Develop and Download Open Source Software

Browse Subversion Repository

Contents of /bathyscaphe/trunk/changelog.txt

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1028 - (show annotations) (download)
Mon Jul 13 12:19:46 2009 UTC (14 years, 8 months ago) by tsawada2
File MIME type: text/plain
File size: 24465 byte(s)
Browser Column Name Change, Reply text convert improvement, and some fix
1 2009-07-13 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
2 * application/source/window/CMRReplyMessenger-Connector.m
3 * frameworks/SGFoundation/framework/source/extensions/string/String+Utils.m
4 V2C を参考に、一部の文字を書き込み前に変換するようにした。
5 http://v2c.s50.xrea.com/manual/write.html の最下部の表。
6 * application/source/browser/CMRThreadsList.m
7 * application/source/browser/CMRBrowser-Action.m
8 * application/source/browser/CMRBrowser-Delegate.m
9 * application/source/browser/BSDBThreadList.m
10 * application/source/thread/CMRThreadViewer.m
11 * application/source/thread/CMRThreadViewer-ViewAccessor.m
12 「選択項目まで自動的にスクロール:」設定の挙動が結構壊れているので、修正中。
13 (まだ途中)
14 * application/source/manager/DatabaseManager-DatabaseAccess.m
15 「データベースを再構築…」で、dat 落ちしたログファイルの「レス数」の算出処理を見直し、
16 dat 落ちしたスレッドがいつまでも青丸の状態になることが無る問題を修正。
17 * application/source/view/CMRThreadView.m
18 選択テキストのコンテキストメニューから「Google で検索」したとき、そのテキストを
19 検索ペーストボードに入れるようにした。
20
21 * application/BathyScaphe.xcodeproj/project.pbxproj
22 ビルド設定を調整。
23 * application/Resources/Japanese.lproj/browserListColumns.plist
24 カラム名「差分」は諸々勘案の上「未読数」に表記変更。
25 2009-07-12 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
26 * application/subproj/reply/connector/w2chReply_2ch.m
27 2ch, まちBBS 書き込み時のエンコーディングは kCFStringEncodingDOSJapanese に固定した。
28 * application/source/bbs/BSSettingTxtDetector.m
29 SETTING.TXT の解析時に一部の項目が解析されない問題を修正。
30 * frameworks/CocoMonar/framework/src/BathyScapheErrors.h
31 エラーコード定義の追加。
32 * frameworks/SGAppKit/SGAppKit.xcodeproj/project.pbxproj
33 * frameworks/CocoMonar/CMF.xcodeproj/project.pbxproj
34 * frameworks/SGFoundation/SGFoundation.xcodeproj/project.pbxproj
35 ビルド設定を調整(Mac OS X v10.4 以降に特化)。
36 * frameworks/SGFoundation/framework/source/extensions/string/String+Utils.m
37 メソッドを追加。
38 * frameworks/SGFoundation/test/
39 [削除] 当面未使用なのでばっさり削除。
40 =================================================
41 2009-07-05 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
42 * application/source/bbs/BoardManager-SortDescRepair.m
43 [新規追加] BoardProperties.plist に記録された「間違った」NSSortDescriptor を
44 正しいものに置き換えるコードを新規ファイルに分離。
45 * application/source/bbs/BoardManager-BSAddition.m
46 * application/source/bbs/BoardManager.m
47 上記に伴う変更。
48 * application/source/browser/Browser.m
49 * application/Resources/Japanese.lproj/BSModalStatusWindow.nib
50 * application/Resources/Japanese.lproj/Localizable.strings
51 BSModalStatusWindowController 導入に伴う対応。
52 * application/source/window/BSModalStatusWindowController.[h|m]
53 [新規追加] データベース再構築中のモーダルダイアログを他の機能でも使い回ししたいので、
54 ちゃんと Window Controller クラスを作ることにした。
55 * application/source/CMRAppDelegate.m
56 * application/source/CMRAppDelegate+Menu.m
57 -applicationDidFinishLaunching: のタイミングで、BoardProperties.plist に
58 記録された「間違った」NSSortDescriptor の修復処理を実行するようにした。
59 実行したかどうかは -[AppDefaults invalidSortDescriptorsFixed] で判断され、
