Develop and Download Open Source Software

Browse Subversion Repository

Contents of /bathyscaphe/trunk/changelog.txt

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1310 - (show annotations) (download)
Sat Feb 19 18:28:05 2011 UTC (13 years ago) by tsawada2
File MIME type: text/plain
File size: 22009 byte(s)
Help Contents Update, and some fix
1 2011-02-20 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
2 * application/source/browser/BSDBThreadsListDBUpdateTask2.m
3 処理の効率化(NSInteger -> NSNumber -> NSInteger のような不要な変換を大幅に削減)。
4 * application/source/extensions/NSApplication+BSScriptingSupport.m
5 不要な import の除去。
6 * application/source/preferences/CMRPreferencesDefautValues.h
7 [名称変更] BSPreferencesDefaultValues.h に名称変更しました(Default が Defaut になっている
8 恥ずかしすぎるスペルミスに今更気づいてしまったため)。
9 * application/source/preferences/AppDefaults_p.h
10 import ヘッダ名の変更(CMRPreferencesDefautValues.h -> BSPreferencesDefaultValues.h の名称変更に
11 伴う)。
12 * application/source/window/CMRReplyMessenger.m
13 * application/source/manager/Cookie.m
14 静的解析の結果、不適切なコード記述が見つかったので修正。
15 * application/subproj/reply/error/SG2chErrorHandler.m
16 ソースの整理。
17 * application/subproj/reply/rsrc/ReplyErrorCode.plist
18 バイナリ形式のプロパティリストにした。
19 * application/subproj/reply/Japanese.lproj/Localizable.strings
20 使われていないローカライズ文字列を削除し、エンコーディングを UTF-8 から UTF-16 に変更した。
21 * application/subproj/reply/Japanese.lproj/LoginWindow.xib
22 * application/subproj/preference/Japanese.lproj/ReplyPreferences.xib
23 ツールチップの修正。
24 * application/Resources/Japanese.lproj/Localizable.strings
25 「BathyScaphe をリセット」する際のアラートの文言を見直した。
26 * application/source/manager/CookieManager.m
27 「BathyScaphe をリセット」する際に、Be からログアウトするようにした(=Be のクッキーを破棄するようにした)。
28 * application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/xpgs/xpost.html
29 * application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/xpgs/xconfiguration.html
30 * application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/BathyScapheHelp.helpindex
31 * application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/pgs/post_with_be.html
32 * application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/pgs/setting_default_name_and_mail_address.html
33 * application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/pgs/setting_account.html
34 * application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/pgs/post_up_thread.html
35 * application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/pgs/setting_options_of_board.html
36 * application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/pgs/set_default_name.html
37 * application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/pgs2/whatsnew.html
38 ヘルプコンテンツの修正。
39 2011-02-19 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
40 * application/source/window/BSReplyCountdownSheetController.m
41 コメントの修正。
42 * application/source/window/CMRReplyMessenger-Connector.m
43 * application/subproj/reply/error/SG2chErrorHandler.m
44 * application/subproj/reply/rsrc/ReplyErrorCode.plist
45 * application/subproj/reply/connector/w2chConnect.h
46 * application/subproj/reply/Japanese.lproj/Localizable.strings
47 * application/Resources/text/KeyValueTemplates.plist
48 * application/Resources/Japanese.lproj/BSReplyCountdownSheet.xib
49 「beユーザー情報エラー。ログインしなおしてください(e)。」への対応。この場合に、be ログインし直して
50 再度書き込みを実行できるようにした。
