[Groonga-commit] groonga/groonga [master] doc: add note about command list with continuous line

Back to archive index

HAYASHI Kentaro null+****@clear*****
Fri Dec 28 15:57:13 JST 2012


HAYASHI Kentaro	2012-12-28 15:57:13 +0900 (Fri, 28 Dec 2012)

  New Revision: 6fd4ce9259229dd7f99fe74cf4a33045fbeb7946
  https://github.com/groonga/groonga/commit/6fd4ce9259229dd7f99fe74cf4a33045fbeb7946

  Log:
    doc: add note about command list with continuous line

  Modified files:
    doc/locale/en/LC_MESSAGES/reference.po
    doc/locale/ja/LC_MESSAGES/reference.po
    doc/source/reference/executables/groonga.txt

  Modified: doc/locale/en/LC_MESSAGES/reference.po (+45 -38)
===================================================================
--- doc/locale/en/LC_MESSAGES/reference.po    2012-12-28 15:25:14 +0900 (2d08237)
+++ doc/locale/en/LC_MESSAGES/reference.po    2012-12-28 15:57:13 +0900 (7e269aa)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: groonga 2.0.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-28 15:19\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-28 15:48\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-07-23 17:58+0900\n"
 "Last-Translator: Kouhei Sutou <kou �� clear-code.com>\n"
 "Language-Team: English\n"
@@ -7720,189 +7720,196 @@ msgstr ""
 "バックスラッシュ文字自身を値として指定する場合には、その前にバックスラッシュ"
 "を指定します。"
 
+# e50f0a46c53142698608c7c19474461a
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:157
+msgid ""
+"You can write command list with continuous line which is represented by '\\"
+"\\' character.::"
+msgstr ""
+
 # d6689cab03844a52b277e245cd0c9e5a
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:158
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:165
 msgid "組み込みコマンド"
 msgstr "組み込みコマンド"
 
 # 36bb4d3da5164dac9a2e53040280c39f
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:160
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:167
 msgid "以下のコマンドは組み込みコマンドとして予め定義されています。"
 msgstr "以下のコマンドは組み込みコマンドとして予め定義されています。"
 
 # f4250157116440dc9fd15098644ad117
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:162
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:169
 msgid "``status``"
 msgstr ""
 
 # ae5489c6783a4e28852f7534326b81cc
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:163
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:170
 msgid "groongaプロセスの状態を表示します。"
 msgstr "groongaプロセスの状態を表示します。"
 
 # 6586677da16f411e92eb429eda5c9dcd
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:165
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:172
 msgid "``table_list``"
 msgstr ""
 
 # 93d57ef172e34d158be630bb174125d8
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:166
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:173
 msgid "DBに定義されているテーブルのリストを表示します。"
 msgstr "DBに定義されているテーブルのリストを表示します。"
 
 # ea997739b57e4c90934ad82e43a8418c
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:168
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:175
 msgid "``column_list``"
 msgstr ""
 
 # bed67f5ff73e4697a5052f6d48b0da1a
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:169
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:176
 msgid "テーブルに定義されているカラムのリストを表示します。"
 msgstr "テーブルに定義されているカラムのリストを表示します。"
 
 # 3e33d26ca8544b209fbc7f9d81971461
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:172
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:179
 msgid "DBにテーブルを追加します。"
 msgstr "DBにテーブルを追加します。"
 
 # 68baf1cf0b444232a1fa7299c43fc58a
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:174
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:181
 msgid "``column_create``"
 msgstr ""
 
 # 1cf238009043408087088ed70616bb57
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:175
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:182
 msgid "テーブルにカラムを追加します。"
 msgstr "テーブルにカラムを追加します。"
 
 # 5ca042d66a114237868b152fe102048e
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:177
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:184
 msgid "``table_remove``"
 msgstr ""
 
 # 28eb95f281cf4647923740acde44b623
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:178
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:185
 msgid "DBに定義されているテーブルを削除します。"
 msgstr "DBに定義されているテーブルを削除します。"
 
 # 284c221b3e194c38888ad9b7e9aea113
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:180
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:187
 msgid "``column_remove``"
 msgstr ""
 
 # d4823a11a70747ef9f8b4560b05e0f2b
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:181
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:188
 msgid "テーブルに定義されているカラムを削除します。"
 msgstr "テーブルに定義されているカラムを削除します。"
 
 # 7917a89815eb45f6a3692b2980ab267c
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:183
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:190
 msgid "``view_add``"
 msgstr ""
 
