Develop and Download Open Source Software

Browse Subversion Repository

Contents of /bathyscaphe/trunk/changelog.txt

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1049 - (show annotations) (download)
Sat Aug 29 12:56:26 2009 UTC (14 years, 6 months ago) by tsawada2
File MIME type: text/plain
File size: 43425 byte(s)
Preview Inspector Minor Update
1 2009-08-29 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
2 * frameworks/SGFoundation/framework/source/classes/url-loading/BSURLDownlooad.h
3 * frameworks/SGFoundation/framework/source/classes/url-loading/BSURLDownlooad.m
4 デリゲートメソッドを追加。
5 * frameworks/CocoMonar/CMF.xcodeproj/project.pbxproj
6 * frameworks/SGFoundation/SGFoundation.xcodeproj/project.pbxproj
7 * frameworks/SGAppKit/SGAppKit.xcodeproj/project.pbxproj
8 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/CocoaOniguruma.xcodeproj/project.pbxproj
9 コンパイラを GCC4.0 に明示的に指定した。
10 * application/source/browser/CMRBrowser.m
11 Tiger ではブラウザウインドウをカスケードしないようにした。
12 * application/source/CMRAppDelegate.m
13 CMRAppWillResetNotification の送信者を自分自身にした(これまでは nil だった)。
14 * application/subproj/previewer/BSIPIToken.m
15 * application/subproj/previewer/BSImagePreviewInspector.m
16 プレビューインスペクタ:
17 - ダウンロードしたファイルの名前の拡張子が NSImage で取り扱えないものだった場合はプレビューを中止し、
18 Web ブラウザに投げるようにした。
19 - クエリ形式の URL に対しては HEAD メソッドをその場で一度投げてみて、MIME type が image であれば
20 プレビュー可能と判断するようにした。
21 * application/subproj/previewer/BSIPIPathTransformer.m
22 Snow Leopard でプレビューインスペクタのフルスクリーン表示時にイメージの解像度が無視されない問題を修正。
23 * application/source/browser/CMRBrowser.m
24 * application/source/browser/AddBoardSheetController.m
25 -[NSTableView selectedRowEnumerator] は deprecated なので、使用しない書き方に改めた。
26 Snow Leopard でコンソールに警告メッセージが出るので、気づいた。
27 * application/Info-bs-another-story.plist
28 [削除] 削除。
29 * application/BathyScaphe.xcodeproj/project.pbxproj
30 * application/Info-bathyscaphe.plist
31 Snow Leopard でも GCC 4.0 が使われるように明示的に設定。
32 Info.plist として Info-bs-another-story.plist でなく Info-bathyscaphe.plist を使用するように
33 変更。対応して Info-bathyscaphe.plist の内容を更新。
34 また、Snow Leopard のサービスメニューに合わせて Info.plist に記述を追加。
35 * application/subproj/previewer/BSIPIToken.m
36 * application/subproj/previewer/BSImagePreviewInspector-Tb.m
37 * application/subproj/reply/error/SG2chErrorHandler.m
38 * application/subproj/reply/connector/SG2chConnector.m
39 * application/subproj/reply/account/LoginController-VAccessor.m
40 * application/subproj/preference/pane/PreferencesPane-Toolbar.m
41 * application/subproj/preference/abstract/PreferencesController.m
42 * application/subproj/preference/font_color/FCController.m
43 Xcode 3.2 の静的解析で指摘されたメモリリーク、未使用変数などの除去を一部行った。
44 2009-08-23 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
45 * application/source/browser/CMRBrowser-Delegate.m
46 * application/source/browser/CMRBrowser-List.m
47 3ペインで、スレッドを表示後別の掲示板のスレッド一覧に切り替え、その後もとのスレッド一覧に切り替えると
48 スレッド一覧で何も選択されない(表示中のスレッドが選択されるべき)問題を修正。
49 * application/source/thread/CMRThreadViewer-Contents.m
50 * application/source/thread/CMRAbstructThreadDocument.m
51 * application/source/view/BSIndexingPopupper.m
52 * application/BathyScaphe.xcodeproj/project.pbxproj
53 BSRelativeKeywordsCollector クラスを BSRelatedKeywordsCollector に名称変更した。機能には変更なし。
54 * application/source/thread/BSRelativeKeywordsCollector.(h|m)
55 [名称変更] BSRelatedKeywordsCollector.(h|m) に名称変更しました。
56 * application/source/view/CMRThreadView.m
57 透明あぼーん時の煙のアプリケーションの表示方法を改善し、なるべく軽快にアニメーションが表示されるようにした。
58 2009-08-20 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
59 * application/source/browser/BSDBThreadsListDBUpdateTask2.m
60 * application/source/composer/CMRMessageFilter.m
61 * application/source/composer/CMXTextParser.m
62 * application/source/composer/BSAsciiArtDetector.m
63 * application/source/composer/CMRAttributedMessageComposer-Convert.m
64 * application/source/composer/BSNGExpression.m
65 * application/source/thread/CMRThreadAttributes-Convert.m
66 * application/source/thread/BSRelativeKeywordsCollector.m
67 * application/source/thread/CMRThreadViewer-Find.m
68 * application/source/thread/TextFinder.m
69 OgreKit → CocoaOniguruma に変更。
70 これに合わせて、
71 - CMRAttributedMessageComposer では、一部の処理を正規表現を使わずに実装し直し。
72 - BSRelativeKeywordsCollector, BSNGExpression ではエラーコード定義を CocoMonar Framework の
