Develop and Download Open Source Software

Browse Subversion Repository

Contents of /bathyscaphe/trunk/changelog.txt

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1072 - (show annotations) (download)
Mon Sep 21 13:10:53 2009 UTC (14 years, 5 months ago) by tsawada2
File MIME type: text/plain
File size: 61012 byte(s)
Good-bye OgreKit
1 2009-09-21 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
2 * frameworks/OgreKit/
3 [削除] 削除。CocoaOniguruma に移行したのでもう使われていません。
4 * application/source/task/CMRTaskManager-Management.m
5 * application/source/task/CMRTaskManager.m
6 2009-09-13 の修正をリベート。
7 一部環境で「ナビゲーションバーのメッセージが消えない」という話と関係ありそうなので。
8 =================================================
9 2009-09-20 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
10 * application/source/browser/AddBoardSheetController.m
11 掲示板リストに登録した掲示板を一度削除し、その後直接入力で同じ URL、違う名前で掲示板を追加しようとすると、
12 (削除した方の)古い名前で掲示板リストに作成されてしまい、BathyScaphe を再起動するまで反映されない問題を
13 修正。
14 * application/source/task/BSTaskItemValueTransformer.m
15 * application/source/view/CMRStatusLine.m
16 * application/source/view/BSNavigationStatusLine.m
17 ナビゲーションバーで、プログレスインジケータとレス移動ボタンが重なって描画されやすい問題を解消するべく
18 ビューの配置、表示切り替えの仕組みを見直した。
19 - 透明な NSTabView を配置し、2つの NSTabViewItem を持たせる。片方にはプログレスインジケータ、もう
20 片方には CMRIndexingStepper を置く。Current Tab View Item を切り替える方法で表示を切り替える。
21 * application/Resources/Japanese.lproj/BSStatusLine.xib
22 [新規追加] nib を編集すると nib パッケージの中身が変化して Subversion と相性がよろしくないので思い切って
23 xib に変更します。
24 * application/Resources/Japanese.lproj/CMRStatusView.nib
25 * application/Resources/Japanese.lproj/CMRStatusView.nib/info.nib
26 * application/Resources/Japanese.lproj/CMRStatusView.nib/keyedobjects.nib
27 * application/Resources/Japanese.lproj/CMRStatusView.nib/classes.nib
28 [削除] 同上。
29 2009-09-19 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
30 * application/source/browser/BSThreadListUpdateTask.m
31 ログ出力に「__FILE__」を用いているものは用いないように変更。
32 (デバッグビルド時のみ出力されるものは除く)
33 * misc/utilkit/UTILDescription.h
34 * misc/utilkit/UTILAssertion.h
35 マクロで -[NSString stringWithCString:] を使っているものを -[NSString stringWithCString:encoding:]
36 に変更。
37 * application/source/composer/CMRAttributedMessageComposer-Convert.m
38 * application/Resources/Japanese.lproj/MessageComposer.strings
39 * application/Resources/Japanese.lproj/Messenger.strings
40 不要になっていたローカライズ文字列を削除。
41 * application/source/view/SGLinkCommand.m
42 ファイルの拡張属性にプロパティリスト形式のデータを書き込む際に、バイナリ形式で書き込むように変更。
43 * application/subproj/BSIPILeopardSlideshowHelper/BSIPILeopardSlideshowHelperProtocol.h
44 [新規追加] BSIPILeopardSlideshowHelper クラスのメソッドをプロトコルに分離。
45 * application/subproj/BSIPILeopardSlideshowHelper/BSIPILeopardSlideshowHelper.h
46 * application/subproj/previewer/BSImagePreviewInspector.m
47 ビルド時の警告が出ないよう、適切な書き方に改めた。
48 * application/source/window/CMRReplyMessenger-Connector.m
49 * application/subproj/previewer/BSIPIToken.m
50 微調整。
51 * application/source/bbs/BoardManager-SettingTxt.m
52 * application/source/bbs/BoardManager-BSAddition.m
53 * application/source/window/CMRReplyMessenger-Connector.m
54 * application/source/window/CMRReplyController.m
55 * application/subproj/reply/connector/SG2chConnector.m
56 * application/subproj/reply/Japanese.lproj/Localizable.strings
57 2ch では SETTING.TXT の BBS_UNICODE の値を参照して、エンコードできない文字を自動変換するか
58 自動変換せずユーザに警告するか、自動的に切り替えるようにした。2ch 以外では常に自動変換しない。
59 書き込み時にまだ SETTING.TXT の解析がなされていない場合は、書き込み前に解析を行うようにした。
60 * frameworks/SGFoundation/framework/source/extensions/string/String+Utils.m
61 * application/source/window/CMRReplyMessenger-Connector.m
62 * application/source/window/CMRReplyController.m
63 * application/subproj/reply/connector/w2chConnect.h
64 * application/subproj/reply/connector/w2chReply_2ch.m
65 * application/subproj/reply/connector/w2chReply_shita.m
66 * application/subproj/reply/connector/SG2chConnector.m
67 * application/subproj/reply/Japanese.lproj/Localizable.strings
68 掲示板の指定するエンコーディングで URL エンコードできない場合、基本的には数値参照に置き換えるが、
69 掲示板の SETTING.TXT の BBS_UNICODE の設定によっては受け付けない場合もある。
70 そのような場合に数値参照に置き換えず、以前のように「エンコードできませんでした」エラーアラートを表示できる
71 ように改良し、さらに本文欄についてはどの文字がエンコードできなかったかを赤色の下線を引いてユーザに示す
72 ように改良。
73 * application/subproj/previewer/BSIPIToken.m
74 ファイルの拡張属性にプロパティリスト形式のデータを書き込む際に、バイナリ形式で書き込むように変更。
75 2009-09-14 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
76 * frameworks/SGAppKit/framework/src/extensions/NSEvent-SGExtensions.m
77 * application/Resources/text/KeyValueTemplates.plist
78 クリックかダブルクリックかを判定するための待ち時間を KeyValueTemplates.plist でカスタマイズできるようにした。
79 キー:"System - DoubleClickThreshold" 値:Number デフォルト値:-1.0
80 値が 0 以上の場合、その値をそのまま待ち時間として使用する。値が -1 の場合、システムの設定を取得して使用する。
81 値がそれ以外の場合、エラーと見なして待ち時間を 1.0 秒とする。
82 2009-09-13 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
83 * application/source/thread/CMRThreadViewer.m
84 ログファイルのない状態から取得されたスレッドが「履歴」メニューに追加されなかったり、スレッドタイトルバーに
85 タイトルが表示されない問題を修正。
86 =================================================
87 2009-09-13 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
88 * application/source/task/CMRTaskManager-Management.m
89 * application/source/task/CMRTaskManager.m
90 現在の CMRTask が実行完了してタスクのリストから消えたとき、ほかに実行中のタスクが残っているときは
91 それを現在のタスクとしてセットするようにした(これまでは常に nil をセットしていた)。
92 - これによってナビゲーションバーの表示が改善される。
93 * application/source/browser/BSDownloadTask.m
94 * application/source/network/CMRDownloader.m
95 * application/Resources/Japanese.lproj/Downloader.strings