51 - これまでは、be ログインの状態は BathyScaphe を終了するまで変化せず、再ログインするには BathyScaphe を
52  再起動するしか無かった。
53 * application/subproj/preference/Japanese.lproj/ReplyPreferences.xib
54 * application/Resources/Japanese.lproj/BSBoardInfoPanel.xib
55 * application/Resources/Japanese.lproj/ToolbarItems.strings
56 * application/Resources/Japanese.lproj/Messenger.strings
57 Be ログイン中/ログアウト中という表記を、「Be:有効/無効」に変更した。
58 be.2ch.net へのログイン行為(=be の MDMD/DMDM クッキーの取得行為)と、書き込み時に be を有効にするか
59 どうかの選択行為(MDMD/DMDM クッキーを送るかどうか)を BathyScaphe の UI 上でも区別することにしたため。
60 =================================================
61 2011-02-12 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
62 * application/source/manager/CookieManager.m
63 Cookie の処理方法を改善し、冒険の書規制の仕様変更にも対応。
64 - Cookie の有効期限を正しく解釈できないために、Cookie が保存されないことがあった問題を修正。
65 - Cookie を送る際、ドメインが後方一致するものは全て送るようにした。
66 - Cookie を受け取る際、ドメインが Cookie を生成したサーバのホスト名と異なる場合には
67  そのドメイン名で整理、保存するようにした(これまでは常に生成したサーバのホスト名で整理されていた)。
68 * application/subproj/reply/Japanese.lproj/Localizable.strings
69 ローカライズ文字列の微修正。
70 =================================================
71 2011-02-12 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
72 * application/source/preferences/CMRPreferencesDefautValues.h
73 * application/source/preferences/AppDefaults.m
74 * application/source/window/BSReplyCountdownSheetController.m
75 投稿可能になる時間まで待った後、自動的に書き込みを実行するかどうかの設定を記憶するようにした。
76 * application/subproj/reply/Japanese.lproj/Localizable.strings
77 * application/Resources/Japanese.lproj/BSReplyCountdownSheet.xib
78 インタフェース細部の調整。
79 * application/Resources/Japanese.lproj/Acknowledgments.rtf
80 謝辞の更新。
81 * Makefile
82 Quick Look プラグインが正しく Make できるようにした。
83 2011-02-11 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
84 * application/source/preferences/AppDefaults.m
85 * application/source/window/CMRReplyMessenger-Connector.m
86 * application/source/window/BSReplyAlertSheetController.m
87 冒険の書規制対応。Lv=0 の状態で書き込もうとしてエラーが返された(冒険の書作成中)ときに
88 Cookie を受け取って保持するようにした。また、そのまま120秒待って投稿可能になったとき、すぐに
89 同じ内容で再度書き込みを実行できるようにした。スレ立ても未チェックだが多分大丈夫だろう。
90 * application/source/thread/CMRThreadAttributes.m
91 ビルド時にワーニングが出ないよう記述を修正。
92 * application/subproj/reply/error/SG2chErrorHandler.m
93 * application/subproj/reply/connector/w2chConnect.h
94 * application/subproj/reply/Japanese.lproj/Localizable.strings
95 冒険の書作成時に返されるエラーを内部で識別できるようにした。
96 * application/Resources/text/KeyValueTemplates.plist
97 冒険の書規制対応の key, value を追加定義(通常カスタマイズの必要はない)。
98 * application/Resources/Japanese.lproj/BSReplyAlertSheet.xib
99 [新規追加] BSReplyAlertSheet.nib を xib に変更。
100 * application/source/window/BSReplyCountdownSheetController.(h|m)
101 * application/Resources/Japanese.lproj/BSReplyCountdownSheet.xib
102 [新規追加] 冒険の書規制のため書き込みまで120秒待つ必要がある場合に表示するためのシート。
103 2011-02-09 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
104 * qlgenerator/
105 外部プロジェクト datqlgenerator(http://sourceforge.jp/projects/datqlgenerator/)の trunk を
106 取り込むように変更(svn:externals 属性を使用)。
107 以前の qlgenerator/BathyScaphe 以下はいったん全削除した。
108 - 現在、ただ突っ込んだままの状態なのでビルド設定の調整などの作業が終わっていません。ご注意。
109 2011-02-08 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
110 * application/source/composer/CMRSpamFilter.m
111 * application/source/bbs/BoardManager-SpamFilter.m
112 登録済みの禁止語句をすべて削除しても、NGExpressions.plist の保存時に反映されない問題を修正。
113 また、禁止語句が1つも登録されていない状態では、空の NGExpressions.plist が作成されることがあったが、
