null+****@clear*****
null+****@clear*****
2011年 12月 28日 (水) 17:30:27 JST
Kouhei Sutou 2011-12-28 17:30:27 +0900 (Wed, 28 Dec 2011)
New Revision: 148d7b9aa139f7212e141f92f24cbf6eafcdbc4b
Log:
[doc][ja] translate news.
Modified files:
doc/locale/ja/LC_MESSAGES/news.po
Modified: doc/locale/ja/LC_MESSAGES/news.po (+246 -189)
===================================================================
--- doc/locale/ja/LC_MESSAGES/news.po 2011-12-28 17:14:54 +0900 (af76127)
+++ doc/locale/ja/LC_MESSAGES/news.po 2011-12-28 17:30:27 +0900 (52b3627)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-27 11:54\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-27 13:57+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-28 17:18\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-28 17:29+0900\n"
"Last-Translator: Kouhei Sutou <kou****@clear*****>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja\n"
@@ -25,99 +25,156 @@ msgstr "お知らせ"
msgid "Release 1.2.9 - 2011/12/29"
msgstr "1.2.9リリース - 2011/12/29"
-# 5bbbd0471b814411b5f88344c4f3f65f
#: ../../../source/news.txt:16
+msgid "Supported Fedora 16."
+msgstr "Fedora 16をサポート。"
+
+# 6c4f79314cc34137aa3d1c98f8f3b7cf
+#: ../../../source/news.txt:17
+msgid "Dropped Fedora 15 support."
+msgstr "Fedora 15サポートを削除。"
+
+# 5bbbd0471b814411b5f88344c4f3f65f
+#: ../../../source/news.txt:18
msgid ""
"[groonga] Improved the default server ID address to work on unresolved host "
"name environment. [Reported by @uzulla]"
-msgstr "[groonga] ホスト名を解決できない環境でも動作するようにサーバーIDのアドレスをデフォルト値をlocalhostにした。 [@uzullaさんが報告]"
+msgstr ""
+"[groonga] ホスト名を解決できない環境でも動作するようにサーバーIDのアドレスを"
+"デフォルト値をlocalhostにした。 [@uzullaさんが報告]"
# 38ef1ff65c9647458abc90706993a9a8
-#: ../../../source/news.txt:18
+#: ../../../source/news.txt:20
msgid "Supported MAP_HUGETLB."
msgstr "MAP_HUGETLB対応。"
# cad935d59c6c4614a20bfb6c4670438a
-#: ../../../source/news.txt:19
+#: ../../../source/news.txt:21
msgid "[admin] Supported throughput chart."
msgstr "[admin] スループットチャート対応。"
# c6db05b969814f91bb36000340701520
-#: ../../../source/news.txt:20
+#: ../../../source/news.txt:22
msgid ""
"Stopped adding nul character in ``grn_itoh()``. [#1194] [Reported by SHIDARA "
"Yoji]"
-msgstr "``grn_itoh()`` 内でnul文字を使いするのをやめた。 [#1194] [設樂洋爾さんが報告]"
+msgstr ""
+"``grn_itoh()`` 内でnul文字を使いするのをやめた。 [#1194] [設樂洋爾さんが報告]"
-#: ../../../source/news.txt:22
+#: ../../../source/news.txt:24
msgid "Added ``grn_obj_get_values()``."
msgstr "``grn_obj_get_values()`` を追加。"
-#: ../../../source/news.txt:23
+#: ../../../source/news.txt:25
msgid "Added ``grn_obj_delete_by_id()``."
msgstr "``grn_obj_delete_by_id()`` を追加。"
# 4a361fdb22db4b10b116dde573ed4530
-#: ../../../source/news.txt:24
+#: ../../../source/news.txt:26
msgid "Supported string vector column for query expansion. [#1216]"
msgstr "クエリ展開で文字列のベクター型のカラムをサポート。 [#1216]"
# d3be6cfcd52948bebb170b9cbdc3bf3d
-#: ../../../source/news.txt:25
+#: ../../../source/news.txt:27
msgid ""
"Added ``--filter`` option to :doc:`/commands:delete` to delete many record "
"at once. [#1225]"
-msgstr "一度にたくさんのレコードを削除できるように :doc:`/commands:delete` に ``--filter`` オプションを追加。 [#1225]"
+msgstr ""
+"一度にたくさんのレコードを削除できるように :doc:`/commands:delete` に ``--"
+"filter`` オプションを追加。 [#1225]"
-# ae21309b91ae4128912ec369cb9c887b
+# 44c83a3db70843b39154d59bb5560c44
+#: ../../../source/news.txt:29
+msgid ""
+"Supported approximate type customization for :doc:`/functions/geo_in_circle` "
+"and :doc:`/functions/geo_distance`. [#1226]"
+msgstr ":doc:`/functions/geo_in_circle` と :doc:`/functions/geo_distance` で近似方法指定をサポート。 [#1226]"
+
+# 48236327c87c42578e5a22f636905ab0
#: ../../../source/news.txt:31
+msgid "Made ``geo_distance2()`` and ``geo_distance3()`` are deprecated."
+msgstr "``geo_distance2()`` と ``geo_distance3()`` を非推奨にした。"
+
+# e7c31b28ff5c4b5a974b93af7475f55a
+#: ../../../source/news.txt:32
+msgid ""
+"Changed to use ``null`` instead of ``\"\"`` for empty geo point value in "
+"JSON output."
+msgstr "JSON出力内で、値のない位置情報データは ``\"\"`` ではなく ``null`` と出力するようにした。"
+
+# c6db05b969814f91bb36000340701520
+#: ../../../source/news.txt:34
+msgid "Almost supported MessagePack output. [#1215] [Worked by SHIDARA Yoji]"
+msgstr "MessagePack出力をだいたいサポート。 [#1215] [設樂洋爾さんが実装]"
+
+# 180683caa771452f83fbe56e72b6c3d8
+#: ../../../source/news.txt:35
+msgid "Added missing newlines after drilldown result tags in XML output."
+msgstr "XML出力内のドリルダウン結果タグの後に改行を追加。"
+
+# 5005089c9a0a47adb903ebc7a3bd86bc
+#: ../../../source/news.txt:36
+msgid "Supported truncate for grn_dat."
+msgstr "grn_datのtruncation対応。 [#892]"
+
+# 418185a376724109bfb81a6b2b906336
+#: ../../../source/news.txt:37
+msgid "Supported longest common prefix search by grn_dat."
