null+****@clear*****
null+****@clear*****
2011年 5月 28日 (土) 14:33:57 JST
Kouhei Sutou 2011-05-28 05:33:57 +0000 (Sat, 28 May 2011)
New Revision: acc2e7630df1b10ac21a8f0e58eaf86c961a25a0
Log:
[doc][ja] update.
Modified files:
doc/locale/ja/LC_MESSAGES/commands.po
doc/locale/ja/LC_MESSAGES/community.po
doc/locale/ja/LC_MESSAGES/execfile.po
Modified: doc/locale/ja/LC_MESSAGES/commands.po (+9 -4)
===================================================================
--- doc/locale/ja/LC_MESSAGES/commands.po 2011-05-28 05:31:33 +0000 (4084509)
+++ doc/locale/ja/LC_MESSAGES/commands.po 2011-05-28 05:33:57 +0000 (e92b180)
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-24 18:26\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-28 14:31\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-09 00:36+0900\n"
"Last-Translator: Kouhei Sutou <kou****@clear*****>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
@@ -171,6 +171,7 @@ msgstr ""
#: ../../../source/commands/column_remove.txt:37
#: ../../../source/commands/define_selector.txt:92
#: ../../../source/commands/defrag.txt:34 ../../../source/commands/dump.txt:40
+#: ../../../source/commands/load.txt:66
#: ../../../source/commands/log_level.txt:43
#: ../../../source/commands/log_put.txt:47
#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:34
@@ -266,7 +267,7 @@ msgstr ""
#: ../../../source/commands/column_remove.txt:40
#: ../../../source/commands/define_selector.txt:95
#: ../../../source/commands/defrag.txt:37
-#: ../../../source/commands/delete.txt:45 ../../../source/commands/load.txt:69
+#: ../../../source/commands/delete.txt:45
#: ../../../source/commands/log_level.txt:46
#: ../../../source/commands/log_put.txt:50
#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:37
@@ -373,7 +374,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../../source/commands/clearlock.txt:33
-#: ../../../source/commands/delete.txt:41 ../../../source/commands/load.txt:65
+#: ../../../source/commands/delete.txt:41
msgid "返値 ---"
msgstr ""
@@ -1207,7 +1208,11 @@ msgid "``input_type``"
msgstr ""
#: ../../../source/commands/load.txt:63
-msgid "入力形式を指定します。jsonのみに対応しています。"
+msgid "入力形式を指定します。JSONのみに対応しています。"
+msgstr ""
+
+#: ../../../source/commands/load.txt:69
+msgid "JSON形式"
msgstr ""
#: ../../../source/commands/load.txt:73
Modified: doc/locale/ja/LC_MESSAGES/community.po (+16 -14)
===================================================================
--- doc/locale/ja/LC_MESSAGES/community.po 2011-05-28 05:31:33 +0000 (961875e)
+++ doc/locale/ja/LC_MESSAGES/community.po 2011-05-28 05:33:57 +0000 (f72cd63)
@@ -7,34 +7,36 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-24 18:26\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-28 14:31\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-24 18:31+0900\n"
"Last-Translator: Kouhei Sutou <kou****@clear*****>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../../../source/community.txt:14
-msgid "There are mailing lists for discussion about groonga."
-msgstr "groongaに関する話題を扱うメーリングリストがあります。"
-
-#: ../../../source/community.txt:17
-msgid "`groon****@lists*****`_"
-msgstr ""
+#: ../../../source/community.txt:6
+msgid "Community"
+msgstr "コミュニティ"
#: ../../../source/community.txt:8
msgid ""
"There are some places for sharing groonga information. We welcome you to "
"join our community."
-msgstr "groongaに関する情報を共有するための場所がいくつかあります。あなたの参加をお待ちしています!"
-
-#: ../../../source/community.txt:6
-msgid "Community"
-msgstr "コミュニティ"
+msgstr ""
+"groongaに関する情報を共有するための場所がいくつかあります。あなたの参加をお待"
+"ちしています!"
#: ../../../source/community.txt:12
msgid "Mailing List"
msgstr "メーリングリスト"
+
+#: ../../../source/community.txt:14
+msgid "There are mailing lists for discussion about groonga."
