[Groonga-commit] groonga/groonga [master] [doc] add contribution page.

Back to archive index

null+****@clear***** null+****@clear*****
2011年 5月 29日 (日) 01:02:01 JST


Kouhei Sutou	2011-05-28 16:02:01 +0000 (Sat, 28 May 2011)

  New Revision: f26dd88e734bc74c1354c1f3ff8058ec0ca67d11

  Log:
    [doc] add contribution page.

  Added files:
    doc/locale/en/LC_MESSAGES/contribution.po
    doc/source/contribution.txt
    doc/source/contribution/documentation.txt
    doc/source/contribution/report.txt
  Modified files:
    build/makefiles/gettext-files.am
    build/makefiles/sphinx-build.am
    doc/locale/en/LC_MESSAGES/characteristic.po
    doc/locale/en/LC_MESSAGES/commands.po
    doc/locale/en/LC_MESSAGES/community.po
    doc/locale/en/LC_MESSAGES/execfile.po
    doc/locale/en/LC_MESSAGES/install.po
    doc/locale/en/LC_MESSAGES/news.po
    doc/source/index.txt
  Renamed files:
    doc/source/contribution/development.txt
      (from doc/source/developer.txt)
    doc/source/contribution/development/com.txt
      (from doc/source/developer/com.txt)
    doc/source/contribution/development/document.txt
      (from doc/source/developer/document.txt)
    doc/source/contribution/development/query.txt
      (from doc/source/developer/query.txt)
    doc/source/contribution/development/test.txt
      (from doc/source/developer/test.txt)

  Modified: build/makefiles/gettext-files.am (+3 -3)
===================================================================
--- build/makefiles/gettext-files.am    2011-05-28 15:23:07 +0000 (2d7b5ea)
+++ build/makefiles/gettext-files.am    2011-05-28 16:02:01 +0000 (0f27461)
@@ -5,7 +5,7 @@ po_files = \
 	commands.po \
 	community.po \
 	conf.po \
-	developer.po \
+	contribution.po \
 	execfile.po \
 	expr.po \
 	functions.po \
@@ -32,7 +32,7 @@ mo_files = \
 	commands.mo \
 	community.mo \
 	conf.mo \
-	developer.mo \
+	contribution.mo \
 	execfile.mo \
 	expr.mo \
 	functions.mo \
@@ -59,7 +59,7 @@ mo_files_relative_from_locale_dir = \
 	LC_MESSAGES/commands.mo \
 	LC_MESSAGES/community.mo \
 	LC_MESSAGES/conf.mo \
-	LC_MESSAGES/developer.mo \
+	LC_MESSAGES/contribution.mo \
 	LC_MESSAGES/execfile.mo \
 	LC_MESSAGES/expr.mo \
 	LC_MESSAGES/functions.mo \

  Modified: build/makefiles/sphinx-build.am (+14 -5)
===================================================================
--- build/makefiles/sphinx-build.am    2011-05-28 15:23:07 +0000 (b812cb7)
+++ build/makefiles/sphinx-build.am    2011-05-28 16:02:01 +0000 (df997dd)
@@ -57,12 +57,16 @@ source_files = \
 	$(top_srcdir)/doc/source/commands_not_implemented/add.txt \
 	$(top_srcdir)/doc/source/commands_not_implemented/get.txt \
 	$(top_srcdir)/doc/source/commands_not_implemented/set.txt \
+	$(top_srcdir)/doc/source/community.txt \
 	$(top_srcdir)/doc/source/conf.py \
-	$(top_srcdir)/doc/source/developer.txt \
-	$(top_srcdir)/doc/source/developer/com.txt \
-	$(top_srcdir)/doc/source/developer/document.txt \
-	$(top_srcdir)/doc/source/developer/query.txt \
-	$(top_srcdir)/doc/source/developer/test.txt \
+	$(top_srcdir)/doc/source/contribution.txt \
+	$(top_srcdir)/doc/source/contribution/development.txt \
+	$(top_srcdir)/doc/source/contribution/development/com.txt \
+	$(top_srcdir)/doc/source/contribution/development/document.txt \
+	$(top_srcdir)/doc/source/contribution/development/query.txt \
+	$(top_srcdir)/doc/source/contribution/development/test.txt \
+	$(top_srcdir)/doc/source/contribution/documentation.txt \
+	$(top_srcdir)/doc/source/contribution/report.txt \
 	$(top_srcdir)/doc/source/example/tutorial01-1.log \
 	$(top_srcdir)/doc/source/example/tutorial01-10.log \
 	$(top_srcdir)/doc/source/example/tutorial01-11.log \
@@ -164,8 +168,13 @@ source_files = \
 	$(top_srcdir)/doc/source/update_execution_example.py \
 	$(top_srcdir)/doc/themes/groonga/layout.html \
 	$(top_srcdir)/doc/themes/groonga/static/favicon.ico \
+	$(top_srcdir)/doc/themes/groonga/static/footer-bar.png \
 	$(top_srcdir)/doc/themes/groonga/static/groonga.css_t \
+	$(top_srcdir)/doc/themes/groonga/static/header-background.png \
 	$(top_srcdir)/doc/themes/groonga/static/jp.png \
+	$(top_srcdir)/doc/themes/groonga/static/logo.png \
+	$(top_srcdir)/doc/themes/groonga/static/menu-header.png \
+	$(top_srcdir)/doc/themes/groonga/static/navigation-bar.png \
 	$(top_srcdir)/doc/themes/groonga/static/us.png \
 	$(top_srcdir)/doc/themes/groonga/theme.conf \
 	$(NULL)

  Modified: doc/locale/en/LC_MESSAGES/characteristic.po (+24 -24)
===================================================================
--- doc/locale/en/LC_MESSAGES/characteristic.po    2011-05-28 15:23:07 +0000 (98067ce)
+++ doc/locale/en/LC_MESSAGES/characteristic.po    2011-05-28 16:02:01 +0000 (3b05315)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-22 22:44\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-29 00:56\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-05-18 15:15+0900\n"
 "Last-Translator: Kouhei Sutou <kou****@clear*****>\n"
 "Language-Team: English\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../../../source/characteristic.txt:4
+#: ../../../source/characteristic.txt:6
 msgid "groongaの特徴"
 msgstr "groongaの特徴"
 
-#: ../../../source/characteristic.txt:7
+#: ../../../source/characteristic.txt:9
 msgid "全文検索ライブラリSennaの後継"
 msgstr "全文検索ライブラリSennaの後継"
 
-#: ../../../source/characteristic.txt:9
+#: ../../../source/characteristic.txt:11
 msgid ""
 "groongaは、広く使われている全文検索ライブラリSennaの後継として開発されていま"
 "す。Sennaの特徴である、高速・高精度・高柔軟性という特徴を引き継ぎつつ、さらに"
@@ -35,11 +35,11 @@ msgstr ""
 "す。Sennaの特徴である、高速・高精度・高柔軟性という特徴を引き継ぎつつ、さらに"
 "それらの特徴を追求するために開発が始められました。"
 
-#: ../../../source/characteristic.txt:12
+#: ../../../source/characteristic.txt:14
 msgid "HTTPなどの複数プロトコルに対応したサーバ"
 msgstr "HTTPなどの複数プロトコルに対応したサーバ"
 
-#: ../../../source/characteristic.txt:14
+#: ../../../source/characteristic.txt:16
 msgid ""
 "Sennaは、全文検索を行うアプリケーションで用いるための部品でした。groongaで"
 "は、全文検索サービスを行うためのサーバが存在します。groongaサーバは、HTTPや"
@@ -53,15 +53,15 @@ msgstr ""
 "TCP/IP通信を行うことができます。よって、ライブラリをインストールできないレン"
 "タルサーバなどの環境でも利用しやすくなりました。"
 
-#: ../../../source/characteristic.txt:16
+#: ../../../source/characteristic.txt:18
 msgid "Sennaと同様に、groongaもC言語のライブラリとして利用できます。"
 msgstr "Sennaと同様に、groongaもC言語のライブラリとして利用できます。"
 
-#: ../../../source/characteristic.txt:19
+#: ../../../source/characteristic.txt:21
 msgid "高速なデータ更新"
 msgstr "高速なデータ更新"
 
-#: ../../../source/characteristic.txt:21
+#: ../../../source/characteristic.txt:23
 msgid ""
 "groongaの前身であるSennaは、ストレージを持たない全文検索ライブラリでした。そ"
 "のため、MySQLのMyISAMストレージエンジンと組み合わせて用いるTritonnや、"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
 "これらの形態では、全文検索インデックス更新における参照lockが不要というSennaの"
 "性能特性を生かすことができませんでした。"
 
-#: ../../../source/characteristic.txt:23
+#: ../../../source/characteristic.txt:25
 msgid ""
 "たとえば、MyISAMではレコードが更新される際には、多くの場合テーブルロックが必"
 "要となります。このような場合には、いかに全文検索インデックスの更新が速くと"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr ""
 "要となります。このような場合には、いかに全文検索インデックスの更新が速くと"
 "も、MyISAMでのデータ更新がボトルネックとなってしまいます。"
 
-#: ../../../source/characteristic.txt:25
+#: ../../../source/characteristic.txt:27
 msgid ""
 "より即時性の高い検索サービスを実現するために、groongaでは参照lockが不要なスト"
 "レージを実装しました。"
@@ -93,11 +93,11 @@ msgstr ""
 "より即時性の高い検索サービスを実現するために、groongaでは参照lockが不要なスト"
 "レージを実装しました。"
 
-#: ../../../source/characteristic.txt:28
+#: ../../../source/characteristic.txt:30
 msgid "複数プロセス・複数スレッドで共有できるストレージ"
 msgstr "複数プロセス・複数スレッドで共有できるストレージ"
 
-#: ../../../source/characteristic.txt:30
+#: ../../../source/characteristic.txt:32
 msgid ""
 "groongaのストレージファイルは、複数プロセスや複数スレッドで共有することができ"
 "ます。明示的なロックなどは必要ありません。"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
 "groongaのストレージファイルは、複数プロセスや複数スレッドで共有することができ"
 "ます。明示的なロックなどは必要ありません。"
 
-#: ../../../source/characteristic.txt:32
+#: ../../../source/characteristic.txt:34
 msgid ""
 "Tritonnの次期バージョンは、MySQLのプラガブルストレージエンジンとして実装予定"
 "です。Tritonnで開いているgroongaストレージファイルも共有可能です。たとえば、"
@@ -115,11 +115,11 @@ msgstr ""
 "です。Tritonnで開いているgroongaストレージファイルも共有可能です。たとえば、"
 "MySQLプロトコルでデータの更新を行い、HTTPでデータの参照を行うことができます。"
 
-#: ../../../source/characteristic.txt:35
+#: ../../../source/characteristic.txt:37
 msgid "ドリルダウンなどの集計系クエリを高速に実現"
 msgstr "ドリルダウンなどの集計系クエリを高速に実現"
 
-#: ../../../source/characteristic.txt:37
+#: ../../../source/characteristic.txt:39
 msgid ""
 "groongaのストレージは、カラムごとにデータを保存するカラム指向データベースを採"
 "用しています。カラム指向データベースはOLAPなどの集計クエリを高速に実現するの"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
 "用しています。カラム指向データベースはOLAPなどの集計クエリを高速に実現するの"
 "に向いています。"
 
-#: ../../../source/characteristic.txt:39
+#: ../../../source/characteristic.txt:41
 msgid ""
 "全文検索結果のうち、特定のカラム値ごとにグループ分けをし、それぞれのグループ"
 "のレコード数を数えるような処理をドリルダウンといいます。groongaはカラム指向"
@@ -139,11 +139,11 @@ msgstr ""
 "のレコード数を数えるような処理をドリルダウンといいます。groongaはカラム指向"
 "データベースを生かして、このような処理を高速に実行します。"
 
-#: ../../../source/characteristic.txt:42
+#: ../../../source/characteristic.txt:44
 msgid "Sennaの転置インデックス実装をさらに改良"
 msgstr "Sennaの転置インデックス実装をさらに改良"
 
-#: ../../../source/characteristic.txt:44
+#: ../../../source/characteristic.txt:46
 msgid ""
 "groongaの転置インデックスは、Sennaにおける転置インデックスの実装を改良し、よ"
 "り高速かつ汎用的なものとなりました。"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr ""
 "groongaの転置インデックスは、Sennaにおける転置インデックスの実装を改良し、よ"
 "り高速かつ汎用的なものとなりました。"
 
-#: ../../../source/characteristic.txt:46
+#: ../../../source/characteristic.txt:48
 msgid ""
 "転置インデックスを生かすことにより、SQLでも実現が難しい複雑なクエリを高速に実"
 "行することができます。いわゆるタグ検索やドリルダウンにおいて、転置インデック"
@@ -161,11 +161,11 @@ msgstr ""
 "行することができます。いわゆるタグ検索やドリルダウンにおいて、転置インデック"
 "スを利用した高速な処理を行うことができます。"
 
-#: ../../../source/characteristic.txt:49
+#: ../../../source/characteristic.txt:51
 msgid "位置情報(緯度・経度)検索"
 msgstr "位置情報(緯度・経度)検索"
 
-#: ../../../source/characteristic.txt:51
+#: ../../../source/characteristic.txt:53
 msgid ""
 "日本測地系のみならず、世界測地系にも対応した位置情報での絞込が可能です。位置"
 "情報の範囲は、円や矩形を指定することができます。また、任意の2点間の距離も計"
@@ -175,10 +175,10 @@ msgstr ""
 "情報の範囲は、円や矩形を指定することができます。また、任意の2点間の距離も計"
 "算可能です。"
 
-#: ../../../source/characteristic.txt:54
+#: ../../../source/characteristic.txt:56
 msgid "自動クエリキャッシュ機構"
 msgstr "自動クエリキャッシュ機構"
 
-#: ../../../source/characteristic.txt:56
+#: ../../../source/characteristic.txt:58
 msgid "参照系のクエリについて、自動的にクエリキャッシュを行います。"
 msgstr "参照系のクエリについて、自動的にクエリキャッシュを行います。"

  Modified: doc/locale/en/LC_MESSAGES/commands.po (+293 -286)
===================================================================
--- doc/locale/en/LC_MESSAGES/commands.po    2011-05-28 15:23:07 +0000 (e315207)
+++ doc/locale/en/LC_MESSAGES/commands.po    2011-05-28 16:02:01 +0000 (770a9eb)
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-22 22:44\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-29 00:56\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-05-18 15:16+0900\n"
 "Last-Translator: Kouhei Sutou <kou****@clear*****>\n"
 "Language-Team: English\n"
@@ -38,90 +38,90 @@ msgstr ""
 "まず、すべてのコマンドに関係するコマンドバージョンについて説明します。その"
 "後、組み込みのコマンドを順に説明します。"
 
-#: ../../../source/commands/cache_limit.txt:4
+#: ../../../source/commands/cache_limit.txt:6
 msgid "cache_limit"
 msgstr "cache_limit"
 
-#: ../../../source/commands/cache_limit.txt:7
-#: ../../../source/commands/check.txt:7
-#: ../../../source/commands/clearlock.txt:7
+#: ../../../source/commands/cache_limit.txt:9
+#: ../../../source/commands/check.txt:9
+#: ../../../source/commands/clearlock.txt:9
 #: ../../../source/commands/column_create.txt:9
 #: ../../../source/commands/column_list.txt:9
-#: ../../../source/commands/column_remove.txt:7
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:7
-#: ../../../source/commands/defrag.txt:7 ../../../source/commands/delete.txt:9
-#: ../../../source/commands/dump.txt:7 ../../../source/commands/load.txt:9
-#: ../../../source/commands/log_level.txt:7
-#: ../../../source/commands/log_put.txt:7
-#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:7
-#: ../../../source/commands/quit.txt:7 ../../../source/commands/select.txt:9
-#: ../../../source/commands/shutdown.txt:7
+#: ../../../source/commands/column_remove.txt:9
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:9
+#: ../../../source/commands/defrag.txt:9 ../../../source/commands/delete.txt:9
+#: ../../../source/commands/dump.txt:9 ../../../source/commands/load.txt:9
+#: ../../../source/commands/log_level.txt:9
+#: ../../../source/commands/log_put.txt:9
+#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:9
+#: ../../../source/commands/quit.txt:9 ../../../source/commands/select.txt:9
+#: ../../../source/commands/shutdown.txt:9
 #: ../../../source/commands/status.txt:9
 #: ../../../source/commands/suggest.txt:11
 #: ../../../source/commands/table_create.txt:9
 #: ../../../source/commands/table_list.txt:9
-#: ../../../source/commands/table_remove.txt:7
-#: ../../../source/commands/view_add.txt:7
+#: ../../../source/commands/table_remove.txt:9
+#: ../../../source/commands/view_add.txt:9
 msgid "名前"
 msgstr "名前"
 
-#: ../../../source/commands/cache_limit.txt:9
+#: ../../../source/commands/cache_limit.txt:11
 msgid "cache_limit - cacheサイズの設定・取得"
 msgstr "cache_limit - cacheサイズの設定・取得"
 
-#: ../../../source/commands/cache_limit.txt:12
-#: ../../../source/commands/check.txt:12
-#: ../../../source/commands/clearlock.txt:12
+#: ../../../source/commands/cache_limit.txt:14
+#: ../../../source/commands/check.txt:14
+#: ../../../source/commands/clearlock.txt:14
 #: ../../../source/commands/column_create.txt:14
 #: ../../../source/commands/column_list.txt:14
-#: ../../../source/commands/column_remove.txt:12
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:12
-#: ../../../source/commands/defrag.txt:12
-#: ../../../source/commands/delete.txt:14 ../../../source/commands/dump.txt:12
+#: ../../../source/commands/column_remove.txt:14
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:14
+#: ../../../source/commands/defrag.txt:14
+#: ../../../source/commands/delete.txt:14 ../../../source/commands/dump.txt:14
 #: ../../../source/commands/load.txt:14
-#: ../../../source/commands/log_level.txt:12
-#: ../../../source/commands/log_put.txt:12
-#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:12
-#: ../../../source/commands/quit.txt:12 ../../../source/commands/select.txt:14
-#: ../../../source/commands/shutdown.txt:12
+#: ../../../source/commands/log_level.txt:14
+#: ../../../source/commands/log_put.txt:14
+#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:14
+#: ../../../source/commands/quit.txt:14 ../../../source/commands/select.txt:14
+#: ../../../source/commands/shutdown.txt:14
 #: ../../../source/commands/status.txt:14
 #: ../../../source/commands/suggest.txt:16
 #: ../../../source/commands/table_create.txt:14
 #: ../../../source/commands/table_list.txt:14
-#: ../../../source/commands/table_remove.txt:12
-#: ../../../source/commands/view_add.txt:12
+#: ../../../source/commands/table_remove.txt:14
+#: ../../../source/commands/view_add.txt:14
 msgid "書式"
 msgstr "書式"
 
-#: ../../../source/commands/cache_limit.txt:15
+#: ../../../source/commands/cache_limit.txt:17
 msgid "cache_limit max"
 msgstr "cache_limit max"
 
-#: ../../../source/commands/cache_limit.txt:18
-#: ../../../source/commands/check.txt:18
-#: ../../../source/commands/clearlock.txt:18
+#: ../../../source/commands/cache_limit.txt:20
+#: ../../../source/commands/check.txt:20
+#: ../../../source/commands/clearlock.txt:20
 #: ../../../source/commands/column_create.txt:20
 #: ../../../source/commands/column_list.txt:20
-#: ../../../source/commands/column_remove.txt:18
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:20
-#: ../../../source/commands/defrag.txt:18
-#: ../../../source/commands/delete.txt:20 ../../../source/commands/dump.txt:18
+#: ../../../source/commands/column_remove.txt:20
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:22
+#: ../../../source/commands/defrag.txt:20
+#: ../../../source/commands/delete.txt:20 ../../../source/commands/dump.txt:20
 #: ../../../source/commands/load.txt:20
-#: ../../../source/commands/log_level.txt:18
-#: ../../../source/commands/log_put.txt:18
-#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:18
-#: ../../../source/commands/quit.txt:18 ../../../source/commands/select.txt:23
-#: ../../../source/commands/shutdown.txt:18
+#: ../../../source/commands/log_level.txt:20
+#: ../../../source/commands/log_put.txt:20
+#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:20
+#: ../../../source/commands/quit.txt:20 ../../../source/commands/select.txt:23
+#: ../../../source/commands/shutdown.txt:20
 #: ../../../source/commands/status.txt:20
 #: ../../../source/commands/suggest.txt:22
 #: ../../../source/commands/table_create.txt:20
 #: ../../../source/commands/table_list.txt:20
-#: ../../../source/commands/table_remove.txt:18
-#: ../../../source/commands/view_add.txt:18
+#: ../../../source/commands/table_remove.txt:20
+#: ../../../source/commands/view_add.txt:20
 msgid "説明"
 msgstr "説明"
 