+msgstr "grn_datが最長共通接頭辞検索(longest common prefix search)をサポート。"
+
+# ae21309b91ae4128912ec369cb9c887b
+#: ../../../source/news.txt:42
msgid "[windows] Fixed inverted map type."
msgstr "[windows] mapの種類を間違っていた問題を修正。"
# 72507dcf1cdd4bdea5a35e255921b8c3
-#: ../../../source/news.txt:32
+#: ../../../source/news.txt:43
msgid "Fixed -Wno- compiler flag detection. [Patch by Arnaud Fontaine]"
-msgstr "コンパイラの-Wno-というフラグの検出に失敗していた問題を修正。 [Arnaud Fontaineさんがパッチを作成]"
+msgstr ""
+"コンパイラの-Wno-というフラグの検出に失敗していた問題を修正。 [Arnaud "
+"Fontaineさんがパッチを作成]"
# 12d28a9f6794480885da9347044c652a
-#: ../../../source/news.txt:33
+#: ../../../source/news.txt:44
msgid ""
"Fixed a problem that ``groonga --version`` reports wrongly about MeCab. "
"[#1209] [Patch by SHIDARA Yoji]"
-msgstr "``groonga --version`` がMeCabについて間違って報告していた問題を修正。 [#1209] [設樂洋爾さんがパッチ作成]"
+msgstr ""
+"``groonga --version`` がMeCabについて間違って報告していた問題を修正。 "
+"[#1209] [設樂洋爾さんがパッチ作成]"
# 65977e035e834f16aaf8ffeba69f71d6
-#: ../../../source/news.txt:35
+#: ../../../source/news.txt:46
msgid "Added missing lock into ``grn_obj_remove()``."
msgstr "``grn_obj_remove()`` 内でロックが足りない問題を修正。"
# e5d3220fb3e6474c9af9f33f3f005564
-#: ../../../source/news.txt:36
+#: ../../../source/news.txt:47
msgid "Fixed Content-Type on error. [#1220] [Patch by SHIDARA Yoji]"
msgstr "エラー時のContent-Typeを修正。 [#1220] [設樂洋爾さんがパッチ作成]"
# 8f6fdad74b434384b43bc44c5861ccf7
-#: ../../../source/news.txt:37
+#: ../../../source/news.txt:48
msgid ""
"Fixed a problem that deleting SIS (Semi Infinite String) may keep a garbage."
msgstr "SIS(半無限文字列)削除時にゴミが残る問題を修正。"
# a01ea8a8bb5f462988c6589189609ead
-#: ../../../source/news.txt:43
+#: ../../../source/news.txt:54
msgid "@uzulla"
msgstr "@uzullaさん"
# a761e9d26cbd40c3864fda7197df2bc7
-#: ../../../source/news.txt:44
+#: ../../../source/news.txt:55
msgid "Arnaud Fontaine"
msgstr "Arnaud Fontaineさん"
-#: ../../../source/news.txt:50
+#: ../../../source/news.txt:61
msgid "Release 1.2.8 - 2011/11/29"
msgstr "1.2.8リリース - 2011/11/29"
# fd66c8c1aa524d68be1de2f5948f8046
-#: ../../../source/news.txt:52
+#: ../../../source/news.txt:63
msgid ""
"Object, table and column renamings are supported! These features require "
"database re-creation. You can re-create your database by the following "
@@ -128,7 +185,7 @@ msgstr ""
"ベースを再構築することができます。::"
# 1605fcbf442f4c30a7ecce135aea8785
-#: ../../../source/news.txt:61
+#: ../../../source/news.txt:72
msgid ""
"Groonga 1.2.8 can open databases created by groonga 1.2.7 or earlier. But "
"groonga 1.2.7 or earlier can't open databases created by groonga 1.2.8 or "
@@ -139,17 +196,17 @@ msgstr ""
"データベースを開くことはできません。"
# 2fd15b38974044d5a5f977ec22cdcaf1
-#: ../../../source/news.txt:68
+#: ../../../source/news.txt:79
msgid "[grntest] Removed the upper limit to the number of bytes in one line."
msgstr "[grntest] 1行あたりの最大バイト数の制限を撤去。"
# 6c331fa2a8a24a04b3b0e61d4aaa81ff
-#: ../../../source/news.txt:69
+#: ../../../source/news.txt:80
msgid "[grntest] Added `--pid-path` option."
msgstr "[grntest] `--pid-path`オプションを追加。"
# ec1da3e5201c411daab63de57aa33749
-#: ../../../source/news.txt:70
+#: ../../../source/news.txt:81
msgid ""
"Fixed a bug that groonga crashes when accessing a zlib/lzo compressed "
"column. Note that a compressed column access causes a memory leak. To "
@@ -161,37 +218,37 @@ msgstr ""
"あるため、今後修正予定。 [GtiHub#5][GtiHub#6] [Takayuki Yamaguchiさんが報告]"
# 31ffc97a074342dabc4d93c2cdd9e2e0
-#: ../../../source/news.txt:74
+#: ../../../source/news.txt:85
msgid "Fixed a bug that unrelated column values are cleared in deletion."
msgstr "レコード削除時に必要のないカラムの値もクリアしてしまうバグを修正。"
# ee3761cf032c48119fa42efe06ddfb12
-#: ../../../source/news.txt:75
+#: ../../../source/news.txt:86
msgid "[deb] Enabled experimental zlib and lzo support."
msgstr "[deb] 実験的にzlibとlzoを有効化。"
# ee3761cf032c48119fa42efe06ddfb12
-#: ../../../source/news.txt:76
+#: ../../../source/news.txt:87
msgid "[rpm] Enabled experimental zlib and lzo support."
msgstr "[rpm] 実験的にzlibとlzoを有効化。"
# 5005089c9a0a47adb903ebc7a3bd86bc
-#: ../../../source/news.txt:77
+#: ../../../source/news.txt:88
msgid "Supports truncation. [#892]"
msgstr "truncation対応。 [#892]"
# f53cdb45d3964ef5b1baeb2f926fdcb8
-#: ../../../source/news.txt:78
+#: ../../../source/news.txt:89
msgid "Enabled grn_dat that is a read lock free double array implementation."
msgstr "参照ロックフリーのダブル配列実装であるgrn_datを有効化。"
# 28e1697a88dc45519ea16bf156c96aee
-#: ../../../source/news.txt:79
+#: ../../../source/news.txt:90
msgid "[pkg-config] Added groonga_version variable to groonga.pc."