60 一度修復処理が走るとこのフラグが YES になり、次回起動時からは修復処理は走らない。
61 * application/source/manager/DatabaseManager-DatabaseAccess.m
62 * application/source/browser/BSDBThreadList.m
63 「データベースを再構築…」で、2009-06-09 の変更により再構築後に未取得スレッドの情報が
64 データベースからボロっと抜け落ちてしまう症状が出ていたので修正。
65 subject.txt 取ってきて最新データを DB に投入した後で -deleteAllRecordsOfBoard: を
66 呼び出すように替わっていたのが原因と推察。
67 2009-07-01 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
68 * application/source/browser/CMRThreadsList.m
69 threads, filteredThreads は NSMutableArray でなく
70 NSArray と宣言するようにした。
71 * application/source/browser/BSDBThreadList.m
72 * application/source/browser/BSThreadListItem.m
73 上記変更により、2009-06-29 の修正を取り消し。
74 * application/source/thread/CMRThreadViewer-Action.m
75 * application/Resources/Japanese.lproj/ThreadViewer.strings
76 選択テキストのコンテクストメニューから「禁止語句に追加」を選んだ際、迷惑レスフィルタが有効に
77 なっていない場合はその場で有効にするかどうか確認するようにした。
78 * application/subproj/BSDictionaryServicesHelper/BSDictionaryServicesHelper.m
79 機能的に変化は無いが、ちょっと記述を修正。
80 2009-06-29 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
81 * application/source/browser/CMRThreadsList.m
82 * application/source/browser/BSDBThreadList.m
83 * application/source/browser/BSThreadListItem.m
84 ビルド時の警告が出ないように、型が間違っていた(?)部分を芋づる式に修正。
85 * application/source/composer/CMRMessageFilter.m
86 メール欄と禁止語句リストとの比較時に、age, "0" という文字列に対して比較を
87 スキップしていたのを止めた。ただし sage は比較をスキップする(一般的に
88 sage を NG したいケースは少ないと考えられるため)。
89 * application/source/network/CMRDATDownloader.m
90 * application/source/network/ThreadTextDownloader.m
91 * application/source/manager/DatabaseManager-Notifications.m
92 2009-06-22 に追加したデバッグログ出力を基本的に削除。ただし User Defaults の
93 "BSUserDebugEnabled" キーが YES の場合のみ出力するようにした。
94 * application/source/CMRExports.h
95 存在しなくなった extern 宣言を削除。BSUserDebugEnabled を define。
96 * application/source/preferences/AppDefaults.m
97 デフォルトでは BSUserDebugEnabled キーを NO で登録する。
98 * application/subproj/BSDictionaryServicesHelper/Makefile
99 [新規追加] BSDictionaryServicesHelper の Makefile。
100 BSLeopardSlideShowHelper のそれをほぼ流用した。
101 * Makefile
102 BSDictionaryServicesHelper.plugin の追加に対応。
103 2009-06-28 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
104 * application/source/view/CMRThreadView.m
105 スレッドの内容表示領域(テキストビュー)の選択テキストに対して「Spotlight で検索」および
106 「辞書で調べる」が実行できるようにした。
107 - 「辞書で調べる」の実装は、BSDictionaryServicesHelper.plugin を援用する(Leopard only)。
108 - 「Spotlight で検索」の実装は、直接記述した。
109 * application/Resources/Japanese.lproj/CMRThreadMenu.nib
110 スレッドの選択テキストのコンテクストメニューに「Spotlight で検索」と「辞書で調べる」を追加
111 (ただし「辞書で調べる」は、Tiger では nib 読み込み直後にメニューから削除される)。
112 * application/BathyScaphe.xcodeproj/project.pbxproj
113 ビルド時に BSDictionaryServicesHelper.plugin を BathyScaphe.app/Contents/PlugIns/ にコピーするようにした。
114 * application/subproj/BSDictionaryServicesHelper
115 * application/subproj/BSDictionaryServicesHelper/BSDictionaryServicesHelper.h
116 * application/subproj/BSDictionaryServicesHelper/BSDictionaryServicesHelper.m
117 * application/subproj/BSDictionaryServicesHelper/BSDictionaryServicesHelper.xcodeproj
118 * application/subproj/BSDictionaryServicesHelper/BSDictionaryServicesHelper.xcodeproj/project.pbxproj
119 * application/subproj/BSDictionaryServicesHelper/BSDictionaryServicesHelper.xcodeproj/TemplateIcon.icns
120 * application/subproj/BSDictionaryServicesHelper/BSDictionaryServicesHelper_Prefix.pch