-#: ../../../source/commands/cache_limit.txt:20
+#: ../../../source/commands/cache_limit.txt:22
 msgid ""
 "groonga組込コマンドの一つであるcache_limitについて説明します。組込コマンド"
 "は、groonga実行ファイルの引数、標準入力、またはソケット経由でgroongaサーバに"
@@ -131,40 +131,40 @@ msgstr ""
 "は、groonga実行ファイルの引数、標準入力、またはソケット経由でgroongaサーバに"
 "リクエストを送信することによって実行します。"
 
-#: ../../../source/commands/cache_limit.txt:22
+#: ../../../source/commands/cache_limit.txt:24
 msgid "cache_limitは、クエリキャッシュの最大件数を取得したり設定したりします。"
 msgstr ""
 "cache_limitは、クエリキャッシュの最大件数を取得したり設定したりします。"
 
-#: ../../../source/commands/cache_limit.txt:25
-#: ../../../source/commands/check.txt:25
-#: ../../../source/commands/clearlock.txt:25
+#: ../../../source/commands/cache_limit.txt:27
+#: ../../../source/commands/check.txt:27
+#: ../../../source/commands/clearlock.txt:27
 #: ../../../source/commands/column_create.txt:27
 #: ../../../source/commands/column_list.txt:27
-#: ../../../source/commands/column_remove.txt:26
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:27
-#: ../../../source/commands/defrag.txt:25
-#: ../../../source/commands/delete.txt:27 ../../../source/commands/dump.txt:31
+#: ../../../source/commands/column_remove.txt:28
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:29
+#: ../../../source/commands/defrag.txt:27
+#: ../../../source/commands/delete.txt:27 ../../../source/commands/dump.txt:33
 #: ../../../source/commands/load.txt:27
-#: ../../../source/commands/log_level.txt:25
-#: ../../../source/commands/log_put.txt:25
-#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:27
-#: ../../../source/commands/quit.txt:25 ../../../source/commands/select.txt:30
-#: ../../../source/commands/shutdown.txt:25
+#: ../../../source/commands/log_level.txt:27
+#: ../../../source/commands/log_put.txt:27
+#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:29
+#: ../../../source/commands/quit.txt:27 ../../../source/commands/select.txt:30
+#: ../../../source/commands/shutdown.txt:27
 #: ../../../source/commands/status.txt:27
 #: ../../../source/commands/suggest.txt:29
 #: ../../../source/commands/table_create.txt:29
 #: ../../../source/commands/table_list.txt:27
-#: ../../../source/commands/table_remove.txt:25
-#: ../../../source/commands/view_add.txt:25
+#: ../../../source/commands/table_remove.txt:27
+#: ../../../source/commands/view_add.txt:27
 msgid "引数"
 msgstr "引数"
 
-#: ../../../source/commands/cache_limit.txt:27
+#: ../../../source/commands/cache_limit.txt:29
 msgid "``max``"
 msgstr "``max``"
 
-#: ../../../source/commands/cache_limit.txt:29
+#: ../../../source/commands/cache_limit.txt:31
 msgid ""
 "クエリキャッシュの最大件数を整数で指定します。 maxが指定されなかった場合に"
 "は、クエリキャッシュの最大件数は変更せず、 現在の設定値のみが返されます。"
@@ -172,33 +172,34 @@ msgstr ""
 "クエリキャッシュの最大件数を整数で指定します。 maxが指定されなかった場合に"
 "は、クエリキャッシュの最大件数は変更せず、 現在の設定値のみが返されます。"
 
-#: ../../../source/commands/cache_limit.txt:34
-#: ../../../source/commands/check.txt:32
+#: ../../../source/commands/cache_limit.txt:36
+#: ../../../source/commands/check.txt:34
 #: ../../../source/commands/column_create.txt:71
 #: ../../../source/commands/column_list.txt:33
-#: ../../../source/commands/column_remove.txt:35
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:90
-#: ../../../source/commands/defrag.txt:32 ../../../source/commands/dump.txt:38
-#: ../../../source/commands/log_level.txt:41
-#: ../../../source/commands/log_put.txt:45
-#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:32
-#: ../../../source/commands/quit.txt:30
+#: ../../../source/commands/column_remove.txt:37
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:92
+#: ../../../source/commands/defrag.txt:34 ../../../source/commands/dump.txt:40
+#: ../../../source/commands/load.txt:66
+#: ../../../source/commands/log_level.txt:43
+#: ../../../source/commands/log_put.txt:47
+#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:34
+#: ../../../source/commands/quit.txt:32
 #: ../../../source/commands/select.txt:181
-#: ../../../source/commands/shutdown.txt:30
+#: ../../../source/commands/shutdown.txt:32
 #: ../../../source/commands/status.txt:32
 #: ../../../source/commands/suggest.txt:60
 #: ../../../source/commands/table_create.txt:89
 #: ../../../source/commands/table_list.txt:32
-#: ../../../source/commands/table_remove.txt:31
-#: ../../../source/commands/view_add.txt:36
+#: ../../../source/commands/table_remove.txt:33
+#: ../../../source/commands/view_add.txt:38
 msgid "返値"
 msgstr "返値"
 
-#: ../../../source/commands/cache_limit.txt:37
+#: ../../../source/commands/cache_limit.txt:39
 msgid "json"
 msgstr "json"
 
-#: ../../../source/commands/cache_limit.txt:41
+#: ../../../source/commands/cache_limit.txt:43
 msgid ""
 "[以前の設定値]  ``以前の設定値``    すでに設定されていたクエリキャッシュの最"
 "大件数を返す。"
@@ -206,47 +207,47 @@ msgstr ""
 "[以前の設定値]  ``以前の設定値``    すでに設定されていたクエリキャッシュの最"
 "大件数を返す。"
 
-#: ../../../source/commands/cache_limit.txt:48
-#: ../../../source/commands/check.txt:128
-#: ../../../source/commands/clearlock.txt:46
+#: ../../../source/commands/cache_limit.txt:50
+#: ../../../source/commands/check.txt:130
+#: ../../../source/commands/clearlock.txt:48
 #: ../../../source/commands/column_create.txt:85
 #: ../../../source/commands/column_list.txt:89
-#: ../../../source/commands/column_remove.txt:49
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:104
-#: ../../../source/commands/defrag.txt:46
-#: ../../../source/commands/delete.txt:56 ../../../source/commands/dump.txt:43
+#: ../../../source/commands/column_remove.txt:51
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:106
+#: ../../../source/commands/defrag.txt:48
+#: ../../../source/commands/delete.txt:56 ../../../source/commands/dump.txt:45
 #: ../../../source/commands/load.txt:80
-#: ../../../source/commands/log_level.txt:55
-#: ../../../source/commands/log_put.txt:59
-#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:46
-#: ../../../source/commands/quit.txt:35
+#: ../../../source/commands/log_level.txt:57
+#: ../../../source/commands/log_put.txt:61
+#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:48
+#: ../../../source/commands/quit.txt:37
 #: ../../../source/commands/select.txt:247
-#: ../../../source/commands/shutdown.txt:35
+#: ../../../source/commands/shutdown.txt:37
 #: ../../../source/commands/status.txt:54
 #: ../../../source/commands/table_create.txt:103
 #: ../../../source/commands/table_list.txt:80
-#: ../../../source/commands/table_remove.txt:45
-#: ../../../source/commands/view_add.txt:50
+#: ../../../source/commands/table_remove.txt:47
+#: ../../../source/commands/view_add.txt:52
 msgid "例"
 msgstr "例"
 
-#: ../../../source/commands/cache_limit.txt:51
+#: ../../../source/commands/cache_limit.txt:53
 msgid "cache_limit 4 [100]"
 msgstr "cache_limit 4 [100]"
 
-#: ../../../source/commands/check.txt:4
+#: ../../../source/commands/check.txt:6
 msgid "check"
 msgstr "check"
 
-#: ../../../source/commands/check.txt:9
+#: ../../../source/commands/check.txt:11
 msgid "check - オブジェクトの状態表示"
 msgstr "check - オブジェクトの状態表示"
 
-#: ../../../source/commands/check.txt:15
+#: ../../../source/commands/check.txt:17
 msgid "check obj"
 msgstr "check obj"
 
-#: ../../../source/commands/check.txt:20
+#: ../../../source/commands/check.txt:22
 msgid ""
 "groonga組込コマンドの一つであるcheckについて説明します。組込コマンドは、"
 "groonga実行ファイルの引数、標準入力、またはソケット経由でgroongaサーバにリク"
@@ -256,7 +257,7 @@ msgstr ""
 "groonga実行ファイルの引数、標準入力、またはソケット経由でgroongaサーバにリク"
 "エストを送信することによって実行します。"
 
-#: ../../../source/commands/check.txt:22
+#: ../../../source/commands/check.txt:24
 msgid ""
 "checkコマンドは、groongaプロセス内の指定したオブジェクトの状態を表示します。"
 "主にデータベースが壊れた場合など異常時の問題解決のために使用することを想定し"
@@ -268,43 +269,43 @@ msgstr ""
 "ています。デバッグ用のため、返値のフォーマットが安定しているということは保証"
 "されません。(フォーマットが変更される可能性が高い)"
 
-#: ../../../source/commands/check.txt:27
+#: ../../../source/commands/check.txt:29
 msgid "``obj``"
 msgstr "``obj``"
 
-#: ../../../source/commands/check.txt:29
+#: ../../../source/commands/check.txt:31
 msgid "状態を表示するオブジェクトの名前を指定します。"
 msgstr "状態を表示するオブジェクトの名前を指定します。"
 
-#: ../../../source/commands/check.txt:35
-#: ../../../source/commands/clearlock.txt:35
+#: ../../../source/commands/check.txt:37
+#: ../../../source/commands/clearlock.txt:37
 #: ../../../source/commands/column_create.txt:74
 #: ../../../source/commands/column_list.txt:36
-#: ../../../source/commands/column_remove.txt:38
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:93
-#: ../../../source/commands/defrag.txt:35
-#: ../../../source/commands/delete.txt:45 ../../../source/commands/load.txt:69
-#: ../../../source/commands/log_level.txt:44
-#: ../../../source/commands/log_put.txt:48
-#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:35
+#: ../../../source/commands/column_remove.txt:40
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:95
+#: ../../../source/commands/defrag.txt:37
+#: ../../../source/commands/delete.txt:45
+#: ../../../source/commands/log_level.txt:46
+#: ../../../source/commands/log_put.txt:50
+#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:37
 #: ../../../source/commands/status.txt:35
 #: ../../../source/commands/suggest.txt:63
 #: ../../../source/commands/table_create.txt:92
 #: ../../../source/commands/table_list.txt:35
-#: ../../../source/commands/table_remove.txt:34
-#: ../../../source/commands/view_add.txt:39
+#: ../../../source/commands/table_remove.txt:36
+#: ../../../source/commands/view_add.txt:41
 msgid "json形式"
 msgstr "json形式"
 
-#: ../../../source/commands/check.txt:37
+#: ../../../source/commands/check.txt:39
 msgid "チェックするオブジェクトにより返される値が変わります。"
 msgstr "チェックするオブジェクトにより返される値が変わります。"
 
-#: ../../../source/commands/check.txt:39
+#: ../../../source/commands/check.txt:41
 msgid "インデックスカラムの場合::"
 msgstr "インデックスカラムの場合::"
 
-#: ../../../source/commands/check.txt:41
+#: ../../../source/commands/check.txt:43
 msgid ""
 "下記のような配列が出力されます。    [インデックスの状態, バッファの状態1, "
 "バッファの状態2, ...]  ``インデックスの状態``には下記の項目がハッシュ形式で出"
@@ -350,11 +351,11 @@ msgstr ""
 "バッファ内にある語の数です。  ``nterms with chunk``    バッファ内にある語のう"
 "ち、チャンクを使っている語の数です。"
 
-#: ../../../source/commands/check.txt:130
+#: ../../../source/commands/check.txt:132
 msgid "テーブルTermsのインデックスカラムnameの状態を表示します。::"
 msgstr "テーブルTermsのインデックスカラムnameの状態を表示します。::"
 
-#: ../../../source/commands/check.txt:132
+#: ../../../source/commands/check.txt:134
 msgid ""
 "check Terms.name [{\"flags\":\"00008202\",   \"max sid\":1,   \"number of "
 "garbage segments\":0,   \"number of array segments\":1,   \"max id of array "
@@ -388,19 +389,19 @@ msgstr ""
 "\"size in buffer\":11155,   \"nterms\":121,   \"nterms with chunk\":116},   "
 "{\"buffer id\":1,    ...},   ...]"
 
-#: ../../../source/commands/clearlock.txt:4
+#: ../../../source/commands/clearlock.txt:6
 msgid "clearlock"
 msgstr "clearlock"
 
-#: ../../../source/commands/clearlock.txt:9
+#: ../../../source/commands/clearlock.txt:11
 msgid "clearlock - オブジェクトにセットされたロックを解除する"
 msgstr "clearlock - オブジェクトにセットされたロックを解除する"
 
-#: ../../../source/commands/clearlock.txt:15
+#: ../../../source/commands/clearlock.txt:17
 msgid "clearlock objname"
 msgstr "clearlock objname"
 
-#: ../../../source/commands/clearlock.txt:20
+#: ../../../source/commands/clearlock.txt:22
 msgid ""
 "groonga組込コマンドの一つであるclearlockについて説明します。組込コマンドは、"
 "groonga実行ファイルの引数、標準入力、またはソケット経由でgroongaサーバにリク"
@@ -410,7 +411,7 @@ msgstr ""
 "groonga実行ファイルの引数、標準入力、またはソケット経由でgroongaサーバにリク"
 "エストを送信することによって実行します。"
 
-#: ../../../source/commands/clearlock.txt:22
+#: ../../../source/commands/clearlock.txt:24
 msgid ""
 "clearlockは、対象となるオブジェクト(データベース,テーブル,インデックス等)を指"
 "定し、オブジェクトにかけられたロックを再帰的に解除します。"
@@ -418,13 +419,13 @@ msgstr ""
 "clearlockは、対象となるオブジェクト(データベース,テーブル,インデックス等)を指"
 "定し、オブジェクトにかけられたロックを再帰的に解除します。"
 
-#: ../../../source/commands/clearlock.txt:27
-#: ../../../source/commands/defrag.txt:27
+#: ../../../source/commands/clearlock.txt:29
+#: ../../../source/commands/defrag.txt:29
 msgid "``objname``"
 msgstr "``objname``"
 
-#: ../../../source/commands/clearlock.txt:29
-#: ../../../source/commands/defrag.txt:29
+#: ../../../source/commands/clearlock.txt:31
+#: ../../../source/commands/defrag.txt:31
 msgid ""
 "対象となるオブジェクト名を指定します。空の場合、開いているdbオブジェクトが対"
 "象となります。"
@@ -432,22 +433,22 @@ msgstr ""
 "対象となるオブジェクト名を指定します。空の場合、開いているdbオブジェクトが対"
 "象となります。"
 
-#: ../../../source/commands/clearlock.txt:31
-#: ../../../source/commands/delete.txt:41 ../../../source/commands/load.txt:65
+#: ../../../source/commands/clearlock.txt:33
+#: ../../../source/commands/delete.txt:41
 msgid "返値 ---"
 msgstr "返値 ---"
 
-#: ../../../source/commands/clearlock.txt:39
+#: ../../../source/commands/clearlock.txt:41
 #: ../../../source/commands/column_create.txt:78
-#: ../../../source/commands/column_remove.txt:42
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:97
+#: ../../../source/commands/column_remove.txt:44
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:99
 #: ../../../source/commands/delete.txt:49
-#: ../../../source/commands/log_level.txt:48
-#: ../../../source/commands/log_put.txt:52
-#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:39
+#: ../../../source/commands/log_level.txt:50
+#: ../../../source/commands/log_put.txt:54
+#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:41
 #: ../../../source/commands/table_create.txt:96
-#: ../../../source/commands/table_remove.txt:38
-#: ../../../source/commands/view_add.txt:43
+#: ../../../source/commands/table_remove.txt:40
+#: ../../../source/commands/view_add.txt:45
 msgid ""
 "[成功かどうかのフラグ]  ``成功かどうかのフラグ``    エラーが生じなかった場合"
 "にはtrue、エラーが生じた場合にはfalseを返す。"
@@ -455,33 +456,33 @@ msgstr ""
 "[成功かどうかのフラグ]  ``成功かどうかのフラグ``    エラーが生じなかった場合"
 "にはtrue、エラーが生じた場合にはfalseを返す。"
 
-#: ../../../source/commands/clearlock.txt:48
+#: ../../../source/commands/clearlock.txt:50
 msgid "開いているデータベースのロックをすべて解除する::"
 msgstr "開いているデータベースのロックをすべて解除する::"
 
-#: ../../../source/commands/clearlock.txt:50
+#: ../../../source/commands/clearlock.txt:52
 msgid "clearlock [true]"
 msgstr "clearlock [true]"
 
-#: ../../../source/commands/clearlock.txt:53
+#: ../../../source/commands/clearlock.txt:55
 msgid "テーブル名 Entry のカラム body のロックを解除する::"
 msgstr "テーブル名 Entry のカラム body のロックを解除する::"
 
-#: ../../../source/commands/clearlock.txt:55
+#: ../../../source/commands/clearlock.txt:57
 msgid "clearlock Entry.body [true]"
 msgstr "clearlock Entry.body [true]"
 
-#: ../../../source/commands/clearlock.txt:59
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:112
+#: ../../../source/commands/clearlock.txt:61
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:114
 #: ../../../source/commands/delete.txt:65 ../../../source/commands/load.txt:98
-#: ../../../source/commands/log_level.txt:62
-#: ../../../source/commands/log_put.txt:66
-#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:63
+#: ../../../source/commands/log_level.txt:64
+#: ../../../source/commands/log_put.txt:68
+#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:65
 #: ../../../source/commands/select.txt:256
 msgid "関連項目"
 msgstr "関連項目"
 
-#: ../../../source/commands/clearlock.txt:61
+#: ../../../source/commands/clearlock.txt:63
 #: ../../../source/commands/delete.txt:67
 msgid ":doc:`load`"
 msgstr ":doc:`load`"
@@ -517,11 +518,11 @@ msgstr ""
 "す。"
 
 #: ../../../source/commands/column_create.txt:29
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:33
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:35
 #: ../../../source/commands/delete.txt:29 ../../../source/commands/load.txt:49
 #: ../../../source/commands/select.txt:32
 #: ../../../source/commands/suggest.txt:47
-#: ../../../source/commands/view_add.txt:31
+#: ../../../source/commands/view_add.txt:33
 msgid "``table``"
 msgstr "``table``"
 
@@ -531,7 +532,7 @@ msgstr "カラムを追加するテーブルの名前を指定します。"
 
 #: ../../../source/commands/column_create.txt:33
 #: ../../../source/commands/column_list.txt:51
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:29
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:31
 #: ../../../source/commands/table_create.txt:31
 #: ../../../source/commands/table_list.txt:50
 msgid "``name``"
@@ -793,19 +794,19 @@ msgstr ""
 msgid "注: 実際は改行が入りません。"
 msgstr "注: 実際は改行が入りません。"
 
-#: ../../../source/commands/column_remove.txt:4
+#: ../../../source/commands/column_remove.txt:6
 msgid "column_remove"
 msgstr "column_remove"
 
-#: ../../../source/commands/column_remove.txt:9
+#: ../../../source/commands/column_remove.txt:11
 msgid "column_remove - テーブルに定義されているカラムの削除"
 msgstr "column_remove - テーブルに定義されているカラムの削除"
 
-#: ../../../source/commands/column_remove.txt:15
+#: ../../../source/commands/column_remove.txt:17
 msgid "column_remove table name"
 msgstr "column_remove table name"
 