msgstr "[pkg-config] groonga.pcにgroonga_version変数を追加。"
# dd6de7cfe483439fa71a8b437d3df11b
-#: ../../../source/news.txt:80
+#: ../../../source/news.txt:91
msgid ""
"Re-supported `--disable-static`. [groonga-dev,00612] [Suggested by Kenichi "
"Aramaki]"
@@ -200,29 +257,29 @@ msgstr ""
"提案]"
# 95ddc83d6aa34510b026e375c0db8a6f
-#: ../../../source/news.txt:82
+#: ../../../source/news.txt:93
msgid "[munin] Stopped to install Munin plugins by default."
msgstr "[munin] デフォルトではMuninプラグインをインストールしないようにした。"
# d3718bc82a6c4453afbb0207d9689a3a
-#: ../../../source/news.txt:83
+#: ../../../source/news.txt:94
msgid "Stopped to install RedHat platform related files by default."
msgstr ""
"RedHatプラットフォーム関連のファイルはデフォルトではインストールしないように"
"した。"
# 3cb01e13675e462da4848558f10ad3e4
-#: ../../../source/news.txt:84
+#: ../../../source/news.txt:95
msgid "Supports object renaming. This requires DB re-creation. [#1167]"
msgstr "オブジェクトのリネームに対応。DBの再構築が必要です。 [#1167]"
# ace736842b2b4791bd2740c6fd9bb827
-#: ../../../source/news.txt:85
+#: ../../../source/news.txt:96
msgid "[munin] Added a Munin plugin that measures throughput. [#1171]"
msgstr "[munin] スループットを計測するMuninプラグインを追加。 [#1171]"
# dd469e203cba456ca91aea4ac4de374a
-#: ../../../source/news.txt:86
+#: ../../../source/news.txt:97
msgid ""
"[geo] Improved geo_in_rectangle performance. The new implementation will be "
"2x faster than the old implementation in many cases. [#1173]"
@@ -231,7 +288,7 @@ msgstr ""
"倍程度高速になります。 [#1173]"
# 7d37ca1940eb48a889ee6d07b6ffc479
-#: ../../../source/news.txt:89
+#: ../../../source/news.txt:100
msgid ""
"[macports] Moved groonga's MacPorts to the official repository. [Imported by "
"Hiroshi Umemoto]"
@@ -240,7 +297,7 @@ msgstr ""
"さんが取り込み]"
# b3431265c4594850aaab1f2073388452
-#: ../../../source/news.txt:91
+#: ../../../source/news.txt:102
msgid ""
"[geo] Changed the geo literal degree-to-msec conversion algorithm to round-"
"off from truncation."
@@ -249,7 +306,7 @@ msgstr ""
"四捨五入するようにした。"
# 8e3ea108b6674670a60c78455d50269c
-#: ../../../source/news.txt:93
+#: ../../../source/news.txt:104
msgid ""
"Supports a table defrag. It defrags variable size value columns in the "
"table. [#1175]"
@@ -258,25 +315,25 @@ msgstr ""
"カラムのうち可変長サイズ値用のカラムをデフラグ対象とする。 [#1175]"
# a3698e18b1eb4564b30433e9a3a9956b
-#: ../../../source/news.txt:95
+#: ../../../source/news.txt:106
msgid "Removed associated path on remove. [#1180]"
msgstr "削除時に関連するパスモ削除するようにした。 [#1180]"
-#: ../../../source/news.txt:96
+#: ../../../source/news.txt:107
msgid "[deb] Supports i386."
msgstr "[deb] i386対応。"
-#: ../../../source/news.txt:97
+#: ../../../source/news.txt:108
msgid "[rpm] Supports i386."
msgstr "[rpm] i386対応。"
# 3c84d3098234477ab663273679d98e02
-#: ../../../source/news.txt:98
+#: ../../../source/news.txt:109
msgid "[windows] Supports x86."
msgstr "[windows] x86対応。"
# 87b7bbfde9224e25907b9421dd7c0bb9
-#: ../../../source/news.txt:103
+#: ../../../source/news.txt:114
msgid ""
"Fixed a bug that a wrong index is used in sorting. [#766] [Reported by "
"Horikoshi Yuki]"
@@ -285,7 +342,7 @@ msgstr ""
"報告]"
# ea2221866693480ea4a925da4dbf249a
-#: ../../../source/news.txt:105
+#: ../../../source/news.txt:116
msgid ""
"[libedit] Fixed a bug that necessary initialization is omitted. [GitHub#7] "
"[Patch by SHIDARA Yoji]"
@@ -294,36 +351,36 @@ msgstr ""
"んがパッチを提供]"
# de7541cc9b8f4cd69ec4578ebadc284c
-#: ../../../source/news.txt:107
+#: ../../../source/news.txt:118
msgid "[doc] Fixed a typo in documentation. [GitHub#8] [Patch by zunda]"
msgstr "[doc] ドキュメントの誤字を修正。 [GitHub#8] [zundaさんがパッチを提供]"
# 6aa7a9352eff4081825f72b6d32c67f3
-#: ../../../source/news.txt:112
+#: ../../../source/news.txt:123
msgid "Takayuki Yamaguchi"
msgstr "Takayuki Yamaguchiさん"
# 84f98822710a48e0a78687130d7450f3
-#: ../../../source/news.txt:114
+#: ../../../source/news.txt:125
msgid "Horikoshi Yuki"
msgstr "Horikoshi Yukiさん"
# c9c392400df54748b9a1ad41d1497600
-#: ../../../source/news.txt:115
+#: ../../../source/news.txt:126
msgid "zunda"
msgstr "zundaさん"
# 5f993d79e03b4aae87b7565b3756d9e4
-#: ../../../source/news.txt:116
+#: ../../../source/news.txt:127
msgid "Hiroshi Umemoto"
msgstr "Hiroshi Umemotoさん"
-#: ../../../source/news.txt:121
+#: ../../../source/news.txt:132
msgid "Release 1.2.7 - 2011/10/29"
msgstr "1.2.7リリース - 2011/10/29"
# c6db05b969814f91bb36000340701520
-#: ../../../source/news.txt:126
+#: ../../../source/news.txt:137
msgid ""
"[libedit] Added error check for wide character to multibyte sequence "
"conversion. [Reported by SHIDARA Yoji]"
@@ -332,26 +389,26 @@ msgstr ""
"樂洋爾さんが報告]"
# 8b3e8a4c980e4f4897c3db6f4521e659
-#: ../../../source/news.txt:128
+#: ../../../source/news.txt:139
msgid "Added grn_geo_estimate_in_rectangle()."