114 NGExpressions.plist を作成しないか、既に存在する場合はファイルを削除するようにした。
115 * application/source/view/ThreadsListTable.m
116 スレッド一覧の選択項目に対してサービスメニューが有効になるようにした。
117 サービスメニュー用のペーストボードには、選択されたスレッドの URL が、NSString で渡される。
118 複数の項目が選択されている場合、複数の URL が改行区切りで渡される。
119 * application/source/browser/BSThreadsListOPTask.m
120 * application/source/browser/BSDBThreadList.m
121 * application/source/browser/BSDBThreadsListDBUpdateTask2.m
122 * application/source/browser/Browser.m
123 * application/source/manager/DatabaseManager-DatabaseAccess.m
124 「データベースを再構築…」コマンドは、再構築に失敗した場合にエラーメッセージをアラートで表示するように
125 した。また、特定のログファイルに問題がある場合には、そのログファイルをスキップして処理を行うようにした。
126 問題のあるログファイルは、再構築完了後のアラートダイアログから「ログファイルを Finder で表示」ボタンを
127 クリックすることで Finder で表示できるようにした。
128 * application/Resources/Japanese.lproj/DatabaseManager.strings
129 [新規追加] 「データベースを再構築…」コマンド実行後のエラーメッセージ用のローカライズ文字列。
130 * application/source/view/SGHTMLView-Link.m
131 「新着レス」及び age, sage を表す画像をマウスオーバーしてもマウスポインタが指差し型に変化しないように
132 した。
133 2011-01-23 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
134 * application/source/thread/CMRThreadViewer-Link.m
135 * application/Resources/Japanese.lproj/ThreadViewer.strings
136 「リンク」環境設定の「iTunes Store へのリンクを直接 iTunes で開く」が有効になっている
137 場合、App Store のアプリケーション紹介ページへのリンクとおぼしきリンクは iTunes でなく
138 App Store.app で開くようにした(App Store.app がインストールされている場合)。
139 * application/source/preferences/AppDefaults-Account.m
140 * application/source/preferences/AppDefaults.h
141 * application/source/preferences/AppDefaults-Bundle.m
142 * application/source/manager/CMRKeychainManager.m
143 * application/source/manager/CookieManager.m
144 * application/subproj/reply/connector/w2chConnect.h
145 * application/subproj/reply/connector/SG2chConnector_p.h
146 * application/subproj/reply/connector/w2chReply_2ch.m
147 * application/subproj/reply/Japanese.lproj/Localizable.strings
148 * application/subproj/reply/account/LoginController_p.h
149 * application/subproj/reply/account/LoginController.m
150 * application/subproj/reply/account/LoginController-VAccessor.m
151 * application/subproj/preference/account/AccountController.m
152 * application/Resources/text/KeyValueTemplates.plist
153 be ログイン方式の変更に伴う対応。
154 - be のメールアドレスとパスワード(認証コードではない)をキーチェーンに保存できる
155  ようにした。
156 - BathyScaphe 起動後、はじめて be を使用して書き込もうとしたときに be認証サーバに
157  ログインして cookie を取得する。2回目以降の be を使用した書き込みでは、その
158  cookie を保持しておいて使用する。cookie は BathyScaphe 終了時に破棄される
159  (BathyScaphe 終了と共に be認証サーバからログアウトしたことになる)。
160 * application/subproj/reply/account/be2chAuthenticator.(h|m)
161 [新規追加] be認証サーバにログインして cookie を取得するためのクラス。
162 * application/subproj/reply/account/w2chAuthenticator.(h|m)
163 * application/subproj/reply/account/w2chAuthenticator_p.h
164 [新規追加] ファイル名称変更(w2chAuthenticater -> w2chAuthenticator)
165 * application/subproj/reply/account/w2chAuthenticater.(h|m)
166 * application/subproj/reply/account/w2chAuthenticater_p.h
167 [削除] ファイル名称変更(w2chAuthenticater -> w2chAuthenticator)
168 * application/subproj/reply/Japanese.lproj/LoginWindow.xib
169 [新規追加] ●/be ログイン用ダイアログの nib を xib に置き換え。
170 * application/subproj/preference/Japanese.lproj/AccountPreferences.xib
171 [新規追加] 「アカウント」環境設定の nib を xib に置き換え。
172 * application/Resources/Japanese.lproj/CookieManager.strings
173 [新規追加] be認証サーバログイン時のエラーをアラート表示する際のローカライズ文字列格納ファイル。
