Android-x86
Fork
Donation

  • R/O
  • HTTP
  • SSH
  • HTTPS

packages-apps-Settings: Commit

packages/apps/Settings


Commit MetaInfo

Revision0c4154d40ce29adadd82b1d242ec3c66a12bffaa (tree)
Time2017-08-15 06:46:24
Authorandroid-build-team Robot <android-build-team-robot@goog...>
Commiterandroid-build-team Robot

Log Message

release-request-49e3b466-076f-42b5-804c-ed9aab783aec-for-git_oc-r5-release-4255676 snap-temp-L37500000092850661

Change-Id: I9ef291e8d9e30ff55765c2e84541b6f82294d133

Change Summary

Incremental Difference

--- a/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -2222,7 +2222,7 @@
22222222 <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"A sincronização está enfrentando problemas no momento. Ela retornará em breve."</string>
22232223 <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Adicionar conta"</string>
22242224 <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"Perfil de trabalho ainda indisponível"</string>
2225- <string name="work_mode_label" msgid="5794470908668593961">"Modo de trabalho"</string>
2225+ <string name="work_mode_label" msgid="5794470908668593961">"Modo trabalho"</string>
22262226 <string name="work_mode_summary" msgid="1620246003886940776">"Permitir que o perfil de trabalho funcione, incluindo apps, sincronização em segundo plano e recursos relacionados"</string>
22272227 <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"Remover perfil de trabalho"</string>
22282228 <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Dados de segundo plano"</string>
@@ -3099,8 +3099,8 @@
30993099 <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Otimizando o uso da bateria"</string>
31003100 <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"A otimização de bateria não está disponível"</string>
31013101 <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"Não aplicar a otimização de bateria. Isso pode esgotar sua bateria mais rapidamente."</string>
3102- <string name="high_power_prompt_title" msgid="6358673688590282655">"Deseja permitir que o app sempre esteja em execução em segundo plano?"</string>
3103- <string name="high_power_prompt_body" msgid="1031422980602565049">"Permitir que <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sempre esteja em execução em segundo plano pode reduzir a duração da bateria. \n\nVocê poderá alterar essa opção mais tarde nas notificações de Configurações &gt; Apps."</string>
3102+ <string name="high_power_prompt_title" msgid="6358673688590282655">"Permitir que o app sempre esteja em execução em segundo plano?"</string>
3103+ <string name="high_power_prompt_body" msgid="1031422980602565049">"A execução contínua do app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> em segundo plano pode reduzir a duração da bateria. \n\nVocê poderá alterar essa opção mais tarde em \"Configurar\" &gt; \"Apps e notificações\"."</string>
31043104 <string name="battery_summary" msgid="8044042095190688654">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> de uso desde a última carga completa"</string>
31053105 <string name="battery_power_management" msgid="5571519699679107523">"Gerenciamento de energia"</string>
31063106 <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Sem uso da bateria desde a última carga completa"</string>
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
2525 <string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"Alternar"</string>
2626 <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Desconhecido"</string>
2727 <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
28- <item quantity="one">You are now <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> steps away from being a developer.</item>
28+ <item quantity="one">Está agora a <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> passo de se tornar um programador.</item>
2929 <item quantity="other">Está agora a <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> passos de se tornar um programador.</item>
3030 </plurals>
3131 <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Agora é um programador!"</string>
@@ -242,7 +242,7 @@
242242 <string name="locale_remove_menu" msgid="7651301406723638854">"Remover"</string>
243243 <string name="add_a_language" msgid="2330538812283783022">"Adicionar um idioma"</string>
244244 <plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="4276642359346122396">
245- <item quantity="one">Remove selected languages?</item>
245+ <item quantity="one">Pretende remover o idioma selecionado?</item>
246246 <item quantity="other">Pretende remover os idiomas selecionados?</item>
247247 </plurals>
248248 <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="1361354927342876114">"O texto será apresentado noutro idioma."</string>
@@ -347,7 +347,7 @@
347347 <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"Adicionar impressão digital"</string>
348348 <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"bloqueio de ecrã"</string>
349349 <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
350- <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fingerprints set up</item>
350+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> impressão digital configurada</item>
351351 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> impressões digitais configuradas</item>
352352 </plurals>
353353 <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
@@ -538,27 +538,27 @@
538538 <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="5140062925787058765">"Tem de incluir, pelo menos, um dígito"</string>