msgstr "grn_geo_estimate_in_rectangle()を追加。"
# b13f4580d9d44f81b2679639b0a67ef1
-#: ../../../source/news.txt:129
+#: ../../../source/news.txt:140
msgid "Added cursor API to geo search in rectangle."
msgstr "長方形での位置情報検索にカーソルAPIを追加。"
# 13347ac325954dfeb110a09ea7b83f93
-#: ../../../source/news.txt:130
+#: ../../../source/news.txt:141
msgid "Improved geo search in rectangle speed."
msgstr "長方形での位置情報検索速度を向上。"
-#: ../../../source/news.txt:131
+#: ../../../source/news.txt:142
msgid "Added packages for Ubuntu 11.10 Oneiric Ocelot"
msgstr "Ubuntu 11.10 Oneiric Ocelotのパッケージを追加。"
# 3ff270e3d4e04c88863f2efc2fa640de
-#: ../../../source/news.txt:132
+#: ../../../source/news.txt:143
msgid ""
"[experimental] Supported Oracle Solaris 10 8/11. (just buildable with system "
"gcc.)"
@@ -360,41 +417,41 @@ msgstr ""
"gccでビルドできるだけ。)"
# de7541cc9b8f4cd69ec4578ebadc284c
-#: ../../../source/news.txt:137
+#: ../../../source/news.txt:148
msgid "Fixed a typo in document. [Reported by @soundkitchen]"
msgstr "ドキュメントの誤字を修正。 [@soundkitchenさんが報告]"
# 081031e2fa6c4d18b461368ad581625e
-#: ../../../source/news.txt:142 ../../../source/news.txt:113,
-#: ../../../source/news.txt:45,
+#: ../../../source/news.txt:153 ../../../source/news.txt:124,
+#: ../../../source/news.txt:56,
msgid "SHIDARA Yoji"
msgstr "設樂洋爾さん"
# b54316c75f4a41ab8446ca2eb3b9251b
-#: ../../../source/news.txt:143
+#: ../../../source/news.txt:154
msgid "@soundkitchen"
msgstr "@soundkitchenさん"
-#: ../../../source/news.txt:148
+#: ../../../source/news.txt:159
msgid "Release 1.2.6 - 2011/09/29"
msgstr "1.2.6リリース - 2011/09/29"
-#: ../../../source/news.txt:153
+#: ../../../source/news.txt:164
msgid "Improved error message on type cast."
msgstr "型変換時のエラーメッセージを改善。"
# 11e422e8bc434d04a07cfc6ac4840097
-#: ../../../source/news.txt:154
+#: ../../../source/news.txt:165
msgid "Added geo point value validation on type cast."
msgstr "型変換時の座標の値チェックを追加。"
# 4c960ccdbc674e70ad67492038d02acb
-#: ../../../source/news.txt:155
+#: ../../../source/news.txt:166
msgid "Supported :doc:`/tutorial/query_expansion`."
msgstr ":doc:`/tutorial/query_expansion` をサポート。"
# d3be6cfcd52948bebb170b9cbdc3bf3d
-#: ../../../source/news.txt:156
+#: ../../../source/news.txt:167
msgid ""
"Added `--query_expansion` option to :doc:`/commands/select` for query "
"expansion."
@@ -403,39 +460,39 @@ msgstr ""
"加。"
# f03cba9d08fc4f71b510e5199d84b070
-#: ../../../source/news.txt:158
+#: ../../../source/news.txt:169
msgid "Added geometry conversion macro between degree and msec."
msgstr "座標の値の単位を度とミリ秒間で変換するマクロを追加。"
# 56df60af25a9482c8301b23d03385886
-#: ../../../source/news.txt:159
+#: ../../../source/news.txt:170
msgid "Supported type cast in :doc:`/functions/geo_distance` ()."
msgstr ":doc:`/functions/geo_distance` ()内での型変換をサポート。"
# 3d066ecda9604546a360836ff4e3c665
-#: ../../../source/news.txt:160
+#: ../../../source/news.txt:171
msgid "Don't split tokens with full width space in command line. #986"
msgstr ""
"コマンドラインのパース時に全角スペースでトークンを区切らないようにした。 #986"
# 29d3229170ae4da39050d157009f08f9
-#: ../../../source/news.txt:161
+#: ../../../source/news.txt:172
msgid "Supported conversion between TokyoGeoPoint and WGS84GeoPoint."
msgstr "TokyoGeoPointとWGS84GeoPoint間での変換をサポート。"
# a2e90a7aec4e471e8b16c49820757b34
-#: ../../../source/news.txt:162
+#: ../../../source/news.txt:173
msgid "Exported grn_geo_select_in_circle() and grn_geo_select_in_rectangle()."
msgstr ""
"grn_geo_select_in_circle()とgrn_geo_select_in_rectangle()をAPIとして公開し"
"た。"
-#: ../../../source/news.txt:163
+#: ../../../source/news.txt:174
msgid "Supported CentOS 6."
msgstr "CentOS 6をサポート。"
# 3eaedb757d984dda9b81ee0bccab0b75
-#: ../../../source/news.txt:164
+#: ../../../source/news.txt:175
msgid ""
"Supported the current Debian GNU/Linux sid. Patch by SATOH Fumiyasu. GitHub#3"
msgstr ""
@@ -443,31 +500,31 @@ msgstr ""
"GitHub#3"
# 3ecb9c125de14a91bc607a2f775708de
-#: ../../../source/news.txt:170
+#: ../../../source/news.txt:181
msgid "Fixed a bug that geo point is loaded as broken value."
msgstr "座標値がロード時に壊れてしまう問題を修正。"
# 398c1424a9fb4ae5b87e9d7314131536
-#: ../../../source/news.txt:175
+#: ../../../source/news.txt:186
msgid "SATOH Fumiyasu"
msgstr "SATOH Fumiyasuさん"
-#: ../../../source/news.txt:180
+#: ../../../source/news.txt:191
msgid "Release 1.2.5 - 2011/08/29"
msgstr "1.2.5リリース - 2011/08/29"
# ee3761cf032c48119fa42efe06ddfb12
-#: ../../../source/news.txt:185
+#: ../../../source/news.txt:196
msgid "Added experimental Windows installer support."