73  BathyScapheErrors.h に持ち替え。
74 * application/BathyScaphe.xcodeproj/project.pbxproj
75 * application/Resources/Japanese.lproj/Acknowledgments.rtf
76 OgreKit → CocoaOniguruma に変更したため、ライセンスに関する記載も更新。
77 * application/Resources/Japanese.lproj/MainMenu.nib
78 「編集」>「検索」サブメニュー内の一部メニュー項目の tag を変更(あとで使う)。
79 * application/Resources/Japanese.lproj/MessageComposer.strings
80 CMRAttributedMessageComposer の処理変更に関連して内容の一部変更。
81 * application/source/thread/CMRThreadAttributes-Convert.m
82 MoreFilesX 非依存にした関係で一部変更。
83 2009-08-20 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
84 * CocoMonar/framework/src/BathyScapheErrors.h
85 エラーコード定義を追加。
86 *linker.txt
87 [削除] もはや不要な情報なので削除。
88 * frameworks/CocoaOniguruma
89 * frameworks/CocoaOniguruma/.gitignore
90 * frameworks/CocoaOniguruma/readme.txt
91 * frameworks/CocoaOniguruma/framework
92 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/CocoaOniguruma_Prefix.pch
93 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/tests
94 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/tests/OnigRegexpTest.m
95 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/tests/OnigRegexpTest.h
96 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/UnitTest-Info.plist
97 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/Info.plist
98 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/CocoaOniguruma.xcodeproj
99 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/CocoaOniguruma.xcodeproj/project.pbxproj
100 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core
101 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/OnigRegexpUtility.h
102 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/OnigRegexp.m
103 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/OnigRegexpUtility.m
104 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma
105 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/regext.c
106 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/regenc.c
107 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/regenc.h
108 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/regparse.c
109 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/config.h
110 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/regtrav.c
111 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/oniguruma.h
112 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/regparse.h
113 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/regexec.c
114 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/regversion.c
115 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/enc
116 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/enc/utf16_le.c
117 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/enc/unicode.c
118 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/enc/ascii.c
119 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/regsyntax.c
120 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/st.c
121 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/COPYING
122 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/regerror.c
123 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/st.h
124 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/regcomp.c
125 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/regint.h
126 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/OnigRegexp.h
127 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/English.lproj
128 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/English.lproj/InfoPlist.strings
129 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/testcommand
130 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/testcommand/main.m
131 CocoaOniguruma をプロジェクトに追加。
132 * frameworks/Makefile
133 CocoaOniguruma をビルドするように変更。
134 * frameworks/SGFoundation/SGFoundation.xcodeproj/project.pbxproj
135 * frameworks/SGFoundation/framework/source/classes/files/SGFileRef.m
136 MoreFilesX 非依存にした。
137 * frameworks/SGFoundation/framework/source/support/SGTemplatesManager.m
138 styleTemplates.rtf のサポートを廃止した。
139 ================================================= 1.6.3(v443) / Hinagiku / svn Tag : v163_FINAL
140 2009-08-02 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
141 * application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/BathyScapheHelp.helpindex