-#: ../../../source/commands/column_remove.txt:20
+#: ../../../source/commands/column_remove.txt:22
 msgid ""
 "groonga組込コマンドの一つであるcolumn_removeについて説明します。組込コマンド"
 "は、groonga実行ファイルの引数、標準入力、またはソケット経由でgroongaサーバに"
@@ -815,7 +816,7 @@ msgstr ""
 "は、groonga実行ファイルの引数、標準入力、またはソケット経由でgroongaサーバに"
 "リクエストを送信することによって実行します。"
 
-#: ../../../source/commands/column_remove.txt:22
+#: ../../../source/commands/column_remove.txt:24
 msgid ""
 "column_removeはテーブルに定義されているカラムを削除します。 また、付随するイ"
 "ンデックスも削除されます。[#]_"
@@ -823,39 +824,39 @@ msgstr ""
 "column_removeはテーブルに定義されているカラムを削除します。 また、付随するイ"
 "ンデックスも削除されます。[#]_"
 
-#: ../../../source/commands/column_remove.txt:29
-#: ../../../source/commands/table_remove.txt:28
+#: ../../../source/commands/column_remove.txt:31
+#: ../../../source/commands/table_remove.txt:30
 msgid "削除対象のカラムが定義されているテーブルの名前を指定します。"
 msgstr "削除対象のカラムが定義されているテーブルの名前を指定します。"
 
-#: ../../../source/commands/column_remove.txt:32
+#: ../../../source/commands/column_remove.txt:34
 msgid "削除対象のカラム名を指定します。"
 msgstr "削除対象のカラム名を指定します。"
 
-#: ../../../source/commands/column_remove.txt:52
-#: ../../../source/commands/table_remove.txt:48
+#: ../../../source/commands/column_remove.txt:54
+#: ../../../source/commands/table_remove.txt:50
 msgid "column_remove Entry body  [true]"
 msgstr "column_remove Entry body  [true]"
 
-#: ../../../source/commands/column_remove.txt:57
+#: ../../../source/commands/column_remove.txt:59
 msgid "脚注"
 msgstr "脚注"
 
-#: ../../../source/commands/column_remove.txt:58
+#: ../../../source/commands/column_remove.txt:60
 msgid ""
 "マルチセクションインデックスの一部である場合も、インデックスが削除されます。"
 msgstr ""
 "マルチセクションインデックスの一部である場合も、インデックスが削除されます。"
 
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:4
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:6
 msgid "define_selector"
 msgstr "define_selector"
 
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:9
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:11
 msgid "define_selector - 検索コマンドを定義"
 msgstr "define_selector - 検索コマンドを定義"
 
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:15
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:17
 msgid ""
 "define_selector name table [match_columns [query [filter [scorer "
 "[sortby                 [output_columns [offset [limit [drilldown "
@@ -867,7 +868,7 @@ msgstr ""
 "[drilldown_sortby                 [drilldown_output_columns "
 "[drilldown_offset [drilldown_limit]]]]]]]]]]]]]"
 
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:22
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:24
 msgid ""
 "groonga組込コマンドの一つであるdefine_selectorについて説明します。組込コマン"
 "ドは、groonga実行ファイルの引数、標準入力、またはソケット経由でgroongaサーバ"
@@ -877,122 +878,122 @@ msgstr ""
 "ドは、groonga実行ファイルの引数、標準入力、またはソケット経由でgroongaサーバ"
 "にリクエストを送信することによって実行します。"
 
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:24
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:26
 msgid ""
 "define_selectorは、検索条件をカスタマイズした新たな検索コマンドを定義します。"
 msgstr ""
 "define_selectorは、検索条件をカスタマイズした新たな検索コマンドを定義します。"
 
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:31
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:33
 msgid "定義するselectorコマンドの名前を指定します。"
 msgstr "定義するselectorコマンドの名前を指定します。"
 
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:35
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:37
 msgid "検索対象のテーブルを指定します。"
 msgstr "検索対象のテーブルを指定します。"
 
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:37
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:39
 #: ../../../source/commands/select.txt:36
 msgid "``match_columns``"
 msgstr "``match_columns``"
 
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:39
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:41
 msgid "追加するselectorコマンドのmatch_columns引数のデフォルト値を指定します。"
 msgstr ""
 "追加するselectorコマンドのmatch_columns引数のデフォルト値を指定します。"
 
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:41
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:43
 #: ../../../source/commands/select.txt:52
 #: ../../../source/commands/suggest.txt:55
 msgid "``query``"
 msgstr "``query``"
 
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:43
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:45
 msgid "追加するselectorコマンドのquery引数のデフォルト値を指定します。"
 msgstr "追加するselectorコマンドのquery引数のデフォルト値を指定します。"
 
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:45
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:47
 #: ../../../source/commands/select.txt:106
 msgid "``filter``"
 msgstr "``filter``"
 
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:47
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:49
 msgid "追加するselectorコマンドのfilter引数のデフォルト値を指定します。"
 msgstr "追加するselectorコマンドのfilter引数のデフォルト値を指定します。"
 
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:49
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:51
 #: ../../../source/commands/select.txt:112
 msgid "``scorer``"
 msgstr "``scorer``"
 
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:51
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:53
 msgid "追加するselectorコマンドのscorer引数のデフォルト値を指定します。"
 msgstr "追加するselectorコマンドのscorer引数のデフォルト値を指定します。"
 
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:53
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:55
 #: ../../../source/commands/select.txt:118
 msgid "``sortby``"
 msgstr "``sortby``"
 
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:55
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:57
 msgid "追加するselectorコマンドのsortby引数のデフォルト値を指定します。"
 msgstr "追加するselectorコマンドのsortby引数のデフォルト値を指定します。"
 
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:57
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:59
 #: ../../../source/commands/select.txt:128
 msgid "``output_columns``"
 msgstr "``output_columns``"
 
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:59
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:61
 msgid ""
 "追加するselectorコマンドのoutput_columns引数のデフォルト値を指定します。"
 msgstr ""
 "追加するselectorコマンドのoutput_columns引数のデフォルト値を指定します。"
 
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:61
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:63
 #: ../../../source/commands/select.txt:134
 msgid "``offset``"
 msgstr "``offset``"
 
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:63
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:65
 msgid "追加するselectorコマンドのoffset引数のデフォルト値を指定します。"
 msgstr "追加するselectorコマンドのoffset引数のデフォルト値を指定します。"
 
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:65
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:67
 #: ../../../source/commands/select.txt:138
 msgid "``limit``"
 msgstr "``limit``"
 
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:67
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:69
 msgid "追加するselectorコマンドのlimit引数のデフォルト値を指定します。"
 msgstr "追加するselectorコマンドのlimit引数のデフォルト値を指定します。"
 
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:69
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:71
 #: ../../../source/commands/select.txt:142
 msgid "``drilldown``"
 msgstr "``drilldown``"
 
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:71
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:73
 msgid "追加するselectorコマンドのdrilldown引数のデフォルト値を指定します。"
 msgstr "追加するselectorコマンドのdrilldown引数のデフォルト値を指定します。"
 
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:73
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:75
 #: ../../../source/commands/select.txt:146
 msgid "``drilldown_sortby``"
 msgstr "``drilldown_sortby``"
 
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:75
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:77
 msgid ""
 "追加するselectorコマンドのdrilldown_sortby引数のデフォルト値を指定します。"
 msgstr ""
 "追加するselectorコマンドのdrilldown_sortby引数のデフォルト値を指定します。"
 
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:77
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:79
 #: ../../../source/commands/select.txt:150
 msgid "``drilldown_output_columns``"
 msgstr "``drilldown_output_columns``"
 
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:79
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:81
 msgid ""
 "追加するselectorコマンドのdrilldown_output_columns引数のデフォルト値を指定し"
 "ます。"
@@ -1000,29 +1001,29 @@ msgstr ""
 "追加するselectorコマンドのdrilldown_output_columns引数のデフォルト値を指定し"
 "ます。"
 
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:81
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:83
 #: ../../../source/commands/select.txt:154
 msgid "``drilldown_offset``"
 msgstr "``drilldown_offset``"
 
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:83
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:85
 msgid ""
 "追加するselectorコマンドのdrilldown_offset引数のデフォルト値を指定します。"
 msgstr ""
 "追加するselectorコマンドのdrilldown_offset引数のデフォルト値を指定します。"
 
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:85
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:87
 #: ../../../source/commands/select.txt:158
 msgid "``drilldown_limit``"
 msgstr "``drilldown_limit``"
 
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:87
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:89
 msgid ""
 "追加するselectorコマンドのdrilldown_limit引数のデフォルト値を指定します。"
 msgstr ""
 "追加するselectorコマンドのdrilldown_limit引数のデフォルト値を指定します。"
 
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:106
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:108
 msgid ""
 "テーブルEntryの全レコード・全カラムの値を出力するselectorコマンドを定義しま"
 "す。::"
@@ -1030,29 +1031,29 @@ msgstr ""
 "テーブルEntryの全レコード・全カラムの値を出力するselectorコマンドを定義しま"
 "す。::"
 
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:108
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:110
 msgid "define_selector entry_selector Entry [true]"
 msgstr "define_selector entry_selector Entry [true]"
 
-#: ../../../source/commands/define_selector.txt:114
+#: ../../../source/commands/define_selector.txt:116
 #: ../../../source/commands/load.txt:100
 #: ../../../source/commands/select.txt:258
 msgid ":doc:`../expr`"
 msgstr ":doc:`../expr`"
 
-#: ../../../source/commands/defrag.txt:4
+#: ../../../source/commands/defrag.txt:6
 msgid "defrag"
 msgstr "defrag"
 
-#: ../../../source/commands/defrag.txt:9
+#: ../../../source/commands/defrag.txt:11
 msgid "defrag - オブジェクトにセットされたロックを解除する"
 msgstr "defrag - オブジェクトにセットされたロックを解除する"
 
-#: ../../../source/commands/defrag.txt:15
+#: ../../../source/commands/defrag.txt:17
 msgid "defrag objname threshold"
 msgstr "defrag objname threshold"
 
-#: ../../../source/commands/defrag.txt:20
+#: ../../../source/commands/defrag.txt:22
 msgid ""
 "groonga組込コマンドの一つであるdefragについて説明します。組込コマンドは、"
 "groonga実行ファイルの引数、標準入力、またはソケット経由でgroongaサーバにリク"
@@ -1062,7 +1063,7 @@ msgstr ""
 "groonga実行ファイルの引数、標準入力、またはソケット経由でgroongaサーバにリク"
 "エストを送信することによって実行します。"
 
-#: ../../../source/commands/defrag.txt:22
+#: ../../../source/commands/defrag.txt:24
 msgid ""
 "defragは、対象となるオブジェクト(データベースか可変長サイズカラム)を指定し、"
 "オブジェクトのフラグメンテーションを解消します。"
@@ -1070,7 +1071,7 @@ msgstr ""
 "defragは、対象となるオブジェクト(データベースか可変長サイズカラム)を指定し、"
 "オブジェクトのフラグメンテーションを解消します。"
 
-#: ../../../source/commands/defrag.txt:39
+#: ../../../source/commands/defrag.txt:41
 msgid ""
 "[フラグメンテーション解消を実行したセグメントの数]  ``フラグメンテーション解"
 "消を実行したセグメントの数``    フラグメンテーション解消を実行したセグメント"
@@ -1080,19 +1081,19 @@ msgstr ""
 "消を実行したセグメントの数``    フラグメンテーション解消を実行したセグメント"
 "の数を返す。"
 
-#: ../../../source/commands/defrag.txt:48
+#: ../../../source/commands/defrag.txt:50
 msgid "開いているデータベースのフラグメンテーションを解消する::"
 msgstr "開いているデータベースのフラグメンテーションを解消する::"
 
-#: ../../../source/commands/defrag.txt:50
+#: ../../../source/commands/defrag.txt:52
 msgid "defrag [300]"
 msgstr "defrag [300]"
 
-#: ../../../source/commands/defrag.txt:53
+#: ../../../source/commands/defrag.txt:55
 msgid "テーブル名 Entry のカラム body のフラグメンテーションを解消する::"
 msgstr "テーブル名 Entry のカラム body のフラグメンテーションを解消する::"
 
-#: ../../../source/commands/defrag.txt:55
+#: ../../../source/commands/defrag.txt:57
 msgid "defrag Entry.body [30]"
 msgstr "defrag Entry.body [30]"
 
@@ -1156,19 +1157,19 @@ msgstr "テーブルEntryからレコードを削除します。::"
 msgid "delete Entry abandon  [true]"
 msgstr "delete Entry abandon  [true]"
 
-#: ../../../source/commands/dump.txt:4
+#: ../../../source/commands/dump.txt:6
 msgid "dump"
 msgstr "dump"
 
-#: ../../../source/commands/dump.txt:9
+#: ../../../source/commands/dump.txt:11
 msgid "dump - データベースのスキーマとデータを出力する"
 msgstr "dump - データベースのスキーマとデータを出力する"
 
-#: ../../../source/commands/dump.txt:15
+#: ../../../source/commands/dump.txt:17
 msgid "dump [tables]"
 msgstr "dump [tables]"
 
-#: ../../../source/commands/dump.txt:20
+#: ../../../source/commands/dump.txt:22
 msgid ""
 "groonga組込コマンドの一つであるdumpについて説明します。組込コマンドは、"
 "groonga実行ファイルの引数、標準入力、またはソケット経由でgroongaサーバにリク"
@@ -1178,7 +1179,7 @@ msgstr ""
 "groonga実行ファイルの引数、標準入力、またはソケット経由でgroongaサーバにリク"
 "エストを送信することによって実行します。"
 
-#: ../../../source/commands/dump.txt:22
+#: ../../../source/commands/dump.txt:24
 msgid ""
 "dumpはデータベースのスキーマとデータを後から読み込めるフォーマットで出力しま"
 "す。dumpの結果は大きくなるため、主にコマンドラインから使うことを想定していま"
@@ -1188,7 +1189,7 @@ msgstr ""
 "す。dumpの結果は大きくなるため、主にコマンドラインから使うことを想定していま"
 "す。データベースのバックアップが主な利用方法です。"
 
-#: ../../../source/commands/dump.txt:24
+#: ../../../source/commands/dump.txt:26
 msgid ""
 "dumpが出力するフォーマットは直接groongaが解釈できるフォーマットです。そのた"
 "め、以下のようにしてデータベースをコピーすることができます。::"
@@ -1196,7 +1197,7 @@ msgstr ""
 "dumpが出力するフォーマットは直接groongaが解釈できるフォーマットです。そのた"
 "め、以下のようにしてデータベースをコピーすることができます。::"
 
-#: ../../../source/commands/dump.txt:26
+#: ../../../source/commands/dump.txt:28
 msgid ""
 "% groonga original/db dump > dump.grn % mkdir backup % groonga -n backup/db "
 "< dump.grn"
@@ -1204,11 +1205,11 @@ msgstr ""
 "% groonga original/db dump > dump.grn % mkdir backup % groonga -n backup/db "
 "< dump.grn"
 
-#: ../../../source/commands/dump.txt:33
+#: ../../../source/commands/dump.txt:35
 msgid "``tables``"
 msgstr "``tables``"
 
-#: ../../../source/commands/dump.txt:35
+#: ../../../source/commands/dump.txt:37
 msgid ""
 "出力対象のテーブルを「,」(カンマ)区切りで指定します。存在しないテーブルを指"
 "定した場合は無視されます。"
@@ -1216,7 +1217,7 @@ msgstr ""
 "出力対象のテーブルを「,」(カンマ)区切りで指定します。存在しないテーブルを指"
 "定した場合は無視されます。"
 
-#: ../../../source/commands/dump.txt:40
+#: ../../../source/commands/dump.txt:42
 msgid ""
 "データベースのスキーマとデータをgroongaの組み込みコマンド呼び出し形式で出力し"
 "ます。output_type指定は無視されます。"
@@ -1224,11 +1225,11 @@ msgstr ""
 "データベースのスキーマとデータをgroongaの組み込みコマンド呼び出し形式で出力し"
 "ます。output_type指定は無視されます。"
 
-#: ../../../source/commands/dump.txt:45
+#: ../../../source/commands/dump.txt:47
 msgid "データベース内のすべてのデータを出力::"
 msgstr "データベース内のすべてのデータを出力::"
 
-#: ../../../source/commands/dump.txt:47
+#: ../../../source/commands/dump.txt:49
 msgid ""
 "> dump table_create LocalNames 48 ShortText table_create Entries 48 "
 "ShortText column_create Entries local_name 0 LocalNames column_create "
@@ -1240,11 +1241,11 @@ msgstr ""
 "LocalNames Entries_local_name 2 Entries local_name ... load --table "
 "LocalNames [ [\"_key\"], [\"Items\"], [\"BLT\"], ... ] ..."
 
-#: ../../../source/commands/dump.txt:62
+#: ../../../source/commands/dump.txt:64
 msgid "データベース内のスキーマと特定のテーブルのデータのみ出力::"
 msgstr "データベース内のスキーマと特定のテーブルのデータのみ出力::"
 
-#: ../../../source/commands/dump.txt:64
+#: ../../../source/commands/dump.txt:66
 msgid ""
 "> dump --tables Users,Sites table_create Users TABLE_HASH_KEY ShortText "
 "column_create Users name COLUMN_SCALAR ShortText table_create Comments "
@@ -1390,9 +1391,14 @@ msgid "``input_type``"
 msgstr "``input_type``"
 
 #: ../../../source/commands/load.txt:63
-msgid "入力形式を指定します。jsonのみに対応しています。"
+#, fuzzy
+msgid "入力形式を指定します。JSONのみに対応しています。"
 msgstr "入力形式を指定します。jsonのみに対応しています。"
 
+#: ../../../source/commands/load.txt:69
+msgid "JSON形式"
+msgstr ""
+
 #: ../../../source/commands/load.txt:73
 msgid "[登録件数]"
 msgstr "[登録件数]"
@@ -1429,19 +1435,19 @@ msgstr ""
 "load --table Entry --input_type json [ {\"_key\": \"abbreviate\", \"body\": "
 "\"短縮する\"} ]  [1]"
 
-#: ../../../source/commands/log_level.txt:4
+#: ../../../source/commands/log_level.txt:6
 msgid "log_level"
 msgstr "log_level"
 
-#: ../../../source/commands/log_level.txt:9
+#: ../../../source/commands/log_level.txt:11
 msgid "log_level - ログ出力レベルの設定"
 msgstr "log_level - ログ出力レベルの設定"
 
-#: ../../../source/commands/log_level.txt:15
+#: ../../../source/commands/log_level.txt:17
 msgid "log_level level"
 msgstr "log_level level"
 
-#: ../../../source/commands/log_level.txt:20
+#: ../../../source/commands/log_level.txt:22
 msgid ""
 "groonga組込コマンドの一つであるlog_levelについて説明します。組込コマンドは、"
 "groonga実行ファイルの引数、標準入力、またはソケット経由でgroongaサーバにリク"
@@ -1451,46 +1457,46 @@ msgstr ""
 "groonga実行ファイルの引数、標準入力、またはソケット経由でgroongaサーバにリク"
 "エストを送信することによって実行します。"
 
-#: ../../../source/commands/log_level.txt:22
+#: ../../../source/commands/log_level.txt:24
 msgid "log_levelは、ログ出力レベルを設定します。"
 msgstr "log_levelは、ログ出力レベルを設定します。"
 
-#: ../../../source/commands/log_level.txt:27
-#: ../../../source/commands/log_put.txt:27
+#: ../../../source/commands/log_level.txt:29
+#: ../../../source/commands/log_put.txt:29
 msgid "``level``"
 msgstr "``level``"
 
-#: ../../../source/commands/log_level.txt:29
-#: ../../../source/commands/log_put.txt:29
+#: ../../../source/commands/log_level.txt:31
+#: ../../../source/commands/log_put.txt:31
 msgid "設定するログ出力レベルの値を以下のいずれかで指定します。"
 msgstr "設定するログ出力レベルの値を以下のいずれかで指定します。"
 
-#: ../../../source/commands/log_level.txt:31
-#: ../../../source/commands/log_put.txt:31
+#: ../../../source/commands/log_level.txt:33
+#: ../../../source/commands/log_put.txt:33
 msgid "EMERG ALERT CRIT error warning notice info debug"
 msgstr "EMERG ALERT CRIT error warning notice info debug"
 