96 Snow Leopard で、-[NSURLResponse expectedContentLength] が -1 を返すことが増えた。このため
97 スレッド一覧などのダウンロード時の進行状況表示に不都合が生じていた。
98 - HTTPヘッダに「Content-Length」があるときは、それを使うように修正。
99 - Content-Length がないときは、仕方ないのであきらめる。
100 - subject.txt は gzip 圧縮されているので、適当に 1.7 倍くらいしてダウンロード割合算出に用いるようにした。
101 * application/source/browser/BSDownloadTask.m
102 * application/source/browser/BSThreadsListOPTask.m
103 NSNotification の userInfo に NSDictionary でなく NSError を直接渡しているところがあったので
104 NSDictionary に包むようにした。
105 * application/source/browser/CMRBrowser-Delegate.m
106 Snow Leopard では、掲示板リストのカテゴリ項目の開閉三角マークを、ハイライト時は白色で描くようにした。
107 - Leopard 以前でもそうすべきだが、簡単で公式な方法は無い。
108 * application/source/CMRExports.h
109 NSAppKitVersionNumber10_5 を定義。
110 2009-09-11 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
111 * application/source/thread/TextFinder.m
112 BathyScaphe をアクティブにするたびに、検索ペーストボードの内容を「検索」ダイアログに反映させるようにした。
113 2009-09-07 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
114 * application/source/task/CMRTaskManager_p.h
115 * application/source/thread/CMRThreadViewer.m
116 * application/source/thread/CMRThreadAttributes.h
117 * application/source/manager/DatabaseManager-DatabaseAccess.m
118 ソースの整理。
119 * frameworks/SGFoundation/framework/source/extensions/URL/NSURL-SGExtensions_p.h
120 * frameworks/SGFoundation/framework/source/extensions/URL/NSURL-SGExtensions.m
121 * frameworks/SGFoundation/framework/source/extensions/dictionary/NSDictionary-SGExtensions.m
122 * frameworks/SGAppKit/framework/src/extensions/pasteboard/NSPasteboard-SGExtensions.m
123 * frameworks/SGAppKit/framework/src/extensions/workspace/NSWorkspace-SGExtensions.m
124 * frameworks/SGAppKit/framework/src/custom/bathyscaphe/BSBoardListView.m
125 Xcode 3.2 の静的解析で指摘されたメモリリーク、未使用変数などの除去を一部行った。
126 * application/source/network/CMRDATDownloader.m
127 * application/Resources/Japanese.lproj/Downloader.strings
128 スレッドが dat 落ちしたか、URL が間違っている可能性がある場合のエラーメッセージについて、
129 スレッドタイトルが不明な場合に「(null)」と表示される問題を修正。
130 - スレッドタイトルが不明な場合はかわりに URL をメッセージに表示するようにした。
131 * application/source/thread/CMRThreadViewer.m
132 * application/source/thread/CMRThreadViewer-Download.m
133 * application/source/manager/DatabaseManager-DatabaseAccess.m
134 ●でdat落ちしたスレッドを取得した後、スレッド一覧(ログ一覧)にそのスレッドが表示されない
135 ことがある問題を修正。
136 また、dat 落ちスレッドの取得を「キャンセル」した場合は、空のウインドウを閉じるように変更。
137 * application/subproj/previewer/BSImagePreviewInspector.m
138 クエリ形式のURLをプレビューしようとすると時間がかかる問題を修正。
139 - HEAD メソッドを投げないで、拡張子のみで判断するようにした(See 2009-08-29)。
140 * frameworks/SGFoundation/framework/source/classes/url-loading/BSURLDownload.m
141 デリゲートメソッドを追加した(が、今のところ活用されていない)。
142 2009-09-06 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
143 * frameworks/SGAppKit/framework/src/extensions/NSEvent-SGExtensions.m
144 NSEvent のカテゴリとして、ダブルクリックの間隔を取得するメソッドを追加した。
145 - Mac OS X v10.6 なら +[NSEvent doubleClickInterval] があるからそれを呼べばよいのだけど。
146 それ以前では、Undocumented な方法でとってこなければいけない。とれない場合は 1.0 秒。
147 * application/source/browser/CMRBrowser-Action.m
148 スレッド一覧のクリックアクションがダブルクリック時にも発生してしまう問題を回避するようにした。
149 - この影響で、クリックした後ダブルクリック間隔の分だけ「待ち」が入るようになってしまった。
150 2009-09-05 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
151 * application/source/composer/CMRMessageFilter.m
152 正規表現の禁止語句のマッチ判定で、部分的なマッチでも良しとすべきところ
153 全体がマッチしていないと迷惑レスとして判定されなくなっていたのを修正。
154 - OgreKit から CocoaOniguruma に変えたときに、使うメソッドを間違えた。
155 * ibplugin/BSFontWell/BSFontWell.xcodeproj/project.pbxproj
156 BSFontWell ibplugin: 32-64bit Universal でビルドするようにした。
157 2009-09-04 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
158 * application/source/browser/CMRBrowser-Validation.m
159 * application/source/thread/CMRThreadDocument.m
160 * application/source/thread/CMRAbstructThreadDocument.m
161 * application/source/util/missing.m
162 ビルド時に警告が出ないように、ソースの書き方を改めた。
163 ブラウザウインドウでのスレッド内容表示領域のコンテクストメニュー項目からの action と
164 それ以外の場所のメニュー/ツールバー項目からの action を区別する方法を少し見直した。
165 2009-08-30 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
166 * application/source/thread/CMRThreadViewer-Link.m
167 * application/source/thread/CMRThreadViewer-Action.m
168 * application/source/view/CMRThreadView.m
169 テキストを選択した状態でコンテキストメニューから「返信」を選んだとき、レスアンカーが選択テキストの
170 上下に二重に振られることがある問題を修正。
171 - 選択テキストの属するレスの番号と、コンテキストメニュー表示位置のレス番号が同じかどうかで処理を分けた:
172  同じ番号だった場合は、レス番号アンカーと選択テキストを引用する。
173  違う番号だった場合は、選択テキストは引用せず、コンテキストメニュー表示位置のレス番号のアンカーのみ作成する。
174 =================================================
175 2009-08-30 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
176 * metadataimporter/BathyScaphe/BathyScapheMDI.xcodeproj/project.pbxproj
177 コンパイラを GCC4.0 に明示的に指定した。
178 * application/source/browser/BSDBThreadsListDBUpdateTask2.h
179 * application/source/browser/BSDBThreadsListDBUpdateTask2.m
180 * application/source/network/CMRDownloader-Task.m
181 * application/source/task/CMRTask.m
182 * application/source/task/CMRTaskManager-Management.m
183 * application/source/task/CMRTaskManager_p.h
184 * application/source/task/CMRTaskManager.h
185 * application/source/task/CMRTask.h
186 * application/source/task/CMRTaskManager.m
187 * application/source/bbs/BoardWarrior.m
188 * application/source/window/CMRReplyMessenger-Connector.m
189 * application/source/thread/CMRThreadLayoutTask.m
190 * application/source/view/SGLinkCommand.m
191 CMRTaskWillStartNotification, CMRTaskDidFinishNotification が Notification である必要は
192 もはやなくなっているのではないだろうか?