142 Minimun Term Length が 3 tokens だと検索がうまく引っかからないようなので 1 token にした。
143 * application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/BathyScapheHelp.html
144 * application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/pgs2/whatsnew.html
145 リンク誤りを修正。
146 =================================================
147 2009-08-01 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
148 * application/source/browser/EditBoardSheetController.m
149 カテゴリを編集/作成する場合に、ダイアログの「OK」ボタンが淡色表示されたままになって、結果
150 カテゴリ名を編集できないことがある問題を修正。
151 * application/Resources/Japanese.lproj/board_default.plist
152 最新のものに更新。
153 * application/source/browser/CMRBrowser-Delegate.m
154 * application/source/browser/CMRBrowser-List.m
155 スレッドを更新したときに、「選択項目まで自動的にスクロール:スレッドを更新したとき」が「切」に
156 なっているときはまったくスクロールしないことを意図していたにもかかわらず、実際には一覧の先頭まで
157 スクロールされるようになってしまっていた問題を修正。
158 * application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/BathyScapheHelp.helpindex
159 インデックス再構築。
160 * application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/xpgs/xusefulfunctions.html
161 * application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/pgs/view_status.html
162 * application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/pgs/download_linked_files.html
163 「進行状況」→「動作状況」に表記変更。
164 * application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/pgs/setting_general.html
165 「一般」>「選択項目まで自動的にスクロール:」>「一覧の表示モードを切り替えたとき」の説明追加。
166 =================================================
167 2009-08-01 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
168 * frameworks/CocoMonar/framework/src/CMRAppTypes.h
169 * application/source/preferences/CMRPreferencesDefautValues.h
170 * application/source/browser/CMRBrowser-Delegate.m
171 * application/source/manager/DatabaseManager-Notifications.m
172 * application/source/browser/CMRBrowser-List.m
173 スレッドを削除した後、スレッド一覧での選択行インデックスと選択されていた項目とに齟齬が
174 生じないようにした。
175 「選択項目まで自動的にスクロール:」が、一覧の更新/表示モードの切り替え/ソート基準の変更の
176 対応する項目で「切」になっているときは、一覧の先頭までスクロールするようにした(以前の挙動と
177 揃えるため)。「入」になっていても選択項目がそのとき存在しない場合は、先頭までスクロールされる。
178 * application/source/browser/CMRBrowser-Action.m
179 他の状況との挙動を揃えるため、3ペイン時に「履歴」メニューからスレッドを表示した際に必ず
180 スレッド一覧の選択を解除していたのを止めた。
181 =================================================
182 2009-07-26 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
183 * application/source/browser/CMRBrowser-List.m
184 選択しようとしているスレッドが一覧に存在しない場合は、deselectAll: するようにした。
185 * application/source/browser/Browser.m
186 * application/source/browser/CMRBrowser.m
187 * application/source/preferences/CMRPreferencesDefautValues.h
188 * application/subproj/preference/Japanese.lproj/GeneralPreferences.nib
189 「一般」環境設定の「選択項目まで自動的にスクロール:」に「一覧の表示モードを切り替えたとき」
190 を追加した。
191 * application/source/browser/CMRBrowser-ViewAccessor.m
192 * application/source/CMRAppDelegate+Menu.m
193 ビルド時に警告が出ないように修正。
194 * application/Resources/Japanese.lproj/Localizable.strings
195 * application/source/composer/CMXTextParser.m
196 不要な記述の削除。
197 2009-07-25 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
198 * application/source/composer/CMXTextParser.m
199 株主優待のレスで be ポイントが表示されなかった問題を修正(昔はそれが正しかったのだが、いつの間にか2chの
200 仕様が変わっていた)。
201 * application/source/browser/CMRBrowser-List.m
202 * application/source/browser/CMRBrowser-Delegate.m
203 2009-07-20 の変更で「選択項目まで自動的にスクロール:」設定が無視されるようになってしまっていた問題を修正。
204 * application/subproj/preference/Japanese.lproj/GeneralPreferences.nib
205 * application/subproj/preference/general/GeneralPrefController.m
206 「一般」環境設定の「選択項目まで自動的にスクロール:」に「一覧をソートしたとき」を復活させた。
207 =================================================
208 2009-07-20 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
209 * application/subproj/previewer/BSIPIFullScreenController.m
210 プレビューインスペクタ:フルスクリーン表示をメインスクリーン以外のスクリーンで実行したときは、
211 Dock を隠したり、プロセス切り替えに制限を与えることをしないようにしてみる。
212 * application/Resources/Japanese.lproj/MainMenu.nib
213 「掲示板」>「次の未読スレッドを開く」(command-/)「次の未読スレッドを選択」(command-option-/)
214 を追加。
215 「次の未読スレッドを選択」は、alternating menu item なので option キーを押したときのみ現れる。
216 これらのコマンドを実行すると、スレッド一覧で現在選択されている行より下側で最初にある、青丸または緑丸の
217 スレッドを選択(して、2ペインなら別ウインドウで開き、3ペインなら下部に表示)する。
218 現在選択されている行より下部に無ければ、上部から探す。上部にも無ければ beep が鳴るだけである。
219 また、現在選択されている行が無ければ、先頭から探す。
220 「次の未読スレッドを選択」では、実行後に必ずスレッド一覧にフォーカスが移る。
221 「次の未読スレッドを開く」では、実行後のフォーカス変化は発生しない。