msgstr "実験的にWindowsインストーラの提供を開始。"
# 36d0e8cdb2c74370b92a71bd87028e38
-#: ../../../source/news.txt:186
+#: ../../../source/news.txt:197
msgid "Accepted \"#\" and \"-\" as a valid name characters. #1043"
msgstr "名前に使える文字に\"#\"と\"-\"を追加。#1043"
# 174d2e3393f343b0afaf4ced0526a90c
-#: ../../../source/news.txt:187
+#: ../../../source/news.txt:198
msgid ""
"Accepted all valid characters except \"_\" as the first character. #1043"
msgstr ""
@@ -475,18 +532,18 @@ msgstr ""
"#1043"
# e6f09978c46747f9b3a418c316cbc903
-#: ../../../source/news.txt:188
+#: ../../../source/news.txt:199
msgid "Supported `--each` for `[...]` form :doc:`/commands/load`. #1044"
msgstr ""
":doc:`/commands/load` の `--each` オプションが `[...]` 形式のデータでも動くよ"
"うになった。 #1044"
-#: ../../../source/news.txt:189
+#: ../../../source/news.txt:200
msgid "Added documentation for :doc:`/suggest`."
msgstr ":doc:`/suggest` のドキュメントを追加。"
# fc0b90b3bf204f96936110231b5f201c
-#: ../../../source/news.txt:190
+#: ../../../source/news.txt:201
msgid ""
"Supported threshold as `--frequency_threshold` and `--"
"conditional_probability_threshold` options in all :doc:`/commands/suggest` "
@@ -497,20 +554,20 @@ msgstr ""
"conditional_probability_threshold` オプションを使う。 #1042"
# 48c73921062d4754a5ecaff94a7399e8
-#: ../../../source/news.txt:193
+#: ../../../source/news.txt:204
msgid "[groonga-suggest-httpd] Supported log reopen by SIGUSR1. #1048"
msgstr ""
"[groonga-suggest-httpd] SIGUSR1シグナルでのログの再オープンに対応。 #1048"
# 4a361fdb22db4b10b116dde573ed4530
-#: ../../../source/news.txt:194
+#: ../../../source/news.txt:205
msgid "Supported string input for reference vector column value. #1051"
msgstr ""
"参照ベクタカラムの値として文字列を指定すると自動的にトークナイズして格納する"
"ようにした。 #1051"
# e36c8b060f574abfaf2b0ead42fbf4a8
-#: ../../../source/news.txt:195
+#: ../../../source/news.txt:206
msgid ""
"[groonga-suggest-httpd] Added `--n-lines-per-log-file` option that changes "
"log line limitation for a file."
@@ -519,7 +576,7 @@ msgstr ""
"log-file` オプションを追加。"
# eb249eb21a344418855cf2553a0863c1
-#: ../../../source/news.txt:197
+#: ../../../source/news.txt:208
msgid ""
"[groonga-suggest-httpd] Added `p` parameter for `--"
"conditional_probability_threshold`."
@@ -528,17 +585,17 @@ msgstr ""
"パラメータを追加。"
# 12474cf14e2c4b789671fef6ae02a708
-#: ../../../source/news.txt:199
+#: ../../../source/news.txt:210
msgid "Added GRN_CTX_PER_DB flag for grn_ctx_init() and grn_ctx_open(). #1053"
msgstr "grn_ctx_init()とgrn_ctx_open()用にGRN_CTX_PER_DBフラグを追加。 #1053"
# 2fad5877c04a49948154c46153a87730
-#: ../../../source/news.txt:200
+#: ../../../source/news.txt:211
msgid "Exported grn_ctx_close(). #1035"
msgstr "grn_ctx_close()を公開。 #1035"
# 3ecb9c125de14a91bc607a2f775708de
-#: ../../../source/news.txt:205
+#: ../../../source/news.txt:216
msgid ""
"Fixed a crash bug that invalid value is passed as match expression argument "
"in :doc:`/commands/select`. #1047"
@@ -546,31 +603,31 @@ msgstr ""
":doc:`/commands/select` でマッチ式の右辺に不正な値を指定するとクラッシュする"
"問題を修正。 #1047"
-#: ../../../source/news.txt:207
+#: ../../../source/news.txt:218
msgid "Fixed a bug that hash table cursor returns garbage records."
msgstr "ハッシュテーブルのカーソルが間違ったレコードを返す問題を修正。"
-#: ../../../source/news.txt:212
+#: ../../../source/news.txt:223
msgid "Release 1.2.4 - 2011/07/29"
msgstr "1.2.4リリース - 2011/07/29"
-#: ../../../source/news.txt:217
+#: ../../../source/news.txt:228
msgid "Re-supported *BSD. (Reported by OBATA Akio)"
msgstr "*BSDをサポートを再サポート。(おばたさんが報告)"
-#: ../../../source/news.txt:218
+#: ../../../source/news.txt:229
msgid "Improved sed related portability. (Suggested by OBATA Akio)"
msgstr "sed関連のポータビリティを改善。(おばたさんが提案)"
-#: ../../../source/news.txt:219
+#: ../../../source/news.txt:230
msgid "Re-supported Visual C++ 2008."
msgstr "Visual C++ 2008を再サポート。"
-#: ../../../source/news.txt:220
+#: ../../../source/news.txt:231
msgid "Supported :doc:`/commands/check` for hash table."
msgstr ":doc:`/commands/check` がハッシュテーブルをサポート。"
-#: ../../../source/news.txt:221
+#: ../../../source/news.txt:232
msgid ""
"Ignored invalid _score in --sortby of :doc:`/commands/select` for "
"convenience. #1030"
@@ -578,134 +635,134 @@ msgstr ""
":doc:`/commands/select` の--sortby内で_scoreを使えないときに_scoreを指定して"
"も無視するようにした。 #1030"
-#: ../../../source/news.txt:223
+#: ../../../source/news.txt:234
msgid "Added document about :doc:`log`."
msgstr ":doc:`log` に関するドキュメントを追加。"
-#: ../../../source/news.txt:224
+#: ../../../source/news.txt:235
msgid "Supported ~/.editrc."
msgstr "~/.editrcをサポート。"
-#: ../../../source/news.txt:225
+#: ../../../source/news.txt:236
msgid "Supported ~/.groonga-history."
