Message on thread 英語版Wiktionaryにおける古典語記事のEPWING化についてご相談

Re: 英語版Wiktionaryにおける古典語記事のEPWING化についてご相談 (2015-09-23 01:51, tanaka, #76927)

> ざっと作ってみました。こういう形(ある語の変化形一覧を表形式で表示)にしたのは初めてです。これで正しいのかどうか不安になってきましたので、ちょっと確認します。

本当にお疲れ様です。ありがたいことです。

>フランス語の教科書を使っているため、まずフランス語が読めなければならず

なるほど、アテネはそういうやり方なのですね。フランス語経由でギリシア語というのは私には想像もつかない世界ですが、そもそも邦語のテクストの限られている言語ですから、後々楽でしょうね。

> CunliffeのA Lexicon of the Homeric Dialectも自前で電子化し、今年春に1回校正読みをしました。
> 再配布禁止なので自前で電子化しました。

恐れ入ります。毎度思っておりましたが、大久保様はちょっと信じられないくらいの量のお仕事をされていますね。素人目からするとそんなにお仕事をされてお体を壊さないかしら、と心配になるくらいです。
しかし古典学だけに関しても、専門家の人々はもっと真剣に大久保様のお仕事に注目するべきだと思います。私は古典語学習において大久保様のお仕事はひとつの革命だと思いますし、沈没寸前のこの分野に人々が興味を持つ恰好のきっかけになるのにと思っておりますから、もどかしい気持ちです。

> ギリシャ語入門クラスの修了は再来年の秋になります(多分)。

すばらしいですね。そのときはきっとご自分のお仕事がどれほど素晴らしいものであるか実感されることと思います。

LS Intermediate の件に関しては Perseus のデータのレベルの話ですし、Unabridgedなどと併用すれば何とかなることではあります。それ以外の点については、三年近くお世話になっていますが、不満を感じたことはありません。最近はiPhoneの辞書などもありますが、私から見れば大久保様のLSI/LSJに比肩するものはありません。

どうもありがとうございます。
それしか申し上げることが出来ません。
Reply to #76909

Reply to #76927×

You are not logged in. To discriminate your posts from the rest, you need to pick a nickname. (The uniqueness of nickname is not reserved. It is possible that someone else could use the exactly same nickname. If you want assurance of your identity, you are recommended to login before posting.) Login

Thread

英語版Wiktionaryにおける古典語記事のEPWING化についてご相談 (2015-09-14 18:46, tanaka, #76872)
Re: 英語版Wiktionaryにおける古典語記事のEPWING化についてご相談 (2015-09-14 22:55, ohkubo-k, #76874)
Re: 英語版Wiktionaryにおける古典語記事のEPWING化についてご相談 (2015-09-16 01:30, tanaka, #76877)
Re: 英語版Wiktionaryにおける古典語記事のEPWING化についてご相談 (2015-09-20 09:19, ohkubo-k, #76909)
Re: 英語版Wiktionaryにおける古典語記事のEPWING化についてご相談 (2015-09-23 01:51, tanaka, #76927)
Re: 英語版Wiktionaryにおける古典語記事のEPWING化についてご相談 (2017-08-29 22:52, tanaka, #80198)
Re: 英語版Wiktionaryにおける古典語記事のEPWING化についてご相談 (2017-08-30 21:00, ohkubo-k, #80201)