121 * application/subproj/BSDictionaryServicesHelper/Info.plist
122 * application/subproj/BSDictionaryServicesHelper/version.plist
123 [新規追加] 「辞書で調べる」機能を Leopard 以降でのみ実現させるため、小さなバンドルを書いた。そのプロジェクト一式を
124 追加。
125 2009-06-23 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
126 * application/source/CMRAppDelegate.m
127 「BathyScaphe をリセット…」の実装を移した。
128 * application/source/main.m
129 main.m に書かれていた CMXServicesInit() 関数は、見直しにより不要になった。
130 また、CMXApplicationReset() 関数は、CMRAppDelegate クラスに通常のメソッドとして移動した。
131 これにより、main.m は Xcode ではじめてアプリケーションを作ったときのそれのようになった。
132 * application/source/network/CMRNetGrobalLock.m
133 シングルトンの生成方法を CMRSingletonObject のマクロに変更。
134 2009-06-22 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
135 * application/source/extensions/NSCharacterSet+CMXAdditions.[h|m]
136 [移動] ../../../frameworks/CocoMonar/framework/src/ に移動しました。
137 また、ビルド警告が出ないように書き方を変更。
138 * frameworks/CocoMonar/framework/src/CMRSingletonObject.h
139 * frameworks/CocoMonar/Info-CMF.plist
140 内容を整理。
141 * frameworks/CocoMonar/English.lproj/InfoPlist.strings
142 [削除] Info.plist で十分なので削除した。
143 * application/source/composer/CMXTextParser.m
144 dat ファイルの日付文字列解析処理を改善:
145 - CFDateFormatter にセットするロケールを current locale から system locale に変更し、
146  日付書式をカスタマイズした環境でも正しくパースできるようにした。
147 - 頻繁に使用する OGRegularExpression インスタンスはキャッシュするようにした。
148 - 構成の見直し。
149 * application/source/preferences/AppDefaults-ThreadsList.m
150 * application/source/preferences/AppDefaults.h
151 * application/source/preferences/CMRPreferencesDefautValues.h
152 * application/source/bbs/BoardManager-BSAddition.m
153 すでに BoardProperties.plist に記録されてしまった compare: な Sort Descriptor を
154 書き換えるためのコードを書きかけたが、ぐちゃぐちゃしてきてとりあえずコメントアウトしてある。
155 BathyScaphe のアップデート時にガッと一度まとめて修正を入れるやり方をもくろみ、AppDefaults に
156 修正適用作業済みか否かを判別するためのフラグを用意してみた。いずれにしてもまだ作業中。
157 * application/source/manager/DatabaseManager-Notifications.m
158 ** CheckPoint ** デバッグ用出力を追加(あとで撤去する)
159 * application/Resources/Japanese.lproj/browserListColumns.plist
160 「作成日」カラムの sort descriptor prototype のうち、selector を numericCompare: に修正。
161 * frameworks/CocoMonar/CMF.xcodeproj/project.pbxproj
162 ファイル移動を反映。
163 * frameworks/CocoMonar/framework/src/BSHTTPDateFormatter.m
164 フォーマッタのロケールを明示的に +[NSLocale systemLocale] にセットするようにした。
165 これによって、日付書式をカスタマイズした環境で HTTP ヘッダから NSDate を解析取得
166 できない問題を解決。さらにそれによって、付随する様々な問題を解決。
167 * application/source/network/CMRDATDownloader.m
168 * application/source/network/ThreadTextDownloader.m
169 まちBBSとしたらばで、スレッド一覧の最終更新日が正しく取得されていなかった問題を修正。
170 ** CheckPoint ** デバッグ用出力を追加(あとで撤去する)
171 * application/source/threaddata/CMRThreadMessageAttributes.m
172 * application/source/threaddata/CMRThreadUserStatus.h
173 * application/source/threaddata/CMRThreadMessageAttributesMask.h
174 * application/source/threaddata/CMRThreadUserStatus.m
175 * application/source/threaddata/CMRThreadMessageAttributes.h
176 * application/source/threaddata/CMRThreadUserStatusMask.h
177 [移動] ../../../frameworks/CocoMonar/framework/src/ に移動しました。
178 * frameworks/CocoMonar/framework/src/CMRSingletonObject.m
179 [削除] 未使用になっていたので削除。
180 * application/source/threaddata/CMRThreadMessageAttributes_p.h
181 [削除] 未使用のまま放置されていたので削除。
182 2009-06-16 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