 # 67d43cef5b5d4b118d9396d454ee4544
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:184
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:191
 msgid "VIEW型のテーブルに要素となるテーブルを定義します。"
 msgstr "VIEW型のテーブルに要素となるテーブルを定義します。"
 
 # 5a03e18bb7ba4ff9aceef940bc7fa33f
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:186
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:193
 msgid "``load``"
 msgstr ""
 
 # ff7998336e2943c78c2ae9adf7eb56ed
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:187
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:194
 msgid "テーブルにレコードを挿入します。"
 msgstr "テーブルにレコードを挿入します。"
 
 # 44c3c529516941408b29f193e65da146
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:190
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:197
 msgid "テーブルに含まれるレコードを検索して表示します。"
 msgstr "テーブルに含まれるレコードを検索して表示します。"
 
 # 831ad9cf738f4b558a741bd467fc4067
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:192
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:199
 msgid "``define_selector``"
 msgstr ""
 
 # b88913fc752c4f3fa46342a982cf983c
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:193
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:200
 msgid "検索条件をカスタマイズした新たな検索コマンドを定義します。"
 msgstr "検索条件をカスタマイズした新たな検索コマンドを定義します。"
 
 # 7a82f6ab7a4140b38058cff04b755d9a
 # 4fad113e14204d84abf1f98a06ed07a5
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:195
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:202
 msgid "``quit``"
 msgstr ""
 
 # 303d490c7da043d2b3e02be0d93f4d1e
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:196
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:203
 msgid "データベースとのセッションを終了します。"
 msgstr "データベースとのセッションを終了します。"
 
 # ac43fa35b77e4ac7a322326a79c05bf0
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:198
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:205
 msgid "``shutdown``"
 msgstr ""
 
 # 21e9a6a21b0349678f1f61a861aa091a
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:199
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:206
 msgid "サーバ(デーモン)プロセスを停止します。"
 msgstr "サーバ(デーモン)プロセスを停止します。"
 
 # 03bdf580c7c642ed8411d22ad1675059
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:201
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:208
 msgid "``log_level``"
 msgstr ""
 
 # 072fee93132d41268a65e4e3d68fedde
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:202
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:209
 msgid "ログ出力レベルを設定します。"
 msgstr "ログ出力レベルを設定します。"
 
 # 9292a696e5bb4449a7b02812d53c08b4
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:204
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:211
 msgid "``log_put``"
 msgstr ""
 
 # df4ce17714144ab585c25ad85f8fe882
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:205
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:212
 msgid "ログ出力を行います。"
 msgstr "ログ出力を行います。"
 
 # a56eb96d6bda46e7bc26eb246fd96d2c
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:208
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:215
 msgid "``clearlock``"
 msgstr ""
 
 # 51ec3260fbb0429b899a2d4738546ce0
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:208
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:215
 msgid "ロックを解除します。"
 msgstr "ロックを解除します。"
 
 # d07a85896a294bfb97bd6aadbf91f3d2
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:214
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:221
 msgid "新しいデータベースを作成します。::"
 msgstr "新しいデータベースを作成します。::"
 
 # 07aa942ebd33400584139d8955fc35a8
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:219
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:226
 msgid "作成済みのデータベースにテーブルを定義します。::"
 msgstr "作成済みのデータベースにテーブルを定義します。::"
 
 # e8a5833cd98e44039d369c0f06d14f34
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:225
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:232
 msgid "サーバを起動します。::"
 msgstr "サーバを起動します。::"
 
 # f97430d493a9498db29de7abbf1f829a
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:230
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:237
 msgid "httpサーバとして起動します。::"
 msgstr "httpサーバとして起動します。::"
 
 # e73989e0edd74052870469bab121d5d7
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:235
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:242
 msgid "サーバに接続し、テーブル一覧を表示します。::"
 msgstr "サーバに接続し、テーブル一覧を表示します。::"
 

  Modified: doc/locale/ja/LC_MESSAGES/reference.po (+52 -44)
===================================================================
--- doc/locale/ja/LC_MESSAGES/reference.po    2012-12-28 15:25:14 +0900 (f15ce0b)
+++ doc/locale/ja/LC_MESSAGES/reference.po    2012-12-28 15:57:13 +0900 (748abe1)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-28 15:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-28 15:49\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-11-26 10:13+0900\n"
 "Last-Translator: Kouhei Sutou <kou �� clear-code.com>\n"
 "Language-Team: Japanese\n"
@@ -6501,12 +6501,12 @@ msgstr ""
 msgid "コマンドファイル"
 msgstr ""
 