-#: ../../../source/commands/log_level.txt:58
+#: ../../../source/commands/log_level.txt:60
 msgid "log_level warning [true]"
 msgstr "log_level warning [true]"
 
-#: ../../../source/commands/log_level.txt:64
+#: ../../../source/commands/log_level.txt:66
 msgid ":doc:`log_put` :doc:`log_reopen`"
 msgstr ":doc:`log_put` :doc:`log_reopen`"
 
-#: ../../../source/commands/log_put.txt:4
+#: ../../../source/commands/log_put.txt:6
 msgid "log_put"
 msgstr "log_put"
 
-#: ../../../source/commands/log_put.txt:9
+#: ../../../source/commands/log_put.txt:11
 msgid "log_put - ログ出力"
 msgstr "log_put - ログ出力"
 
-#: ../../../source/commands/log_put.txt:15
+#: ../../../source/commands/log_put.txt:17
 msgid "log_put level message"
 msgstr "log_put level message"
 
-#: ../../../source/commands/log_put.txt:20
+#: ../../../source/commands/log_put.txt:22
 msgid ""
 "groonga組込コマンドの一つであるlog_putについて説明します。組込コマンドは、"
 "groonga実行ファイルの引数、標準入力、またはソケット経由でgroongaサーバにリク"
@@ -1500,36 +1506,36 @@ msgstr ""
 "groonga実行ファイルの引数、標準入力、またはソケット経由でgroongaサーバにリク"
 "エストを送信することによって実行します。"
 
-#: ../../../source/commands/log_put.txt:22
+#: ../../../source/commands/log_put.txt:24
 msgid "log_putは、ログにmessageを出力します。"
 msgstr "log_putは、ログにmessageを出力します。"
 
-#: ../../../source/commands/log_put.txt:40
+#: ../../../source/commands/log_put.txt:42
 msgid "``message``"
 msgstr "``message``"
 
-#: ../../../source/commands/log_put.txt:42
+#: ../../../source/commands/log_put.txt:44
 msgid "出力する文字列を指定します。"
 msgstr "出力する文字列を指定します。"
 
-#: ../../../source/commands/log_put.txt:62
+#: ../../../source/commands/log_put.txt:64
 msgid "log_put ERROR ****MESSAGE**** [true]"
 msgstr "log_put ERROR ****MESSAGE**** [true]"
 
-#: ../../../source/commands/log_put.txt:68
+#: ../../../source/commands/log_put.txt:70
 msgid ":doc:`log_level` :doc:`log_reopen`"
 msgstr ":doc:`log_level` :doc:`log_reopen`"
 
-#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:4
-#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:15
+#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:6
+#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:17
 msgid "log_reopen"
 msgstr "log_reopen"
 
-#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:9
+#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:11
 msgid "log_reopen - ログファイルの再読み込み"
 msgstr "log_reopen - ログファイルの再読み込み"
 
-#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:20
+#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:22
 msgid ""
 "groonga組込コマンドの一つであるlog_reopenについて説明します。組込コマンドは、"
 "groonga実行ファイルの引数、標準入力、またはソケット経由でgroongaサーバにリク"
@@ -1539,32 +1545,32 @@ msgstr ""
 "groonga実行ファイルの引数、標準入力、またはソケット経由でgroongaサーバにリク"
 "エストを送信することによって実行します。"
 
-#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:22
+#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:24
 msgid "log_reopenは、ログファイルを再読み込みします。"
 msgstr "log_reopenは、ログファイルを再読み込みします。"
 
-#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:24
+#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:26
 msgid "現在、デフォルトのログ関数を用いている場合のみに対応しています。"
 msgstr "現在、デフォルトのログ関数を用いている場合のみに対応しています。"
 
-#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:29
-#: ../../../source/commands/quit.txt:27 ../../../source/commands/quit.txt:32
-#: ../../../source/commands/shutdown.txt:27
-#: ../../../source/commands/shutdown.txt:32
+#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:31
+#: ../../../source/commands/quit.txt:29 ../../../source/commands/quit.txt:34
+#: ../../../source/commands/shutdown.txt:29
+#: ../../../source/commands/shutdown.txt:34
 #: ../../../source/commands/status.txt:29
 #: ../../../source/commands/table_list.txt:29
 msgid "ありません。"
 msgstr "ありません。"
 
-#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:49
+#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:51
 msgid "log_reopen  [true]"
 msgstr "log_reopen  [true]"
 
-#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:54
+#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:56
 msgid "log_reopenを用いたログのローテーション"
 msgstr "log_reopenを用いたログのローテーション"
 
-#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:56
+#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:58
 msgid ""
 "ログファイルをmvなどで移動する。 ログはmvで移動された先のファイルに書き込まれ"
 "る。"
@@ -1572,11 +1578,11 @@ msgstr ""
 "ログファイルをmvなどで移動する。 ログはmvで移動された先のファイルに書き込まれ"
 "る。"
 
-#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:58
+#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:60
 msgid "log_reopenコマンドを実行する。"
 msgstr "log_reopenコマンドを実行する。"
 
-#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:59
+#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:61
 msgid ""
 "既存のログファイル名と同じファイル名で、新たなログファイルが作成される。 今後"
 "のログは新たなログファイルに書き込まれる。"
@@ -1584,20 +1590,20 @@ msgstr ""
 "既存のログファイル名と同じファイル名で、新たなログファイルが作成される。 今後"
 "のログは新たなログファイルに書き込まれる。"
 
-#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:65
+#: ../../../source/commands/log_reopen.txt:67
 msgid ":doc:`log_level` :doc:`log_put`"
 msgstr ":doc:`log_level` :doc:`log_put`"
 
-#: ../../../source/commands/quit.txt:4 ../../../source/commands/quit.txt:15
-#: ../../../source/commands/quit.txt:38
+#: ../../../source/commands/quit.txt:6 ../../../source/commands/quit.txt:17
+#: ../../../source/commands/quit.txt:40
 msgid "quit"
 msgstr "quit"
 
-#: ../../../source/commands/quit.txt:9
+#: ../../../source/commands/quit.txt:11
 msgid "quit - セッション終了"
 msgstr "quit - セッション終了"
 
-#: ../../../source/commands/quit.txt:20
+#: ../../../source/commands/quit.txt:22
 msgid ""
 "groonga組込コマンドの一つであるquitについて説明します。組込コマンドは、"
 "groonga実行ファイルの引数、標準入力、またはソケット経由でgroongaサーバにリク"
@@ -1607,7 +1613,7 @@ msgstr ""
 "groonga実行ファイルの引数、標準入力、またはソケット経由でgroongaサーバにリク"
 "エストを送信することによって実行します。"
 
-#: ../../../source/commands/quit.txt:22
+#: ../../../source/commands/quit.txt:24
 msgid ""
 "quitは、groongaプロセスとのセッションを終了します。クライアントプロセスならば"
 "groongaプロセスとの接続を切ります。"
@@ -1966,9 +1972,10 @@ msgid "設定ファイル中のmatch-escalation-threshold設定項目"
 msgstr "設定ファイル中のmatch-escalation-threshold設定項目"
 
 #: ../../../source/commands/select.txt:178
+#, fuzzy
 msgid ""
-"クエリのヒット件数が閾値を越えない場合は:ref:`spec_search` で説明している方法"
-"で検索方法をエスカレーションしてきます。"
+"クエリのヒット件数が閾値を越えない場合は :doc:`/spec/search` で説明している方"
+"法で検索方法をエスカレーションしてきます。"
 msgstr ""
 "クエリのヒット件数が閾値を越えない場合は:ref:`spec_search` で説明している方法"
 "で検索方法をエスカレーションしてきます。"
@@ -2123,17 +2130,17 @@ msgstr ""
 "\",\"ShortText\"]],[1,\"abandon\",\"放棄する\"],[2,\"abbreviate\",\"短縮する"
 "\"]]]"
 
-#: ../../../source/commands/shutdown.txt:4
-#: ../../../source/commands/shutdown.txt:15
-#: ../../../source/commands/shutdown.txt:38
+#: ../../../source/commands/shutdown.txt:6
+#: ../../../source/commands/shutdown.txt:17
+#: ../../../source/commands/shutdown.txt:40
 msgid "shutdown"
 msgstr "shutdown"
 
-#: ../../../source/commands/shutdown.txt:9
+#: ../../../source/commands/shutdown.txt:11
 msgid "shutdown - サーバプロセスの停止"
 msgstr "shutdown - サーバプロセスの停止"
 
-#: ../../../source/commands/shutdown.txt:20
+#: ../../../source/commands/shutdown.txt:22
 msgid ""
 "groonga組込コマンドの一つであるshutdownについて説明します。組込コマンドは、"
 "groonga実行ファイルの引数、標準入力、またはソケット経由でgroongaサーバにリク"
@@ -2143,7 +2150,7 @@ msgstr ""
 "groonga実行ファイルの引数、標準入力、またはソケット経由でgroongaサーバにリク"
 "エストを送信することによって実行します。"
 
-#: ../../../source/commands/shutdown.txt:22
+#: ../../../source/commands/shutdown.txt:24
 msgid "shutdownは、接続しているgroongaサーバプロセスを停止します。"
 msgstr "shutdownは、接続しているgroongaサーバプロセスを停止します。"
 
@@ -2619,19 +2626,19 @@ msgstr ""
 "\"],  [257,   \"Term\",   \"test.db.0000101\",   \"TABLE_PAT_KEY|"
 "KEY_NORMALIZE|PERSISTENT\",   \"ShortText\",   \"null\"]]"
 
-#: ../../../source/commands/table_remove.txt:4
+#: ../../../source/commands/table_remove.txt:6
 msgid "table_remove"
 msgstr "table_remove"
 
-#: ../../../source/commands/table_remove.txt:9
+#: ../../../source/commands/table_remove.txt:11
 msgid "table_remove - テーブルの削除"
 msgstr "table_remove - テーブルの削除"
 
-#: ../../../source/commands/table_remove.txt:15
+#: ../../../source/commands/table_remove.txt:17
 msgid "table_remove table"
 msgstr "table_remove table"
 
-#: ../../../source/commands/table_remove.txt:20
+#: ../../../source/commands/table_remove.txt:22
 msgid ""
 "groonga組込コマンドの一つであるtable_removeについて説明します。組込コマンド"
 "は、groonga実行ファイルの引数、標準入力、またはソケット経由でgroongaサーバに"
@@ -2641,7 +2648,7 @@ msgstr ""
 "は、groonga実行ファイルの引数、標準入力、またはソケット経由でgroongaサーバに"
 "リクエストを送信することによって実行します。"
 
-#: ../../../source/commands/table_remove.txt:22
+#: ../../../source/commands/table_remove.txt:24
 msgid ""
 "table_removeはテーブルと定義されているカラムを削除します。カラムに付随するイ"
 "ンデックスも再帰的に削除されます。"
@@ -2649,19 +2656,19 @@ msgstr ""
 "table_removeはテーブルと定義されているカラムを削除します。カラムに付随するイ"
 "ンデックスも再帰的に削除されます。"
 
-#: ../../../source/commands/view_add.txt:4
+#: ../../../source/commands/view_add.txt:6
 msgid "view_add"
 msgstr "view_add"
 
-#: ../../../source/commands/view_add.txt:9
+#: ../../../source/commands/view_add.txt:11
 msgid "view_add - view型のテーブルに要素となるテーブルを追加"
 msgstr "view_add - view型のテーブルに要素となるテーブルを追加"
 
-#: ../../../source/commands/view_add.txt:15
+#: ../../../source/commands/view_add.txt:17
 msgid "view_add view table"
 msgstr "view_add view table"
 
-#: ../../../source/commands/view_add.txt:20
+#: ../../../source/commands/view_add.txt:22
 msgid ""
 "groonga組込コマンドの一つであるview_addについて説明します。組込コマンドは、"
 "groonga実行ファイルの引数、標準入力、またはソケット経由でgroongaサーバにリク"
@@ -2671,22 +2678,22 @@ msgstr ""
 "groonga実行ファイルの引数、標準入力、またはソケット経由でgroongaサーバにリク"
 "エストを送信することによって実行します。"
 
-#: ../../../source/commands/view_add.txt:22
+#: ../../../source/commands/view_add.txt:24
 msgid "view_addは、view型のテーブルに要素となるテーブルを定義します。"
 msgstr "view_addは、view型のテーブルに要素となるテーブルを定義します。"
 
-#: ../../../source/commands/view_add.txt:27
+#: ../../../source/commands/view_add.txt:29
 msgid "``view``"
 msgstr "``view``"
 
-#: ../../../source/commands/view_add.txt:29
+#: ../../../source/commands/view_add.txt:31
 msgid "テーブルを追加するview型のテーブルの名前を指定します。"
 msgstr "テーブルを追加するview型のテーブルの名前を指定します。"
 
-#: ../../../source/commands/view_add.txt:33
+#: ../../../source/commands/view_add.txt:35
 msgid "view型のテーブルに追加されるテーブルの名前を指定します。"
 msgstr "view型のテーブルに追加されるテーブルの名前を指定します。"
 
-#: ../../../source/commands/view_add.txt:52
+#: ../../../source/commands/view_add.txt:54
 msgid "view_add Ventry Entry [true]"
 msgstr "view_add Ventry Entry [true]"

  Modified: doc/locale/en/LC_MESSAGES/community.po (+13 -13)
===================================================================
--- doc/locale/en/LC_MESSAGES/community.po    2011-05-28 15:23:07 +0000 (f3190cf)
+++ doc/locale/en/LC_MESSAGES/community.po    2011-05-28 16:02:01 +0000 (f7ef758)
@@ -7,23 +7,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-24 18:19\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-29 00:56\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-05-24 18:19+0900\n"
 "Last-Translator: Kouhei Sutou <kou****@clear*****>\n"
 "Language-Team: English\n"
+"Language: en\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: en\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../../../source/community.txt:14
-msgid "There are mailing lists for discussion about groonga."
-msgstr "There are mailing lists for discussion about groonga."
-
-#: ../../../source/community.txt:17
-msgid "`groon****@lists*****`_"
-msgstr "`groon****@lists*****`_"
+#: ../../../source/community.txt:6
+msgid "Community"
+msgstr "Community"
 
 #: ../../../source/community.txt:8
 msgid ""
@@ -33,10 +29,14 @@ msgstr ""
 "There are some places for sharing groonga information. We welcome you to "
 "join our community."
 
-#: ../../../source/community.txt:6
-msgid "Community"
-msgstr "Community"
-
 #: ../../../source/community.txt:12
 msgid "Mailing List"
 msgstr "Mailing List"
+
+#: ../../../source/community.txt:14
+msgid "There are mailing lists for discussion about groonga."
+msgstr "There are mailing lists for discussion about groonga."
+
+#: ../../../source/community.txt:17
+msgid "`groon****@lists*****`_"
+msgstr "`groon****@lists*****`_"