+msgstr "groongaに関する話題を扱うメーリングリストがあります。"
+
+#: ../../../source/community.txt:17
+msgid "`groon****@lists*****`_"
+msgstr ""
Modified: doc/locale/ja/LC_MESSAGES/execfile.po (+69 -55)
===================================================================
--- doc/locale/ja/LC_MESSAGES/execfile.po 2011-05-28 05:31:33 +0000 (86be88b)
+++ doc/locale/ja/LC_MESSAGES/execfile.po 2011-05-28 05:33:57 +0000 (34c709f)
@@ -1,3 +1,9 @@
+msgid "deprecated"
+msgstr ""
+
+msgid "since"
+msgstr ""
+
# Japanese translations for 1.2.1 package.
# Copyright (C) 2009-2011, Brazil, Inc
# This file is distributed under the same license as the groonga package.
@@ -7,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-18 12:45\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-28 14:31\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-09 00:36+0900\n"
"Last-Translator: Kouhei Sutou <kou****@clear*****>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
@@ -83,34 +89,42 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../../source/execfile.txt:55
+msgid "1.2.2: Use :option:`--bind-address` instead."
+msgstr ""
+
+#: ../../../source/execfile.txt:59
+msgid "1.2.2."
+msgstr ""
+
+#: ../../../source/execfile.txt:61
msgid ""
"サーバモードかデーモンモードで実行するとき、listenするアドレスを指定します。"
-"(デフォルトは`hostname`の返すホスト名)"
+"(デフォルトは `hostname` の返すホスト名)"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:59
+#: ../../../source/execfile.txt:65
msgid ""
"クライアント、サーバ、またはデーモンモードで使用するTCPポート番号。 (デフォル"
"トは10041番)"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:64
+#: ../../../source/execfile.txt:70
msgid ""
"サーバモードかデーモンモードで実行するとき、サーバのIDとなるアドレスを指定し"
"ます。(デフォルトは`hostname`の返すホスト名)"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:68
+#: ../../../source/execfile.txt:74
msgid "ヘルプメッセージを出力します。"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:72
+#: ../../../source/execfile.txt:78
msgid ""
"httpサーバとしてgroongaを使用する場合に静的ページを格納するディレクトリを指定"
"します。"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:74
+#: ../../../source/execfile.txt:80
msgid ""
"デフォルトでは、データベースを管理するための汎用的なページに対応するファイル"
"が/usr/share/groonga/admin_html以下にインストールされます。このディレクトリを"
@@ -119,39 +133,39 @@ msgid ""
"ルを使用できます。"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:78
+#: ../../../source/execfile.txt:84
msgid "http,gqtpのいずれかを指定します。(デフォルトはgqtp)"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:82
+#: ../../../source/execfile.txt:88
msgid ""
"ログを出力するファイルのパスを指定します。(デフォルトは/var/log/groonga/"
"groonga.logです)"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:86
+#: ../../../source/execfile.txt:92
msgid ""
"クエリーログを出力するファイルのパスを指定します。(デフォルトでは出力されませ"
"ん)"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:90
+#: ../../../source/execfile.txt:96
msgid ""
"最大で利用するスレッド数を指定します。(デフォルトはマシンのCPUコア数と同じ数"
"です)"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:94
+#: ../../../source/execfile.txt:100
msgid "PIDを保存するパスを指定します。(デフォルトでは保存しません)"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:98
+#: ../../../source/execfile.txt:104
msgid ""
"設定ファイルのパスを指定します。設定ファイルは以下のようなフォーマットになり"
"ます。::"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:100
+#: ../../../source/execfile.txt:106
msgid ""
"# '#'以降はコメント。 ; ';'以降もコメント。 # 'キー = 値'でオプションを指"
"定。 pid-file = /var/run/groonga.pid # '='の前後の空白はは無視される。↓は↑と"
@@ -160,30 +174,30 @@ msgid ""
"# ただし、キーが'config-path'のオプションは無視される。"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:115
+#: ../../../source/execfile.txt:121
msgid "キャッシュ数の最大値を指定します。(デフォルトは100です)"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:119
+#: ../../../source/execfile.txt:125
msgid "検索の挙動をエスカレーションする閾値を指定します。(デフォルトは0です)"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:122
+#: ../../../source/execfile.txt:128
msgid "引数"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:126
+#: ../../../source/execfile.txt:132
msgid "使用するデータベースのパス名を指定します。"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:128
+#: ../../../source/execfile.txt:134
msgid ""
"クライアントモードの場合は接続先のホスト名とポート番号を指定します(デフォルト"
"値は'localhost:10041')。ポート番号を指定しない場合には、10041が指定されたもの"
"とします。"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:132
+#: ../../../source/execfile.txt:138
msgid ""
"スタンドアロンおよびクライアントモードの場合は、実行するコマンドとその引数を"
"コマンドライン引数に指定できます。コマンドライン引数にcommandを与えなかった場"
@@ -191,11 +205,11 @@ msgid ""
"ます。"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:135
+#: ../../../source/execfile.txt:141
msgid "コマンド"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:137
+#: ../../../source/execfile.txt:143
msgid ""
"groonga実行ファイルを通してデータベースを操作する命令をコマンドと呼びます。コ"
"マンドは主にC言語で記述され、groongaプロセスにロードすることによって使用でき"
@@ -203,17 +217,17 @@ msgid ""
"す。"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:140
+#: ../../../source/execfile.txt:146
msgid "引数は以下の2種類の方法のいずれかで指定することができます。::"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:142
+#: ../../../source/execfile.txt:148
msgid ""
"形式1: コマンド名 値1 値2,.. 形式2: コマンド名 --引数名1 値1 --引数名2 値"
"2,.."