-# 1696d005131340edb76fed4b19106035
+# 3e44324098614d55ac19dbe94fb1ef96
 #: ../../../source/reference/executables/grntest.txt:137
 msgid ""
 "コマンドファイルは、groonga組み込みコマンドを1行に1つずつ記述したテキストファ"
 "イルです。拡張子に制限はありません。groonga組み込みコマンドに関しては :doc:`/"
-"reference/commands` を参照してください。"
+"reference/command` を参照してください。"
 msgstr ""
 
 # 3c59742b841d4a6b9265cf02db5e268a
@@ -7148,11 +7148,11 @@ msgstr ""
 msgid "output_typeにはjson, tsv, xmlが指定可能です。"
 msgstr ""
 
-# 90f040db7cae422d934cead4aabb86b2
+# 3dab239adcaa43b380b70c676eae7135
 #: ../../../source/reference/executables/groonga-server-http.txt:51
 msgid ""
 "command_versionはコマンドの仕様の互換性を指定します。詳細は :doc:`/reference/"
-"command_version` を参照してください。"
+"command/command_version` を参照してください。"
 msgstr ""
 
 # 13dc17c2318b49c089f7af73475ef3fe
@@ -7423,188 +7423,196 @@ msgid ""
 "を指定します。"
 msgstr ""
 
+# 5d07b6aeb93e42c198a0e3bc4cf86749
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:157
+msgid ""
+"You can write command list with continuous line which is represented by '\\"
+"\\' character.::"
+msgstr ""
+"'\\\\'文字で継続行であることを明示してコマンドリストを記述することができます。"
+
 # 9a03066fc9bc487ab2760c191eaf75bd
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:158
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:165
 msgid "組み込みコマンド"
 msgstr ""
 
 # 25df7361384a4c7fa990f1d012be8c2b
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:160
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:167
 msgid "以下のコマンドは組み込みコマンドとして予め定義されています。"
 msgstr ""
 
 # 183ef3302d6642dd814efc4e09d8227b
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:162
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:169
 msgid "``status``"
 msgstr ""
 
 # 07c66547844f46d882015a2a27479f5e
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:163
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:170
 msgid "groongaプロセスの状態を表示します。"
 msgstr ""
 
 # 609ce72b00dd4ab3b5ebf05b87481814
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:165
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:172
 msgid "``table_list``"
 msgstr ""
 
 # 0b4594a8cd92413a8033c412e7e0642c
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:166
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:173
 msgid "DBに定義されているテーブルのリストを表示します。"
 msgstr ""
 
 # 37f1f09fd7b849788ae7383256a2e2bb
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:168
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:175
 msgid "``column_list``"
 msgstr ""
 
 # b928989ffb65490aac18a80bf375ff95
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:169
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:176
 msgid "テーブルに定義されているカラムのリストを表示します。"
 msgstr ""
 
 # ec0ec14de7024e13a277d637d27d8dcd
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:172
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:179
 msgid "DBにテーブルを追加します。"
 msgstr ""
 
 # 9c80808ad62d48409033004ef7a23ea6
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:174
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:181
 msgid "``column_create``"
 msgstr ""
 
 # 2bee51ae73e9432cbda7e577a13ea334
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:175
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:182
 msgid "テーブルにカラムを追加します。"
 msgstr ""
 
 # 15e0aa0995144e3fa447e233cf171049
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:177
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:184
 msgid "``table_remove``"
 msgstr ""
 
 # b825e1da34fa42e6be1eb1a320b4c011
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:178
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:185
 msgid "DBに定義されているテーブルを削除します。"
 msgstr ""
 
 # 4fc5f0073ee14209b81c4314e193d763
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:180
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:187
 msgid "``column_remove``"
 msgstr ""
 
 # e689add8bcc24094abf485db34648763
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:181
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:188
 msgid "テーブルに定義されているカラムを削除します。"
 msgstr ""
 
 # f6b5ce493bd245628116df39f4546e98
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:183
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:190
 msgid "``view_add``"
 msgstr ""
 
 # e190153bb37e4d2184b76656f6adfe51
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:184
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:191
 msgid "VIEW型のテーブルに要素となるテーブルを定義します。"
 msgstr ""
 
 # c4ef53521aa74d0e804ccd440321b2c5
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:186
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:193
 msgid "``load``"
 msgstr ""
 
 # 411c946f0be94778b817f9be372129bd
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:187
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:194
 msgid "テーブルにレコードを挿入します。"
 msgstr ""
 
 # 706fa164d49d4466a161bb283f63d13c
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:190
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:197
 msgid "テーブルに含まれるレコードを検索して表示します。"
 msgstr ""
 