  Added: doc/locale/en/LC_MESSAGES/contribution.po (+926 -0) 100644
===================================================================
--- /dev/null
+++ doc/locale/en/LC_MESSAGES/contribution.po    2011-05-28 16:02:01 +0000 (01827c8)
@@ -0,0 +1,926 @@
+# English translations for 1.2.1 package.
+# Copyright (C) 2009-2011, Brazil, Inc
+# This file is distributed under the same license as the groonga package.
+# Kouhei Sutou <kou****@clear*****>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 1.2.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-29 00:56\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-29 00:56+0900\n"
+"Last-Translator: Kouhei Sutou <kou****@clear*****>\n"
+"Language-Team: English\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: en\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../../../source/contribution/development/com.txt:15
+msgid "workerは上限が個定数。"
+msgstr "workerは上限が個定数。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:93
+msgid "v1の値がv2の値よりも大きいことを表します。"
+msgstr "v1の値がv2の値よりも大きいことを表します。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/com.txt:14
+msgid "workerはthreadと1対1対応。"
+msgstr "workerはthreadと1対1対応。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/document.txt:29
+msgid "rst2pdfのインストール"
+msgstr "rst2pdfのインストール"
+
+#: ../../../source/contribution/development/com.txt:11
+msgid "comがedgeを作る。"
+msgstr "comがedgeを作る。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:154
+msgid ""
+"GRN_EXPR_CREATE_FOR_QUERY(ctx, table, query, var); grn_expr_append_obj(ctx, "
+"query, contain, GRN_OP_PUSH, 1); grn_expr_append_obj(ctx, query, column1, "
+"GRN_OP_PUSH, 1); grn_expr_append_const(ctx, query, string, GRN_OP_PUSH, 1); "
+"grn_expr_append_const(ctx, query, exact, GRN_OP_PUSH, 1); "
+"grn_expr_append_const(ctx, query, score1, GRN_OP_PUSH, 1); grn_expr_append_op"
+"(ctx, query, GRN_OP_CALL, 5); result = grn_table_select(ctx, table, query, "
+"NULL, GRN_OP_OR); grn_obj_close(ctx, query); GRN_EXPR_CREATE_FOR_QUERY(ctx, "
+"table, query, var); grn_expr_append_obj(ctx, query, contain, GRN_OP_PUSH, "
+"1); grn_expr_append_obj(ctx, query, column2, GRN_OP_PUSH, 1); "
+"grn_expr_append_const(ctx, query, string, GRN_OP_PUSH, 1); "
+"grn_expr_append_const(ctx, query, exact, GRN_OP_PUSH, 1); "
+"grn_expr_append_const(ctx, query, score2, GRN_OP_PUSH, 1); grn_expr_append_op"
+"(ctx, query, GRN_OP_CALL, 5); grn_table_select(ctx, table, query, result, "
+"GRN_OP_ADJUST); grn_obj_close(ctx, query);"
+msgstr ""
+"GRN_EXPR_CREATE_FOR_QUERY(ctx, table, query, var); grn_expr_append_obj(ctx, "
+"query, contain, GRN_OP_PUSH, 1); grn_expr_append_obj(ctx, query, column1, "
+"GRN_OP_PUSH, 1); grn_expr_append_const(ctx, query, string, GRN_OP_PUSH, 1); "
+"grn_expr_append_const(ctx, query, exact, GRN_OP_PUSH, 1); "
+"grn_expr_append_const(ctx, query, score1, GRN_OP_PUSH, 1); grn_expr_append_op"
+"(ctx, query, GRN_OP_CALL, 5); result = grn_table_select(ctx, table, query, "
+"NULL, GRN_OP_OR); grn_obj_close(ctx, query); GRN_EXPR_CREATE_FOR_QUERY(ctx, "
+"table, query, var); grn_expr_append_obj(ctx, query, contain, GRN_OP_PUSH, "
+"1); grn_expr_append_obj(ctx, query, column2, GRN_OP_PUSH, 1); "
+"grn_expr_append_const(ctx, query, string, GRN_OP_PUSH, 1); "
+"grn_expr_append_const(ctx, query, exact, GRN_OP_PUSH, 1); "
+"grn_expr_append_const(ctx, query, score2, GRN_OP_PUSH, 1); grn_expr_append_op"
+"(ctx, query, GRN_OP_CALL, 5); grn_table_select(ctx, table, query, result, "
+"GRN_OP_ADJUST); grn_obj_close(ctx, query);"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:105
+msgid ""
+"v1の値がv2の値を含んでいることを表します。また、v1の値が要素に分解されると"
+"き、それぞれの要素に対して二つ目の要素が一致するためのmodeとして下記のいずれ"
+"かを指定することができます。"
+msgstr ""
+"v1の値がv2の値を含んでいることを表します。また、v1の値が要素に分解されると"
+"き、それぞれの要素に対して二つ目の要素が一致するためのmodeとして下記のいずれ"
+"かを指定することができます。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:29
+msgid "clangのインストール"
+msgstr "clangのインストール"
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:14
+msgid "groongaは、テストのフレームワークとして Cutter_ を用いています。"
+msgstr "groongaは、テストのフレームワークとして Cutter_ を用いています。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/document.txt:38
+msgid "以下のコマンドでpdfが作成されます。::"
+msgstr "以下のコマンドでpdfが作成されます。::"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:77
+msgid ""
+"関係式は、検索しようとしているデータが満たすべき条件を、指定した値の間の関係"
+"として表現します。いずれの関係式も、その関係が成り立ったときに評価される"
+"callback、コールバック関数に渡されるargとを引数として指定することができます。"
+"callbackが与えられず、argのみが数値で与えられた場合はスコア値の係数とみなされ"
+"ます。主な関係式について説明します。"
+msgstr ""
+"関係式は、検索しようとしているデータが満たすべき条件を、指定した値の間の関係"
+"として表現します。いずれの関係式も、その関係が成り立ったときに評価される"
+"callback、コールバック関数に渡されるargとを引数として指定することができます。"
+"callbackが与えられず、argのみが数値で与えられた場合はスコア値の係数とみなされ"
+"ます。主な関係式について説明します。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:77
+msgid "特定のテストファイルのみテストする"
+msgstr "特定のテストファイルのみテストする"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:47
+msgid ""
+"equal(==) not_equal(!=) less(<) greater(>) less_equal(<=) greater_equal(>=) "
+"contain() near() similar() prefix() suffix()"
+msgstr ""
+"equal(==) not_equal(!=) less(<) greater(>) less_equal(<=) greater_equal(>=) "
+"contain() near() similar() prefix() suffix()"
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:112
+msgid ""
+"% scan-build ./configure --prefix=/usr % make clean % scan-build -o ./"
+"scan_build make -j4"
+msgstr ""
+"% scan-build ./configure --prefix=/usr % make clean % scan-build -o ./"
+"scan_build make -j4"
+
+#: ../../../source/contribution/development/com.txt:16
+msgid "workerは、1つのedgeと結びつくことができる。"
+msgstr "workerは、1つのedgeと結びつくことができる。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:33
+msgid "% sudo aptitude install -y clang"
+msgstr "% sudo aptitude install -y clang"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:128
+msgid "suffix(v1, v2, arg, callback)"
+msgstr "suffix(v1, v2, arg, callback)"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:200
+msgid ""
+"tableのcolumn1の値がstringにexactモードでヒットするレコードについて得られるス"
+"コア値にscore1を積算してresultにセットします。得られた検索結果数がt1よりも小"
+"さい場合は、partialモードで再度検索し、ヒットしたレコードについて得られるスコ"
+"ア値にscore2を積算してresultに追加します。"
+msgstr ""
+"tableのcolumn1の値がstringにexactモードでヒットするレコードについて得られるス"
+"コア値にscore1を積算してresultにセットします。得られた検索結果数がt1よりも小"
+"さい場合は、partialモードで再度検索し、ヒットしたレコードについて得られるスコ"
+"ア値にscore2を積算してresultに追加します。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:97
+msgid "デバッガ上でのテスト実行"
+msgstr "デバッガ上でのテスト実行"
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:54
+msgid "make coverage"
+msgstr "make coverage"
+
+#: ../../../source/contribution/development/com.txt:13
+msgid "edgeはctxを含む。"
+msgstr "edgeはctxを含む。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:18
+msgid "DB_API"
+msgstr "DB_API"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:72
+msgid ""
+"grn_table_select()は、データベース上に定義されたテーブルや索引などを組み合わ"
+"せて可能な限り高速に指定されたクエリを実行しようとします。"
+msgstr ""
+"grn_table_select()は、データベース上に定義されたテーブルや索引などを組み合わ"
+"せて可能な限り高速に指定されたクエリを実行しようとします。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:40
+msgid "&& (論理積) || (論理和) !  (否定)"
+msgstr "&& (論理積) || (論理和) !  (否定)"
+
+#: ../../../source/contribution/development.txt:6
+msgid "groonga開発者向け情報"
+msgstr "groonga開発者向け情報"
+
+#: ../../../source/contribution/documentation.txt:25
+msgid "C API"
+msgstr "C API"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:13
+msgid ""
+"groongaは低機能で単純なライブラリインタフェースから、高機能で複雑なコマンドイ"
+"ンタフェースまでいくつかの階層的なインタフェースをユーザプログラムに提供して"
+"います。"
+msgstr ""
+"groongaは低機能で単純なライブラリインタフェースから、高機能で複雑なコマンドイ"
+"ンタフェースまでいくつかの階層的なインタフェースをユーザプログラムに提供して"
+"います。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/document.txt:31
+msgid "以下のようにしてインストールできます。::"
+msgstr "以下のようにしてインストールできます。::"
+
+#: ../../../source/contribution/development/document.txt:13
+msgid "# aptitude install python-setuptools # easy_install -U sphinx"
+msgstr "# aptitude install python-setuptools # easy_install -U sphinx"
+
+#: ../../../source/contribution/development/document.txt:9
+msgid "Sphinxのインストール"
+msgstr "Sphinxのインストール"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:30
+msgid ""
+"groongaデータベースを操作するためのコマンドインタープリタです。渡されたコマン"
+"ドを解釈し、実行結果を返します。コマンドの実処理はC言語で記述されます。ユーザ"
+"がC言語で定義した関数を新たなコマンドとしてgroonga実行ファイルに組み込むこと"
+"ができます。各コマンドはいくつかの文字列引数を受け取り、これをクエリとして解"
+"釈して実行します。引数をgrn_exprとして解釈するか、別の形式として解釈して"
+"DB_APIを使ってデータベースを操作するかはコマンド毎に自由に決めることができま"
+"す。"
+msgstr ""
+"groongaデータベースを操作するためのコマンドインタープリタです。渡されたコマン"
+"ドを解釈し、実行結果を返します。コマンドの実処理はC言語で記述されます。ユーザ"
+"がC言語で定義した関数を新たなコマンドとしてgroonga実行ファイルに組み込むこと"
+"ができます。各コマンドはいくつかの文字列引数を受け取り、これをクエリとして解"
+"釈して実行します。引数をgrn_exprとして解釈するか、別の形式として解釈して"
+"DB_APIを使ってデータベースを操作するかはコマンド毎に自由に決めることができま"
+"す。"
+
+#: ../../../source/contribution/documentation.txt:9
+msgid "I18N"
+msgstr "I18N"
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:94
+msgid "% CUTTER_CHECK_LEAK=yes make check"
+msgstr "% CUTTER_CHECK_LEAK=yes make check"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:104
+msgid "contain(v1, v2, mode, arg, callback)"
+msgstr "contain(v1, v2, mode, arg, callback)"
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:22
+msgid "lcovのインストール"
+msgstr "lcovのインストール"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:100
+msgid "greater_equal(v1, v2, arg, callback)"
+msgstr "greater_equal(v1, v2, arg, callback)"
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:12
+msgid "Cutterのインストール"
+msgstr "Cutterのインストール"
+
+#: ../../../source/contribution/development/document.txt:33
+msgid "# easy_install rst2pdf"
+msgstr "# easy_install rst2pdf"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:109
+msgid ""
+"EXACT: v2の値もv1の値と同様に要素に分解したとき、それぞれの要素が完全に一致す"
+"る(デフォルト) UNSPLIT: v2の値は要素に分解しない PREFIX: v1の値の要素がv2の値"
+"に前方一致する SUFFIX: v1の値の要素がv2の値に後方一致する PARTIAL: v1の値の要"
+"素がv2の値に中間一致する"
+msgstr ""
+"EXACT: v2の値もv1の値と同様に要素に分解したとき、それぞれの要素が完全に一致す"
+"る(デフォルト) UNSPLIT: v2の値は要素に分解しない PREFIX: v1の値の要素がv2の値"
+"に前方一致する SUFFIX: v1の値の要素がv2の値に後方一致する PARTIAL: v1の値の要"
+"素がv2の値に中間一致する"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:89
+msgid "v1の値がv2の値よりも小さいことを表します。"
+msgstr "v1の値がv2の値よりも小さいことを表します。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:173
+msgid ""
+"tableのcolumn1の値がstringにexactモードでヒットするレコードについて得られるス"
+"コア値にscore1を積算してresultにセットします。次に、resultにセットされたレ"
+"コードのうち、column2の値がstringにexactモードでヒットするレコードについて"
+"は、得られたスコア値にscore2を積算したものを、元のスコア値に加えます。"
+msgstr ""
+"tableのcolumn1の値がstringにexactモードでヒットするレコードについて得られるス"
+"コア値にscore1を積算してresultにセットします。次に、resultにセットされたレ"
+"コードのうち、column2の値がstringにexactモードでヒットするレコードについて"
+"は、得られたスコア値にscore2を積算したものを、元のスコア値に加えます。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:8
+msgid ""
+"groongaのデータベースには大量のデータを格納し、その中から必要な部分を高速に取"
+"り出すことができます。必要な部分をgroongaのデータベースに問い合わせるためのク"
+"エリの表現と実行に関して、groongaは複数の手段を用意しています。"
+msgstr ""
+"groongaのデータベースには大量のデータを格納し、その中から必要な部分を高速に取"
+"り出すことができます。必要な部分をgroongaのデータベースに問い合わせるためのク"
+"エリの表現と実行に関して、groongaは複数の手段を用意しています。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:116
+msgid "configureは1度のみ実行する必要があります。"
+msgstr "configureは1度のみ実行する必要があります。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:83
+msgid "% ./run-test.sh -t test_string"
+msgstr "% ./run-test.sh -t test_string"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:20
+msgid ""
+"DB_APIは、groongaデータベースを操作するための一群のC言語向けAPI関数を提供しま"
+"す。DB_APIはデータベースを構成する個々の部分に対する単純な操作関数を提供しま"
+"す。DB_APIの機能を組み合わせることによって複雑なクエリを実行することができま"
+"す。後述のすべてのクエリインタフェースはDB_APIの機能を組み合わせることによっ"
+"て実現されています。"
+msgstr ""
+"DB_APIは、groongaデータベースを操作するための一群のC言語向けAPI関数を提供しま"
+"す。DB_APIはデータベースを構成する個々の部分に対する単純な操作関数を提供しま"
+"す。DB_APIの機能を組み合わせることによって複雑なクエリを実行することができま"
+"す。後述のすべてのクエリインタフェースはDB_APIの機能を組み合わせることによっ"
+"て実現されています。"
+
+#: ../../../source/contribution.txt:13
+msgid "Please read this document."
+msgstr "Please read this document."
+
+#: ../../../source/contribution/development/com.txt:19
+msgid ""
+"msgはcomによって、edgeのqueueにenqueueされる。 edgeがworkerに結びついていない"
+"ときは、同時に、ctx_newというqueueに、msgをenqueueした対象のedgeをenqueueす"
+"る。"
+msgstr ""
+"msgはcomによって、edgeのqueueにenqueueされる。 edgeがworkerに結びついていない"
+"ときは、同時に、ctx_newというqueueに、msgをenqueueした対象のedgeをenqueueす"
+"る。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:101
+msgid "v1の値がv2の値と等しいか大きいことを表します。"
+msgstr "v1の値がv2の値と等しいか大きいことを表します。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/document.txt:40
+msgid "% make pdf"
+msgstr "% make pdf"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:84
+msgid "not_equal(v1, v2, arg, callback)"
+msgstr "not_equal(v1, v2, arg, callback)"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:75
+msgid "関係式"
+msgstr "関係式"
+
+#: ../../../source/contribution/development/document.txt:6
+msgid "ドキュメント作成"
+msgstr "ドキュメント作成"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:213
+msgid ""
+"tableのcolumnの値がstringに含まれるレコードをresultに返します。 columnの値"
+"が'needle'であるレコードr1と、columnの値が'haystack'であるレコードr2がtableに"
+"登録されていたとき、stringに'hay in haystack'を指定したなら、レコードr2のみが"
+"ヒットします。"
+msgstr ""
+"tableのcolumnの値がstringに含まれるレコードをresultに返します。 columnの値"
+"が'needle'であるレコードr1と、columnの値が'haystack'であるレコードr2がtableに"
+"登録されていたとき、stringに'hay in haystack'を指定したなら、レコードr2のみが"
+"ヒットします。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/document.txt:19
+msgid "以下のコマンドでhtmlが作成されます。::"
+msgstr "以下のコマンドでhtmlが作成されます。::"
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:68
+msgid "特定のテスト関数のみテストする"
+msgstr "特定のテスト関数のみテストする"
+
+#: ../../../source/contribution/development/document.txt:24
+#: ../../../source/contribution/development/document.txt:36
+msgid "pdfの作成"
+msgstr "pdfの作成"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:117
+msgid ""
+"v1の値の中に、v2の値の要素が接近して含まれていることを表します。(v2には値の配"
+"列を渡します)"
+msgstr ""
+"v1の値の中に、v2の値の要素が接近して含まれていることを表します。(v2には値の配"
+"列を渡します)"
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:105
+msgid "% CUTTER_DEBUG=yes make check"
+msgstr "% CUTTER_DEBUG=yes make check"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:35
+msgid ""
+"grn_exprは代入や関数呼び出しのような様々な操作を表現できますが、この中で検索"
+"クエリを表現するgrn_exprのことを特に条件式とよびます。条件式を構成する個々の"
+"要素を関係式と呼びます。条件式は一個以上の関係式か、あるいは条件式を論理演算"
+"子で結合したものです。"
+msgstr ""
+"grn_exprは代入や関数呼び出しのような様々な操作を表現できますが、この中で検索"
+"クエリを表現するgrn_exprのことを特に条件式とよびます。条件式を構成する個々の"
+"要素を関係式と呼びます。条件式は一個以上の関係式か、あるいは条件式を論理演算"
+"子で結合したものです。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:92
+msgid "greater(v1, v2, arg, callback)"
+msgstr "greater(v1, v2, arg, callback)"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:44
+msgid ""
+"関係式は、下記の11種類が用意されています。また、ユーザが定義した関数を新たな"
+"関係式として使うこともできます。 ::"
+msgstr ""
+"関係式は、下記の11種類が用意されています。また、ユーザが定義した関数を新たな"
+"関係式として使うこともできます。 ::"
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:63
+msgid "様々なテスト"
+msgstr "様々なテスト"
+
+#: ../../../source/contribution.txt:8
+msgid ""
+"There are some topics for contributing to groonga. They are use, "
+"introduction, bug report, development and documentation."
+msgstr ""
+"There are some topics for contributing to groonga. They are use, "
+"introduction, bug report, development and documentation."
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:79
+msgid ""
+"特定のテストファイル(Cutterではテストケースと呼ぶ)のみテストすることができま"
+"す。"
+msgstr ""
+"特定のテストファイル(Cutterではテストケースと呼ぶ)のみテストすることができま"
+"す。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:74
+msgid "% ./run-test.sh -n test_text_otoj"
+msgstr "% ./run-test.sh -n test_text_otoj"
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:90
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:101
+msgid "run-test.shのみならず、make checkでも利用可能です。"
+msgstr "run-test.shのみならず、make checkでも利用可能です。"
+
+#: ../../../source/contribution.txt:15
+msgid "Please talk your friends about groonga."
+msgstr "Please talk your friends about groonga."
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:11
+msgid "クエリ実行のためのインタフェース"
+msgstr "クエリ実行のためのインタフェース"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:97
+msgid "v1の値がv2の値と等しいか小さいことを表します。"
+msgstr "v1の値がv2の値と等しいか小さいことを表します。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:147
+msgid ""
+"tableのcolumnの値がstringを含むレコードをresultに返します。columnの値"
+"が'needle in haystack'であるレコードr1と、columnの値が'haystack'であるレコー"
+"ドr2がtableに登録されていたとき、stringに'needle'を指定したなら、レコードr1の"
+"みがヒットします。"
+msgstr ""
+"tableのcolumnの値がstringを含むレコードをresultに返します。columnの値"
+"が'needle in haystack'であるレコードr1と、columnの値が'haystack'であるレコー"
+"ドr2がtableに登録されていたとき、stringに'needle'を指定したなら、レコードr1の"
+"みがヒットします。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:26
+msgid "% sudo aptitude install -y lcov"
+msgstr "% sudo aptitude install -y lcov"
+
+#: ../../../source/contribution/development/com.txt:4
+msgid "groonga 通信アーキテクチャ"
+msgstr "groonga 通信アーキテクチャ"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:121
+msgid "v1の値とv2の値が類似していることを表します。"
+msgstr "v1の値とv2の値が類似していることを表します。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/com.txt:7
+msgid "gqtpでのアーキテクチャ"
+msgstr "gqtpでのアーキテクチャ"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:129
+msgid "v1の値がv2の値に対して後方一致することを表します。"
+msgstr "v1の値がv2の値に対して後方一致することを表します。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:65
+msgid "GRN_OP_OR GRN_OP_AND GRN_OP_BUT GRN_OP_ADJUST"
+msgstr "GRN_OP_OR GRN_OP_AND GRN_OP_BUT GRN_OP_ADJUST"
+
+#: ../../../source/contribution.txt:17
+msgid "We describe about them in section."
+msgstr "We describe about them in section."
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:124
+msgid "prefix(v1, v2, arg, callback)"
+msgstr "prefix(v1, v2, arg, callback)"
+
+#: ../../../source/contribution/documentation.txt:11
+msgid ""
+"We only had documentation in Japanese.  We start to support I18N "
+"documentation. We'll use English as base language and translate English into "
+"other languages such as Japanese. We'll put documentations into doc/source/ "
+"and process them by Sphinx_."
+msgstr ""
+"We only had documentation in Japanese.  We start to support I18N "
+"documentation. We'll use English as base language and translate English into "
+"other languages such as Japanese. We'll put documentations into doc/source/ "
+"and process them by Sphinx_."
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:58
+msgid ""
+"カバレッジには、Lines/Functions/Branchesの3つの対象があります。それぞれ、行/"
+"関数/分岐に対応します。Functionsがもっとも重要な対象です。すべての関数がテス"
+"トされるようになっていることを心がけてください。"
+msgstr ""
+"カバレッジには、Lines/Functions/Branchesの3つの対象があります。それぞれ、行/"
+"関数/分岐に対応します。Functionsがもっとも重要な対象です。すべての関数がテス"
+"トされるようになっていることを心がけてください。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:125
+msgid "v1の値がv2の値に対して前方一致することを表します。"
+msgstr "v1の値がv2の値に対して前方一致することを表します。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:6
+msgid "テスト方法"
+msgstr "テスト方法"
+
+#: ../../../source/contribution/documentation.txt:6
+msgid "How to contribute documentation"
+msgstr "How to contribute documentation"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:132
+msgid "クエリの実例"
+msgstr "クエリの実例"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:140
+msgid ""
+"GRN_EXPR_CREATE_FOR_QUERY(ctx, table, query, var); grn_expr_append_obj(ctx, "
+"query, contain, GRN_OP_PUSH, 1); grn_expr_append_obj(ctx, query, column, "
+"GRN_OP_PUSH, 1); grn_expr_append_const(ctx, query, string, GRN_OP_PUSH, 1); "
+"grn_expr_append_op(ctx, query, GRN_OP_CALL, 3); result = grn_table_select"
+"(ctx, table, query, NULL, GRN_OP_OR);"
+msgstr ""
+"GRN_EXPR_CREATE_FOR_QUERY(ctx, table, query, var); grn_expr_append_obj(ctx, "
+"query, contain, GRN_OP_PUSH, 1); grn_expr_append_obj(ctx, query, column, "
+"GRN_OP_PUSH, 1); grn_expr_append_const(ctx, query, string, GRN_OP_PUSH, 1); "
+"grn_expr_append_op(ctx, query, GRN_OP_CALL, 3); result = grn_table_select"
+"(ctx, table, query, NULL, GRN_OP_OR);"
+
+#: ../../../source/contribution/development/document.txt:17
+msgid "htmlの作成"
+msgstr "htmlの作成"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:203
+msgid "検索例4"
+msgstr "検索例4"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:6
+msgid "クエリの実現"
+msgstr "クエリの実現"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:151
+msgid "検索例2"
+msgstr "検索例2"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:137
+msgid "検索例1"
+msgstr "検索例1"
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:45
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:52
+msgid "groongaのトップディレクトリで、以下のコマンドを実行します。::"
+msgstr "groongaのトップディレクトリで、以下のコマンドを実行します。::"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:62
+msgid ""
+"grn_table_select()関数は、grn_exprで表現された検索クエリを実行するときに使い"
+"ます。引数として、検索対象となるテーブル、クエリを表すgrn_expr、検索結果を格"
+"納するテーブル、それに検索にマッチしたレコードを検索結果にどのように反映する"
+"かを指定する演算子を渡します。演算子と指定できるのは下記の4種類です。 ::"
+msgstr ""
+"grn_table_select()関数は、grn_exprで表現された検索クエリを実行するときに使い"
+"ます。引数として、検索対象となるテーブル、クエリを表すgrn_expr、検索結果を格"
+"納するテーブル、それに検索にマッチしたレコードを検索結果にどのように反映する"
+"かを指定する演算子を渡します。演算子と指定できるのは下記の4種類です。 ::"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:25
+msgid ""
+"grn_exprは、groongaデータベースに対する検索処理や更新処理のための条件を表現す"
+"るためのデータ構造で、複数の条件を再帰的に組み合わせてより複雑な条件を表現す"
+"ることができます。grn_exprによって表現されたクエリを実行するためには、"
+"grn_table_select()関数を使用します。"
+msgstr ""
+"grn_exprは、groongaデータベースに対する検索処理や更新処理のための条件を表現す"
+"るためのデータ構造で、複数の条件を再帰的に組み合わせてより複雑な条件を表現す"
+"ることができます。grn_exprによって表現されたクエリを実行するためには、"
+"grn_table_select()関数を使用します。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:86
+msgid "不正メモリアクセス・メモリリーク検出"
+msgstr "不正メモリアクセス・メモリリーク検出"
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:60
+msgid ""
+"テストがカバーしていない部分の編集は慎重に行ってください。また、テストがカ"
+"バーしている部分を増やすことも重要です。"
+msgstr ""
+"テストがカバーしていない部分の編集は慎重に行ってください。また、テストがカ"
+"バーしている部分を増やすことも重要です。"
+
+#: ../../../source/contribution/report.txt:8
+msgid ""
+"We have two issue tracking systems, Redmine_ and `GitHub issue tracker`_. "
+"Redmine is for Japanese and GitHub issue tracker is for English. You can use "
+"both of them to report a bug."
+msgstr ""
+"We have two issue tracking systems, Redmine_ and `GitHub issue tracker`_. "
+"Redmine is for Japanese and GitHub issue tracker is for English. You can use "
+"both of them to report a bug."
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:179
+msgid ""
+"GRN_EXPR_CREATE_FOR_QUERY(ctx, table, query, var); grn_expr_append_obj(ctx, "
+"query, contain, GRN_OP_PUSH, 1); grn_expr_append_obj(ctx, query, column1, "
+"GRN_OP_PUSH, 1); grn_expr_append_const(ctx, query, string, GRN_OP_PUSH, 1); "
+"grn_expr_append_const(ctx, query, exact, GRN_OP_PUSH, 1); "
+"grn_expr_append_const(ctx, query, score1, GRN_OP_PUSH, 1); grn_expr_append_op"
+"(ctx, query, GRN_OP_CALL, 5); result = grn_table_select(ctx, table, query, "
+"NULL, GRN_OP_OR); grn_obj_close(ctx, query); if (grn_table_size(ctx, result) "
+"< t1) {   GRN_EXPR_CREATE_FOR_QUERY(ctx, table, query, var);   "
+"grn_expr_append_obj(ctx, query, contain, GRN_OP_PUSH, 1);   "
+"grn_expr_append_obj(ctx, query, column1, GRN_OP_PUSH, 1);   "
+"grn_expr_append_const(ctx, query, string, GRN_OP_PUSH, 1);   "
+"grn_expr_append_const(ctx, query, partial, GRN_OP_PUSH, 1);   "
+"grn_expr_append_const(ctx, query, score2, GRN_OP_PUSH, 1);   "
+"grn_expr_append_op(ctx, query, GRN_OP_CALL, 3);   grn_table_select(ctx, "
+"table, query, result, GRN_OP_OR);   grn_obj_close(ctx, query); }"
+msgstr ""
+"GRN_EXPR_CREATE_FOR_QUERY(ctx, table, query, var); grn_expr_append_obj(ctx, "
+"query, contain, GRN_OP_PUSH, 1); grn_expr_append_obj(ctx, query, column1, "
+"GRN_OP_PUSH, 1); grn_expr_append_const(ctx, query, string, GRN_OP_PUSH, 1); "
+"grn_expr_append_const(ctx, query, exact, GRN_OP_PUSH, 1); "
+"grn_expr_append_const(ctx, query, score1, GRN_OP_PUSH, 1); grn_expr_append_op"
+"(ctx, query, GRN_OP_CALL, 5); result = grn_table_select(ctx, table, query, "
+"NULL, GRN_OP_OR); grn_obj_close(ctx, query); if (grn_table_size(ctx, result) "
+"< t1) {   GRN_EXPR_CREATE_FOR_QUERY(ctx, table, query, var);   "
+"grn_expr_append_obj(ctx, query, contain, GRN_OP_PUSH, 1);   "
+"grn_expr_append_obj(ctx, query, column1, GRN_OP_PUSH, 1);   "
+"grn_expr_append_const(ctx, query, string, GRN_OP_PUSH, 1);   "
+"grn_expr_append_const(ctx, query, partial, GRN_OP_PUSH, 1);   "
+"grn_expr_append_const(ctx, query, score2, GRN_OP_PUSH, 1);   "
+"grn_expr_append_op(ctx, query, GRN_OP_CALL, 3);   grn_table_select(ctx, "
+"table, query, result, GRN_OP_OR);   grn_obj_close(ctx, query); }"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:88
+msgid "less(v1, v2, arg, callback)"
+msgstr "less(v1, v2, arg, callback)"
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:31
+msgid ""
+"ソースコードの静的解析を行うためには、clang(scan-build)をインストールする必要"
+"があります。DebianやUbuntuでは以下のようにしてインストールできます。::"
+msgstr ""
+"ソースコードの静的解析を行うためには、clang(scan-build)をインストールする必要"
+"があります。DebianやUbuntuでは以下のようにしてインストールできます。::"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:116
+msgid "near(v1, v2, arg, callback)"
+msgstr "near(v1, v2, arg, callback)"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:81
+msgid "v1の値とv2の値が等しいことを表します。"
+msgstr "v1の値とv2の値が等しいことを表します。"
+
+#: ../../../source/contribution/report.txt:6
+msgid "How to report a bug"
+msgstr "How to report a bug"
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:56
+msgid ""
+"すると、coverageディレクトリ以下に、カバレッジ情報が入ったhtmlが出力されま"
+"す。"
+msgstr ""
+"すると、coverageディレクトリ以下に、カバレッジ情報が入ったhtmlが出力されま"
+"す。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:23
+msgid "grn_expr"
+msgstr "grn_expr"
+
+#: ../../../source/contribution.txt:6
+msgid "How to contribute to groonga"
+msgstr "How to contribute to groonga"
+
+#: ../../../source/contribution/development/com.txt:12
+msgid "edgeは接続と1対1対応。"
+msgstr "edgeは接続と1対1対応。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:70
+msgid ""
+"特定のテスト関数(Cutterではテストと呼ぶ)のみをテストすることができます。"
+msgstr ""
+"特定のテスト関数(Cutterではテストと呼ぶ)のみをテストすることができます。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:80
+msgid "equal(v1, v2, arg, callback)"
+msgstr "equal(v1, v2, arg, callback)"
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:43
+msgid "テストの動作"
+msgstr "テストの動作"
+
+#: ../../../source/contribution/documentation.txt:27
+msgid ""
+"We still have C API documentation in include/groonga.h. But we want to move "
+"them into doc/source/c-api/. We welcome to you help us by moving C API "
+"documentation."
+msgstr ""
+"We still have C API documentation in include/groonga.h. But we want to move "
+"them into doc/source/c-api/. We welcome to you help us by moving C API "
+"documentation."
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:72
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:81
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:92
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:103
+msgid "実行例::"
+msgstr "実行例::"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:85
+msgid "v1の値とv2の値が等しくないことを表します。"
+msgstr "v1の値とv2の値が等しくないことを表します。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:110
+msgid ""
+"scan-buildを用いて、ソースコードの静的解析を行うことができます。scan_buildと"
+"いうディレクトリに解析結果のhtmlが出力されます。::"
+msgstr ""
+"scan-buildを用いて、ソースコードの静的解析を行うことができます。scan_buildと"
+"いうディレクトリに解析結果のhtmlが出力されます。::"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:134
+msgid "grn_exprを使って様々な検索クエリを表現することができます。"
+msgstr "grn_exprを使って様々な検索クエリを表現することができます。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/document.txt:11
+msgid ""
+"groongaのドキュメントは、Sphinxというツールを用いて作成されています。Sphinxは"
+"以下のように導入します。::"
+msgstr ""
+"groongaのドキュメントは、Sphinxというツールを用いて作成されています。Sphinxは"
+"以下のように導入します。::"
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:99
+msgid ""
+"環境変数CUTTER_DEBUGをyesと設定すると、テストが実行できる環境が整ったgdbが実"
+"行されます。gdb上でrunを行うと、テストの実行が開始されます。"
+msgstr ""
+"環境変数CUTTER_DEBUGをyesと設定すると、テストが実行できる環境が整ったgdbが実"
+"行されます。gdb上でrunを行うと、テストの実行が開始されます。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:9
+msgid "テスト環境の構築"
+msgstr "テスト環境の構築"
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:38
+msgid ""
+"memcachedのバイナリプロトコルのテストを動作させるためには、libmemcachedの導入"
+"が必要です。squeeze以降のDebianやKarmic以降のUubntuでは以下の用にしてインス"
+"トールできます。::"
+msgstr ""
+"memcachedのバイナリプロトコルのテストを動作させるためには、libmemcachedの導入"
+"が必要です。squeeze以降のDebianやKarmic以降のUubntuでは以下の用にしてインス"
+"トールできます。::"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:33
+msgid "grn_exprで表現できるクエリ"
+msgstr "grn_exprで表現できるクエリ"
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:24
+msgid ""
+"カバレッジ情報を計測するためには、lcov 1.6以上が必要です。DebianやUbuntuでは"
+"以下のようにしてインストールできます。::"
+msgstr ""
+"カバレッジ情報を計測するためには、lcov 1.6以上が必要です。DebianやUbuntuでは"
+"以下のようにしてインストールできます。::"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:206
+msgid ""
+"GRN_EXPR_CREATE_FOR_QUERY(ctx, table, query, var); grn_expr_append_obj(ctx, "
+"query, contain, GRN_OP_PUSH, 1); grn_expr_append_const(ctx, query, string, "
+"GRN_OP_PUSH, 1); grn_expr_append_obj(ctx, query, column, GRN_OP_PUSH, 1); "
+"grn_expr_append_op(ctx, query, GRN_OP_CALL, 3); result = grn_table_select"
+"(ctx, table, query, NULL, GRN_OP_OR);"
+msgstr ""
+"GRN_EXPR_CREATE_FOR_QUERY(ctx, table, query, var); grn_expr_append_obj(ctx, "
+"query, contain, GRN_OP_PUSH, 1); grn_expr_append_const(ctx, query, string, "
+"GRN_OP_PUSH, 1); grn_expr_append_obj(ctx, query, column, GRN_OP_PUSH, 1); "
+"grn_expr_append_op(ctx, query, GRN_OP_CALL, 3); result = grn_table_select"
+"(ctx, table, query, NULL, GRN_OP_OR);"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:96
+msgid "less_equal(v1, v2, arg, callback)"
+msgstr "less_equal(v1, v2, arg, callback)"
+
+#: ../../../source/contribution/development/document.txt:21
+msgid "% make html"
+msgstr "% make html"
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:47
+msgid "make check"
+msgstr "make check"
+
+#: ../../../source/contribution/development/document.txt:26
+msgid ""
+"groongaのドキュメントは、pdf出力することもできます。rst2pdfと、IPAフォント"
+"(IPA Gothic/IPAexGothic)が必要となります。"
+msgstr ""
+"groongaのドキュメントは、pdf出力することもできます。rst2pdfと、IPAフォント"
+"(IPA Gothic/IPAexGothic)が必要となります。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:176
+msgid "検索例3"
+msgstr "検索例3"
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:50
+msgid "カバレッジ情報"
+msgstr "カバレッジ情報"
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:36
+msgid "libmemcachedのインストール"
+msgstr "libmemcachedのインストール"
+
+#: ../../../source/contribution/development/com.txt:18
+msgid "edgeごとにqueueを持つ。"
+msgstr "edgeごとにqueueを持つ。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:70
+msgid ""
+"GRN_OP_ORは、検索対象テーブルの中からクエリにマッチするレコードを検索結果テー"
+"ブルに加えます。GRN_OP_OR以外の演算子は、検索結果テーブルが空でない場合にだけ"
+"意味を持ちます。GRN_OP_ANDは、検索結果テーブルの中からクエリにマッチしないレ"
+"コードを取り除きます。GRN_OP_BUTは、検索結果テーブルの中からクエリにマッチす"
+"るレコードを取り除きます。GRN_OP_ADJUSTは、検索結果テーブルの中でクエリにマッ"
+"チするレコードに対してスコア値の更新のみを行います。"
+msgstr ""
+"GRN_OP_ORは、検索対象テーブルの中からクエリにマッチするレコードを検索結果テー"
+"ブルに加えます。GRN_OP_OR以外の演算子は、検索結果テーブルが空でない場合にだけ"
+"意味を持ちます。GRN_OP_ANDは、検索結果テーブルの中からクエリにマッチしないレ"
+"コードを取り除きます。GRN_OP_BUTは、検索結果テーブルの中からクエリにマッチす"
+"るレコードを取り除きます。GRN_OP_ADJUSTは、検索結果テーブルの中でクエリにマッ"
+"チするレコードに対してスコア値の更新のみを行います。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:65
+msgid ""
+"テストは、test/unitディレクトリにおいて、./run-test.shを実行することによって"
+"も行えます。run-test.shはいくつかのオプションをとります。詳細は、./run-test."
+"sh --helpを実行しヘルプをご覧ください。"
+msgstr ""
+"テストは、test/unitディレクトリにおいて、./run-test.shを実行することによって"
+"も行えます。run-test.shはいくつかのオプションをとります。詳細は、./run-test."
+"sh --helpを実行しヘルプをご覧ください。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:120
+msgid "similar(v1, v2, arg, callback)"
+msgstr "similar(v1, v2, arg, callback)"
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:88
+msgid ""
+"環境変数CUTTER_CHECK_LEAKをyesと設定すると、valgrindを用いて不正メモリアクセ"
+"スやメモリリークを検出しつつ、テストを動作させることができます。"
+msgstr ""
+"環境変数CUTTER_CHECK_LEAKをyesと設定すると、valgrindを用いて不正メモリアクセ"
+"スやメモリリークを検出しつつ、テストを動作させることができます。"
+
+#: ../../../source/contribution/documentation.txt:19
+msgid ""
+"But we still use Japanese in doc/source/ for now. We need to translate "
+"Japanese documentation in doc/source/ into English. We welcome to you help "
+"us by translating documentation."
+msgstr ""
+"But we still use Japanese in doc/source/ for now. We need to translate "
+"Japanese documentation in doc/source/ into English. We welcome to you help "
+"us by translating documentation."
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:60
+msgid "grn_table_select()"
+msgstr "grn_table_select()"
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:16
+msgid ""
+"Cutterのインストール方法は プラットフォーム毎のCutterのインストール方法_ をご"
+"覧下さい。"
+msgstr ""
+"Cutterのインストール方法は プラットフォーム毎のCutterのインストール方法_ をご"
+"覧下さい。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:40
+msgid "% sudo aptitude install -y libmemcached-dev"
+msgstr "% sudo aptitude install -y libmemcached-dev"
+
+#: ../../../source/contribution/development/com.txt:10
+msgid "comは1スレッド。"
+msgstr "comは1スレッド。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/com.txt:9
+msgid "comが外部からの接続を受け付ける。"
+msgstr "comが外部からの接続を受け付ける。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:15
+msgid ""
+"クエリ実行のためのインタフェースも階層的なインタフェースのそれぞれに対応する"
+"形で用意されています。以下に低レイヤなインタフェースから順に説明します。"
+msgstr ""
+"クエリ実行のためのインタフェースも階層的なインタフェースのそれぞれに対応する"
+"形で用意されています。以下に低レイヤなインタフェースから順に説明します。"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:28
+msgid "groonga実行ファイル"
+msgstr "groonga実行ファイル"
+
+#: ../../../source/contribution/development/test.txt:108
+msgid "静的解析"
+msgstr "静的解析"
+
+#: ../../../source/contribution/development/query.txt:37
+msgid "論理演算子は、以下の3種類があります。 ::"
+msgstr "論理演算子は、以下の3種類があります。 ::"