222 * application/source/preferences/AppDefaults-ThreadsList.m
223 * application/source/preferences/CMRPreferencesDefautValues.h
224 * application/source/preferences/AppDefaults.h
225 CMRAutoscrollCondition を typedef したことに伴う微調整。
226 * frameworks/CocoMonar/framework/src/CMRAppTypes.h
227 typedef enum _hoge {...} hoge; の形を止めて、
228 enum {...}; typedef unsigned int hoge; に統一した。
229 CMRAutoscrollCondition を typedef した。
230 * application/subproj/preference/Japanese.lproj/GeneralPreferences.nib
231 * application/subproj/preference/general/GeneralPrefController.m
232 2009-07-19 の修正で「選択項目まで自動的にスクロール:」のオプションが正しく設定できなく
233 なっていたのを修正。
234 * application/source/browser/CMRBrowser.m
235 * application/source/browser/CMRThreadsList.m
236 * application/source/browser/CMRBrowser-Action.m
237 * application/source/browser/CMRThreadsList-DataSource.m
238 * application/source/browser/CMRBrowser-Delegate.m
239 * application/source/browser/BSDBThreadList.m
240 * application/source/browser/CMRBrowser-List.m
241 * application/source/thread/CMRThreadViewer.m
242 * application/source/manager/DatabaseManager-Notifications.m
243 「選択項目まで自動的にスクロール:」の設定通りに動作するよう各部を修正。
244 また、スレッド一覧の更新やスレッドの更新時に、スレッド一覧で選択されている行が、対応する位置にある
245 スレッドの位置移動に追従されるようにした。
246 2009-07-19 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
247 * application/source/browser/CMRBrowser-Delegate.m
248 * application/source/browser/BSDBThreadList.m
249 * application/subproj/preference/Japanese.lproj/GeneralPreferences.nib
250 * application/subproj/preference/general/GeneralPrefController.m
251 スレッド一覧をソートし直した際、それまで選択されていた行インデックスの指し示す
252 スレッドを追従して、選択行インデックスを更新するようにした。
253 - これまでも「条件によっては」そうなっていたが、「確実に」そうなるようにした。
254 「一般」環境設定の「選択項目まで自動的にスクロール:一覧をソートしたとき」は
255 常に有効にすることとし、チェックボックスを撤去した。
256 =================================================
257 2009-07-13 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
258 * application/source/CMRAppDelegate+Menu.m
259 カラムメニューの生成時には「長い表記」を使って生成するようにした。
260 * application/Resources/Japanese.lproj/SmartBLIEditorComponents.nib
261 * application/Resources/Japanese.lproj/SmartBoardItemEditor.nib
262 * application/Resources/Japanese.lproj/browserListColumns.plist
263 諸々考慮の上、次のように変更:
264 - カラムヘッダの表記は「短縮表記」、「表示」メニューやスマート掲示板の条件ポップアップメニューの
265  表記は「長い表記」とする。
266 - 「表示」メニューとスマート掲示板の条件ポップアップメニューでは、完全に表記を統一する。
267 - カラムヘッダの表記について、「差分」→「未読数」→「未得数」に変更。
268  さらに「最終書き込み日」→「書き込み日」に変更。
269 - browserListColumns.plist に「短い表記」の「Title」に加え、「長い表記」の「Long Title」
270  エントリを追加した。
271 * application/source/window/CMRReplyMessenger-Connector.m
272 * frameworks/SGFoundation/framework/source/extensions/string/String+Utils.m
273 V2C を参考に、一部の文字を書き込み前に変換するようにした。
274 http://v2c.s50.xrea.com/manual/write.html の最下部の表。
275 * application/source/browser/CMRThreadsList.m
276 * application/source/browser/CMRBrowser-Action.m
277 * application/source/browser/CMRBrowser-Delegate.m
278 * application/source/browser/BSDBThreadList.m
279 * application/source/thread/CMRThreadViewer.m
280 * application/source/thread/CMRThreadViewer-ViewAccessor.m
281 「選択項目まで自動的にスクロール:」設定の挙動が結構壊れているので、修正中。
282 (まだ途中)
283 * application/source/manager/DatabaseManager-DatabaseAccess.m
284 「データベースを再構築…」で、dat 落ちしたログファイルの「レス数」の算出処理を見直し、
285 dat 落ちしたスレッドがいつまでも青丸の状態になることが無る問題を修正。
286 * application/source/view/CMRThreadView.m
287 選択テキストのコンテキストメニューから「Google で検索」したとき、そのテキストを
288 検索ペーストボードに入れるようにした。
289 * application/BathyScaphe.xcodeproj/project.pbxproj
290 ビルド設定を調整。
291 * application/Resources/Japanese.lproj/browserListColumns.plist
292 カラム名「差分」は諸々勘案の上「未読数」に表記変更。(のち、さらに「未得数」に変更)
293 2009-07-12 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
294 * application/subproj/reply/connector/w2chReply_2ch.m
295 2ch, まちBBS 書き込み時のエンコーディングは kCFStringEncodingDOSJapanese に固定した。
296 * application/source/bbs/BSSettingTxtDetector.m
297 SETTING.TXT の解析時に一部の項目が解析されない問題を修正。
298 * frameworks/CocoMonar/framework/src/BathyScapheErrors.h
299 エラーコード定義の追加。
300 * frameworks/SGAppKit/SGAppKit.xcodeproj/project.pbxproj
301 * frameworks/CocoMonar/CMF.xcodeproj/project.pbxproj
302 * frameworks/SGFoundation/SGFoundation.xcodeproj/project.pbxproj
303 ビルド設定を調整(Mac OS X v10.4 以降に特化)。
304 * frameworks/SGFoundation/framework/source/extensions/string/String+Utils.m
305 メソッドを追加。
306 * frameworks/SGFoundation/test/