193 -[CMRTaskManager taskWillStart:], -[CMRTaskManager taskDidFinish:] メソッドを新設し、通知を
194 発行していた箇所はすべてこれらの新しいメソッドを直接呼ぶように変更した。
195 * application/source/browser/BSDownloadTask.m
196 * application/Resources/Japanese.lproj/Downloader.strings
197 Snow Leopard では、NSURLConnection でダウンロード中の Binding による進行状況の更新がちゃんと
198 とれていない気がする。よって、スレッド一覧の更新中に「〜/subject.txt をダウンロード中…(x KB/y KB)」
199 という表示が見えなくなっている(=NSURLConnection の delegate 内で呼んでいる -setMessage: が捕まって
200 いない)。暫定処置として替わりに NSURLConnection が走る前に一度だけ -setMessage: を呼んでおくことにする。
201 そのための文字列を追加。
202 (同じことはプログレスインジケータの表示 -setAmount: についても言えるが、これは床屋さん状態で我慢)。
203 * application/source/browser/CMRBrowser.m
204 * application/source/browser/CMRBrowser-BLEditor.m
205 * application/source/browser/AddBoardSheetController.m
206 * application/source/window/CMRReplyMessenger-Connector.m
207 静的解析の指摘を受けて安直に修正した結果、問題が発生したためリベート。
208 2009-08-29 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
209 * application/source/browser/CMRBrowser.m
210 * application/source/browser/CMRBrowser-BLEditor.m
211 * application/source/browser/CMRBrowser-Action.m
212 * application/source/browser/AddBoardSheetController.m
213 * application/source/browser/Browser.m
214 * application/source/composer/CMRMessageAttributesTemplate.m
215 * application/source/composer/BSNGExpression.m
216 * application/source/composer/BSBeSAAPAnchorComposer.m
217 * application/source/window/CMRReplyMessenger.m
218 * application/source/window/CMRReplyMessenger-Connector.m
219 * application/source/thread/CMRThreadViewer-ViewAccessor.m
220 * application/source/thread/CMRThreadViewer-Download.m
221 * application/source/thread/CMRThreadLayout-MessageRange.m
222 * application/source/thread/CMRThreadComposingTask.m
223 * application/source/view/BSNavigationStatusLine.m
224 * application/source/view/popup/CMXPopUpWindowManager.m
225 * application/source/manager/BSScriptsMenuManager.m
226 Xcode 3.2 の静的解析で指摘されたメモリリーク、未使用変数などの除去を一部行った。
227 - 静的解析の指摘が常に正しいとは限らないことには留意する必要があるだろう。
228 (静的解析に誤認させるようなトリッキーなコーディングも見直す必要があるかもしれない)
229 * application/subproj/preference/font_color/FCController.m
230 -[NSTableView selectRow:byExtendingSelection:] は deprecatedなので、使用しない書き方に改めた。
231 Snow Leopard でコンソールに警告メッセージが出るので、気づいた。
232 * frameworks/SGFoundation/framework/source/classes/url-loading/BSURLDownlooad.h
233 * frameworks/SGFoundation/framework/source/classes/url-loading/BSURLDownlooad.m
234 デリゲートメソッドを追加。
235 * frameworks/CocoMonar/CMF.xcodeproj/project.pbxproj
236 * frameworks/SGFoundation/SGFoundation.xcodeproj/project.pbxproj
237 * frameworks/SGAppKit/SGAppKit.xcodeproj/project.pbxproj
238 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/CocoaOniguruma.xcodeproj/project.pbxproj
239 コンパイラを GCC4.0 に明示的に指定した。
240 * application/source/browser/CMRBrowser.m
241 Tiger ではブラウザウインドウをカスケードしないようにした。
242 * application/source/CMRAppDelegate.m
243 CMRAppWillResetNotification の送信者を自分自身にした(これまでは nil だった)。
244 * application/subproj/previewer/BSIPIToken.m
245 * application/subproj/previewer/BSImagePreviewInspector.m
246 プレビューインスペクタ:
247 - ダウンロードしたファイルの名前の拡張子が NSImage で取り扱えないものだった場合はプレビューを中止し、
248 Web ブラウザに投げるようにした。
249 - クエリ形式の URL に対しては HEAD メソッドをその場で一度投げてみて、MIME type が image であれば
250 プレビュー可能と判断するようにした。
251 * application/subproj/previewer/BSIPIPathTransformer.m
252 Snow Leopard でプレビューインスペクタのフルスクリーン表示時にイメージの解像度が無視されない問題を修正。
253 * application/source/browser/CMRBrowser.m
254 * application/source/browser/AddBoardSheetController.m
255 -[NSTableView selectedRowEnumerator] は deprecated なので、使用しない書き方に改めた。
256 Snow Leopard でコンソールに警告メッセージが出るので、気づいた。
257 * application/Info-bs-another-story.plist
258 [削除] 削除。
259 * application/BathyScaphe.xcodeproj/project.pbxproj
260 * application/Info-bathyscaphe.plist
261 Snow Leopard でも GCC 4.0 が使われるように明示的に設定。
262 Info.plist として Info-bs-another-story.plist でなく Info-bathyscaphe.plist を使用するように
263 変更。対応して Info-bathyscaphe.plist の内容を更新。
264 また、Snow Leopard のサービスメニューに合わせて Info.plist に記述を追加。
265 * application/subproj/previewer/BSIPIToken.m
266 * application/subproj/previewer/BSImagePreviewInspector-Tb.m
267 * application/subproj/reply/error/SG2chErrorHandler.m
268 * application/subproj/reply/connector/SG2chConnector.m
269 * application/subproj/reply/account/LoginController-VAccessor.m
270 * application/subproj/preference/pane/PreferencesPane-Toolbar.m
271 * application/subproj/preference/abstract/PreferencesController.m
272 * application/subproj/preference/font_color/FCController.m
273 Xcode 3.2 の静的解析で指摘されたメモリリーク、未使用変数などの除去を一部行った。
274 2009-08-23 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
275 * application/source/browser/CMRBrowser-Delegate.m
276 * application/source/browser/CMRBrowser-List.m
277 3ペインで、スレッドを表示後別の掲示板のスレッド一覧に切り替え、その後もとのスレッド一覧に切り替えると
278 スレッド一覧で何も選択されない(表示中のスレッドが選択されるべき)問題を修正。
279 * application/source/thread/CMRThreadViewer-Contents.m
280 * application/source/thread/CMRAbstructThreadDocument.m
281 * application/source/view/BSIndexingPopupper.m
282 * application/BathyScaphe.xcodeproj/project.pbxproj
283 BSRelativeKeywordsCollector クラスを BSRelatedKeywordsCollector に名称変更した。機能には変更なし。
284 * application/source/thread/BSRelativeKeywordsCollector.(h|m)
285 [名称変更] BSRelatedKeywordsCollector.(h|m) に名称変更しました。
286 * application/source/view/CMRThreadView.m
287 透明あぼーん時の煙のアプリケーションの表示方法を改善し、なるべく軽快にアニメーションが表示されるようにした。
288 2009-08-20 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
289 * application/source/browser/BSDBThreadsListDBUpdateTask2.m
290 * application/source/composer/CMRMessageFilter.m
291 * application/source/composer/CMXTextParser.m
292 * application/source/composer/BSAsciiArtDetector.m
293 * application/source/composer/CMRAttributedMessageComposer-Convert.m
294 * application/source/composer/BSNGExpression.m
295 * application/source/thread/CMRThreadAttributes-Convert.m
296 * application/source/thread/BSRelativeKeywordsCollector.m
297 * application/source/thread/CMRThreadViewer-Find.m
298 * application/source/thread/TextFinder.m
299 OgreKit → CocoaOniguruma に変更。
300 これに合わせて、