  Modified: doc/locale/en/LC_MESSAGES/execfile.po (+57 -56)
===================================================================
--- doc/locale/en/LC_MESSAGES/execfile.po    2011-05-28 15:23:07 +0000 (16cbb51)
+++ doc/locale/en/LC_MESSAGES/execfile.po    2011-05-28 16:02:01 +0000 (59e7379)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-22 22:49\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-29 00:56\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-05-18 15:16+0900\n"
 "Last-Translator: Kouhei Sutou <kou****@clear*****>\n"
 "Language-Team: English\n"
@@ -91,15 +91,16 @@ msgstr ""
 "ログレベルを指定します。0〜8までの数値が指定可能で、数が大きいほど多くのログ"
 "が出力されます。"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:55
+#: ../../../source/execfile.txt:62
+#, fuzzy
 msgid ""
 "サーバモードかデーモンモードで実行するとき、listenするアドレスを指定します。"
-"(デフォルトは`hostname`の返すホスト名)"
+"(デフォルトは `hostname` の返すホスト名)"
 msgstr ""
 "サーバモードかデーモンモードで実行するとき、listenするアドレスを指定します。"
 "(デフォルトは`hostname`の返すホスト名)"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:59
+#: ../../../source/execfile.txt:66
 msgid ""
 "クライアント、サーバ、またはデーモンモードで使用するTCPポート番号。 (デフォル"
 "トは10041番)"
@@ -107,7 +108,7 @@ msgstr ""
 "クライアント、サーバ、またはデーモンモードで使用するTCPポート番号。 (デフォル"
 "トは10041番)"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:64
+#: ../../../source/execfile.txt:71
 msgid ""
 "サーバモードかデーモンモードで実行するとき、サーバのIDとなるアドレスを指定し"
 "ます。(デフォルトは`hostname`の返すホスト名)"
@@ -115,11 +116,11 @@ msgstr ""
 "サーバモードかデーモンモードで実行するとき、サーバのIDとなるアドレスを指定し"
 "ます。(デフォルトは`hostname`の返すホスト名)"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:68
+#: ../../../source/execfile.txt:75
 msgid "ヘルプメッセージを出力します。"
 msgstr "ヘルプメッセージを出力します。"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:72
+#: ../../../source/execfile.txt:79
 msgid ""
 "httpサーバとしてgroongaを使用する場合に静的ページを格納するディレクトリを指定"
 "します。"
@@ -127,7 +128,7 @@ msgstr ""
 "httpサーバとしてgroongaを使用する場合に静的ページを格納するディレクトリを指定"
 "します。"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:74
+#: ../../../source/execfile.txt:81
 msgid ""
 "デフォルトでは、データベースを管理するための汎用的なページに対応するファイル"
 "が/usr/share/groonga/admin_html以下にインストールされます。このディレクトリを"
@@ -141,11 +142,11 @@ msgstr ""
 "hostname:port/index.htmlにアクセスすると、ウェブベースのデータベース管理ツー"
 "ルを使用できます。"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:78
+#: ../../../source/execfile.txt:85
 msgid "http,gqtpのいずれかを指定します。(デフォルトはgqtp)"
 msgstr "http,gqtpのいずれかを指定します。(デフォルトはgqtp)"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:82
+#: ../../../source/execfile.txt:89
 msgid ""
 "ログを出力するファイルのパスを指定します。(デフォルトは/var/log/groonga/"
 "groonga.logです)"
@@ -153,7 +154,7 @@ msgstr ""
 "ログを出力するファイルのパスを指定します。(デフォルトは/var/log/groonga/"
 "groonga.logです)"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:86
+#: ../../../source/execfile.txt:93
 msgid ""
 "クエリーログを出力するファイルのパスを指定します。(デフォルトでは出力されませ"
 "ん)"
@@ -161,7 +162,7 @@ msgstr ""
 "クエリーログを出力するファイルのパスを指定します。(デフォルトでは出力されませ"
 "ん)"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:90
+#: ../../../source/execfile.txt:97
 msgid ""
 "最大で利用するスレッド数を指定します。(デフォルトはマシンのCPUコア数と同じ数"
 "です)"
@@ -169,11 +170,11 @@ msgstr ""
 "最大で利用するスレッド数を指定します。(デフォルトはマシンのCPUコア数と同じ数"
 "です)"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:94
+#: ../../../source/execfile.txt:101
 msgid "PIDを保存するパスを指定します。(デフォルトでは保存しません)"
 msgstr "PIDを保存するパスを指定します。(デフォルトでは保存しません)"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:98
+#: ../../../source/execfile.txt:105
 msgid ""
 "設定ファイルのパスを指定します。設定ファイルは以下のようなフォーマットになり"
 "ます。::"
@@ -181,7 +182,7 @@ msgstr ""
 "設定ファイルのパスを指定します。設定ファイルは以下のようなフォーマットになり"
 "ます。::"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:100
+#: ../../../source/execfile.txt:107
 msgid ""
 "# '#'以降はコメント。 ; ';'以降もコメント。  # 'キー = 値'でオプションを指"
 "定。 pid-file = /var/run/groonga.pid  # '='の前後の空白はは無視される。↓は↑と"
@@ -195,23 +196,23 @@ msgstr ""
 "ン名と同じものが使える。 # 例えば、'--pid-path'に対応するキーは'pid-path'。 "
 "# ただし、キーが'config-path'のオプションは無視される。"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:115
+#: ../../../source/execfile.txt:122
 msgid "キャッシュ数の最大値を指定します。(デフォルトは100です)"
 msgstr "キャッシュ数の最大値を指定します。(デフォルトは100です)"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:119
+#: ../../../source/execfile.txt:126
 msgid "検索の挙動をエスカレーションする閾値を指定します。(デフォルトは0です)"
 msgstr "検索の挙動をエスカレーションする閾値を指定します。(デフォルトは0です)"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:122
+#: ../../../source/execfile.txt:129
 msgid "引数"
 msgstr "引数"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:126
+#: ../../../source/execfile.txt:133
 msgid "使用するデータベースのパス名を指定します。"
 msgstr "使用するデータベースのパス名を指定します。"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:128
+#: ../../../source/execfile.txt:135
 msgid ""
 "クライアントモードの場合は接続先のホスト名とポート番号を指定します(デフォルト"
 "値は'localhost:10041')。ポート番号を指定しない場合には、10041が指定されたもの"
@@ -221,7 +222,7 @@ msgstr ""
 "値は'localhost:10041')。ポート番号を指定しない場合には、10041が指定されたもの"
 "とします。"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:132
+#: ../../../source/execfile.txt:139
 msgid ""
 "スタンドアロンおよびクライアントモードの場合は、実行するコマンドとその引数を"
 "コマンドライン引数に指定できます。コマンドライン引数にcommandを与えなかった場"
@@ -233,11 +234,11 @@ msgstr ""
 "合は、標準入力から一行ずつEOFに達するまでコマンド文字列を読み取り、順次実行し"
 "ます。"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:135
+#: ../../../source/execfile.txt:142
 msgid "コマンド"
 msgstr "コマンド"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:137
+#: ../../../source/execfile.txt:144
 msgid ""
 "groonga実行ファイルを通してデータベースを操作する命令をコマンドと呼びます。コ"
 "マンドは主にC言語で記述され、groongaプロセスにロードすることによって使用でき"
@@ -249,11 +250,11 @@ msgstr ""
 "るようになります。 それぞれのコマンドは一意な名前と、0個以上の引数を持ちま"
 "す。"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:140
+#: ../../../source/execfile.txt:147
 msgid "引数は以下の2種類の方法のいずれかで指定することができます。::"
 msgstr "引数は以下の2種類の方法のいずれかで指定することができます。::"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:142
+#: ../../../source/execfile.txt:149
 msgid ""
 "形式1: コマンド名 値1 値2,..  形式2: コマンド名 --引数名1 値1 --引数名2 値"
 "2,.."
@@ -261,7 +262,7 @@ msgstr ""
 "形式1: コマンド名 値1 値2,..  形式2: コマンド名 --引数名1 値1 --引数名2 値"
 "2,.."
 