174 ================================================= 2.0.1(v90) / Thunder Vernier / svn Tag : v201_FINAL
175 2010-12-20 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
176 * application/Resources/Japanese.lproj/BSLabelMenuItem.xib
177 masakih 氏の検証結果をフィードバックし、ラベルメニューに使っている NSImageView について setEnabled:NO
178 にした。また、2010-11-23 の修正でコンテキストメニューでの「ラベル:」項目が左端に揃わなくなっていた
179 問題を修正。
180 2010-12-13 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
181 * application/Resources/Japanese.lproj/board_default.plist
182 最新のものに更新。
183 * application/source/view/BSLabelMenuItemView.m
184 Leopard でのテスト結果を基に 2010-11-23 の変更は(効果がないため)元に戻したほか、
185 内部処理を見直して、Leopard 上で正常動作確認が取れているコードの組み合わせでのみラベルの選択を検知する
186 ようにした。
187 これで「ラベル:」メニュー項目は Leopard 上でも動作するようになったと信じたい。
188 * application/source/thread/CMRAbstructThreadDocument.m
189 * application/Resources/BathyScaphe.scriptTerminology
190 * application/Resources/BathyScaphe.scriptSuite
191 AppleScript 経由でスレッドのラベルを取得、設定できるようにした。get/set 可能で、
192 値は 0(ラベル無し)または1〜7の整数である。
193 2010-11-23 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
194 * application/source/view/BSLabelMenuItemView.m
195 * application/Resources/Japanese.lproj/BSLabelMenuItem.xib
196 「ラベル:」メニュー項目の NSTrackingArea をメニュー項目が呼び出されるたびにセットアップし直す
197 ようにしてみた。Leopard で tracking area がずれているらしいので。
198 =================================================
199 2010-11-14 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
200 * application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/sty/index.css
201 * application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/BathyScapheHelp.helpindex
202 * application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/pgs/use_color_labels.html
203 * application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/pgs/setting_details.html
204 * application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/pgs2/whatsnew.html
205 ヘルプコンテンツの修正。
206 * application/source/manager/BSLabelManager.m
207 ソースの整理。
208 * application/source/preferences/CMRPreferencesDefautValues.h
209 * application/subproj/preference/Japanese.lproj/AdvancedPreferences.xib
210 「詳細」環境設定の「スレッドを更新したときスクロールバーの位置を正確に表示する」チェックボックスを
211 「表示速度よりも正確なレイアウト/スクロールを優先する」に名称変更。
212 また、デフォルトでこのオプションを入にした。
213 2010-11-13 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
214 * application/source/browser/CMRBrowser-ViewAccessor.m
215 * application/source/CMXMenuHolder.m
216 * application/source/view/BSLabelMenuItemView.m
217 * application/source/manager/BSLabelManager.m
218 ラベルカラーの変更に対応するための様々な修正。
219 * application/source/manager/CMRMainMenuManager.m
220 不要な notification 受信を取りやめ。
221 * application/subproj/preference/Japanese.lproj/LabelsPreferences.xib
222 * application/subproj/preference/LabelsPrefController.m
223 「ラベル」環境設定の「デフォルトに戻す」ボタンが動作するようにした。
224 - option キーを押しながら「デフォルトに戻す」をクリックすると Finder 風のラベルカラーと
225  ラベル名に設定されるようにした。
226 * application/Resources/Japanese.lproj/Labels_Finder.plist
227 [新規追加] Finder のデフォルトラベルカラー、ラベル名を模した設定ファイル。
228 * application/Resources/Japanese.lproj/Labels.plist
229 デフォルトカラーの定義を追記した。
230 * application/source/browser/CMRBrowser-Delegate.m
231 * application/source/window/BSThreadInfoPanelController.m
232 * application/Resources/Japanese.lproj/BSThreadInfoPanel.xib
233 ラベルカラーの変更に合わせて正しくカラーアイコンが変化するようにした。
234 * application/Resources/Japanese.lproj/BSLabelMenuItem.xib