301 - CMRAttributedMessageComposer では、一部の処理を正規表現を使わずに実装し直し。
302 - BSRelativeKeywordsCollector, BSNGExpression ではエラーコード定義を CocoMonar Framework の
303  BathyScapheErrors.h に持ち替え。
304 * application/BathyScaphe.xcodeproj/project.pbxproj
305 * application/Resources/Japanese.lproj/Acknowledgments.rtf
306 OgreKit → CocoaOniguruma に変更したため、ライセンスに関する記載も更新。
307 * application/Resources/Japanese.lproj/MainMenu.nib
308 「編集」>「検索」サブメニュー内の一部メニュー項目の tag を変更(あとで使う)。
309 * application/Resources/Japanese.lproj/MessageComposer.strings
310 CMRAttributedMessageComposer の処理変更に関連して内容の一部変更。
311 * application/source/thread/CMRThreadAttributes-Convert.m
312 MoreFilesX 非依存にした関係で一部変更。
313 2009-08-20 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
314 * CocoMonar/framework/src/BathyScapheErrors.h
315 エラーコード定義を追加。
316 *linker.txt
317 [削除] もはや不要な情報なので削除。
318 * frameworks/CocoaOniguruma
319 * frameworks/CocoaOniguruma/.gitignore
320 * frameworks/CocoaOniguruma/readme.txt
321 * frameworks/CocoaOniguruma/framework
322 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/CocoaOniguruma_Prefix.pch
323 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/tests
324 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/tests/OnigRegexpTest.m
325 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/tests/OnigRegexpTest.h
326 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/UnitTest-Info.plist
327 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/Info.plist
328 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/CocoaOniguruma.xcodeproj
329 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/CocoaOniguruma.xcodeproj/project.pbxproj
330 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core
331 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/OnigRegexpUtility.h
332 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/OnigRegexp.m
333 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/OnigRegexpUtility.m
334 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma
335 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/regext.c
336 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/regenc.c
337 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/regenc.h
338 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/regparse.c
339 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/config.h
340 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/regtrav.c
341 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/oniguruma.h
342 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/regparse.h
343 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/regexec.c
344 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/regversion.c
345 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/enc
346 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/enc/utf16_le.c
347 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/enc/unicode.c
348 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/enc/ascii.c
349 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/regsyntax.c
350 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/st.c
351 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/COPYING
352 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/regerror.c
353 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/st.h
354 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/regcomp.c
355 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/oniguruma/regint.h
356 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/core/OnigRegexp.h
357 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/English.lproj
358 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/English.lproj/InfoPlist.strings
359 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/testcommand
360 * frameworks/CocoaOniguruma/framework/testcommand/main.m
361 CocoaOniguruma をプロジェクトに追加。
362 * frameworks/Makefile
363 CocoaOniguruma をビルドするように変更。
364 * frameworks/SGFoundation/SGFoundation.xcodeproj/project.pbxproj
365 * frameworks/SGFoundation/framework/source/classes/files/SGFileRef.m
366 MoreFilesX 非依存にした。
367 * frameworks/SGFoundation/framework/source/support/SGTemplatesManager.m
368 styleTemplates.rtf のサポートを廃止した。
369 ================================================= 1.6.3(v443) / Hinagiku / svn Tag : v163_FINAL
370 2009-08-02 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
371 * application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/BathyScapheHelp.helpindex
372 Minimun Term Length が 3 tokens だと検索がうまく引っかからないようなので 1 token にした。
373 * application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/BathyScapheHelp.html
374 * application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/pgs2/whatsnew.html
375 リンク誤りを修正。
376 =================================================
377 2009-08-01 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
378 * application/source/browser/EditBoardSheetController.m
379 カテゴリを編集/作成する場合に、ダイアログの「OK」ボタンが淡色表示されたままになって、結果
380 カテゴリ名を編集できないことがある問題を修正。
381 * application/Resources/Japanese.lproj/board_default.plist
382 最新のものに更新。
383 * application/source/browser/CMRBrowser-Delegate.m
384 * application/source/browser/CMRBrowser-List.m
385 スレッドを更新したときに、「選択項目まで自動的にスクロール:スレッドを更新したとき」が「切」に
386 なっているときはまったくスクロールしないことを意図していたにもかかわらず、実際には一覧の先頭まで
387 スクロールされるようになってしまっていた問題を修正。
388 * application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/BathyScapheHelp.helpindex
389 インデックス再構築。
390 * application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/xpgs/xusefulfunctions.html
391 * application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/pgs/view_status.html
392 * application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/pgs/download_linked_files.html
393 「進行状況」→「動作状況」に表記変更。
394 * application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/pgs/setting_general.html
395 「一般」>「選択項目まで自動的にスクロール:」>「一覧の表示モードを切り替えたとき」の説明追加。
396 =================================================
397 2009-08-01 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
398 * frameworks/CocoMonar/framework/src/CMRAppTypes.h