-#: ../../../source/execfile.txt:146
+#: ../../../source/execfile.txt:153
 msgid ""
 "形式1でコマンドを実行する場合は、定義された順番で値を指定しなければならず、途"
 "中の引数の値を省略することはできません。形式2でコマンドを実行する場合は、「--"
@@ -273,7 +274,7 @@ msgstr ""
 "引数名」のように引数の名前を明示しなければならない代わりに、任意の順番で引数"
 "を指定することが可能で、途中の引数の指定を省略することもできます。"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:148
+#: ../../../source/execfile.txt:155
 msgid ""
 "標準入力からコマンド文字列を与える場合は、コマンド名と引数名と値は、空白( )で"
 "区切ります。空白や、記号「\"'()\\」のうちいずれかを含む値を指定したい場合は、"
@@ -291,111 +292,111 @@ msgstr ""
 "バックスラッシュ文字自身を値として指定する場合には、その前にバックスラッシュ"
 "を指定します。"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:151
+#: ../../../source/execfile.txt:158
 msgid "組み込みコマンド"
 msgstr "組み込みコマンド"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:153
+#: ../../../source/execfile.txt:160
 msgid "以下のコマンドは組み込みコマンドとして予め定義されています。"
 msgstr "以下のコマンドは組み込みコマンドとして予め定義されています。"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:156
+#: ../../../source/execfile.txt:163
 msgid "groongaプロセスの状態を表示します。"
 msgstr "groongaプロセスの状態を表示します。"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:159
+#: ../../../source/execfile.txt:166
 msgid "DBに定義されているテーブルのリストを表示します。"
 msgstr "DBに定義されているテーブルのリストを表示します。"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:162
+#: ../../../source/execfile.txt:169
 msgid "テーブルに定義されているカラムのリストを表示します。"
 msgstr "テーブルに定義されているカラムのリストを表示します。"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:165
+#: ../../../source/execfile.txt:172
 msgid "DBにテーブルを追加します。"
 msgstr "DBにテーブルを追加します。"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:168
+#: ../../../source/execfile.txt:175
 msgid "テーブルにカラムを追加します。"
 msgstr "テーブルにカラムを追加します。"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:171
+#: ../../../source/execfile.txt:178
 msgid "DBに定義されているテーブルを削除します。"
 msgstr "DBに定義されているテーブルを削除します。"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:174
+#: ../../../source/execfile.txt:181
 msgid "テーブルに定義されているカラムを削除します。"
 msgstr "テーブルに定義されているカラムを削除します。"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:177
+#: ../../../source/execfile.txt:184
 msgid "VIEW型のテーブルに要素となるテーブルを定義します。"
 msgstr "VIEW型のテーブルに要素となるテーブルを定義します。"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:180
+#: ../../../source/execfile.txt:187
 msgid "テーブルにレコードを挿入します。"
 msgstr "テーブルにレコードを挿入します。"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:183
+#: ../../../source/execfile.txt:190
 msgid "テーブルに含まれるレコードを検索して表示します。"
 msgstr "テーブルに含まれるレコードを検索して表示します。"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:186
+#: ../../../source/execfile.txt:193
 msgid "検索条件をカスタマイズした新たな検索コマンドを定義します。"
 msgstr "検索条件をカスタマイズした新たな検索コマンドを定義します。"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:189
+#: ../../../source/execfile.txt:196
 msgid "データベースとのセッションを終了します。"
 msgstr "データベースとのセッションを終了します。"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:192
+#: ../../../source/execfile.txt:199
 msgid "サーバ(デーモン)プロセスを停止します。"
 msgstr "サーバ(デーモン)プロセスを停止します。"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:195
+#: ../../../source/execfile.txt:202
 msgid "ログ出力レベルを設定します。"
 msgstr "ログ出力レベルを設定します。"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:198
+#: ../../../source/execfile.txt:205
 msgid "ログ出力を行います。"
 msgstr "ログ出力を行います。"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:201
+#: ../../../source/execfile.txt:208
 msgid "ロックを解除します。"
 msgstr "ロックを解除します。"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:205
+#: ../../../source/execfile.txt:212
 msgid "例"
 msgstr "例"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:207
+#: ../../../source/execfile.txt:214
 msgid "新しいデータベースを作成します。::"
 msgstr "新しいデータベースを作成します。::"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:209
+#: ../../../source/execfile.txt:216
 msgid "% groonga -n /tmp/hoge.db quit %"
 msgstr "% groonga -n /tmp/hoge.db quit %"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:212
+#: ../../../source/execfile.txt:219
 msgid "作成済みのデータベースにテーブルを定義します。::"
 msgstr "作成済みのデータベースにテーブルを定義します。::"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:214
+#: ../../../source/execfile.txt:221
 msgid "% groonga /tmp/hoge.db table_create Table 0 ShortText [[0]] %"
 msgstr "% groonga /tmp/hoge.db table_create Table 0 ShortText [[0]] %"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:218
+#: ../../../source/execfile.txt:225
 msgid "サーバを起動します。::"
 msgstr "サーバを起動します。::"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:220
+#: ../../../source/execfile.txt:227
 msgid "% groonga -d /tmp/hoge.db %"
 msgstr "% groonga -d /tmp/hoge.db %"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:223
+#: ../../../source/execfile.txt:230
 msgid "httpサーバとして起動します。::"
 msgstr "httpサーバとして起動します。::"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:225
+#: ../../../source/execfile.txt:232
 msgid ""
 "% groonga -d -p 80 --protocol http --document-root /usr/share/groonga/"
 "admin_html /tmp/hoge.db %"
@@ -403,11 +404,11 @@ msgstr ""
 "% groonga -d -p 80 --protocol http --document-root /usr/share/groonga/"
 "admin_html /tmp/hoge.db %"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:228
+#: ../../../source/execfile.txt:235
 msgid "サーバに接続し、テーブル一覧を表示します。::"
 msgstr "サーバに接続し、テーブル一覧を表示します。::"
 
-#: ../../../source/execfile.txt:230
+#: ../../../source/execfile.txt:237
 msgid ""
 "% groonga -c localhost table_list [[0],[[\"id\",\"name\",\"path\",\"flags\","
 "\"domain\"],[256,\"Table\",\"/tmp/hoge.db.0000100\",49152,14]]] %"

  Modified: doc/locale/en/LC_MESSAGES/install.po (+65 -47)
===================================================================
--- doc/locale/en/LC_MESSAGES/install.po    2011-05-28 15:23:07 +0000 (c34675b)
+++ doc/locale/en/LC_MESSAGES/install.po    2011-05-28 16:02:01 +0000 (0891d36)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-24 18:19\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-29 00:56\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-05-18 15:16+0900\n"
 "Last-Translator: Kouhei Sutou <kou****@clear*****>\n"
 "Language-Team: English\n"
@@ -37,20 +37,21 @@ msgstr ""
 msgid "Debian GNU/Linux squeeze"
 msgstr "Debian GNU/Linux squeeze"
 
-#: ../../../source/install.txt:15 ../../../source/install.txt:31
-#: ../../../source/install.txt:47 ../../../source/install.txt:63
-#: ../../../source/install.txt:81 ../../../source/install.txt:99
-#: ../../../source/install.txt:110
-msgid "ATTENTION: We only distribute the package for amd64."
+#: ../../../source/install.txt:17 ../../../source/install.txt:35
+#: ../../../source/install.txt:53 ../../../source/install.txt:71
+#: ../../../source/install.txt:94 ../../../source/install.txt:117
+#: ../../../source/install.txt:130
+#, fuzzy
+msgid "We only distribute the package for amd64."
 msgstr "ATTENTION: We only distribute the package for amd64."
 
-#: ../../../source/install.txt:17 ../../../source/install.txt:33
-#: ../../../source/install.txt:49 ../../../source/install.txt:67
-#: ../../../source/install.txt:85
+#: ../../../source/install.txt:19 ../../../source/install.txt:37
+#: ../../../source/install.txt:55 ../../../source/install.txt:78
+#: ../../../source/install.txt:101
 msgid "/etc/apt/sources.list.d/groonga.list::"
 msgstr "/etc/apt/sources.list.d/groonga.list::"
 
-#: ../../../source/install.txt:19
+#: ../../../source/install.txt:21
 msgid ""
 "deb http://packages.groonga.org/debian/ squeeze main deb-src http://packages."
 "groonga.org/debian/ squeeze main"
@@ -58,17 +59,17 @@ msgstr ""
 "deb http://packages.groonga.org/debian/ squeeze main deb-src http://packages."
 "groonga.org/debian/ squeeze main"
 
-#: ../../../source/install.txt:22 ../../../source/install.txt:38
-#: ../../../source/install.txt:54 ../../../source/install.txt:72
-#: ../../../source/install.txt:90 ../../../source/install.txt:101
-#: ../../../source/install.txt:112 ../../../source/install.txt:121
-#: ../../../source/install.txt:130
+#: ../../../source/install.txt:24 ../../../source/install.txt:42
+#: ../../../source/install.txt:60 ../../../source/install.txt:83
+#: ../../../source/install.txt:106 ../../../source/install.txt:119
+#: ../../../source/install.txt:132 ../../../source/install.txt:141
+#: ../../../source/install.txt:150
 msgid "Install::"
 msgstr "Install::"
 
-#: ../../../source/install.txt:24 ../../../source/install.txt:40
-#: ../../../source/install.txt:56 ../../../source/install.txt:74
-#: ../../../source/install.txt:92
+#: ../../../source/install.txt:26 ../../../source/install.txt:44
+#: ../../../source/install.txt:62 ../../../source/install.txt:85
+#: ../../../source/install.txt:108
 msgid ""
 "% sudo apt-key adv --recv-keys --keyserver keyserver.ubuntu.com 1C837F31 % "
 "sudo aptitude update % sudo aptitude -V -D -y install groonga"
@@ -76,11 +77,11 @@ msgstr ""
 "% sudo apt-key adv --recv-keys --keyserver keyserver.ubuntu.com 1C837F31 % "
 "sudo aptitude update % sudo aptitude -V -D -y install groonga"
 
-#: ../../../source/install.txt:29
+#: ../../../source/install.txt:31
 msgid "Debian GNU/Linux wheezy"
 msgstr "Debian GNU/Linux wheezy"
 
-#: ../../../source/install.txt:35
+#: ../../../source/install.txt:39
 msgid ""
 "deb http://packages.groonga.org/debian/ wheezy main deb-src http://packages."
 "groonga.org/debian/ wheezy main"
@@ -88,11 +89,11 @@ msgstr ""
 "deb http://packages.groonga.org/debian/ wheezy main deb-src http://packages."
 "groonga.org/debian/ wheezy main"
 
-#: ../../../source/install.txt:45
+#: ../../../source/install.txt:49
 msgid "Debian GNU/Linux sid"
 msgstr "Debian GNU/Linux sid"
 
-#: ../../../source/install.txt:51
+#: ../../../source/install.txt:57
 msgid ""
 "deb http://packages.groonga.org/debian/ unstable main deb-src http://"
 "packages.groonga.org/debian/ unstable main"
@@ -100,19 +101,20 @@ msgstr ""
 "deb http://packages.groonga.org/debian/ unstable main deb-src http://"
 "packages.groonga.org/debian/ unstable main"
 
-#: ../../../source/install.txt:61
+#: ../../../source/install.txt:67
 msgid "Ubuntu 10.04 LTS Lucid Lynx"
 msgstr "Ubuntu 10.04 LTS Lucid Lynx"
 
-#: ../../../source/install.txt:65 ../../../source/install.txt:83
+#: ../../../source/install.txt:75 ../../../source/install.txt:98
+#, fuzzy
 msgid ""
-"ATTENTION: You should specify universe section of Ubuntu for installing by "
-"add file(ex. below-mentioned)."
+"You should specify universe section of Ubuntu for installing by add file(ex. "
+"below-mentioned)."
 msgstr ""
 "ATTENTION: You should specify universe section of Ubuntu for installing by "
 "add file(ex. below-mentioned)."
 
-#: ../../../source/install.txt:69
+#: ../../../source/install.txt:80
 msgid ""
 "deb http://packages.groonga.org/ubuntu/ lucid universe deb-src http://"
 "packages.groonga.org/ubuntu/ lucid universe"
@@ -120,11 +122,11 @@ msgstr ""
 "deb http://packages.groonga.org/ubuntu/ lucid universe deb-src http://"
 "packages.groonga.org/ubuntu/ lucid universe"
 
-#: ../../../source/install.txt:79
+#: ../../../source/install.txt:90
 msgid "Ubuntu 11.04 Natty Narwhal"
 msgstr "Ubuntu 11.04 Natty Narwhal"
 
-#: ../../../source/install.txt:87
+#: ../../../source/install.txt:103
 msgid ""
 "deb http://packages.groonga.org/ubuntu/ natty universe deb-src http://"
 "packages.groonga.org/ubuntu/ natty universe"
@@ -132,11 +134,11 @@ msgstr ""
 "deb http://packages.groonga.org/ubuntu/ natty universe deb-src http://"
 "packages.groonga.org/ubuntu/ natty universe"
 
-#: ../../../source/install.txt:97
+#: ../../../source/install.txt:113
 msgid "CentOS 5"
 msgstr "CentOS 5"
 
-#: ../../../source/install.txt:103
+#: ../../../source/install.txt:121
 msgid ""
 "% sudo rpm -ivh http://packages.groonga.org/centos/groonga-"
 "repository-1.0.0-0.noarch.rpm % sudo yum update % sudo yum install -y groonga"
@@ -144,11 +146,11 @@ msgstr ""
 "% sudo rpm -ivh http://packages.groonga.org/centos/groonga-"
 "repository-1.0.0-0.noarch.rpm % sudo yum update % sudo yum install -y groonga"
 
-#: ../../../source/install.txt:108
+#: ../../../source/install.txt:126
 msgid "Fedora 14"
 msgstr "Fedora 14"
 
-#: ../../../source/install.txt:114
+#: ../../../source/install.txt:134
 msgid ""
 "% sudo rpm -ivh http://packages.groonga.org/fedora/groonga-"
 "repository-1.0.0-0.noarch.rpm % sudo yum update % sudo yum install -y groonga"
@@ -156,11 +158,11 @@ msgstr ""
 "% sudo rpm -ivh http://packages.groonga.org/fedora/groonga-"
 "repository-1.0.0-0.noarch.rpm % sudo yum update % sudo yum install -y groonga"
 
-#: ../../../source/install.txt:119
+#: ../../../source/install.txt:139
 msgid "Mac OS X (MacPorts)"
 msgstr "Mac OS X (MacPorts)"
 
-#: ../../../source/install.txt:123
+#: ../../../source/install.txt:143
 msgid ""
 "% git clone https://github.com/groonga/macports.git ~/groonga-macports % "
 "(echo; echo file://$HOME/groonga-macports) | sudo sh -c \"cat >> /opt/local/"
@@ -170,45 +172,61 @@ msgstr ""
 "(echo; echo file://$HOME/groonga-macports) | sudo sh -c \"cat >> /opt/local/"
 "etc/macports/sources.conf\" % sudo port install groonga"
 
-#: ../../../source/install.txt:128
+#: ../../../source/install.txt:148
 msgid "Mac OS X (Homebrew)"
 msgstr "Mac OS X (Homebrew)"
 
-#: ../../../source/install.txt:132
+#: ../../../source/install.txt:152
 msgid "% brew install groonga"
 msgstr "% brew install groonga"
 
-#: ../../../source/install.txt:135
+#: ../../../source/install.txt:155
+msgid "Windows"
+msgstr ""
+
+#: ../../../source/install.txt:159
+#, fuzzy
+msgid "We only distribute the package for x64."
+msgstr "ATTENTION: We only distribute the package for amd64."
+
+#: ../../../source/install.txt:161
+msgid ""
+"You just download zip-file from `packages.groonga.org/windows/`_ and extract "
+"it. We doesn't distribute installer for now. Sorry."
+msgstr ""
+
+#: ../../../source/install.txt:168
 msgid "Others"
 msgstr "Others"
 
-#: ../../../source/install.txt:137
+#: ../../../source/install.txt:170
+#, fuzzy
 msgid ""
 "If you will use indexes of tokenizing of each morpheme for full-text search, "
-"you should install MeCab(http://mecab.sourceforge.net/) before you install "
-"groonga."
+"you should install MeCab_ before you install groonga."
 msgstr ""
 "If you will use indexes of tokenizing of each morpheme for full-text search, "
 "you should install MeCab(http://mecab.sourceforge.net/) before you install "
 "groonga."
 