183 * application/source/composer/CMXTextParser.m
184 使用されていないメソッド群をコメントアウト。
185 * frameworks/SGFoundation/framework/source/extensions/string/String+Utils.m
186 [SGFoundation Framework] エンコードできない文字を文字参照に変換しながら、
187 エンコードを完遂するメソッドを追加。
188 このメソッドを -[NSString(SGNetEncoding) stringByURLEncodingUsingEncoding:]
189 から使用するようにして、結果的に BathyScaphe からの書き込み時に特殊な文字を
190 自動的に文字参照に変換して書き込めるようになった。
191 2009-06-14 masakih <masakih@users.sourceforge.jp>
192 * application/Resources/text/tokenCharacter.txt:
193 * application/source/composer/BSSExpParser.[m|h]:
194 [新規追加] スレッド一覧検索のために追加。
195 AND OR NOT検索を可能にする。
196 認識する特別字句は &|!()&|()
197 * application/source/browser/BSDBThreadList.m:
198 スレッド一覧検索でBSSExpParserを使う様にした。
199 * application/source/bbs/BoardListItem/FavoritesBoardListItem.m:
200 SQL Statmentを再考。
201 2009-06-09 masakih <masakih@users.sourceforge.jp>
202 * frameworks/OgreKit:
203 OgreKitを2.1.3にアップグレード。
204 Makeが更新を認識しないのでonigurumaを一旦cleanしてください。
205 OgreKit/RegularExpression/onigurumaに移動してmake clean。
206 * application/source/browser/BSBoardListItemHEADCheckTask.m:
207 -[SQLiteReservedQuery cursorWithFormat:]を使うように変更。
208 * application/source/browser/BSDBThreadList.m:
209 * application/source/browser/BSDBThreadsListDBUpdateTask2.m:
210 * application/source/manager/DatabaseManager.h:
211 * application/source/manager/DatabaseManager-DatabaseAccess.m:
212 データベースの再構築を最適化。
213 lastWrittenDateを残すように変更。
214 * application/source/manager/SQLiteDB.[m|h]:
215 SQLiteReservedQueryを使い回すようにした。
216 cursorWithFormat:メソッドを追加。
217 =================================================
218 2009-06-08 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
219 * application/source/bbs/BSSettingTxtDetector.m
220 SETTING.TXT の BBS_UNICODE= の値も解析するようにした(将来に向けた準備)。
221 2009-06-07 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
222 * frameworks/SGFoundation/framework/source/base/collection/SGBaseQueue.m
223 ソースの整理。
224 * frameworks/SGFoundation/framework/source/classes/files/SGFileRef.m
225 -[SGFileRef filepath] の実装で、-[NSFileManager stringWithFileSystemRepresentation:length:] の替わりに
226 CFStringCreateWithFileSystemRepresentation() を使うようにした。
227 * application/source/messaging/CMXWorkerContext.m
228 2009-02-15 の修正で、SGBaseQueue の替わりに SGThreadsafeBaseQueue を使ってみたが、
229 処理の「ひっかかり」(待ちが入る?)の原因である疑いがでてきた。
230 特に他のメリットもないようなので、元に(SGBaseQueue に)戻した。
231 2009-06-07 masakih <masakih@users.sourceforge.jp>
232 * application/source/bbs/BoardListItem/FavoritesBoardListItem.m:
233 SQLを見直し、ThreadInfoテーブル内のIsFavoritesカラムを使わなくても実用に堪える速度になるようにした。
234 * application/source/manager/DatabaseManager.h:
235 * application/source/manager/DatabaseManager.m:
236 * application/source/manager/DatabaseManager-DatabaseAccess.m:
237 多重化されていたお気に入りを一カ所にまとめThreadInfo内のIsFavoritesカラムを使わないようにした。
238 安全のためIsFavoritesカラムは残したままにしてある。
239 2009-06-07 masakih <masakih@users.sourceforge.jp>
240 * application/BathyScaphe.xcodeproj/project.pbxproj:
241 プロジェクトルートを'..'に設定。
242 * application/source/bbs/BoardListItem/SmartBLIEditorHelper.[h|m]:
243 * application/source/bbs/BoardListItem/SmartBLIEditorHelper-ViewAccessor.m:
244 * application/source/bbs/BoardListItem/SmartBLIEditorHelper-SmartConditionAccesor.m:
245 SmartBLIEditorHelperを3つに分割した。