307 [削除] 当面未使用なのでばっさり削除。
308 =================================================
309 2009-07-05 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
310 * application/source/bbs/BoardManager-SortDescRepair.m
311 [新規追加] BoardProperties.plist に記録された「間違った」NSSortDescriptor を
312 正しいものに置き換えるコードを新規ファイルに分離。
313 * application/source/bbs/BoardManager-BSAddition.m
314 * application/source/bbs/BoardManager.m
315 上記に伴う変更。
316 * application/source/browser/Browser.m
317 * application/Resources/Japanese.lproj/BSModalStatusWindow.nib
318 * application/Resources/Japanese.lproj/Localizable.strings
319 BSModalStatusWindowController 導入に伴う対応。
320 * application/source/window/BSModalStatusWindowController.[h|m]
321 [新規追加] データベース再構築中のモーダルダイアログを他の機能でも使い回ししたいので、
322 ちゃんと Window Controller クラスを作ることにした。
323 * application/source/CMRAppDelegate.m
324 * application/source/CMRAppDelegate+Menu.m
325 -applicationDidFinishLaunching: のタイミングで、BoardProperties.plist に
326 記録された「間違った」NSSortDescriptor の修復処理を実行するようにした。
327 実行したかどうかは -[AppDefaults invalidSortDescriptorsFixed] で判断され、
328 一度修復処理が走るとこのフラグが YES になり、次回起動時からは修復処理は走らない。
329 * application/source/manager/DatabaseManager-DatabaseAccess.m
330 * application/source/browser/BSDBThreadList.m
331 「データベースを再構築…」で、2009-06-09 の変更により再構築後に未取得スレッドの情報が
332 データベースからボロっと抜け落ちてしまう症状が出ていたので修正。
333 subject.txt 取ってきて最新データを DB に投入した後で -deleteAllRecordsOfBoard: を
334 呼び出すように替わっていたのが原因と推察。
335 2009-07-01 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
336 * application/source/browser/CMRThreadsList.m
337 threads, filteredThreads は NSMutableArray でなく
338 NSArray と宣言するようにした。
339 * application/source/browser/BSDBThreadList.m
340 * application/source/browser/BSThreadListItem.m
341 上記変更により、2009-06-29 の修正を取り消し。
342 * application/source/thread/CMRThreadViewer-Action.m
343 * application/Resources/Japanese.lproj/ThreadViewer.strings
344 選択テキストのコンテクストメニューから「禁止語句に追加」を選んだ際、迷惑レスフィルタが有効に
345 なっていない場合はその場で有効にするかどうか確認するようにした。
346 * application/subproj/BSDictionaryServicesHelper/BSDictionaryServicesHelper.m
347 機能的に変化は無いが、ちょっと記述を修正。
348 2009-06-29 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
349 * application/source/browser/CMRThreadsList.m
350 * application/source/browser/BSDBThreadList.m
351 * application/source/browser/BSThreadListItem.m
352 ビルド時の警告が出ないように、型が間違っていた(?)部分を芋づる式に修正。
353 * application/source/composer/CMRMessageFilter.m
354 メール欄と禁止語句リストとの比較時に、age, "0" という文字列に対して比較を
355 スキップしていたのを止めた。ただし sage は比較をスキップする(一般的に
356 sage を NG したいケースは少ないと考えられるため)。
357 * application/source/network/CMRDATDownloader.m
358 * application/source/network/ThreadTextDownloader.m
359 * application/source/manager/DatabaseManager-Notifications.m
360 2009-06-22 に追加したデバッグログ出力を基本的に削除。ただし User Defaults の
361 "BSUserDebugEnabled" キーが YES の場合のみ出力するようにした。
362 * application/source/CMRExports.h
363 存在しなくなった extern 宣言を削除。BSUserDebugEnabled を define。
364 * application/source/preferences/AppDefaults.m
365 デフォルトでは BSUserDebugEnabled キーを NO で登録する。
366 * application/subproj/BSDictionaryServicesHelper/Makefile
367 [新規追加] BSDictionaryServicesHelper の Makefile。
368 BSLeopardSlideShowHelper のそれをほぼ流用した。
369 * Makefile
370 BSDictionaryServicesHelper.plugin の追加に対応。
371 2009-06-28 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
372 * application/source/view/CMRThreadView.m
373 スレッドの内容表示領域(テキストビュー)の選択テキストに対して「Spotlight で検索」および
374 「辞書で調べる」が実行できるようにした。
375 - 「辞書で調べる」の実装は、BSDictionaryServicesHelper.plugin を援用する(Leopard only)。
376 - 「Spotlight で検索」の実装は、直接記述した。
377 * application/Resources/Japanese.lproj/CMRThreadMenu.nib
378 スレッドの選択テキストのコンテクストメニューに「Spotlight で検索」と「辞書で調べる」を追加
379 (ただし「辞書で調べる」は、Tiger では nib 読み込み直後にメニューから削除される)。
380 * application/BathyScaphe.xcodeproj/project.pbxproj
381 ビルド時に BSDictionaryServicesHelper.plugin を BathyScaphe.app/Contents/PlugIns/ にコピーするようにした。
382 * application/subproj/BSDictionaryServicesHelper
383 * application/subproj/BSDictionaryServicesHelper/BSDictionaryServicesHelper.h
384 * application/subproj/BSDictionaryServicesHelper/BSDictionaryServicesHelper.m
385 * application/subproj/BSDictionaryServicesHelper/BSDictionaryServicesHelper.xcodeproj
386 * application/subproj/BSDictionaryServicesHelper/BSDictionaryServicesHelper.xcodeproj/project.pbxproj
387 * application/subproj/BSDictionaryServicesHelper/BSDictionaryServicesHelper.xcodeproj/TemplateIcon.icns