-#: ../../../source/install.txt:139
+#: ../../../source/install.txt:173
+#, fuzzy
 msgid ""
-"After, you should download tar.gz-file from this site(http://groonga.org/"
-"download/) for installing groonga. You should unzip this file in place to "
-"install, and run commands below-mentioned. ::"
+"After, you should download tar.gz-file from `packages.groonga.org/source/`_ "
+"for installing groonga. You should extract this file in place to install, "
+"and run commands below-mentioned. ::"
 msgstr ""
 "After, you should download tar.gz-file from this site(http://groonga.org/"
 "download/) for installing groonga. You should unzip this file in place to "
 "install, and run commands below-mentioned. ::"
 
-#: ../../../source/install.txt:142
+#: ../../../source/install.txt:178
 msgid ""
 "./configure --prefix=/usr --localstatedir=/var && make && sudo make install"
 msgstr ""
 "./configure --prefix=/usr --localstatedir=/var && make && sudo make install"
 
-#: ../../../source/install.txt:144
+#: ../../../source/install.txt:180
 msgid ""
 "The \"prefix\" option is the paramater for specified place to install. If "
 "you won't specify the option, \"/usr/local\" is specified. Please specify \"/"

  Modified: doc/locale/en/LC_MESSAGES/news.po (+137 -42)
===================================================================
--- doc/locale/en/LC_MESSAGES/news.po    2011-05-28 15:23:07 +0000 (b43824f)
+++ doc/locale/en/LC_MESSAGES/news.po    2011-05-28 16:02:01 +0000 (acf1aa2)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-24 18:19\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-29 00:56\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-05-18 15:16+0900\n"
 "Last-Translator: Kouhei Sutou <kou****@clear*****>\n"
 "Language-Team: English\n"
@@ -18,14 +18,106 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../../../source/news.txt:6
-msgid "お知らせ"
-msgstr "お知らせ"
+msgid "News"
+msgstr ""
+
+#: ../../../source/news.txt:11
+msgid "Release 1.2.2 - 2011/05/29"
+msgstr ""
+
+#: ../../../source/news.txt:14
+msgid "Improvements"
+msgstr ""
+
+#: ../../../source/news.txt:16
+msgid "Added packages for Ubuntu 11.04 Natty Narwhal."
+msgstr ""
+
+#: ../../../source/news.txt:17
+msgid "Removed packages for Ubuntu 10.10 Maverick Meerkat."
+msgstr ""
 
-#: ../../../source/news.txt:9
+#: ../../../source/news.txt:18
+msgid "RPM: Split server related packages to groonga-server package."
+msgstr ""
+
+#: ../../../source/news.txt:19
+msgid "suggest: Added target object name into error messages."
+msgstr ""
+
+#: ../../../source/news.txt:20
+msgid "document: Started English support. (not completed yet.)"
+msgstr ""
+
+#: ../../../source/news.txt:21
+msgid "groonga-suggest-httpd: Added --disable-max-fd-check option."
+msgstr ""
+
+#: ../../../source/news.txt:22
+msgid ""
+"groonga: Renamed :option:`--address <-a>` option to :option:`--bind-address`."
+msgstr ""
+
+#: ../../../source/news.txt:23
+msgid "groonga-suggest-httpd: Renamed --address option to --bind-address."
+msgstr ""
+
+#: ../../../source/news.txt:24
+msgid ""
+"Changed admin HTML install directory to $PREFIX/share/groonga/html/admin/ "
+"from $PREFIX/share/groonga/admin_html/."
+msgstr ""
+
+#: ../../../source/news.txt:27
+msgid ""
+"groonga-suggest-httpd: Used \"application/json\" for JSON response instead "
+"of \"text/javascript\"."
+msgstr ""
+
+#: ../../../source/news.txt:29
+msgid ""
+"Windows: Used DLL relative path instead of executable file relative path."
+msgstr ""
+
+#: ../../../source/news.txt:31
+msgid "MeCab: Added error message from MeCab on MeCab initialize error."
+msgstr ""
+
+#: ../../../source/news.txt:32
+msgid "suggest: Added prefix_search parameter to suggest command. #909"
+msgstr ""
+
+#: ../../../source/news.txt:34
+msgid ""
+"plugin: Added grn_plugin_get_system_plugins_dir() and grn_plugin_get_suffix"
+"() API."
+msgstr ""
+
+#: ../../../source/news.txt:36
+msgid "Added grn_obj_is_builtin() API."
+msgstr ""
+
+#: ../../../source/news.txt:37
+msgid ":doc:`/commands/load`: Added table name check. #934"
+msgstr ""
+
+#: ../../../source/news.txt:38
+msgid "Showed invalid name context in error message. #935"
+msgstr ""
+
+#: ../../../source/news.txt:41
+msgid "Fixes"
+msgstr ""
+
+#: ../../../source/news.txt:43
+msgid "Fixed a data breaking bug on multi process update. #890"
+msgstr ""
+
+#: ../../../source/news.txt:46
 msgid "1.2.1リリース - 2011/04/29"
 msgstr "1.2.1リリース - 2011/04/29"
 
-#: ../../../source/news.txt:12 ../../../source/news.txt:37
+#: ../../../source/news.txt:49 ../../../source/news.txt:74
 #: ../../../source/news/0.x.txt:12 ../../../source/news/0.x.txt:39
 #: ../../../source/news/1.0.x.txt:27 ../../../source/news/1.0.x.txt:75
 #: ../../../source/news/1.0.x.txt:115 ../../../source/news/1.0.x.txt:156
@@ -34,19 +126,19 @@ msgstr "1.2.1リリース - 2011/04/29"
 msgid "改良"
 msgstr "改良"
 
-#: ../../../source/news.txt:14
+#: ../../../source/news.txt:51
 msgid "suggestコマンドにthresholdパラメーターを追加。#895"
 msgstr "suggestコマンドにthresholdパラメーターを追加。#895"
 
-#: ../../../source/news.txt:15
+#: ../../../source/news.txt:52
 msgid "suggestのHTTPサーバにlimitパラメーターを追加。#899"
 msgstr "suggestのHTTPサーバにlimitパラメーターを追加。#899"
 
-#: ../../../source/news.txt:16
+#: ../../../source/news.txt:53
 msgid "grntest: SIGINTでの中断に対応。"
 msgstr "grntest: SIGINTでの中断に対応。"
 
-#: ../../../source/news.txt:19 ../../../source/news.txt:53
+#: ../../../source/news.txt:56 ../../../source/news.txt:90
 #: ../../../source/news/0.x.txt:27 ../../../source/news/0.x.txt:115
 #: ../../../source/news/1.0.x.txt:12 ../../../source/news/1.0.x.txt:41
 #: ../../../source/news/1.0.x.txt:62 ../../../source/news/1.0.x.txt:93
@@ -56,7 +148,7 @@ msgstr "grntest: SIGINTでの中断に対応。"
 msgid "修正"
 msgstr "修正"
 
-#: ../../../source/news.txt:21
+#: ../../../source/news.txt:58
 msgid ""
 "同時に複数のデータベースを開いているとき、1つでもデータベー スを閉じると関連"
 "するプラグインも閉じられてしまう問題を修正。 #894"
@@ -64,7 +156,7 @@ msgstr ""
 "同時に複数のデータベースを開いているとき、1つでもデータベー スを閉じると関連"
 "するプラグインも閉じられてしまう問題を修正。 #894"
 
-#: ../../../source/news.txt:23
+#: ../../../source/news.txt:60
 msgid ""
 "configureの--helpで出力される--with-deafult-encodingの値が 間違っていた問題を"
 "修正。(ICHII Takashiさんが報告)"
@@ -72,11 +164,11 @@ msgstr ""
 "configureの--helpで出力される--with-deafult-encodingの値が 間違っていた問題を"
 "修正。(ICHII Takashiさんが報告)"
 
-#: ../../../source/news.txt:25
+#: ../../../source/news.txt:62
 msgid "チュートリアル中のtypoを修正。(moozさんが修正)"
 msgstr "チュートリアル中のtypoを修正。(moozさんが修正)"
 
-#: ../../../source/news.txt:28 ../../../source/news.txt:77
+#: ../../../source/news.txt:65 ../../../source/news.txt:114
 #: ../../../source/news/0.x.txt:124 ../../../source/news/1.0.x.txt:19
 #: ../../../source/news/1.0.x.txt:53 ../../../source/news/1.0.x.txt:67
 #: ../../../source/news/1.0.x.txt:106 ../../../source/news/1.0.x.txt:146
@@ -86,51 +178,51 @@ msgstr "チュートリアル中のtypoを修正。(moozさんが修正)"
 msgid "感謝"
 msgstr "感謝"
 
-#: ../../../source/news.txt:30
+#: ../../../source/news.txt:67
 msgid "ICHII Takashiさん"
 msgstr "ICHII Takashiさん"
 
-#: ../../../source/news.txt:31
+#: ../../../source/news.txt:68
 msgid "moozさん"
 msgstr "moozさん"
 
-#: ../../../source/news.txt:34
+#: ../../../source/news.txt:71
 msgid "1.2.0リリース - 2011/03/29"
 msgstr "1.2.0リリース - 2011/03/29"
 
-#: ../../../source/news.txt:39
+#: ../../../source/news.txt:76
 msgid "MacPortsでのインストールドキュメントを追加。"
 msgstr "MacPortsでのインストールドキュメントを追加。"
 
-#: ../../../source/news.txt:40
+#: ../../../source/news.txt:77
 msgid "Homebrewでのインストールドキュメントを追加。"
 msgstr "Homebrewでのインストールドキュメントを追加。"
 
-#: ../../../source/news.txt:41
+#: ../../../source/news.txt:78
 msgid "WindowsではMinGWでもpthreadを使わないようにした。"
 msgstr "WindowsではMinGWでもpthreadを使わないようにした。"
 
-#: ../../../source/news.txt:42
+#: ../../../source/news.txt:79
 msgid "オーバーフローチェックを強化。"
 msgstr "オーバーフローチェックを強化。"
 
-#: ../../../source/news.txt:43
+#: ../../../source/news.txt:80
 msgid "位置情報の入力値チェックを強化。"
 msgstr "位置情報の入力値チェックを強化。"
 
-#: ../../../source/news.txt:44
+#: ../../../source/news.txt:81
 msgid "インデックスを用いたジオサーチの例をチュートリアルに追加。 #438"
 msgstr "インデックスを用いたジオサーチの例をチュートリアルに追加。 #438"
 
-#: ../../../source/news.txt:45
+#: ../../../source/news.txt:82
 msgid "Debian GNU/Linux wheezyのパッケージを追加。"
 msgstr "Debian GNU/Linux wheezyのパッケージを追加。"
 
-#: ../../../source/news.txt:46
+#: ../../../source/news.txt:83
 msgid "Debian GNU/Linux lennyのパッケージを削除。"
 msgstr "Debian GNU/Linux lennyのパッケージを削除。"
 
-#: ../../../source/news.txt:47
+#: ../../../source/news.txt:84
 msgid ""
 "Debianパッケージをcdbsベースからdebhelperベースへ移行。 パッケージ名の変更あ"
 "り。 #887"
@@ -138,7 +230,7 @@ msgstr ""
 "Debianパッケージをcdbsベースからdebhelperベースへ移行。 パッケージ名の変更あ"
 "り。 #887"
 
-#: ../../../source/news.txt:49
+#: ../../../source/news.txt:86
 msgid ""
 "MeCabトークナイザーの読み込みエラーを無視するようにした。た だし、ログには残"
 "る。 #893"
@@ -146,7 +238,7 @@ msgstr ""
 "MeCabトークナイザーの読み込みエラーを無視するようにした。た だし、ログには残"
 "る。 #893"
 
-#: ../../../source/news.txt:55
+#: ../../../source/news.txt:92
 msgid ""
 "autoconf 2.59環境において、ファイルシステムのルート直下に groongaディレクトリ"
 "を作成しようとする問題を修正。 #833"
@@ -154,11 +246,11 @@ msgstr ""
 "autoconf 2.59環境において、ファイルシステムのルート直下に groongaディレクトリ"
 "を作成しようとする問題を修正。 #833"
 
-#: ../../../source/news.txt:57
+#: ../../../source/news.txt:94
 msgid "JSONPが動作しなくなっていた問題を修正。"
 msgstr "JSONPが動作しなくなっていた問題を修正。"
 
-#: ../../../source/news.txt:58
+#: ../../../source/news.txt:95
 msgid ""
 "MeCabトークナイザーの読み込みに失敗したときにクラッシュする問題を修正。 "
 "(@tomotaka_itoさんが報告)"
@@ -166,11 +258,11 @@ msgstr ""
 "MeCabトークナイザーの読み込みに失敗したときにクラッシュする問題を修正。 "
 "(@tomotaka_itoさんが報告)"
 
-#: ../../../source/news.txt:60
+#: ../../../source/news.txt:97
 msgid "[非互換] 位置情報の小数表記からミリ秒への変換誤差が大きい問題を修正。"
 msgstr "[非互換] 位置情報の小数表記からミリ秒への変換誤差が大きい問題を修正。"
 
-#: ../../../source/news.txt:61
+#: ../../../source/news.txt:98
 #, fuzzy
 msgid ""
 ":doc:`/functions/geo_in_rectangle` の ``top_left`` と ``bottom_right`` に同じ"
@@ -179,53 +271,53 @@ msgstr ""
 ":ref:`geo_in_rectangle` の ``top_left`` と ``bottom_right`` に同じ位置を指定"
 "するとクラッシュする問題を修正。"
 
-#: ../../../source/news.txt:63 ../../../source/news/1.0.x.txt:188
+#: ../../../source/news.txt:100 ../../../source/news/1.0.x.txt:188
 msgid "メモリリークを修正。"
 msgstr "メモリリークを修正。"
 
-#: ../../../source/news.txt:64
+#: ../../../source/news.txt:101
 msgid "小数形式のTimeリテラルをロードするとミリ秒情報が落ちる問題を修正。 #880"
 msgstr ""
 "小数形式のTimeリテラルをロードするとミリ秒情報が落ちる問題を修正。 #880"
 
-#: ../../../source/news.txt:65
+#: ../../../source/news.txt:102
 #, fuzzy
 msgid ":doc:`/commands/column_list` のドキュメントを修正。 #758"
 msgstr ":ref:`column_list` のドキュメントを修正。 #758"
 
-#: ../../../source/news.txt:66
+#: ../../../source/news.txt:103
 #, fuzzy
 msgid ":doc:`/commands/table_list` のドキュメントを修正。"
 msgstr ":ref:`table_list` のドキュメントを修正。"
 
-#: ../../../source/news.txt:67
+#: ../../../source/news.txt:104
 #, fuzzy
 msgid ""
 ":doc:`/commands/load` で_valueを指定するとメモリリークする問題を修正。 #878"
 msgstr ":ref:`load` で_valueを指定するとメモリリークする問題を修正。 #878"
 
-#: ../../../source/news.txt:68
+#: ../../../source/news.txt:105
 #, fuzzy
 msgid ":doc:`/commands/load` でクラッシュする問題を修正。 #661"
 msgstr ":ref:`load` でクラッシュする問題を修正。 #661"
 
-#: ../../../source/news.txt:71
+#: ../../../source/news.txt:108
 msgid "実験的"
 msgstr "実験的"
 
-#: ../../../source/news.txt:73
+#: ../../../source/news.txt:110
 msgid "grn_table_truncate()を追加。(実験的。問題あり)"
 msgstr "grn_table_truncate()を追加。(実験的。問題あり)"
 
-#: ../../../source/news.txt:74
+#: ../../../source/news.txt:111
 msgid "truncateコマンドを追加。(実験的。問題あり) #888"
 msgstr "truncateコマンドを追加。(実験的。問題あり) #888"
 
-#: ../../../source/news.txt:79
+#: ../../../source/news.txt:116
 msgid "@tomotaka_itoさん"
 msgstr "@tomotaka_itoさん"
 
-#: ../../../source/news.txt:82
+#: ../../../source/news.txt:119
 msgid "過去のリリース"
 msgstr ""
 
@@ -1119,3 +1211,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "サンプル内のスクリプトに実行属性がつかない問題を修正。 (Daiki Uenoさんが報"
 "告)"
+
+#~ msgid "お知らせ"
+#~ msgstr "お知らせ"

  Added: doc/source/contribution.txt (+25 -0) 100644
===================================================================
--- /dev/null
+++ doc/source/contribution.txt    2011-05-28 16:02:01 +0000 (416383b)
@@ -0,0 +1,25 @@
+.. -*- rst -*-
+
+.. highlightlang:: none
+
+How to contribute to groonga
+============================
+
+There are some topics for contributing to groonga. They are
+use, introduction, bug report, development and
+documentation.
+
+Use:
+  Please read this document.
+Introduction:
+  Please talk your friends about groonga.
+Bug report, development and documentation:
+  We describe about them in section.
+
+.. toctree::
+   :maxdepth: 3
+   :numbered:
+
+   contribution/report
+   contribution/development
+   contribution/documentation

  Renamed: doc/source/contribution/development.txt (+1 -1) 88%
===================================================================
--- doc/source/developer.txt    2011-05-28 15:23:07 +0000 (bef1e38)
+++ doc/source/contribution/development.txt    2011-05-28 16:02:01 +0000 (051a0c6)
@@ -9,4 +9,4 @@ groonga開発者向け情報
    :maxdepth: 1
    :glob:
 
-   developer/*
+   development/*

  Renamed: doc/source/contribution/development/com.txt (+0 -0) 100%
===================================================================

  Renamed: doc/source/contribution/development/document.txt (+0 -0) 100%
===================================================================

  Renamed: doc/source/contribution/development/query.txt (+0 -0) 100%
===================================================================

  Renamed: doc/source/contribution/development/test.txt (+0 -0) 100%
===================================================================

  Added: doc/source/contribution/documentation.txt (+29 -0) 100644
===================================================================
--- /dev/null
+++ doc/source/contribution/documentation.txt    2011-05-28 16:02:01 +0000 (8d0aef6)
@@ -0,0 +1,29 @@
+.. -*- rst -*-
+
+.. highlightlang:: none
+
+How to contribute in documentation topics
+=========================================
+
+I18N
+----
+
+We only had documentation in Japanese.  We start to support
+I18N documentation. We'll use English as base language and
+translate English into other languages such as
+Japanese. We'll put documentations into doc/source/ and
+process them by Sphinx_.
+
+.. _Sphinx: http://sphinx.pocoo.org/
+
+But we still use Japanese in doc/source/ for now. We need to
+translate Japanese documentation in doc/source/ into
+English. We welcome to you help us by translating
+documentation.
+
+C API
+-----
+
+We still have C API documentation in include/groonga.h. But
+we want to move them into doc/source/c-api/. We welcome to
+you help us by moving C API documentation.

  Added: doc/source/contribution/report.txt (+14 -0) 100644
===================================================================
--- /dev/null
+++ doc/source/contribution/report.txt    2011-05-28 16:02:01 +0000 (f97b9c0)
@@ -0,0 +1,14 @@
+.. -*- rst -*-
+
+.. highlightlang:: none
+
+How to report a bug
+===================
+
+We have two issue tracking systems,
+Redmine_ and `GitHub issue tracker`_. Redmine is for
+Japanese and GitHub issue tracker is for English. You can
+use both of them to report a bug.
+
+.. _Redmine: http://redmine.groonga.org/projects/groonga/
+.. _GitHub issue tracker: https://github.com/groonga/groonga/issues

  Modified: doc/source/index.txt (+1 -1)
===================================================================
--- doc/source/index.txt    2011-05-28 15:23:07 +0000 (8763f7a)
+++ doc/source/index.txt    2011-05-28 16:02:01 +0000 (63e872a)
@@ -22,7 +22,7 @@ groonga ドキュメント
    spec
    limitations
    troubleshooting
-   developer
+   contribution
 
 * :ref:`genindex`
 * :ref:`modindex`




Groonga-commit メーリングリストの案内
Back to archive index