Konkiti
konki****@users*****
2003年 5月 28日 (水) 21:34:33 JST
Konkiti です。 > >考え違いかもしれませんが、「若きハッカーの肖像」だと > >Portrait of the Young Hacker. > >になるのかなと思いましたので「ハッカーの若き日の肖像」というタイトルを > >提案いたします。 > > うーん、この題名自体ジョイスの"portrait of the artist as a young man" > (だったかな?)のもじりだと思います。そして、これの邦訳のタイトルは > 「若き芸術家の肖像」「若い芸術家の肖像」とかいくつかあったと思います > が、それに対応するのが良いと思います。 おお、全く知りませんでした。 単純に Google で比較してみましたところ、 "若き芸術家の肖像" ジョイス 68件 "若い芸術家の肖像" ジョイス 169件 "若き日の芸術家の肖像" ジョイス 56件 "芸術家の若き日の肖像" ジョイス 0件 でした。 # 「若い」より「若き」の方がカッコイイと思うんですがね。 いずれにせよ「ハッカーの若き日の肖像」は無しですね、こりゃ。 謹んで徹回いたします。 Konkiti.