388 * application/subproj/BSDictionaryServicesHelper/BSDictionaryServicesHelper_Prefix.pch
389 * application/subproj/BSDictionaryServicesHelper/Info.plist
390 * application/subproj/BSDictionaryServicesHelper/version.plist
391 [新規追加] 「辞書で調べる」機能を Leopard 以降でのみ実現させるため、小さなバンドルを書いた。そのプロジェクト一式を
392 追加。
393 2009-06-23 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
394 * application/source/CMRAppDelegate.m
395 「BathyScaphe をリセット…」の実装を移した。
396 * application/source/main.m
397 main.m に書かれていた CMXServicesInit() 関数は、見直しにより不要になった。
398 また、CMXApplicationReset() 関数は、CMRAppDelegate クラスに通常のメソッドとして移動した。
399 これにより、main.m は Xcode ではじめてアプリケーションを作ったときのそれのようになった。
400 * application/source/network/CMRNetGrobalLock.m
401 シングルトンの生成方法を CMRSingletonObject のマクロに変更。
402 2009-06-22 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
403 * application/source/extensions/NSCharacterSet+CMXAdditions.[h|m]
404 [移動] ../../../frameworks/CocoMonar/framework/src/ に移動しました。
405 また、ビルド警告が出ないように書き方を変更。
406 * frameworks/CocoMonar/framework/src/CMRSingletonObject.h
407 * frameworks/CocoMonar/Info-CMF.plist
408 内容を整理。
409 * frameworks/CocoMonar/English.lproj/InfoPlist.strings
410 [削除] Info.plist で十分なので削除した。
411 * application/source/composer/CMXTextParser.m
412 dat ファイルの日付文字列解析処理を改善:
413 - CFDateFormatter にセットするロケールを current locale から system locale に変更し、
414  日付書式をカスタマイズした環境でも正しくパースできるようにした。
415 - 頻繁に使用する OGRegularExpression インスタンスはキャッシュするようにした。
416 - 構成の見直し。
417 * application/source/preferences/AppDefaults-ThreadsList.m
418 * application/source/preferences/AppDefaults.h
419 * application/source/preferences/CMRPreferencesDefautValues.h
420 * application/source/bbs/BoardManager-BSAddition.m
421 すでに BoardProperties.plist に記録されてしまった compare: な Sort Descriptor を
422 書き換えるためのコードを書きかけたが、ぐちゃぐちゃしてきてとりあえずコメントアウトしてある。
423 BathyScaphe のアップデート時にガッと一度まとめて修正を入れるやり方をもくろみ、AppDefaults に
424 修正適用作業済みか否かを判別するためのフラグを用意してみた。いずれにしてもまだ作業中。
425 * application/source/manager/DatabaseManager-Notifications.m
426 ** CheckPoint ** デバッグ用出力を追加(あとで撤去する)
427 * application/Resources/Japanese.lproj/browserListColumns.plist
428 「作成日」カラムの sort descriptor prototype のうち、selector を numericCompare: に修正。
429 * frameworks/CocoMonar/CMF.xcodeproj/project.pbxproj
430 ファイル移動を反映。
431 * frameworks/CocoMonar/framework/src/BSHTTPDateFormatter.m
432 フォーマッタのロケールを明示的に +[NSLocale systemLocale] にセットするようにした。
433 これによって、日付書式をカスタマイズした環境で HTTP ヘッダから NSDate を解析取得
434 できない問題を解決。さらにそれによって、付随する様々な問題を解決。
435 * application/source/network/CMRDATDownloader.m
436 * application/source/network/ThreadTextDownloader.m
437 まちBBSとしたらばで、スレッド一覧の最終更新日が正しく取得されていなかった問題を修正。
438 ** CheckPoint ** デバッグ用出力を追加(あとで撤去する)
439 * application/source/threaddata/CMRThreadMessageAttributes.m
440 * application/source/threaddata/CMRThreadUserStatus.h
441 * application/source/threaddata/CMRThreadMessageAttributesMask.h
442 * application/source/threaddata/CMRThreadUserStatus.m
443 * application/source/threaddata/CMRThreadMessageAttributes.h
444 * application/source/threaddata/CMRThreadUserStatusMask.h
445 [移動] ../../../frameworks/CocoMonar/framework/src/ に移動しました。
446 * frameworks/CocoMonar/framework/src/CMRSingletonObject.m
447 [削除] 未使用になっていたので削除。
448 * application/source/threaddata/CMRThreadMessageAttributes_p.h
449 [削除] 未使用のまま放置されていたので削除。
450 2009-06-16 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
451 * application/source/composer/CMXTextParser.m
452 使用されていないメソッド群をコメントアウト。
453 * frameworks/SGFoundation/framework/source/extensions/string/String+Utils.m
454 [SGFoundation Framework] エンコードできない文字を文字参照に変換しながら、
455 エンコードを完遂するメソッドを追加。
456 このメソッドを -[NSString(SGNetEncoding) stringByURLEncodingUsingEncoding:]
457 から使用するようにして、結果的に BathyScaphe からの書き込み時に特殊な文字を
458 自動的に文字参照に変換して書き込めるようになった。
459 2009-06-14 masakih <masakih@users.sourceforge.jp>
460 * application/Resources/text/tokenCharacter.txt:
461 * application/source/composer/BSSExpParser.[m|h]:
462 [新規追加] スレッド一覧検索のために追加。
463 AND OR NOT検索を可能にする。
464 認識する特別字句は &|!()&|()
465 * application/source/browser/BSDBThreadList.m:
466 スレッド一覧検索でBSSExpParserを使う様にした。
467 * application/source/bbs/BoardListItem/FavoritesBoardListItem.m:
468 SQL Statmentを再考。
469 2009-06-09 masakih <masakih@users.sourceforge.jp>
470 * frameworks/OgreKit:
471 OgreKitを2.1.3にアップグレード。
472 Makeが更新を認識しないのでonigurumaを一旦cleanしてください。
473 OgreKit/RegularExpression/onigurumaに移動してmake clean。
474 * application/source/browser/BSBoardListItemHEADCheckTask.m:
475 -[SQLiteReservedQuery cursorWithFormat:]を使うように変更。
476 * application/source/browser/BSDBThreadList.m:
477 * application/source/browser/BSDBThreadsListDBUpdateTask2.m:
478 * application/source/manager/DatabaseManager.h:
479 * application/source/manager/DatabaseManager-DatabaseAccess.m:
480 データベースの再構築を最適化。
481 lastWrittenDateを残すように変更。
482 * application/source/manager/SQLiteDB.[m|h]:
483 SQLiteReservedQueryを使い回すようにした。
484 cursorWithFormat:メソッドを追加。
485 =================================================
486 2009-06-08 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
487 * application/source/bbs/BSSettingTxtDetector.m
488 SETTING.TXT の BBS_UNICODE= の値も解析するようにした(将来に向けた準備)。
489 2009-06-07 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
490 * frameworks/SGFoundation/framework/source/base/collection/SGBaseQueue.m
491 ソースの整理。
492 * frameworks/SGFoundation/framework/source/classes/files/SGFileRef.m
493 -[SGFileRef filepath] の実装で、-[NSFileManager stringWithFileSystemRepresentation:length:] の替わりに
494 CFStringCreateWithFileSystemRepresentation() を使うようにした。
495 * application/source/messaging/CMXWorkerContext.m
496 2009-02-15 の修正で、SGBaseQueue の替わりに SGThreadsafeBaseQueue を使ってみたが、
497 処理の「ひっかかり」(待ちが入る?)の原因である疑いがでてきた。
498 特に他のメリットもないようなので、元に(SGBaseQueue に)戻した。
499 2009-06-07 masakih <masakih@users.sourceforge.jp>
500 * application/source/bbs/BoardListItem/FavoritesBoardListItem.m:
501 SQLを見直し、ThreadInfoテーブル内のIsFavoritesカラムを使わなくても実用に堪える速度になるようにした。
502 * application/source/manager/DatabaseManager.h:
503 * application/source/manager/DatabaseManager.m:
504 * application/source/manager/DatabaseManager-DatabaseAccess.m:
505 多重化されていたお気に入りを一カ所にまとめThreadInfo内のIsFavoritesカラムを使わないようにした。
506 安全のためIsFavoritesカラムは残したままにしてある。
507 2009-06-07 masakih <masakih@users.sourceforge.jp>
508 * application/BathyScaphe.xcodeproj/project.pbxproj:
509 プロジェクトルートを'..'に設定。
510 * application/source/bbs/BoardListItem/SmartBLIEditorHelper.[h|m]:
511 * application/source/bbs/BoardListItem/SmartBLIEditorHelper-ViewAccessor.m:
512 * application/source/bbs/BoardListItem/SmartBLIEditorHelper-SmartConditionAccesor.m:
513 SmartBLIEditorHelperを3つに分割した。
514 * application/Resources/Japanese.lproj/SmartBLIEditorComponents.nib:
515 BSDatePickerを使用をやめ、NSDatePickerを使用するようにした。
516 2009-06-06 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
517 * application/source/preferences/AppDefaults.m
518 括弧記述ミスを修正。
519 2009-06-06 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
520 * application/source/preferences/AppDefaults.m
521 テーマ名が nil になっているテーマファイルが存在するときの問題を修正。
522 また、-installedThemes メソッド内のメモリリークを修正。
523 * application/subproj/preference/font_color/BSThemeEditor.m
524 * application/subproj/preference/Japanese.lproj/ThemeEditor.nib
525 テーマ編集時に、テーマ名の変更が反映されないことがあった問題を修正。
526 また、テーマ名が未入力の状態で編集が完了できてしまう問題があった問題を修正。
527 2009-06-03 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
528 * application/BathyScaphe.xcodeproj/project.pbxproj
529 BathyScaphe プロジェクトの preferences ターゲットの BSFontWell.[h|m] ファイルは、これまで
530 ../IBPalette/BSFontWell/ 以下のファイルを参照していたが、../ibplugin/BSFontWell/ 以下の
531 ものを参照するように改めた。
532 * ibplugin
533 * ibplugin/BSFontWell
534 * ibplugin/BSFontWell/BSFontWell.h
535 * ibplugin/BSFontWell/BSFontWell.m
536 * ibplugin/BSFontWell/BSFontWell.xcodeproj
537 * ibplugin/BSFontWell/BSFontWell.xcodeproj/project.pbxproj
538 * ibplugin/BSFontWell/BSFontWell.xcodeproj/TemplateIcon.icns
539 * ibplugin/BSFontWell/BSFontWell_ibPlugin.classdescription
540 * ibplugin/BSFontWell/BSFontWell_ibPlugin_Prefix.pch
541 * ibplugin/BSFontWell/BSFontWell_ibPluginViewIntegration.m
542 * ibplugin/BSFontWell/BSFontWellIBPlugin.h
543 * ibplugin/BSFontWell/BSFontWellIBPlugin.m
544 * ibplugin/BSFontWell/BSFontWellIBPluginInspector.h
545 * ibplugin/BSFontWell/BSFontWellIBPluginInspector.m
546 * ibplugin/BSFontWell/English.lproj
547 * ibplugin/BSFontWell/English.lproj/BSFontWell_ibPluginLibrary.nib
548 * ibplugin/BSFontWell/English.lproj/BSFontWell_ibPluginLibrary.nib/designable.nib
549 * ibplugin/BSFontWell/English.lproj/BSFontWell_ibPluginLibrary.nib/keyedobjects.nib
