Ticket #20685

【完了】"en-US" および "en" のハードコーディング箇所を洗い出すこと

Open Date: 2010-02-16 10:27 Last Update: 2010-03-11 17:20

Reporter:
Owner:
Type:
Status:
Closed
Component:
(None)
MileStone:
(None)
Priority:
5 - Medium
Severity:
5 - Medium
Resolution:
None
File:
None

Details

"en-US" および "en" のハードコーディング箇所を洗い出すこと

Ticket History (3/12 Histories)

2010-02-16 10:27 Updated by: iga
  • New Ticket ""en-US" および "en" のハードコーディング箇所を洗い出すこと" created
2010-02-16 10:43 Updated by: iga
Comment

同様に、ja, ja-JP などについても調べる。

2010-02-18 00:03 Updated by: iga
Comment

該当箇所を洗い出し。TODO コメントを挿入。

2010-02-19 15:43 Updated by: iga
  • Owner Update from (None) to iga
2010-02-27 16:19 Updated by: iga
Comment

"en" のハードコード箇所

BentenMergeTmxProcessImpl : TMX マージ。

"ja" のハードコード箇所

BentenMergeTmxProcessImpl : TMX マージ。

"en-US" および "ja-JP" の問題を引き起こすと想定されたハードコード箇所については改良済み。

2010-02-27 21:10 Updated by: iga
Comment

BentenMergeTmxProcessImpl (TMX マージ) における "en", "ja" ハードコーディング箇所について、 外部から設定値を与えるように変更しました。

2010-02-27 21:11 Updated by: iga
  • Summary Updated
2010-03-02 12:53 Updated by: iga
  • Owner Update from iga to t-obata
  • Summary Updated
Comment

ビルド ID 「I201002281030」によって実現されました。

2010-03-02 13:02 Updated by: iga
Comment

現時点では、問題になりそうなロケールハードコード箇所は無くなりました。

2010-03-11 17:20 Updated by: t-obata
Comment

「完了」状態に変更します。

Attachment File List

No attachments

Edit

Please login to add comment to this ticket » Login