399 * application/source/preferences/CMRPreferencesDefautValues.h
400 * application/source/browser/CMRBrowser-Delegate.m
401 * application/source/manager/DatabaseManager-Notifications.m
402 * application/source/browser/CMRBrowser-List.m
403 スレッドを削除した後、スレッド一覧での選択行インデックスと選択されていた項目とに齟齬が
404 生じないようにした。
405 「選択項目まで自動的にスクロール:」が、一覧の更新/表示モードの切り替え/ソート基準の変更の
406 対応する項目で「切」になっているときは、一覧の先頭までスクロールするようにした(以前の挙動と
407 揃えるため)。「入」になっていても選択項目がそのとき存在しない場合は、先頭までスクロールされる。
408 * application/source/browser/CMRBrowser-Action.m
409 他の状況との挙動を揃えるため、3ペイン時に「履歴」メニューからスレッドを表示した際に必ず
410 スレッド一覧の選択を解除していたのを止めた。
411 =================================================
412 2009-07-26 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
413 * application/source/browser/CMRBrowser-List.m
414 選択しようとしているスレッドが一覧に存在しない場合は、deselectAll: するようにした。
415 * application/source/browser/Browser.m
416 * application/source/browser/CMRBrowser.m
417 * application/source/preferences/CMRPreferencesDefautValues.h
418 * application/subproj/preference/Japanese.lproj/GeneralPreferences.nib
419 「一般」環境設定の「選択項目まで自動的にスクロール:」に「一覧の表示モードを切り替えたとき」
420 を追加した。
421 * application/source/browser/CMRBrowser-ViewAccessor.m
422 * application/source/CMRAppDelegate+Menu.m
423 ビルド時に警告が出ないように修正。
424 * application/Resources/Japanese.lproj/Localizable.strings
425 * application/source/composer/CMXTextParser.m
426 不要な記述の削除。
427 2009-07-25 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
428 * application/source/composer/CMXTextParser.m
429 株主優待のレスで be ポイントが表示されなかった問題を修正(昔はそれが正しかったのだが、いつの間にか2chの
430 仕様が変わっていた)。
431 * application/source/browser/CMRBrowser-List.m
432 * application/source/browser/CMRBrowser-Delegate.m
433 2009-07-20 の変更で「選択項目まで自動的にスクロール:」設定が無視されるようになってしまっていた問題を修正。
434 * application/subproj/preference/Japanese.lproj/GeneralPreferences.nib
435 * application/subproj/preference/general/GeneralPrefController.m
436 「一般」環境設定の「選択項目まで自動的にスクロール:」に「一覧をソートしたとき」を復活させた。
437 =================================================
438 2009-07-20 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
439 * application/subproj/previewer/BSIPIFullScreenController.m
440 プレビューインスペクタ:フルスクリーン表示をメインスクリーン以外のスクリーンで実行したときは、
441 Dock を隠したり、プロセス切り替えに制限を与えることをしないようにしてみる。
442 * application/Resources/Japanese.lproj/MainMenu.nib
443 「掲示板」>「次の未読スレッドを開く」(command-/)「次の未読スレッドを選択」(command-option-/)
444 を追加。
445 「次の未読スレッドを選択」は、alternating menu item なので option キーを押したときのみ現れる。
446 これらのコマンドを実行すると、スレッド一覧で現在選択されている行より下側で最初にある、青丸または緑丸の
447 スレッドを選択(して、2ペインなら別ウインドウで開き、3ペインなら下部に表示)する。
448 現在選択されている行より下部に無ければ、上部から探す。上部にも無ければ beep が鳴るだけである。
449 また、現在選択されている行が無ければ、先頭から探す。
450 「次の未読スレッドを選択」では、実行後に必ずスレッド一覧にフォーカスが移る。
451 「次の未読スレッドを開く」では、実行後のフォーカス変化は発生しない。
452 * application/source/preferences/AppDefaults-ThreadsList.m
453 * application/source/preferences/CMRPreferencesDefautValues.h
454 * application/source/preferences/AppDefaults.h
455 CMRAutoscrollCondition を typedef したことに伴う微調整。
456 * frameworks/CocoMonar/framework/src/CMRAppTypes.h
457 typedef enum _hoge {...} hoge; の形を止めて、
458 enum {...}; typedef unsigned int hoge; に統一した。
459 CMRAutoscrollCondition を typedef した。
460 * application/subproj/preference/Japanese.lproj/GeneralPreferences.nib
461 * application/subproj/preference/general/GeneralPrefController.m
462 2009-07-19 の修正で「選択項目まで自動的にスクロール:」のオプションが正しく設定できなく
463 なっていたのを修正。
464 * application/source/browser/CMRBrowser.m
465 * application/source/browser/CMRThreadsList.m
466 * application/source/browser/CMRBrowser-Action.m
467 * application/source/browser/CMRThreadsList-DataSource.m
468 * application/source/browser/CMRBrowser-Delegate.m
469 * application/source/browser/BSDBThreadList.m
470 * application/source/browser/CMRBrowser-List.m
471 * application/source/thread/CMRThreadViewer.m
472 * application/source/manager/DatabaseManager-Notifications.m
473 「選択項目まで自動的にスクロール:」の設定通りに動作するよう各部を修正。
474 また、スレッド一覧の更新やスレッドの更新時に、スレッド一覧で選択されている行が、対応する位置にある
475 スレッドの位置移動に追従されるようにした。
476 2009-07-19 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
477 * application/source/browser/CMRBrowser-Delegate.m
478 * application/source/browser/BSDBThreadList.m
479 * application/subproj/preference/Japanese.lproj/GeneralPreferences.nib
480 * application/subproj/preference/general/GeneralPrefController.m
481 スレッド一覧をソートし直した際、それまで選択されていた行インデックスの指し示す
482 スレッドを追従して、選択行インデックスを更新するようにした。
483 - これまでも「条件によっては」そうなっていたが、「確実に」そうなるようにした。
484 「一般」環境設定の「選択項目まで自動的にスクロール:一覧をソートしたとき」は
485 常に有効にすることとし、チェックボックスを撤去した。
486 =================================================
487 2009-07-13 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
488 * application/source/CMRAppDelegate+Menu.m
489 カラムメニューの生成時には「長い表記」を使って生成するようにした。
490 * application/Resources/Japanese.lproj/SmartBLIEditorComponents.nib
491 * application/Resources/Japanese.lproj/SmartBoardItemEditor.nib
492 * application/Resources/Japanese.lproj/browserListColumns.plist
493 諸々考慮の上、次のように変更:
494 - カラムヘッダの表記は「短縮表記」、「表示」メニューやスマート掲示板の条件ポップアップメニューの
495  表記は「長い表記」とする。
496 - 「表示」メニューとスマート掲示板の条件ポップアップメニューでは、完全に表記を統一する。
497 - カラムヘッダの表記について、「差分」→「未読数」→「未得数」に変更。
498  さらに「最終書き込み日」→「書き込み日」に変更。
499 - browserListColumns.plist に「短い表記」の「Title」に加え、「長い表記」の「Long Title」
500  エントリを追加した。
501 * application/source/window/CMRReplyMessenger-Connector.m
502 * frameworks/SGFoundation/framework/source/extensions/string/String+Utils.m
503 V2C を参考に、一部の文字を書き込み前に変換するようにした。
504 http://v2c.s50.xrea.com/manual/write.html の最下部の表。
505 * application/source/browser/CMRThreadsList.m
506 * application/source/browser/CMRBrowser-Action.m
507 * application/source/browser/CMRBrowser-Delegate.m
508 * application/source/browser/BSDBThreadList.m
509 * application/source/thread/CMRThreadViewer.m
510 * application/source/thread/CMRThreadViewer-ViewAccessor.m
511 「選択項目まで自動的にスクロール:」設定の挙動が結構壊れているので、修正中。
512 (まだ途中)
513 * application/source/manager/DatabaseManager-DatabaseAccess.m
514 「データベースを再構築…」で、dat 落ちしたログファイルの「レス数」の算出処理を見直し、
515 dat 落ちしたスレッドがいつまでも青丸の状態になることが無る問題を修正。
516 * application/source/view/CMRThreadView.m
517 選択テキストのコンテキストメニューから「Google で検索」したとき、そのテキストを