539539 <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="5944350865681510893">"Tem de incluir, pelo menos, um símbolo"</string>
540540 <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="9013132344745898400">
541- <item quantity="one">Must contain at least <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> letters</item>
541+ <item quantity="one">Tem de incluir, pelo menos, 1 letra</item>
542542 <item quantity="other">Tem de incluir, pelo menos, <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> letras</item>
543543 </plurals>
544544 <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2626327674921055486">
545- <item quantity="one">Must contain at least <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> lowercase letters</item>
545+ <item quantity="one">Tem de incluir, pelo menos, 1 letra minúscula</item>
546546 <item quantity="other">Tem de incluir, pelo menos, <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> letras minúsculas</item>
547547 </plurals>
548548 <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="7860796359913920356">
549- <item quantity="one">Must contain at least <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> uppercase letters</item>
549+ <item quantity="one">Tem de incluir, pelo menos, 1 letra maiúscula</item>
550550 <item quantity="other">Tem de incluir, pelo menos, <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> letras maiúsculas</item>
551551 </plurals>
552552 <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="1967587658356336828">
553- <item quantity="one">Must contain at least <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> numerical digits</item>
553+ <item quantity="one">Tem de incluir, pelo menos, 1 dígito numérico</item>
554554 <item quantity="other">Tem de incluir, pelo menos, <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dígitos numéricos</item>
555555 </plurals>
556556 <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="6751305770863640574">
557- <item quantity="one">Must contain at least <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> special symbols</item>
557+ <item quantity="one">Tem de incluir, pelo menos, 1 símbolo especial</item>
558558 <item quantity="other">Tem de incluir, pelo menos, <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> símbolos especiais</item>
559559 </plurals>
560560 <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4440596998172043055">
561- <item quantity="one">Must contain at least <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> non-letter characters</item>
561+ <item quantity="one">Tem de incluir, pelo menos, 1 caráter que não seja uma letra</item>
562562 <item quantity="other">Tem de incluir, pelo menos, <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> carateres que não sejam letras</item>
563563 </plurals>
564564 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="942665351220525547">"O admin. do disp. não permite a utilização de uma palavra-passe recente"</string>
@@ -571,14 +571,14 @@
571571 <string name="manage_device_admin" msgid="537804979483211453">"Aplicações de administrador do dispositivo"</string>
572572 <string name="number_of_device_admins_none" msgid="7185056721919496069">"Sem aplicações ativas"</string>
573573 <plurals name="number_of_device_admins" formatted="false" msgid="3361891840111523393">
574- <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> active apps</item>
574+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> aplicação ativa</item>
575575 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplicações ativas</item>
576576 </plurals>
577577 <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"Agentes fidedignos"</string>
578578 <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"Para utilizar, defina primeiro um bloqueio de ecrã"</string>
579579 <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="1475819820389620546">"Nenhum"</string>
580580 <plurals name="manage_trust_agents_summary_on" formatted="false" msgid="3935182396726101824">
581- <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> active trust agents</item>
581+ <item quantity="one">1 agente fidedigno ativo</item>
582582 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> agentes fidedignos ativos</item>
583583 </plurals>
584584 <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
@@ -805,7 +805,7 @@
805805 <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Cancelar"</string>
806806 <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Redes guardadas"</string>
807807 <plurals name="wifi_saved_access_points_summary" formatted="false" msgid="6094679048871529675">
808- <item quantity="one">%d networks</item>
808+ <item quantity="one">1 rede</item>
809809 <item quantity="other">%d redes</item>
810810 </plurals>
811811 <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Wi-Fi Avançada"</string>
@@ -1056,7 +1056,7 @@
10561056 <string name="sim_preferred_message" msgid="8466930554330635780">"O <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> é o único cartão SIM no dispositivo. Pretende utilizar este cartão SIM para os dados móveis, as chamadas e as mensagens SMS?"</string>
10571057 <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"Código PIN do cartão SIM incorreto. Tem de contactar o seu operador para desbloquear o dispositivo."</string>
10581058 <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097">
1059- <item quantity="one">Incorrect SIM PIN code, you have <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> remaining attempts.</item>