246 * application/Resources/Japanese.lproj/SmartBLIEditorComponents.nib:
247 BSDatePickerを使用をやめ、NSDatePickerを使用するようにした。
248 2009-06-06 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
249 * application/source/preferences/AppDefaults.m
250 括弧記述ミスを修正。
251 2009-06-06 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
252 * application/source/preferences/AppDefaults.m
253 テーマ名が nil になっているテーマファイルが存在するときの問題を修正。
254 また、-installedThemes メソッド内のメモリリークを修正。
255 * application/subproj/preference/font_color/BSThemeEditor.m
256 * application/subproj/preference/Japanese.lproj/ThemeEditor.nib
257 テーマ編集時に、テーマ名の変更が反映されないことがあった問題を修正。
258 また、テーマ名が未入力の状態で編集が完了できてしまう問題があった問題を修正。
259 2009-06-03 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
260 * application/BathyScaphe.xcodeproj/project.pbxproj
261 BathyScaphe プロジェクトの preferences ターゲットの BSFontWell.[h|m] ファイルは、これまで
262 ../IBPalette/BSFontWell/ 以下のファイルを参照していたが、../ibplugin/BSFontWell/ 以下の
263 ものを参照するように改めた。
264 * ibplugin
265 * ibplugin/BSFontWell
266 * ibplugin/BSFontWell/BSFontWell.h
267 * ibplugin/BSFontWell/BSFontWell.m
268 * ibplugin/BSFontWell/BSFontWell.xcodeproj
269 * ibplugin/BSFontWell/BSFontWell.xcodeproj/project.pbxproj
270 * ibplugin/BSFontWell/BSFontWell.xcodeproj/TemplateIcon.icns
271 * ibplugin/BSFontWell/BSFontWell_ibPlugin.classdescription
272 * ibplugin/BSFontWell/BSFontWell_ibPlugin_Prefix.pch
273 * ibplugin/BSFontWell/BSFontWell_ibPluginViewIntegration.m
274 * ibplugin/BSFontWell/BSFontWellIBPlugin.h
275 * ibplugin/BSFontWell/BSFontWellIBPlugin.m
276 * ibplugin/BSFontWell/BSFontWellIBPluginInspector.h
277 * ibplugin/BSFontWell/BSFontWellIBPluginInspector.m
278 * ibplugin/BSFontWell/English.lproj
279 * ibplugin/BSFontWell/English.lproj/BSFontWell_ibPluginLibrary.nib
280 * ibplugin/BSFontWell/English.lproj/BSFontWell_ibPluginLibrary.nib/designable.nib
281 * ibplugin/BSFontWell/English.lproj/BSFontWell_ibPluginLibrary.nib/keyedobjects.nib
282 * ibplugin/BSFontWell/Info-framework.plist
283 * ibplugin/BSFontWell/Info-ibplugin.plist
284 [新規追加] BSFontWell の Interface Builder 3 用プラグインプロジェクトを追加。
285 2009-05-31 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
286 * frameworks/SGAppKit/framework/src/extensions/pasteboard/NSPasteboard-SGExtensions.m
287 属性付き文字列をペーストボードに入れる際、NSAttachmentCharacter は削除するようにした。
288 テキストカラーを剥奪後、黒色を与えていたが、かわりに +[NSTextColor textColor] を与えるようにした。
289 属性ディクショナリ生成時のメモリリークを修正した。
290 * frameworks/SGAppKit/SGAppKit.xcodeproj/project.pbxproj
291 ビルド設定を調整。
292 * application/source/view/CMRThreadView.m
293 copy: のオーバーライドで、スーパークラスの copy: は呼ばないようにした。
294 また、ペーストボードに実際には NSStringPboardType のデータも入れているのに、
295 適切に宣言していなかった問題を修正。
296 2009-05-24 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
297 * application/source/browser/BSDownloadTask.m
298 デバッグログのスペルミスを修正した。
299 現在誰も受け取っていない Notification を発行休止した。
300 * application/source/browser/BSDBThreadList.m
301 新着スレを常に最上位に表示する場合の SortDescriptors の返し方を若干変更した。
302 * application/source/browser/BSDBThreadsListDBUpdateTask2.m
303 subject.txt 解析時に使う OGRegularExpression のインスタンスをキャッシュするようにした。
304 デバッグログのスペルミスを修正した。
305 2009-05-22 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
306 * application/source/preferences/AppDefaults-PPSupport.m
307 [新規追加] 2009-05-17 に追加したつもりだったが、忘れていた。(ごめんなさい!)