msgstr "~/.groonga-historyをサポート。"
-#: ../../../source/news.txt:230
+#: ../../../source/news.txt:241
msgid "Fixed broken libedit support. (Reported by Daiki Ueno)"
msgstr "libeditサポートが壊れていた問題を修正。(うえのさんが報告)"
-#: ../../../source/news.txt:231
+#: ../../../source/news.txt:242
msgid "Fixed source URL in *.spec (Reported by Daiki Ueno)"
msgstr "*.specのソースURLを修正。(うえのさんが報告)"
-#: ../../../source/news.txt:232
+#: ../../../source/news.txt:243
msgid "Fixed patricia trie cursor returns wrong records."
msgstr "パトリシアトライのカーソルが間違ったレコードを返す問題を修正。"
-#: ../../../source/news.txt:233
+#: ../../../source/news.txt:244
msgid ""
"Added missing database lock clear for grn_obj_clear_lock() for database."
msgstr ""
"データベースに対するgrn_obj_clear_lock()がデータベース自身のロックをクリアし"
"忘れていたのでクリアするようにした。"
-#: ../../../source/news.txt:235
+#: ../../../source/news.txt:246
msgid ""
"Fixed wrong record's column values deletion possible on record deletion."
msgstr ""
"レコード削除時に他のレコードのデータを削除してしまう可能性があるという問題を"
"修正。"
-#: ../../../source/news.txt:242
+#: ../../../source/news.txt:253
msgid "Daiki Ueno"
msgstr "うえのさん"
-#: ../../../source/news.txt:247
+#: ../../../source/news.txt:258
msgid "Release 1.2.3 - 2011/06/29"
msgstr "1.2.3リリース - 2011/06/29"
-#: ../../../source/news.txt:252
+#: ../../../source/news.txt:263
msgid "Added invalid table name check. #912"
msgstr "不正なテーブル名チェックを追加。#912"
-#: ../../../source/news.txt:253
+#: ../../../source/news.txt:264
msgid "Added groonga-query-log-analyzer that analyze query log."
msgstr "クエリログを解析するgroonga-query-log-analyzerを追加。"
-#: ../../../source/news.txt:254
+#: ../../../source/news.txt:265
msgid "groonga command shows failed command on error."
msgstr "groongaコマンドのエラー時に失敗したコマンドを表示するようになった。"
-#: ../../../source/news.txt:255
+#: ../../../source/news.txt:266
msgid "groonga command shows file name and line no on error."
msgstr "groongaコマンドのエラー時にファイル名と行番号を表示するようになった。"
-#: ../../../source/news.txt:256
+#: ../../../source/news.txt:267
msgid "Improved error message of :doc:`/commands/column_create`. #952"
msgstr ":doc:`/commands/column_create` のエラーメッセージを改善。#952"
-#: ../../../source/news.txt:257
+#: ../../../source/news.txt:268
msgid "Added GRN_OBJ_TABLE_DAT_KEY, double array trie, table. (experimental)"
msgstr "GRN_OBJ_TABLE_DAT_KEY(ダブル配列トライ)テーブルを追加。(実験的)"
-#: ../../../source/news.txt:262
+#: ../../../source/news.txt:273
msgid "fix get command crash. (Reported by OBATA Akio)"
msgstr "getコマンドでクラッシュする問題を修正。(おばたさんが報告)"
-#: ../../../source/news.txt:263
+#: ../../../source/news.txt:274
msgid "fix elapsed time overflow in query log. #944"
msgstr "クエリログで経過時間がオーバーフローする問題を修正。#944"
-#: ../../../source/news.txt:266 ../../../source/news.txt:110,
-#: ../../../source/news.txt:140, ../../../source/news.txt:173,
-#: ../../../source/news.txt:239, ../../../source/news.txt:41,
+#: ../../../source/news.txt:277 ../../../source/news.txt:121,
+#: ../../../source/news.txt:151, ../../../source/news.txt:184,
+#: ../../../source/news.txt:250, ../../../source/news.txt:52,
msgid "Thanks"
msgstr "感謝"
-#: ../../../source/news.txt:268 ../../../source/news.txt:241,
+#: ../../../source/news.txt:279 ../../../source/news.txt:252,
msgid "OBATA Akio"
msgstr "おばたさん"
-#: ../../../source/news.txt:273
+#: ../../../source/news.txt:284
msgid "Release 1.2.2 - 2011/05/29"
msgstr "1.2.2リリース - 2011/05/29"
-#: ../../../source/news.txt:278
+#: ../../../source/news.txt:289
msgid "Added packages for Ubuntu 11.04 Natty Narwhal."
msgstr "Ubuntu 11.04 Natty Narwhalのパッケージを追加。"
-#: ../../../source/news.txt:279
+#: ../../../source/news.txt:290
msgid "Removed packages for Ubuntu 10.10 Maverick Meerkat."
msgstr "Ubuntu 10.10 Maverick Meerkatのパッケージを削除。"
-#: ../../../source/news.txt:280
+#: ../../../source/news.txt:291
msgid "RPM: Split server related packages to groonga-server package."
msgstr "RPM: サーバー関連のパッケージをgroonga-serverパッケージに分割。"
-#: ../../../source/news.txt:281
+#: ../../../source/news.txt:292
msgid "suggest: Added target object name into error messages."
msgstr "suggest: エラーメッセージに対象オブジェクト名を加えるようにした。"
-#: ../../../source/news.txt:282
+#: ../../../source/news.txt:293
msgid "document: Started English support. (not completed yet.)"
msgstr "ドキュメント: 英語のサポートを開始。(ただし、まだ不完全。)"
-#: ../../../source/news.txt:283
+#: ../../../source/news.txt:294
msgid "groonga-suggest-httpd: Added --disable-max-fd-check option."
msgstr "groonga-suggest-httpd: --disable-max-fd-checkオプションを追加。"
-#: ../../../source/news.txt:284
+#: ../../../source/news.txt:295
msgid ""
"groonga: Renamed :option:`--address <-a>` option to :option:`--bind-address`."
msgstr ""
"groonga: :option:`--address <-a>` オプションを :option:`--bind-address` に改"
"名。"
-#: ../../../source/news.txt:285
+#: ../../../source/news.txt:296
msgid "groonga-suggest-httpd: Renamed --address option to --bind-address."
msgstr "groonga-suggest-httpd: --address オプションを --bind-address に改名。"
-#: ../../../source/news.txt:286
+#: ../../../source/news.txt:297
msgid ""
"Changed admin HTML install directory to $PREFIX/share/groonga/html/admin/ "
"from $PREFIX/share/groonga/admin_html/."