1059+ <item quantity="one">Código PIN incorreto. Tem mais <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> tentativa antes de ter de contactar operador p/ desbloquear dispos.</item>
10601060 <item quantity="other">Código PIN do cartão SIM incorreto. Tem mais <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativas.</item>
10611061 </plurals>
10621062 <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"Falha ao introduzir o PIN do cartão SIM!"</string>
@@ -1286,7 +1286,7 @@
12861286 <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"As definições de rede foram repostas"</string>
12871287 <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Repos. dados/fábrica"</string>
12881288 <plurals name="master_clear_with_account_summary" formatted="false" msgid="5911377203778818712">
1289- <item quantity="one"><xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%1$d</xliff:g> accounts will be reset</item>
1289+ <item quantity="one">1 conta será reposta</item>
12901290 <item quantity="other"><xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%1$d</xliff:g> contas serão repostas</item>
12911291 </plurals>
12921292 <string name="master_clear_summary" msgid="6902443944660426951">"A memória de armazenamento interno e todos os dados serão repostos"</string>
@@ -1504,7 +1504,7 @@
15041504 <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Limpar cache"</string>
15051505 <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Cache"</string>
15061506 <plurals name="uri_permissions_text" formatted="false" msgid="3983110543017963732">
1507- <item quantity="one">%d items</item>
1507+ <item quantity="one">1 item</item>
15081508 <item quantity="other">%d itens</item>
15091509 </plurals>
15101510 <string name="clear_uri_btn_text" msgid="8575655132961012158">"Limpar acesso"</string>
@@ -1798,23 +1798,23 @@
17981798 <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Mostrar nas Definições rápidas"</string>
17991799 <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Modo de correção"</string>
18001800 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="7340347830562315800">
1801- <item quantity="one">Extremely short delay (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1801+ <item quantity="one">Atraso extremamente curto (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
18021802 <item quantity="other">Atraso extremamente curto (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
18031803 </plurals>
18041804 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_short_delay" formatted="false" msgid="5589565607652364932">
1805- <item quantity="one">Very short delay (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1805+ <item quantity="one">Atraso muito curto (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
18061806 <item quantity="other">Atraso muito curto (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
18071807 </plurals>
18081808 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5887754135102768400">
1809- <item quantity="one">Short delay (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1809+ <item quantity="one">Atraso curto (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
18101810 <item quantity="other">Atraso curto (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
18111811 </plurals>
18121812 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" formatted="false" msgid="6340683412750219405">
1813- <item quantity="one">Long delay (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1813+ <item quantity="one">Atraso longo (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
18141814 <item quantity="other">Atraso longo (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
18151815 </plurals>
18161816 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_long_delay" formatted="false" msgid="3503199424330634970">
1817- <item quantity="one">Very long delay (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
1817+ <item quantity="one">Atraso muito longo (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
18181818 <item quantity="other">Atraso muito longo (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
18191819 </plurals>
18201820 <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Configurações"</string>
@@ -1869,7 +1869,7 @@
18691869 <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Impressão"</string>
18701870 <string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6354322414246865875">"Desativado"</string>
18711871 <plurals name="print_settings_summary" formatted="false" msgid="6005468025646083029">
1872- <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> print services on</item>
1872+ <item quantity="one">1 serviço de impressão ativado</item>
18731873 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> serviços de impressão ativados</item>
18741874 </plurals>
18751875 <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Serviços de impressão"</string>
@@ -2458,20 +2458,20 @@
24582458 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"A rede pode ser monitorizada"</string>
24592459 <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Concluído"</string>
24602460 <plurals name="ssl_ca_cert_dialog_title" formatted="false" msgid="7145092748045794650">
2461- <item quantity="one">Trust or remove certificates</item>
2461+ <item quantity="one">Confiar ou remover o certificado</item>
24622462 <item quantity="other">Confiar ou remover os certificados</item>
24632463 </plurals>