518 検索ペーストボードに入れるようにした。
519 * application/BathyScaphe.xcodeproj/project.pbxproj
520 ビルド設定を調整。
521 * application/Resources/Japanese.lproj/browserListColumns.plist
522 カラム名「差分」は諸々勘案の上「未読数」に表記変更。(のち、さらに「未得数」に変更)
523 2009-07-12 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
524 * application/subproj/reply/connector/w2chReply_2ch.m
525 2ch, まちBBS 書き込み時のエンコーディングは kCFStringEncodingDOSJapanese に固定した。
526 * application/source/bbs/BSSettingTxtDetector.m
527 SETTING.TXT の解析時に一部の項目が解析されない問題を修正。
528 * frameworks/CocoMonar/framework/src/BathyScapheErrors.h
529 エラーコード定義の追加。
530 * frameworks/SGAppKit/SGAppKit.xcodeproj/project.pbxproj
531 * frameworks/CocoMonar/CMF.xcodeproj/project.pbxproj
532 * frameworks/SGFoundation/SGFoundation.xcodeproj/project.pbxproj
533 ビルド設定を調整(Mac OS X v10.4 以降に特化)。
534 * frameworks/SGFoundation/framework/source/extensions/string/String+Utils.m
535 メソッドを追加。
536 * frameworks/SGFoundation/test/
537 [削除] 当面未使用なのでばっさり削除。
538 =================================================
539 2009-07-05 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
540 * application/source/bbs/BoardManager-SortDescRepair.m
541 [新規追加] BoardProperties.plist に記録された「間違った」NSSortDescriptor を
542 正しいものに置き換えるコードを新規ファイルに分離。
543 * application/source/bbs/BoardManager-BSAddition.m
544 * application/source/bbs/BoardManager.m
545 上記に伴う変更。
546 * application/source/browser/Browser.m
547 * application/Resources/Japanese.lproj/BSModalStatusWindow.nib
548 * application/Resources/Japanese.lproj/Localizable.strings
549 BSModalStatusWindowController 導入に伴う対応。
550 * application/source/window/BSModalStatusWindowController.[h|m]
551 [新規追加] データベース再構築中のモーダルダイアログを他の機能でも使い回ししたいので、
552 ちゃんと Window Controller クラスを作ることにした。
553 * application/source/CMRAppDelegate.m
554 * application/source/CMRAppDelegate+Menu.m
555 -applicationDidFinishLaunching: のタイミングで、BoardProperties.plist に
556 記録された「間違った」NSSortDescriptor の修復処理を実行するようにした。
557 実行したかどうかは -[AppDefaults invalidSortDescriptorsFixed] で判断され、
558 一度修復処理が走るとこのフラグが YES になり、次回起動時からは修復処理は走らない。
559 * application/source/manager/DatabaseManager-DatabaseAccess.m
560 * application/source/browser/BSDBThreadList.m
561 「データベースを再構築…」で、2009-06-09 の変更により再構築後に未取得スレッドの情報が
562 データベースからボロっと抜け落ちてしまう症状が出ていたので修正。
563 subject.txt 取ってきて最新データを DB に投入した後で -deleteAllRecordsOfBoard: を
564 呼び出すように替わっていたのが原因と推察。
565 2009-07-01 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
566 * application/source/browser/CMRThreadsList.m
567 threads, filteredThreads は NSMutableArray でなく
568 NSArray と宣言するようにした。
569 * application/source/browser/BSDBThreadList.m
570 * application/source/browser/BSThreadListItem.m
571 上記変更により、2009-06-29 の修正を取り消し。
572 * application/source/thread/CMRThreadViewer-Action.m
573 * application/Resources/Japanese.lproj/ThreadViewer.strings
574 選択テキストのコンテクストメニューから「禁止語句に追加」を選んだ際、迷惑レスフィルタが有効に
575 なっていない場合はその場で有効にするかどうか確認するようにした。
576 * application/subproj/BSDictionaryServicesHelper/BSDictionaryServicesHelper.m
577 機能的に変化は無いが、ちょっと記述を修正。
578 2009-06-29 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
579 * application/source/browser/CMRThreadsList.m
580 * application/source/browser/BSDBThreadList.m
581 * application/source/browser/BSThreadListItem.m
582 ビルド時の警告が出ないように、型が間違っていた(?)部分を芋づる式に修正。
583 * application/source/composer/CMRMessageFilter.m
584 メール欄と禁止語句リストとの比較時に、age, "0" という文字列に対して比較を
585 スキップしていたのを止めた。ただし sage は比較をスキップする(一般的に
586 sage を NG したいケースは少ないと考えられるため)。
587 * application/source/network/CMRDATDownloader.m
588 * application/source/network/ThreadTextDownloader.m
589 * application/source/manager/DatabaseManager-Notifications.m
590 2009-06-22 に追加したデバッグログ出力を基本的に削除。ただし User Defaults の
591 "BSUserDebugEnabled" キーが YES の場合のみ出力するようにした。
592 * application/source/CMRExports.h
593 存在しなくなった extern 宣言を削除。BSUserDebugEnabled を define。
594 * application/source/preferences/AppDefaults.m
595 デフォルトでは BSUserDebugEnabled キーを NO で登録する。
596 * application/subproj/BSDictionaryServicesHelper/Makefile
597 [新規追加] BSDictionaryServicesHelper の Makefile。
598 BSLeopardSlideShowHelper のそれをほぼ流用した。
599 * Makefile
600 BSDictionaryServicesHelper.plugin の追加に対応。
601 2009-06-28 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
602 * application/source/view/CMRThreadView.m
603 スレッドの内容表示領域(テキストビュー)の選択テキストに対して「Spotlight で検索」および
604 「辞書で調べる」が実行できるようにした。
605 - 「辞書で調べる」の実装は、BSDictionaryServicesHelper.plugin を援用する(Leopard only)。
606 - 「Spotlight で検索」の実装は、直接記述した。
607 * application/Resources/Japanese.lproj/CMRThreadMenu.nib
608 スレッドの選択テキストのコンテクストメニューに「Spotlight で検索」と「辞書で調べる」を追加
609 (ただし「辞書で調べる」は、Tiger では nib 読み込み直後にメニューから削除される)。
610 * application/BathyScaphe.xcodeproj/project.pbxproj
611 ビルド時に BSDictionaryServicesHelper.plugin を BathyScaphe.app/Contents/PlugIns/ にコピーするようにした。
612 * application/subproj/BSDictionaryServicesHelper
613 * application/subproj/BSDictionaryServicesHelper/BSDictionaryServicesHelper.h
614 * application/subproj/BSDictionaryServicesHelper/BSDictionaryServicesHelper.m
615 * application/subproj/BSDictionaryServicesHelper/BSDictionaryServicesHelper.xcodeproj
616 * application/subproj/BSDictionaryServicesHelper/BSDictionaryServicesHelper.xcodeproj/project.pbxproj
617 * application/subproj/BSDictionaryServicesHelper/BSDictionaryServicesHelper.xcodeproj/TemplateIcon.icns
618 * application/subproj/BSDictionaryServicesHelper/BSDictionaryServicesHelper_Prefix.pch
619 * application/subproj/BSDictionaryServicesHelper/Info.plist
620 * application/subproj/BSDictionaryServicesHelper/version.plist
621 [新規追加] 「辞書で調べる」機能を Leopard 以降でのみ実現させるため、小さなバンドルを書いた。そのプロジェクト一式を
622 追加。
623 2009-06-23 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
624 * application/source/CMRAppDelegate.m
625 「BathyScaphe をリセット…」の実装を移した。
626 * application/source/main.m
627 main.m に書かれていた CMXServicesInit() 関数は、見直しにより不要になった。
628 また、CMXApplicationReset() 関数は、CMRAppDelegate クラスに通常のメソッドとして移動した。
629 これにより、main.m は Xcode ではじめてアプリケーションを作ったときのそれのようになった。
630 * application/source/network/CMRNetGrobalLock.m
631 シングルトンの生成方法を CMRSingletonObject のマクロに変更。