 # cdd902a03b304d2c833322d00abb623d
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:192
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:199
 msgid "``define_selector``"
 msgstr ""
 
 # 4718b7c8e1e544c99f67a7cad2770262
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:193
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:200
 msgid "検索条件をカスタマイズした新たな検索コマンドを定義します。"
 msgstr ""
 
 # 5dafe59394484572812e1fb2f5520b52
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:195
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:202
 msgid "``quit``"
 msgstr ""
 
 # 72bc9c29a9724633b7fe829cf11ad4d0
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:196
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:203
 msgid "データベースとのセッションを終了します。"
 msgstr ""
 
 # e762fdaa976844d99174991e15d79eea
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:198
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:205
 msgid "``shutdown``"
 msgstr ""
 
 # b41457d84ff74e448918c588a3b16357
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:199
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:206
 msgid "サーバ(デーモン)プロセスを停止します。"
 msgstr ""
 
 # 95a64dab455740f99ea4b34cb8041acc
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:201
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:208
 msgid "``log_level``"
 msgstr ""
 
 # 363fc05bdb094880bc97d0ea827022ec
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:202
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:209
 msgid "ログ出力レベルを設定します。"
 msgstr ""
 
 # b34bd800ce73496fa78e7ae32f6873c5
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:204
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:211
 msgid "``log_put``"
 msgstr ""
 
 # 305f24ddaddd4d55a594801a6a877310
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:205
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:212
 msgid "ログ出力を行います。"
 msgstr ""
 
 # 65ed7729797341a3a814345d71d70367
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:208
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:215
 msgid "``clearlock``"
 msgstr ""
 
 # cbb234a59df94393b473d409c8044244
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:208
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:215
 msgid "ロックを解除します。"
 msgstr ""
 
 # bc4b67998f6344c8bef819afa6fb59cf
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:214
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:221
 msgid "新しいデータベースを作成します。::"
 msgstr ""
 
 # 742ed4d07d9145cdbafd756de32aa195
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:219
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:226
 msgid "作成済みのデータベースにテーブルを定義します。::"
 msgstr ""
 
 # d2c98e3a1203440ea3400d045bf6d99f
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:225
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:232
 msgid "サーバを起動します。::"
 msgstr ""
 
 # 8b17e697f28a475e80c4e0fc4985c7d6
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:230
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:237
 msgid "httpサーバとして起動します。::"
 msgstr ""
 
 # baba0d372d6f47008f59dc8786df686f
-#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:235
+#: ../../../source/reference/executables/groonga.txt:242
 msgid "サーバに接続し、テーブル一覧を表示します。::"
 msgstr ""
 
@@ -10053,9 +10061,9 @@ msgstr ""
 
 # bde897b0ca22430eb927c3f3d85d70d2
 #: ../../../source/reference/grn_expr/script_syntax.txt:224
-msgid "See :doc:`/reference/functions/` for available functin list."
+msgid "See :doc:`/reference/function` for available functin list."
 msgstr ""
-"利用可能な関数の一覧は :doc:`/reference/functions/` を参照してください。"
+"利用可能な関数の一覧は :doc:`/reference/function` を参照してください。"
 
 # 9578eff043bd4d21b54d81d83f7684dd
 #: ../../../source/reference/grn_expr/script_syntax.txt:232

  Modified: doc/source/reference/executables/groonga.txt (+7 -0)
===================================================================
--- doc/source/reference/executables/groonga.txt    2012-12-28 15:25:14 +0900 (ae4995b)
+++ doc/source/reference/executables/groonga.txt    2012-12-28 15:57:13 +0900 (309748d)
@@ -154,6 +154,13 @@ groongaコマンドを通してデータベースを操作する命令をコマ
 
 標準入力からコマンド文字列を与える場合は、コマンド名と引数名と値は、空白( )で区切ります。空白や、記号「"'()\」のうちいずれかを含む値を指定したい場合は、シングルクォート(')かダブルクォート(")で値を囲みます。値として指定する文字列の中では、改行文字は'\n'に置き換えて指定します。また、引用符に使用した文字を値の中で指定する場合には、その文字の前にバックスラッシュ('\') を指定します。バックスラッシュ文字自身を値として指定する場合には、その前にバックスラッシュを指定します。
 
+You can write command list with continuous line which is represented by '\\' character.::
+
+  table_create --name Terms \
+               --flags TABLE_PAT_KEY \
+               --key_type ShortText \
+               --default_tokenizer TokenBigram
+
 組み込みコマンド
 ----------------
 
-------------- next part --------------
HTML����������������������������...
Download 



More information about the Groonga-commit mailing list
Back to archive index