24642464 <plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="1489335297837656666">
2465- <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> has installed certificate authorities on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps, and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin.</item>
2466- <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> instalou autoridades de certificação no seu dispositivo que podem permitir monitorizar a atividade na rede do dispositivo, incluindo emails, aplicações e Sites seguros.\n\nPara obter mais informações acerca destes certificados, contacte o administrador.</item>
2465+ <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> instalou uma autoridade de certificação no seu dispositivo que pode permitir monitorizar a atividade na rede do dispositivo, incluindo emails, aplicações e Websites seguros.\n\nPara obter mais informações acerca deste certificado, contacte o administrador.</item>
2466+ <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> instalou autoridades de certificação no seu dispositivo que podem permitir monitorizar a atividade na rede do dispositivo, incluindo emails, aplicações e Websites seguros.\n\nPara obter mais informações acerca destes certificados, contacte o administrador.</item>
24672467 </plurals>
24682468 <plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="30645643499556573">
2469- <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> has installed certificate authorities for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps, and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin.</item>
2470- <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> instalou autoridades de certificação para o seu perfil de trabalho que podem permitir monitorizar a atividade na rede de trabalho, incluindo emails, aplicações e Sites seguros.\n\nPara obter mais informações acerca destes certificados, contacte o administrador.</item>
2469+ <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> instalou uma autoridade de certificação para o seu perfil de trabalho que pode permitir monitorizar a atividade na rede de trabalho, incluindo emails, aplicações e Websites seguros.\n\nPara obter mais informações acerca deste certificado, contacte o administrador.</item>
2470+ <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> instalou autoridades de certificação para o seu perfil de trabalho que podem permitir monitorizar a atividade na rede de trabalho, incluindo emails, aplicações e Websites seguros.\n\nPara obter mais informações acerca destes certificados, contacte o administrador.</item>
24712471 </plurals>
24722472 <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"A sua atividade de rede, incluindo emails, aplicações e Sites seguros, pode ser monitorizada por terceiros.\n\nIsto é possível através de uma credencial fidedigna instalada no seu dispositivo."</string>
24732473 <plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="2426799352517325228">
2474- <item quantity="one">Check certificates</item>
2474+ <item quantity="one">Verificar certificado</item>
24752475 <item quantity="other">Verificar certificados</item>
24762476 </plurals>
24772477 <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Utilizadores"</string>
@@ -2649,7 +2649,7 @@
26492649 <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"A seleção é necessária"</string>
26502650 <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Definições"</string>
26512651 <plurals name="settings_suggestion_header_summary_hidden_items" formatted="false" msgid="5597356221942118048">
2652- <item quantity="one">Show %d hidden items</item>
2652+ <item quantity="one">Mostrar %d item oculto</item>
26532653 <item quantity="other">Mostrar %d itens ocultos</item>
26542654 </plurals>
26552655 <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"Rede e Internet"</string>
@@ -2747,7 +2747,7 @@
27472747 <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Ativar sons"</string>
27482748 <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="1857165567766351925">"Nenhuma regra automática ativada"</string>
27492749 <plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="1216562765753405784">
2750- <item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> automatic rules turned on</item>
2750+ <item quantity="one">1 regra automática ativada</item>
27512751 <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> regras automáticas ativadas</item>
27522752 </plurals>
27532753 <string name="zen_mode_settings_title" msgid="842308776768942600">"Preferências de Não incomodar"</string>
@@ -2810,8 +2810,8 @@
28102810 <string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8748026238701253040">"O acesso às notificações do perfil de trabalho está bloqueado"</string>
28112811 <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"As aplicações não podem ler notificações"</string>
28122812 <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
2813- <item quantity="one">%d apps can read notifications</item>
2814- <item quantity="other">%d aplicações conseguem ler notificações</item>
2813+ <item quantity="one">%d aplicação pode ler notificações</item>
2814+ <item quantity="other">%d aplicações podem ler notificações</item>
28152815 </plurals>
28162816 <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Nenhuma aplicação instalada solicitou acesso a notificações"</string>
28172817 <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"Pretende permitir o acesso a notificações de <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -2845,11 +2845,11 @@