632 2009-06-22 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
633 * application/source/extensions/NSCharacterSet+CMXAdditions.[h|m]
634 [移動] ../../../frameworks/CocoMonar/framework/src/ に移動しました。
635 また、ビルド警告が出ないように書き方を変更。
636 * frameworks/CocoMonar/framework/src/CMRSingletonObject.h
637 * frameworks/CocoMonar/Info-CMF.plist
638 内容を整理。
639 * frameworks/CocoMonar/English.lproj/InfoPlist.strings
640 [削除] Info.plist で十分なので削除した。
641 * application/source/composer/CMXTextParser.m
642 dat ファイルの日付文字列解析処理を改善:
643 - CFDateFormatter にセットするロケールを current locale から system locale に変更し、
644  日付書式をカスタマイズした環境でも正しくパースできるようにした。
645 - 頻繁に使用する OGRegularExpression インスタンスはキャッシュするようにした。
646 - 構成の見直し。
647 * application/source/preferences/AppDefaults-ThreadsList.m
648 * application/source/preferences/AppDefaults.h
649 * application/source/preferences/CMRPreferencesDefautValues.h
650 * application/source/bbs/BoardManager-BSAddition.m
651 すでに BoardProperties.plist に記録されてしまった compare: な Sort Descriptor を
652 書き換えるためのコードを書きかけたが、ぐちゃぐちゃしてきてとりあえずコメントアウトしてある。
653 BathyScaphe のアップデート時にガッと一度まとめて修正を入れるやり方をもくろみ、AppDefaults に
654 修正適用作業済みか否かを判別するためのフラグを用意してみた。いずれにしてもまだ作業中。
655 * application/source/manager/DatabaseManager-Notifications.m
656 ** CheckPoint ** デバッグ用出力を追加(あとで撤去する)
657 * application/Resources/Japanese.lproj/browserListColumns.plist
658 「作成日」カラムの sort descriptor prototype のうち、selector を numericCompare: に修正。
659 * frameworks/CocoMonar/CMF.xcodeproj/project.pbxproj
660 ファイル移動を反映。
661 * frameworks/CocoMonar/framework/src/BSHTTPDateFormatter.m
662 フォーマッタのロケールを明示的に +[NSLocale systemLocale] にセットするようにした。
663 これによって、日付書式をカスタマイズした環境で HTTP ヘッダから NSDate を解析取得
664 できない問題を解決。さらにそれによって、付随する様々な問題を解決。
665 * application/source/network/CMRDATDownloader.m
666 * application/source/network/ThreadTextDownloader.m
667 まちBBSとしたらばで、スレッド一覧の最終更新日が正しく取得されていなかった問題を修正。
668 ** CheckPoint ** デバッグ用出力を追加(あとで撤去する)
669 * application/source/threaddata/CMRThreadMessageAttributes.m
670 * application/source/threaddata/CMRThreadUserStatus.h
671 * application/source/threaddata/CMRThreadMessageAttributesMask.h
672 * application/source/threaddata/CMRThreadUserStatus.m
673 * application/source/threaddata/CMRThreadMessageAttributes.h
674 * application/source/threaddata/CMRThreadUserStatusMask.h
675 [移動] ../../../frameworks/CocoMonar/framework/src/ に移動しました。
676 * frameworks/CocoMonar/framework/src/CMRSingletonObject.m
677 [削除] 未使用になっていたので削除。
678 * application/source/threaddata/CMRThreadMessageAttributes_p.h
679 [削除] 未使用のまま放置されていたので削除。
680 2009-06-16 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
681 * application/source/composer/CMXTextParser.m
682 使用されていないメソッド群をコメントアウト。
683 * frameworks/SGFoundation/framework/source/extensions/string/String+Utils.m
684 [SGFoundation Framework] エンコードできない文字を文字参照に変換しながら、
685 エンコードを完遂するメソッドを追加。
686 このメソッドを -[NSString(SGNetEncoding) stringByURLEncodingUsingEncoding:]
687 から使用するようにして、結果的に BathyScaphe からの書き込み時に特殊な文字を
688 自動的に文字参照に変換して書き込めるようになった。
689 2009-06-14 masakih <masakih@users.sourceforge.jp>
690 * application/Resources/text/tokenCharacter.txt:
691 * application/source/composer/BSSExpParser.[m|h]:
692 [新規追加] スレッド一覧検索のために追加。
693 AND OR NOT検索を可能にする。
694 認識する特別字句は &|!()&|()
695 * application/source/browser/BSDBThreadList.m:
696 スレッド一覧検索でBSSExpParserを使う様にした。
697 * application/source/bbs/BoardListItem/FavoritesBoardListItem.m:
698 SQL Statmentを再考。
699 2009-06-09 masakih <masakih@users.sourceforge.jp>
700 * frameworks/OgreKit:
701 OgreKitを2.1.3にアップグレード。
702 Makeが更新を認識しないのでonigurumaを一旦cleanしてください。
703 OgreKit/RegularExpression/onigurumaに移動してmake clean。
704 * application/source/browser/BSBoardListItemHEADCheckTask.m:
705 -[SQLiteReservedQuery cursorWithFormat:]を使うように変更。
706 * application/source/browser/BSDBThreadList.m:
707 * application/source/browser/BSDBThreadsListDBUpdateTask2.m:
708 * application/source/manager/DatabaseManager.h:
709 * application/source/manager/DatabaseManager-DatabaseAccess.m:
710 データベースの再構築を最適化。
711 lastWrittenDateを残すように変更。
712 * application/source/manager/SQLiteDB.[m|h]:
713 SQLiteReservedQueryを使い回すようにした。
714 cursorWithFormat:メソッドを追加。
715 =================================================
716 2009-06-08 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
717 * application/source/bbs/BSSettingTxtDetector.m
718 SETTING.TXT の BBS_UNICODE= の値も解析するようにした(将来に向けた準備)。
719 2009-06-07 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
720 * frameworks/SGFoundation/framework/source/base/collection/SGBaseQueue.m
721 ソースの整理。
722 * frameworks/SGFoundation/framework/source/classes/files/SGFileRef.m
723 -[SGFileRef filepath] の実装で、-[NSFileManager stringWithFileSystemRepresentation:length:] の替わりに
724 CFStringCreateWithFileSystemRepresentation() を使うようにした。
725 * application/source/messaging/CMXWorkerContext.m
726 2009-02-15 の修正で、SGBaseQueue の替わりに SGThreadsafeBaseQueue を使ってみたが、
727 処理の「ひっかかり」(待ちが入る?)の原因である疑いがでてきた。
728 特に他のメリットもないようなので、元に(SGBaseQueue に)戻した。
729 2009-06-07 masakih <masakih@users.sourceforge.jp>
730 * application/source/bbs/BoardListItem/FavoritesBoardListItem.m:
731 SQLを見直し、ThreadInfoテーブル内のIsFavoritesカラムを使わなくても実用に堪える速度になるようにした。
732 * application/source/manager/DatabaseManager.h:
733 * application/source/manager/DatabaseManager.m:
734 * application/source/manager/DatabaseManager-DatabaseAccess.m:
735 多重化されていたお気に入りを一カ所にまとめThreadInfo内のIsFavoritesカラムを使わないようにした。
736 安全のためIsFavoritesカラムは残したままにしてある。
737 2009-06-07 masakih <masakih@users.sourceforge.jp>
738 * application/BathyScaphe.xcodeproj/project.pbxproj:
739 プロジェクトルートを'..'に設定。
740 * application/source/bbs/BoardListItem/SmartBLIEditorHelper.[h|m]:
741 * application/source/bbs/BoardListItem/SmartBLIEditorHelper-ViewAccessor.m:
742 * application/source/bbs/BoardListItem/SmartBLIEditorHelper-SmartConditionAccesor.m:
743 SmartBLIEditorHelperを3つに分割した。
744 * application/Resources/Japanese.lproj/SmartBLIEditorComponents.nib:
745 BSDatePickerを使用をやめ、NSDatePickerを使用するようにした。
746 2009-06-06 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