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:146
+#: ../../../source/execfile.txt:152
msgid ""
"形式1でコマンドを実行する場合は、定義された順番で値を指定しなければならず、途"
"中の引数の値を省略することはできません。形式2でコマンドを実行する場合は、「--"
@@ -221,7 +235,7 @@ msgid ""
"を指定することが可能で、途中の引数の指定を省略することもできます。"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:148
+#: ../../../source/execfile.txt:154
msgid ""
"標準入力からコマンド文字列を与える場合は、コマンド名と引数名と値は、空白( )で"
"区切ります。空白や、記号「\"'()\\」のうちいずれかを含む値を指定したい場合は、"
@@ -232,121 +246,121 @@ msgid ""
"を指定します。"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:151
+#: ../../../source/execfile.txt:157
msgid "組み込みコマンド"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:153
+#: ../../../source/execfile.txt:159
msgid "以下のコマンドは組み込みコマンドとして予め定義されています。"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:156
+#: ../../../source/execfile.txt:162
msgid "groongaプロセスの状態を表示します。"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:159
+#: ../../../source/execfile.txt:165
msgid "DBに定義されているテーブルのリストを表示します。"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:162
+#: ../../../source/execfile.txt:168
msgid "テーブルに定義されているカラムのリストを表示します。"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:165
+#: ../../../source/execfile.txt:171
msgid "DBにテーブルを追加します。"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:168
+#: ../../../source/execfile.txt:174
msgid "テーブルにカラムを追加します。"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:171
+#: ../../../source/execfile.txt:177
msgid "DBに定義されているテーブルを削除します。"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:174
+#: ../../../source/execfile.txt:180
msgid "テーブルに定義されているカラムを削除します。"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:177
+#: ../../../source/execfile.txt:183
msgid "VIEW型のテーブルに要素となるテーブルを定義します。"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:180
+#: ../../../source/execfile.txt:186
msgid "テーブルにレコードを挿入します。"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:183
+#: ../../../source/execfile.txt:189
msgid "テーブルに含まれるレコードを検索して表示します。"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:186
+#: ../../../source/execfile.txt:192
msgid "検索条件をカスタマイズした新たな検索コマンドを定義します。"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:189
+#: ../../../source/execfile.txt:195
msgid "データベースとのセッションを終了します。"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:192
+#: ../../../source/execfile.txt:198
msgid "サーバ(デーモン)プロセスを停止します。"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:195
+#: ../../../source/execfile.txt:201
msgid "ログ出力レベルを設定します。"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:198
+#: ../../../source/execfile.txt:204
msgid "ログ出力を行います。"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:201
+#: ../../../source/execfile.txt:207
msgid "ロックを解除します。"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:205
+#: ../../../source/execfile.txt:211
msgid "例"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:207
+#: ../../../source/execfile.txt:213
msgid "新しいデータベースを作成します。::"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:209
+#: ../../../source/execfile.txt:215
msgid "% groonga -n /tmp/hoge.db quit %"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:212
+#: ../../../source/execfile.txt:218
msgid "作成済みのデータベースにテーブルを定義します。::"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:214
+#: ../../../source/execfile.txt:220
msgid "% groonga /tmp/hoge.db table_create Table 0 ShortText [[0]] %"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:218
+#: ../../../source/execfile.txt:224
msgid "サーバを起動します。::"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:220
+#: ../../../source/execfile.txt:226
msgid "% groonga -d /tmp/hoge.db %"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:223
+#: ../../../source/execfile.txt:229
msgid "httpサーバとして起動します。::"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:225
+#: ../../../source/execfile.txt:231
msgid ""
"% groonga -d -p 80 --protocol http --document-root /usr/share/groonga/"
"admin_html /tmp/hoge.db %"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:228
+#: ../../../source/execfile.txt:234
msgid "サーバに接続し、テーブル一覧を表示します。::"
msgstr ""
-#: ../../../source/execfile.txt:230
+#: ../../../source/execfile.txt:236
msgid ""
"% groonga -c localhost table_list [[0],[[\"id\",\"name\",\"path\",\"flags\","
"\"domain\"],[256,\"Table\",\"/tmp/hoge.db.0000100\",49152,14]]] %"