28452845 <string name="app_settings_link" msgid="8894946007543660906">"Definições adicionais na aplicação"</string>
28462846 <string name="app_notification_listing_summary_zero" msgid="6482582965081108108">"Ativadas para todas as aplicações"</string>
28472847 <plurals name="app_notification_listing_summary_others" formatted="false" msgid="5668835155965827890">
2848- <item quantity="one">Turned off for <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apps</item>
2848+ <item quantity="one">Desativado para <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> aplicação</item>
28492849 <item quantity="other">Desativado para <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplicações</item>
28502850 </plurals>
28512851 <plurals name="deleted_channels" formatted="false" msgid="8028574302599397935">
2852- <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> categories deleted</item>
2852+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> categoria eliminada</item>
28532853 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> categorias eliminadas</item>
28542854 </plurals>
28552855 <string name="notification_toggle_on" msgid="650145396718191048">"Ativadas"</string>
@@ -2932,12 +2932,12 @@
29322932 <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> do dia seguinte"</string>
29332933 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="2061973221027570123">"Alterar para alarmes apenas, indefinidamente"</string>
29342934 <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="6122003583875424601">
2935- <item quantity="one">Change to alarms only for <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minutes (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
2936- <item quantity="other">Alterar para alarmes apenas durante <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minutos, até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
2935+ <item quantity="one">Alterar para alarmes apenas durante um minuto até à(s) <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item>
2936+ <item quantity="other">Alterar para alarmes apenas durante <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minutos (até à(s) <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
29372937 </plurals>
29382938 <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" formatted="false" msgid="2407703455581767748">
2939- <item quantity="one">Change to alarms only for <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> hours until <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
2940- <item quantity="other">Alterar para alarmes apenas durante <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> horas até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
2939+ <item quantity="one">Alterar para alarmes apenas durante uma hora até à(s) <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item>
2940+ <item quantity="other">Alterar para alarmes apenas durante <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> horas até à(s) <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
29412941 </plurals>
29422942 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"Alterar para alarmes apenas, até <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
29432943 <string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"Alterar para interromper sempre"</string>
@@ -3015,15 +3015,15 @@
30153015 <string name="notification_summary_level" msgid="2726571692704140826">"Nível %d"</string>
30163016 <string name="notification_summary_channel" msgid="5831124672372023524">"<xliff:g id="CHANNEL_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="GROUP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
30173017 <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
3018- <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> permissions granted</item>
3018+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> autorização concedida</item>
30193019 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> autorizações concedidas</item>
30203020 </plurals>
30213021 <plurals name="runtime_permissions_summary" formatted="false" msgid="1564663886246010959">
3022- <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> of <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> permissions granted</item>
3022+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> de <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> autorização concedida</item>
30233023 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> de <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> autorizações concedidas</item>
30243024 </plurals>
30253025 <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="931276038884210752">
3026- <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> additional permissions</item>
3026+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> permissão adicional</item>
30273027 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> permissões adicionais</item>
30283028 </plurals>
30293029 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"Nenhuma permissão concedida"</string>
@@ -3052,7 +3052,7 @@
30523052 <string name="domain_urls_summary_some" msgid="3950089361819428455">"Abrir <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> e outros URLs"</string>
30533053 <string name="domain_urls_apps_summary_off" msgid="1833056772600031220">"Nenhum aplicação abre links compatíveis"</string>
30543054 <plurals name="domain_urls_apps_summary_on" formatted="false" msgid="240214361240709399">
