Ticket #20669

【完了】翻訳元の言語、翻訳先の言語の設定を保存する場所の検討

Open Date: 2010-02-14 22:40 Last Update: 2010-03-11 16:59

Reporter:
Owner:
Type:
Status:
Closed
Component:
(None)
MileStone:
(None)
Priority:
5 - Medium
Severity:
5 - Medium
Resolution:
None
File:
None

Details

翻訳元の言語、翻訳先の言語の設定を保存する場所の検討が必要です。 当初、プロジェクト毎に記憶する方向で検討していたのですが、これはうまくないようです。 Benten の TM 読み込みは Eclipse 単位 (ワークスペース単位) であるため、設定粒度が異なってしまうためです。

Ticket History (3/10 Histories)

2010-02-14 22:40 Updated by: iga
  • New Ticket "翻訳元の言語、翻訳先の言語の設定を保存する場所の検討" created
2010-02-16 10:24 Updated by: iga
Comment

プリファランスとプロジェクト・プロパティーの両方で必要な模様。 現在の想定は以下のとおり。 ・TM, 用語集はプリファランスのものを使用。 ・翻訳ワークフローはプロジェクト・プロパティーのものを使用。

2010-02-19 15:42 Updated by: iga
Comment

現時点での実装が、基本的に妥当であると、現時点では考えます。

  • TM ・用語集については、プリファランスの設定を利用。
  • 翻訳ワークフローはプロジェクト・プロパティーを利用。

本件、これにて完了とします。

2010-02-19 15:42 Updated by: iga
  • Owner Update from iga to t-obata
2010-02-20 12:16 Updated by: iga
  • Summary Updated
2010-02-24 11:43 Updated by: iga
  • Summary Updated
2010-02-27 15:23 Updated by: iga
Comment

対応しました。 適用後ビルドIDは「I201002271440」です。

2010-03-11 16:59 Updated by: t-obata
Comment

「完了」状態に変更します。

Attachment File List

No attachments

Edit

Please login to add comment to this ticket » Login