747 * application/source/preferences/AppDefaults.m
748 括弧記述ミスを修正。
749 2009-06-06 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
750 * application/source/preferences/AppDefaults.m
751 テーマ名が nil になっているテーマファイルが存在するときの問題を修正。
752 また、-installedThemes メソッド内のメモリリークを修正。
753 * application/subproj/preference/font_color/BSThemeEditor.m
754 * application/subproj/preference/Japanese.lproj/ThemeEditor.nib
755 テーマ編集時に、テーマ名の変更が反映されないことがあった問題を修正。
756 また、テーマ名が未入力の状態で編集が完了できてしまう問題があった問題を修正。
757 2009-06-03 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
758 * application/BathyScaphe.xcodeproj/project.pbxproj
759 BathyScaphe プロジェクトの preferences ターゲットの BSFontWell.[h|m] ファイルは、これまで
760 ../IBPalette/BSFontWell/ 以下のファイルを参照していたが、../ibplugin/BSFontWell/ 以下の
761 ものを参照するように改めた。
762 * ibplugin
763 * ibplugin/BSFontWell
764 * ibplugin/BSFontWell/BSFontWell.h
765 * ibplugin/BSFontWell/BSFontWell.m
766 * ibplugin/BSFontWell/BSFontWell.xcodeproj
767 * ibplugin/BSFontWell/BSFontWell.xcodeproj/project.pbxproj
768 * ibplugin/BSFontWell/BSFontWell.xcodeproj/TemplateIcon.icns
769 * ibplugin/BSFontWell/BSFontWell_ibPlugin.classdescription
770 * ibplugin/BSFontWell/BSFontWell_ibPlugin_Prefix.pch
771 * ibplugin/BSFontWell/BSFontWell_ibPluginViewIntegration.m
772 * ibplugin/BSFontWell/BSFontWellIBPlugin.h
773 * ibplugin/BSFontWell/BSFontWellIBPlugin.m
774 * ibplugin/BSFontWell/BSFontWellIBPluginInspector.h
775 * ibplugin/BSFontWell/BSFontWellIBPluginInspector.m
776 * ibplugin/BSFontWell/English.lproj
777 * ibplugin/BSFontWell/English.lproj/BSFontWell_ibPluginLibrary.nib
778 * ibplugin/BSFontWell/English.lproj/BSFontWell_ibPluginLibrary.nib/designable.nib
779 * ibplugin/BSFontWell/English.lproj/BSFontWell_ibPluginLibrary.nib/keyedobjects.nib
780 * ibplugin/BSFontWell/Info-framework.plist
781 * ibplugin/BSFontWell/Info-ibplugin.plist
782 [新規追加] BSFontWell の Interface Builder 3 用プラグインプロジェクトを追加。
783 2009-05-31 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
784 * frameworks/SGAppKit/framework/src/extensions/pasteboard/NSPasteboard-SGExtensions.m
785 属性付き文字列をペーストボードに入れる際、NSAttachmentCharacter は削除するようにした。
786 テキストカラーを剥奪後、黒色を与えていたが、かわりに +[NSTextColor textColor] を与えるようにした。
787 属性ディクショナリ生成時のメモリリークを修正した。
788 * frameworks/SGAppKit/SGAppKit.xcodeproj/project.pbxproj
789 ビルド設定を調整。
790 * application/source/view/CMRThreadView.m
791 copy: のオーバーライドで、スーパークラスの copy: は呼ばないようにした。
792 また、ペーストボードに実際には NSStringPboardType のデータも入れているのに、
793 適切に宣言していなかった問題を修正。
794 2009-05-24 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
795 * application/source/browser/BSDownloadTask.m
796 デバッグログのスペルミスを修正した。
797 現在誰も受け取っていない Notification を発行休止した。
798 * application/source/browser/BSDBThreadList.m
799 新着スレを常に最上位に表示する場合の SortDescriptors の返し方を若干変更した。
800 * application/source/browser/BSDBThreadsListDBUpdateTask2.m
801 subject.txt 解析時に使う OGRegularExpression のインスタンスをキャッシュするようにした。
802 デバッグログのスペルミスを修正した。
803 2009-05-22 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
804 * application/source/preferences/AppDefaults-PPSupport.m
805 [新規追加] 2009-05-17 に追加したつもりだったが、忘れていた。(ごめんなさい!)
806 2009-05-18 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
807 * application/source/view/BSTsuruPetaPopUpBtnCell.[h|m]
808 * application/source/view/BSTsuruPetaView.[h|m]
809 * application/source/browser/BSTitleRulerView.[h|m]
810 [移動] ../../../frameworks/SGAppKit/framework/src/custom/ に移動しました。
811 2009-05-17 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
812 * application/subproj/previewer/BSIPIDefaults.h
813 * application/subproj/previewer/BSIPIDefaults.m
814 * application/subproj/previewer/BSImagePreviewInspector-View.m
815 * application/subproj/previewer/BSImagePreviewInspector.m
816 * application/subproj/previewer/Japanese.lproj/BSIPIPreferences.nib
817 プレビューインスペクタ(2.8.2 -> 2.8.3):
818 イメージ・ビューの背景のカラーを「プレビューインスペクタの環境設定」から設定可能にした。
819 * application/subproj/previewer/BSIPIHUDTextField.[h|m]
820 * application/subproj/previewer/BSIPIActionBtnTbItem.[h|m]
821 * application/subproj/previewer/BSImagePreviewInspector-Settings.m
822 [削除] 以前から未使用になっていたので、トランクからも削除した。
823 * application/subproj/preference/reply/CMRReplyDefaultsController.m
824 * application/subproj/preference/abstract/PreferencesController.m
825 * application/subproj/preference/font_color/FCController.m
826 * application/subproj/preference/Japanese.lproj/ViewPane.nib
827 下記 API を利用し、最後に表示したタブを次回起動時に選択するようにした。
828 * application/source/preferences/AppDefaults-PPSupport.m
829 [新規追加] 下記 API の実装。
830 * application/source/preferences/AppDefaults.h
831 「書き込み」や「表示」のような、タブを持つ環境設定ペインに対して、最後に表示したタブを記録/参照
832 するための API を追加した。
833 * application/Resources/Japanese.lproj/MainMenu.nib
834 * application/Resources/Japanese.lproj/CMRTaskManager.nib
835 (今さらながら)Leopard の Mail.app での訳に合わせて、「ウインドウ」>「進行状況」を「動作状況」に
836 表記変更した。
837 * application/source/CMRAppDelegate.m
838 「編集」>「テンプレートの挿入」>「テンプレートリストのカスタマイズ…」は、確実に「書き込み」環境設定の
839 「テンプレート」タブを選択して開くようにした。
840 * application/subproj/preference/reply/CMRReplyDefaultsController.m
841 * application/subproj/preference/Japanese.lproj/ReplySetting.nib
842 「書き込み」環境設定を下で述べた API に対応させた。
843 * application/subproj/preference/BSPreferencesPaneInterface.h
844 * application/subproj/preference/pane/PreferencesPane.m
845 * application/subproj/preference/abstract/PreferencesController.[h|m]
846 「書き込み」や「表示」のような、タブを持つ環境設定ペインに対して、各タブを指定して表示できるような API を
847 追加した。
848 2009-05-16 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
849 * application/source/browser/CMRPullDownIconBtn.[h|m]
850 [移動] ../../../frameworks/SGAppKit/framework/src/custom/CMRPullDownIconBtn.[h|m] に移動しました。
851 * changelog.txt
852 サイズが大きくなってきたので docs/old_changelog 下に移動します。
853 [移動] docs/old_changelog/changelog_until_Tenori_Tiger.txt
854 * MeteorSweeper-BRANCH_changeLog.txt
855 [移動] docs/old_changelog/MeteorSweeper-BRANCH_changeLog.txt に移動しました。
856 ================================================= 1.6.2(v390) / Tenori Tiger / CVS Tag : v162_FINAL

Back to OSDN">Back to OSDN
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26