3055- <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> apps opening supported links</item>
3055+ <item quantity="one">Uma aplicação que abre links compatíveis</item>
30563056 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplicações que abrem links compatíveis</item>
30573057 </plurals>
30583058 <string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"Abrir com esta aplicação"</string>
@@ -3155,7 +3155,7 @@
31553155 <string name="free_memory" msgid="4003936141603549746">"Disponível"</string>
31563156 <string name="memory_usage_apps" msgid="5650192998273294098">"Memória utilizada pelas aplicações"</string>
31573157 <plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="6089210945574265774">
3158- <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> apps used memory in the last <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item>
3158+ <item quantity="one">1 aplicação utilizou a memória nos(as) últimos(as) <xliff:g id="DURATION_0">%2$s</xliff:g></item>
31593159 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplicações utilizaram a memória nos(as) últimos(as) <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item>
31603160 </plurals>
31613161 <string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"Frequência"</string>
@@ -3226,7 +3226,7 @@
32263226 <string name="disconnected" msgid="4836600637485526329">"Sem ligação"</string>
32273227 <string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"<xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g> dos dados utilizados"</string>
32283228 <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="3941492005316143599">
3229- <item quantity="one">Off for <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> apps</item>
3229+ <item quantity="one">Desativadas para 1 aplicação</item>
32303230 <item quantity="other">Desativadas para <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplicações</item>
32313231 </plurals>
32323232 <string name="notification_summary_none" msgid="4586376436702610">"Ativadas para todas as aplicações"</string>
@@ -3299,7 +3299,7 @@
32993299 <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="1940518156600077066">"Mensalmente a partir do dia <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
33003300 <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"Restrições de rede"</string>
33013301 <plurals name="network_restrictions_summary" formatted="false" msgid="4301618027244595839">
3302- <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> restrictions</item>
3302+ <item quantity="one">1 restrição</item>
33033303 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> restrições</item>
33043304 </plurals>
33053305 <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"A contagem de dados do operador pode ser diferente da contagem do dispositivo"</string>
@@ -3312,7 +3312,7 @@
33123312 <string name="configure" msgid="1029654422228677273">"Configurar"</string>
33133313 <string name="data_usage_other_apps" msgid="3272872663517382050">"Outras aplicações incluídas na utilização"</string>
33143314 <plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703">
3315- <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> apps allowed to use unrestricted data when Data Saver is on</item>
3315+ <item quantity="one">1 aplicação autorizada a utilizar dados sem restrições quando a Poupança de dados está ativada</item>
33163316 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplicações autorizadas a utilizar dados sem restrições quando a Poupança de dados está ativada</item>
33173317 </plurals>
33183318 <string name="data_saver_title" msgid="398458827917495765">"Poupança de dados"</string>
@@ -3370,7 +3370,7 @@
33703370 <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"O objeto de classificação não contém esta chave."</string>
33713371 <string name="special_access" msgid="3458780842491881155">"Acesso especial a aplicações"</string>
33723372 <plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="260765309935675867">
3373- <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> apps can use unrestricted data</item>
3373+ <item quantity="one">1 aplicação pode utilizar dados sem restrições</item>
33743374 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplicações podem utilizar dados sem restrições</item>
33753375 </plurals>
33763376 <string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"Pretende mesmo limpar os dados do utilizador e converter para a encriptação de ficheiros?"</string>
@@ -3420,15 +3420,15 @@
34203420 <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Pesquisa de contactos"</string>
34213421 <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"Permitir pesquisa de contactos por parte da sua entidade para identificar autores das chamadas e contactos"</string>
34223422 <plurals name="hours" formatted="false" msgid="7020844602875333472">
3423- <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hours</item>
3423+ <item quantity="one">1 hora</item>
34243424 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> horas</item>
34253425 </plurals>
34263426 <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4666832442068789413">
3427- <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutes</item>
3427+ <item quantity="one">1 minuto</item>
34283428 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutos</item>
34293429 </plurals>
34303430 <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="3876307354560025025">