235 * application/Resources/Japanese.lproj/CMRBrowser.nib
236 スレッド一覧のコンテキストメニューにおける「ラベル:」項目の位置を変更。ほかの項目も一部位置を変更。
237 2010-11-08 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
238 * application/source/browser/CMRBrowser-ViewAccessor.m
239 * application/source/browser/CMRBrowser-Delegate.m
240 * application/source/thread/CMRAbstructThreadDocument.m
241 * application/source/view/ThreadsListTable.m
242 * application/source/manager/CMRMainMenuManager.m
243 ラベル選択のインタフェース変更に実装を対応させた。
244 * application/source/manager/BSLabelManager.m
245 * application/subproj/preference/Japanese.lproj/LabelsPreferences.xib
246 * application/subproj/preference/LabelsPrefController.m
247 「ラベル」環境設定で、ラベルカラーを変更できるようにした(まだ、中途半端)。
248 「デフォルトに戻す」ボタンはまだ未実装。
249 ラベルカラーは Labels.plist に保存される。
250 * application/source/CMXMenuHolder.m
251 居候で BSLabelMenuItemHolder クラスを新規追加。
252 * application/Resources/Japanese.lproj/BSLabelMenuItem.xib
253 [新規追加] 「最近の」ラベル選択メニュー項目風味を実現するためのカスタムビューの外面。
254 BSLabelMenuItemHolder クラスによってこの nib がロード、所有される。
255 * application/source/view/BSLabelMenuItemView.(h|m)
256 [新規追加] 「最近の」ラベル選択メニュー項目風味を実現するためのカスタムビューの実装。
257 * application/Resources/image/LabelIcon0.png
258 [新規追加] ラベル:「なし」状態を表すためのアイコン。
259 * application/Resources/Japanese.lproj/MainMenu.xib
260 * application/Resources/Japanese.lproj/CMRBrowser.nib
261 「スレッド」>「印/ラベルを付ける」サブメニュー内、およびスレッド一覧のコンテキストメニュー
262 「ラベルを付ける」を、「最近の」ラベル選択メニュー項目風味に変更。
263 2010-11-05 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
264 * application/source/thread/CMRThreadViewer.m
265 * application/subproj/preference/Japanese.lproj/AdvancedPreferences.xib
266 「詳細」環境設定に「スレッドを更新したときスクロールバーの位置を正確に表示する」チェックボックスを
267 追加した。
268 - チェックボックス名はもう少し練った方が良いかも。。
269 2010-11-03 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
270 * application/source/composer/CMRAttributedMessageComposer.m
271 * application/source/preferences/AppDefaults-FontColor.m
272 64-bit クリーン化。
273 * application/source/browser/CMRBrowser_p.h
274 * application/source/preferences/AppDefaults.m
275 * application/Resources/text/KeyValueTemplates.plist
276 未使用の key, value を削除。
277 * application/source/preferences/AppDefaults-ThreadViewer.m
278 * application/source/preferences/AppDefaults.h
279 * application/source/preferences/CMRPreferencesDefautValues.h
280 AppDefaults に下記「スレッドを読み込んだときに、すべてのレスのレイアウト計算を実行する」オプションに
281 対応するアクセサメソッドを追加した。
282 * application/source/thread/CMRThreadViewer.m
283 スレッドを読み込んだときに、すべてのレスのレイアウト計算を実行するオプションを追加した。
284 これにより、スレッドを開いた後、とくに上方向にスクロールしていくと不意にスクロールバーが「ビクンビクン」と
285 跳ねるように動いたり、突然スクロール量が乱れてジャンプする症状が抑制される。
286 ただし、レイアウト計算を実行するため、余分に処理時間はかかる。
287 デフォルトではこのオプションはオフになっている。
288 2010-10-30 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
289 * application/source/network/CMRDownloader.m
290 デバッグ文字列出力を追加。
291 * application/source/manager/DatabaseManager-DatabaseAccess.m
292 -[DatabaseManager(DatabaseAccess) insertThreadOfIdentifier:title:count:date:isDatOchi:atBoard:]
293 内で呼ばれる -[NSString stringWithFormat:] で、フォーマットの数が合っていなかった問題を修正。
294 * docs/old_changelog/changelog_until_Final_Moratorium.txt
295 [新規追加] 以前の changelog ファイル。
296 * changelog.txt
297 サイズが大きくなってきたので docs/old_changelog 下に移動します。
298 ================================================= 2.0(v66) / Final Moratorium / svn Tag : v200_FINAL

Back to OSDN">Back to OSDN
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26