308 2009-05-18 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
309 * application/source/view/BSTsuruPetaPopUpBtnCell.[h|m]
310 * application/source/view/BSTsuruPetaView.[h|m]
311 * application/source/browser/BSTitleRulerView.[h|m]
312 [移動] ../../../frameworks/SGAppKit/framework/src/custom/ に移動しました。
313 2009-05-17 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
314 * application/subproj/previewer/BSIPIDefaults.h
315 * application/subproj/previewer/BSIPIDefaults.m
316 * application/subproj/previewer/BSImagePreviewInspector-View.m
317 * application/subproj/previewer/BSImagePreviewInspector.m
318 * application/subproj/previewer/Japanese.lproj/BSIPIPreferences.nib
319 プレビューインスペクタ(2.8.2 -> 2.8.3):
320 イメージ・ビューの背景のカラーを「プレビューインスペクタの環境設定」から設定可能にした。
321 * application/subproj/previewer/BSIPIHUDTextField.[h|m]
322 * application/subproj/previewer/BSIPIActionBtnTbItem.[h|m]
323 * application/subproj/previewer/BSImagePreviewInspector-Settings.m
324 [削除] 以前から未使用になっていたので、トランクからも削除した。
325 * application/subproj/preference/reply/CMRReplyDefaultsController.m
326 * application/subproj/preference/abstract/PreferencesController.m
327 * application/subproj/preference/font_color/FCController.m
328 * application/subproj/preference/Japanese.lproj/ViewPane.nib
329 下記 API を利用し、最後に表示したタブを次回起動時に選択するようにした。
330 * application/source/preferences/AppDefaults-PPSupport.m
331 [新規追加] 下記 API の実装。
332 * application/source/preferences/AppDefaults.h
333 「書き込み」や「表示」のような、タブを持つ環境設定ペインに対して、最後に表示したタブを記録/参照
334 するための API を追加した。
335 * application/Resources/Japanese.lproj/MainMenu.nib
336 * application/Resources/Japanese.lproj/CMRTaskManager.nib
337 (今さらながら)Leopard の Mail.app での訳に合わせて、「ウインドウ」>「進行状況」を「動作状況」に
338 表記変更した。
339 * application/source/CMRAppDelegate.m
340 「編集」>「テンプレートの挿入」>「テンプレートリストのカスタマイズ…」は、確実に「書き込み」環境設定の
341 「テンプレート」タブを選択して開くようにした。
342 * application/subproj/preference/reply/CMRReplyDefaultsController.m
343 * application/subproj/preference/Japanese.lproj/ReplySetting.nib
344 「書き込み」環境設定を下で述べた API に対応させた。
345 * application/subproj/preference/BSPreferencesPaneInterface.h
346 * application/subproj/preference/pane/PreferencesPane.m
347 * application/subproj/preference/abstract/PreferencesController.[h|m]
348 「書き込み」や「表示」のような、タブを持つ環境設定ペインに対して、各タブを指定して表示できるような API を
349 追加した。
350 2009-05-16 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
351 * application/source/browser/CMRPullDownIconBtn.[h|m]
352 [移動] ../../../frameworks/SGAppKit/framework/src/custom/CMRPullDownIconBtn.[h|m] に移動しました。
353 * changelog.txt
354 サイズが大きくなってきたので docs/old_changelog 下に移動します。
355 [移動] docs/old_changelog/changelog_until_Tenori_Tiger.txt
356 * MeteorSweeper-BRANCH_changeLog.txt
357 [移動] docs/old_changelog/MeteorSweeper-BRANCH_changeLog.txt に移動しました。
358 ================================================= 1.6.2(v390) / Tenori Tiger / CVS Tag : v162_FINAL

Back to OSDN">Back to OSDN
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26