@@ -713,7 +770,7 @@ msgstr ""
"管理用HTMLのインストールディレクトリを$PREFIX/share/groonga/admin_html/から"
"$PREFIX/share/groonga/html/admin/へ変更。"
-#: ../../../source/news.txt:289
+#: ../../../source/news.txt:300
msgid ""
"groonga-suggest-httpd: Used \"application/json\" for JSON response instead "
"of \"text/javascript\"."
@@ -721,24 +778,24 @@ msgstr ""
"groonga-suggest-httpd: JSONレスポンス時には\"text/javascript\"ではなく"
"\"application/json\"を使うようにした。"
-#: ../../../source/news.txt:291
+#: ../../../source/news.txt:302
msgid ""
"Windows: Used DLL relative path instead of executable file relative path."
msgstr ""
"Windows: 実行ファイルからの相対パスではなく、DLLからの相対パスを使うようにし"
"た。"
-#: ../../../source/news.txt:293
+#: ../../../source/news.txt:304
msgid "MeCab: Added error message from MeCab on MeCab initialize error."
msgstr ""
"MeCab: MeCab初期化時のMeCabのエラーメッセージもgroongaのエラーメッセージに加"
"えるようにした。"
-#: ../../../source/news.txt:294
+#: ../../../source/news.txt:305
msgid "suggest: Added prefix_search parameter to suggest command. #909"
msgstr "suggest: suggestコマンドにprefix_searchパラメータを追加。"
-#: ../../../source/news.txt:296
+#: ../../../source/news.txt:307
msgid ""
"plugin: Added grn_plugin_get_system_plugins_dir() and grn_plugin_get_suffix"
"() API."
@@ -746,193 +803,193 @@ msgstr ""
"plugin: grn_plugin_get_system_plugins_dir()とgrn_plugin_get_suffix() APIを追"
"加。"
-#: ../../../source/news.txt:298
+#: ../../../source/news.txt:309
msgid "Added grn_obj_is_builtin() API."
msgstr "grn_obj_is_builtin() APIを追加。"
-#: ../../../source/news.txt:299
+#: ../../../source/news.txt:310
msgid ":doc:`/commands/load`: Added table name check. #934"
msgstr ":doc:`/commands/load`: テーブル名をチェックするようにした。 #934"
-#: ../../../source/news.txt:300
+#: ../../../source/news.txt:311
msgid "Showed invalid name context in error message. #935"
msgstr ""
"不正な名前が指定された時のエラーメッセージにどこで指定されたかの情報を含める"
"ようにした。 #935"
-#: ../../../source/news.txt:305
+#: ../../../source/news.txt:316
msgid "Fixed a data breaking bug on multi process update. #890"
msgstr ""
"マルチプロセスでデータを更新した場合にShortText型などの可変長データが壊れる問"
"題を修正。 #890"
-#: ../../../source/news.txt:308
+#: ../../../source/news.txt:319
msgid "1.2.1リリース - 2011/04/29"
msgstr ""
-#: ../../../source/news.txt:313
+#: ../../../source/news.txt:324
msgid "suggestコマンドにthresholdパラメーターを追加。#895"
msgstr ""
-#: ../../../source/news.txt:314
+#: ../../../source/news.txt:325
msgid "suggestのHTTPサーバにlimitパラメーターを追加。#899"
msgstr ""
-#: ../../../source/news.txt:315
+#: ../../../source/news.txt:326
msgid "grntest: SIGINTでの中断に対応。"
msgstr ""
-#: ../../../source/news.txt:320
+#: ../../../source/news.txt:331
msgid ""
"同時に複数のデータベースを開いているとき、1つでもデータベー スを閉じると関連"
"するプラグインも閉じられてしまう問題を修正。 #894"
msgstr ""
-#: ../../../source/news.txt:322
+#: ../../../source/news.txt:333
msgid ""
"configureの--helpで出力される--with-deafult-encodingの値が 間違っていた問題を"
"修正。(ICHII Takashiさんが報告)"
msgstr ""
-#: ../../../source/news.txt:324
+#: ../../../source/news.txt:335
msgid "チュートリアル中のtypoを修正。(moozさんが修正)"
msgstr ""
-#: ../../../source/news.txt:329
+#: ../../../source/news.txt:340
msgid "ICHII Takashiさん"
msgstr ""
-#: ../../../source/news.txt:330
+#: ../../../source/news.txt:341
msgid "moozさん"
msgstr ""
-#: ../../../source/news.txt:333
+#: ../../../source/news.txt:344
msgid "1.2.0リリース - 2011/03/29"
msgstr ""
-#: ../../../source/news.txt:338
+#: ../../../source/news.txt:349
msgid "MacPortsでのインストールドキュメントを追加。"
msgstr ""
-#: ../../../source/news.txt:339
+#: ../../../source/news.txt:350
msgid "Homebrewでのインストールドキュメントを追加。"
msgstr ""
-#: ../../../source/news.txt:340
+#: ../../../source/news.txt:351
msgid "WindowsではMinGWでもpthreadを使わないようにした。"
msgstr ""
-#: ../../../source/news.txt:341
+#: ../../../source/news.txt:352
msgid "オーバーフローチェックを強化。"
msgstr ""
-#: ../../../source/news.txt:342
+#: ../../../source/news.txt:353
msgid "位置情報の入力値チェックを強化。"
msgstr ""
-#: ../../../source/news.txt:343
+#: ../../../source/news.txt:354
msgid "インデックスを用いたジオサーチの例をチュートリアルに追加。 #438"
msgstr ""
-#: ../../../source/news.txt:344
+#: ../../../source/news.txt:355
msgid "Debian GNU/Linux wheezyのパッケージを追加。"
msgstr ""
-#: ../../../source/news.txt:345
+#: ../../../source/news.txt:356
msgid "Debian GNU/Linux lennyのパッケージを削除。"
msgstr ""
-#: ../../../source/news.txt:346
+#: ../../../source/news.txt:357
msgid ""
"Debianパッケージをcdbsベースからdebhelperベースへ移行。 パッケージ名の変更あ"
"り。 #887"
msgstr ""
-#: ../../../source/news.txt:348
+#: ../../../source/news.txt:359
msgid ""
"MeCabトークナイザーの読み込みエラーを無視するようにした。た だし、ログには残"
"る。 #893"
msgstr ""
-#: ../../../source/news.txt:354
+#: ../../../source/news.txt:365
msgid ""