3431- <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> seconds</item>
3431+ <item quantity="one">1 segundo</item>
34323432 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> segundos</item>
34333433 </plurals>
34343434 <string name="support_estimated_wait_time" msgid="6523081420029378051">"Tempo de espera de ~<xliff:g id="ESTIMATE">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -3508,7 +3508,7 @@
35083508 <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="6353757812144878828">"Aplicações instaladas"</string>
35093509 <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="7433213592572082606">"O número de aplicações é uma estimativa. Pode não incluir as aplicações instaladas fora da Play Store."</string>
35103510 <plurals name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" formatted="false" msgid="3005116533873542976">
3511- <item quantity="one">Minimum <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apps</item>
3511+ <item quantity="one">No mínimo, <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> aplicação</item>
35123512 <item quantity="other">No mínimo, <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplicações</item>
35133513 </plurals>
35143514 <string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="4158197200885270634">"Autorizações de acesso à localização"</string>
@@ -3516,7 +3516,7 @@
35163516 <string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="4858146118537519375">"Autorizações da câmara"</string>
35173517 <string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="3288495615791128724">"Aplicações predefinidas"</string>
35183518 <plurals name="enterprise_privacy_number_packages" formatted="false" msgid="2765037387436064893">
3519- <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apps</item>
3519+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> aplicação</item>
35203520 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplicações</item>
35213521 </plurals>
35223522 <string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="6531350246850814920">"Teclado predefinido"</string>
@@ -3527,7 +3527,7 @@
35273527 <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="7936664553416257333">"Proxy HTTP global definido"</string>
35283528 <string name="enterprise_privacy_ca_certs" msgid="5885892204903688909">"Credenciais fidedignas"</string>
35293529 <plurals name="enterprise_privacy_number_ca_certs" formatted="false" msgid="526375234629534165">
3530- <item quantity="one">Minimum <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> CA certificates</item>
3530+ <item quantity="one">No mínimo, <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> certificado da AC</item>
35313531 <item quantity="other">No mínimo, <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> certificados da AC</item>
35323532 </plurals>
35333533 <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="8791656477097208540">"O administrador pode bloquear o dispositivo e repor a palavra-passe"</string>
@@ -3535,7 +3535,7 @@
35353535 <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="1001255609345002878">"Tentativas de introdução da palavra-passe falhadas antes da eliminação de todos os dados do dispositivo"</string>
35363536 <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="4040565826652951057">"Tentativas de introdução da palavra-passe falhadas antes da eliminação de todos os dados do perfil de trabalho"</string>
35373537 <plurals name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" formatted="false" msgid="5279099270351036696">
3538- <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> attempts</item>
3538+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> tentativa</item>
35393539 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> tentativas</item>
35403540 </plurals>
35413541 <string name="do_disclosure_generic" msgid="8653670456990823307">"Este dispositivo é gerido pela sua entidade."</string>
@@ -3543,18 +3543,18 @@
35433543 <string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="3558079393757238670">" "</string>
35443544 <string name="do_disclosure_learn_more" msgid="2416766240581561009">"Saiba mais"</string>
35453545 <plurals name="default_camera_app_title" formatted="false" msgid="1134677050353971363">
3546- <item quantity="one">Camera apps</item>
3546+ <item quantity="one">Aplicação de câmara</item>
35473547 <item quantity="other">Aplicações de câmara</item>
35483548 </plurals>
35493549 <string name="default_calendar_app_title" msgid="3545972964391065220">"Aplicação de calendário"</string>
35503550 <string name="default_contacts_app_title" msgid="3497370557378660098">"Aplicação de contactos"</string>
35513551 <plurals name="default_email_app_title" formatted="false" msgid="42826975161049245">
3552- <item quantity="one">Email client apps</item>
3552+ <item quantity="one">Aplicação de cliente de email</item>
35533553 <item quantity="other">Aplicações de cliente de email</item>
35543554 </plurals>
35553555 <string name="default_map_app_title" msgid="7560143381633608567">"Aplicação de mapas"</string>
35563556 <plurals name="default_phone_app_title" formatted="false" msgid="6714041230953195024">
3557- <item quantity="one">Phone apps</item>
3557+ <item quantity="one">Aplicação de telefone</item>
35583558 <item quantity="other">Aplicações de telefone</item>
35593559 </plurals>
35603560 <string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="4309216198909946380">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
Show on old repository browser