550 * ibplugin/BSFontWell/Info-framework.plist
551 * ibplugin/BSFontWell/Info-ibplugin.plist
552 [新規追加] BSFontWell の Interface Builder 3 用プラグインプロジェクトを追加。
553 2009-05-31 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
554 * frameworks/SGAppKit/framework/src/extensions/pasteboard/NSPasteboard-SGExtensions.m
555 属性付き文字列をペーストボードに入れる際、NSAttachmentCharacter は削除するようにした。
556 テキストカラーを剥奪後、黒色を与えていたが、かわりに +[NSTextColor textColor] を与えるようにした。
557 属性ディクショナリ生成時のメモリリークを修正した。
558 * frameworks/SGAppKit/SGAppKit.xcodeproj/project.pbxproj
559 ビルド設定を調整。
560 * application/source/view/CMRThreadView.m
561 copy: のオーバーライドで、スーパークラスの copy: は呼ばないようにした。
562 また、ペーストボードに実際には NSStringPboardType のデータも入れているのに、
563 適切に宣言していなかった問題を修正。
564 2009-05-24 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
565 * application/source/browser/BSDownloadTask.m
566 デバッグログのスペルミスを修正した。
567 現在誰も受け取っていない Notification を発行休止した。
568 * application/source/browser/BSDBThreadList.m
569 新着スレを常に最上位に表示する場合の SortDescriptors の返し方を若干変更した。
570 * application/source/browser/BSDBThreadsListDBUpdateTask2.m
571 subject.txt 解析時に使う OGRegularExpression のインスタンスをキャッシュするようにした。
572 デバッグログのスペルミスを修正した。
573 2009-05-22 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
574 * application/source/preferences/AppDefaults-PPSupport.m
575 [新規追加] 2009-05-17 に追加したつもりだったが、忘れていた。(ごめんなさい!)
576 2009-05-18 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
577 * application/source/view/BSTsuruPetaPopUpBtnCell.[h|m]
578 * application/source/view/BSTsuruPetaView.[h|m]
579 * application/source/browser/BSTitleRulerView.[h|m]
580 [移動] ../../../frameworks/SGAppKit/framework/src/custom/ に移動しました。
581 2009-05-17 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
582 * application/subproj/previewer/BSIPIDefaults.h
583 * application/subproj/previewer/BSIPIDefaults.m
584 * application/subproj/previewer/BSImagePreviewInspector-View.m
585 * application/subproj/previewer/BSImagePreviewInspector.m
586 * application/subproj/previewer/Japanese.lproj/BSIPIPreferences.nib
587 プレビューインスペクタ(2.8.2 -> 2.8.3):
588 イメージ・ビューの背景のカラーを「プレビューインスペクタの環境設定」から設定可能にした。
589 * application/subproj/previewer/BSIPIHUDTextField.[h|m]
590 * application/subproj/previewer/BSIPIActionBtnTbItem.[h|m]
591 * application/subproj/previewer/BSImagePreviewInspector-Settings.m
592 [削除] 以前から未使用になっていたので、トランクからも削除した。
593 * application/subproj/preference/reply/CMRReplyDefaultsController.m
594 * application/subproj/preference/abstract/PreferencesController.m
595 * application/subproj/preference/font_color/FCController.m
596 * application/subproj/preference/Japanese.lproj/ViewPane.nib
597 下記 API を利用し、最後に表示したタブを次回起動時に選択するようにした。
598 * application/source/preferences/AppDefaults-PPSupport.m
599 [新規追加] 下記 API の実装。
600 * application/source/preferences/AppDefaults.h
601 「書き込み」や「表示」のような、タブを持つ環境設定ペインに対して、最後に表示したタブを記録/参照
602 するための API を追加した。
603 * application/Resources/Japanese.lproj/MainMenu.nib
604 * application/Resources/Japanese.lproj/CMRTaskManager.nib
605 (今さらながら)Leopard の Mail.app での訳に合わせて、「ウインドウ」>「進行状況」を「動作状況」に
606 表記変更した。
607 * application/source/CMRAppDelegate.m
608 「編集」>「テンプレートの挿入」>「テンプレートリストのカスタマイズ…」は、確実に「書き込み」環境設定の
609 「テンプレート」タブを選択して開くようにした。
610 * application/subproj/preference/reply/CMRReplyDefaultsController.m
611 * application/subproj/preference/Japanese.lproj/ReplySetting.nib
612 「書き込み」環境設定を下で述べた API に対応させた。
613 * application/subproj/preference/BSPreferencesPaneInterface.h
614 * application/subproj/preference/pane/PreferencesPane.m
615 * application/subproj/preference/abstract/PreferencesController.[h|m]
616 「書き込み」や「表示」のような、タブを持つ環境設定ペインに対して、各タブを指定して表示できるような API を
617 追加した。
618 2009-05-16 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
619 * application/source/browser/CMRPullDownIconBtn.[h|m]
620 [移動] ../../../frameworks/SGAppKit/framework/src/custom/CMRPullDownIconBtn.[h|m] に移動しました。
621 * changelog.txt
622 サイズが大きくなってきたので docs/old_changelog 下に移動します。
623 [移動] docs/old_changelog/changelog_until_Tenori_Tiger.txt
624 * MeteorSweeper-BRANCH_changeLog.txt
625 [移動] docs/old_changelog/MeteorSweeper-BRANCH_changeLog.txt に移動しました。
626 ================================================= 1.6.2(v390) / Tenori Tiger / CVS Tag : v162_FINAL

Back to OSDN">Back to OSDN
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26