"autoconf 2.59環境において、ファイルシステムのルート直下に groongaディレクトリ"
"を作成しようとする問題を修正。 #833"
msgstr ""
-#: ../../../source/news.txt:356
+#: ../../../source/news.txt:367
msgid "JSONPが動作しなくなっていた問題を修正。"
msgstr ""
-#: ../../../source/news.txt:357
+#: ../../../source/news.txt:368
msgid ""
"MeCabトークナイザーの読み込みに失敗したときにクラッシュする問題を修正。 "
"(@tomotaka_itoさんが報告)"
msgstr ""
-#: ../../../source/news.txt:359
+#: ../../../source/news.txt:370
msgid "[非互換] 位置情報の小数表記からミリ秒への変換誤差が大きい問題を修正。"
msgstr ""
-#: ../../../source/news.txt:360
+#: ../../../source/news.txt:371
msgid ""
":doc:`/functions/geo_in_rectangle` の ``top_left`` と ``bottom_right`` に同じ"
"位置を指定するとクラッシュする問題を修正。"
msgstr ""
-#: ../../../source/news.txt:363
+#: ../../../source/news.txt:374
msgid "小数形式のTimeリテラルをロードするとミリ秒情報が落ちる問題を修正。 #880"
msgstr ""
-#: ../../../source/news.txt:364
+#: ../../../source/news.txt:375
msgid ":doc:`/commands/column_list` のドキュメントを修正。 #758"
msgstr ""
-#: ../../../source/news.txt:365
+#: ../../../source/news.txt:376
msgid ":doc:`/commands/table_list` のドキュメントを修正。"
msgstr ""
-#: ../../../source/news.txt:366
+#: ../../../source/news.txt:377
msgid ""
":doc:`/commands/load` で_valueを指定するとメモリリークする問題を修正。 #878"
msgstr ""
-#: ../../../source/news.txt:367
+#: ../../../source/news.txt:378
msgid ":doc:`/commands/load` でクラッシュする問題を修正。 #661"
msgstr ""
-#: ../../../source/news.txt:370
+#: ../../../source/news.txt:381
msgid "実験的"
msgstr ""
-#: ../../../source/news.txt:372
+#: ../../../source/news.txt:383
msgid "grn_table_truncate()を追加。(実験的。問題あり)"
msgstr ""
-#: ../../../source/news.txt:373
+#: ../../../source/news.txt:384
msgid "truncateコマンドを追加。(実験的。問題あり) #888"
msgstr ""
-#: ../../../source/news.txt:378
+#: ../../../source/news.txt:389
msgid "@tomotaka_itoさん"
msgstr ""
-#: ../../../source/news.txt:381
+#: ../../../source/news.txt:392
msgid "過去のリリース"
msgstr ""
-#: ../../../source/news.txt:101, ../../../source/news.txt:135,
-#: ../../../source/news.txt:168, ../../../source/news.txt:203,
-#: ../../../source/news.txt:228, ../../../source/news.txt:260,
-#: ../../../source/news.txt:29, ../../../source/news.txt:303,
+#: ../../../source/news.txt:112, ../../../source/news.txt:146,
+#: ../../../source/news.txt:179, ../../../source/news.txt:214,
+#: ../../../source/news.txt:239, ../../../source/news.txt:271,
+#: ../../../source/news.txt:314, ../../../source/news.txt:40,
#: ../../../source/news/senna.txt:32
msgid "Fixes"
msgstr "修正"
-#: ../../../source/news.txt:124, ../../../source/news.txt:14,
-#: ../../../source/news.txt:151, ../../../source/news.txt:183,
-#: ../../../source/news.txt:215, ../../../source/news.txt:250,
-#: ../../../source/news.txt:276, ../../../source/news.txt:66,
+#: ../../../source/news.txt:135, ../../../source/news.txt:14,
+#: ../../../source/news.txt:162, ../../../source/news.txt:194,
+#: ../../../source/news.txt:226, ../../../source/news.txt:261,
+#: ../../../source/news.txt:287, ../../../source/news.txt:77,
#: ../../../source/news/senna.txt:106 ../../../source/news/senna.txt:15,
#: ../../../source/news/senna.txt:24, ../../../source/news/senna.txt:40,
#: ../../../source/news/senna.txt:48, ../../../source/news/senna.txt:57,
@@ -941,7 +998,7 @@ msgstr "修正"
msgid "Improvements"
msgstr "改良"
-#: ../../../source/news.txt:311, ../../../source/news.txt:336,
+#: ../../../source/news.txt:322, ../../../source/news.txt:347,
#: ../../../source/news/0.x.txt:12, ../../../source/news/0.x.txt:39,
#: ../../../source/news/1.0.x.txt:115, ../../../source/news/1.0.x.txt:156,
#: ../../../source/news/1.0.x.txt:220, ../../../source/news/1.0.x.txt:246,
@@ -950,7 +1007,7 @@ msgstr "改良"
msgid "改良"
msgstr ""
-#: ../../../source/news.txt:318, ../../../source/news.txt:352,
+#: ../../../source/news.txt:329, ../../../source/news.txt:363,
#: ../../../source/news/0.x.txt:115, ../../../source/news/0.x.txt:27,
#: ../../../source/news/1.0.x.txt:12, ../../../source/news/1.0.x.txt:139,
#: ../../../source/news/1.0.x.txt:185, ../../../source/news/1.0.x.txt:231,
@@ -960,7 +1017,7 @@ msgstr ""
msgid "修正"
msgstr ""
-#: ../../../source/news.txt:327, ../../../source/news.txt:376,
+#: ../../../source/news.txt:338, ../../../source/news.txt:387,
#: ../../../source/news/0.x.txt:124, ../../../source/news/1.0.x.txt:106,
#: ../../../source/news/1.0.x.txt:146, ../../../source/news/1.0.x.txt:19,
#: ../../../source/news/1.0.x.txt:209, ../../../source/news/1.0.x.txt:237,
@@ -970,7 +1027,7 @@ msgstr ""
msgid "感謝"
msgstr ""
-#: ../../../source/news.txt:362, ../../../source/news/1.0.x.txt:188
+#: ../../../source/news.txt:373, ../../../source/news/1.0.x.txt:188
msgid "メモリリークを修正。"
msgstr ""