[Groonga-commit] groonga/groonga [master] [doc] translate.

Back to archive index

null+****@clear***** null+****@clear*****
2012年 2月 27日 (月) 16:08:54 JST


Kouhei Sutou	2012-02-27 16:08:54 +0900 (Mon, 27 Feb 2012)

  New Revision: c554a72fb8827944d86effe65ee2e07658d40fa5

  Log:
    [doc] translate.

  Modified files:
    doc/locale/ja/LC_MESSAGES/news.po
    doc/source/news.txt

  Modified: doc/locale/ja/LC_MESSAGES/news.po (+39 -44)
===================================================================
--- doc/locale/ja/LC_MESSAGES/news.po    2012-02-27 16:08:35 +0900 (5262e30)
+++ doc/locale/ja/LC_MESSAGES/news.po    2012-02-27 16:08:54 +0900 (3e500ee)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.2.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-27 15:42\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-29 15:09+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-27 16:05\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-27 16:07+0900\n"
 "Last-Translator: Kouhei Sutou <kou****@clear*****>\n"
 "Language-Team: Japanese\n"
 "Language: ja\n"
@@ -22,9 +22,8 @@ msgid "News"
 msgstr "お知らせ"
 
 #: ../../../source/news.txt:11
-#, fuzzy
 msgid "Release 1.3.1 - 2012/02/29"
-msgstr "1.3.0リリース - 2012/01/29"
+msgstr "1.3.1リリース - 2012/02/29"
 
 #: ../../../source/news.txt:14 ../../../source/news.txt:60
 #: ../../../source/news/1.2.x.txt:11 ../../../source/news/1.2.x.txt:74
@@ -42,7 +41,7 @@ msgstr "改良"
 # 9f1b468fb10543de9fdbc68699db23da
 #: ../../../source/news.txt:16
 msgid "[dat] Added 0 length key check."
-msgstr ""
+msgstr "[dat] 長さが0かどうかキーをチェックするようにした。"
 
 # 41a72ed0dba34831a49bb2b46aa74b48
 #: ../../../source/news.txt:17
@@ -50,62 +49,62 @@ msgid ""
 "[windows] Added missing GCC related DLLs. [groonga-dev,00686] [Reported by "
 "Suzuki]"
 msgstr ""
+"[windows] GCC関連のDLLを同梱するようにした。 [groonga-dev,00686] [鈴木さんが"
+"報告]"
 
 # de7541cc9b8f4cd69ec4578ebadc284c
 #: ../../../source/news.txt:19
 msgid "[php] Supported PHP 5.4. [Patch by Daiki Ueno]"
-msgstr ""
+msgstr "[php] PHP 5.4に対応した。 [Daiki Uenoさんがパッチ提供]"
 
 # c94a251a5b0748aaa4f55e5848bb58df
 #: ../../../source/news.txt:20
 msgid "Updated FSF address. [Suggested by Daiki Ueno]"
-msgstr ""
+msgstr "FSFの住所を更新した。 [Daiki Uenoさんが提案]"
 
 # de7541cc9b8f4cd69ec4578ebadc284c
 #: ../../../source/news.txt:21
 msgid "[fedora] Supported systemd. [Patch by Daiki Ueno]"
-msgstr ""
+msgstr "[fedora] systemdに対応した。 [Daiki Uenoさんがパッチ提供]"
 
 # 97bb41b9bdba4bfeba2c2f05ea583a0b
 #: ../../../source/news.txt:22
 msgid "[rpm][debian] Changed the default protocol to HTTP from gqtp."
-msgstr ""
+msgstr "[rpm][debian] デフォルトのプロトコルをgqtpからHTTPに変更した。"
 
 # d1bad4e01b454dc3a9ef01e18718dda7
 #: ../../../source/news.txt:23
 msgid "[rpm][centos] Supported status command."
-msgstr ""
+msgstr "[rpm][centos] statusコマンドに対応した。"
 
 # ad9b7ff3c6264c66836187dce750ba74
 #: ../../../source/news.txt:24
 msgid "Removed needless ``:`` from log message."
-msgstr ""
+msgstr "ログメッセージから必要のない ``:`` を削除した。"
 
 # 3ebe13964fe8431f9c161ff028f01787
 #: ../../../source/news.txt:25
 msgid "Removed deprecated grn_query. [#1247]"
-msgstr ""
+msgstr "非推奨となっていたgrn_queryを削除した。 [#1247]"
 
 # e99acd6fb13648f08772d0c775806c90
 #: ../../../source/news.txt:26
 msgid "Reduced needless grn_ctx_at() calls on creating table."
-msgstr ""
+msgstr "テーブル作成時にgrn_ctx_at()の呼び出し回数を減らした。"
 
 #: ../../../source/news.txt:27
-#, fuzzy
 msgid "[pat] Supported cache."
-msgstr "[rpm] i386対応。"
+msgstr "[pat] キャッシュに対応した。"
 
 # 1c00bb2bb60c43f79dffd7731bc1dc28
 #: ../../../source/news.txt:28
 msgid "[tokenizer] Improved tokenizer API."
-msgstr ""
+msgstr "[tokenizer] トークナイザーAPIを整理した。"
 
 # 36d0e8cdb2c74370b92a71bd87028e38
 #: ../../../source/news.txt:29
-#, fuzzy
 msgid "Accepted ``@`` as a valid name character."
-msgstr "名前に使える文字に\"#\"と\"-\"を追加。#1043"
+msgstr "名前に ``@`` も使えるようにした。"
 
 # 7832c2bdabfb4dfea58bcff0996dab3b
 #: ../../../source/news.txt:30
@@ -113,11 +112,13 @@ msgid ""
 "[tokenizer] Added a tokenizer based on `KyTea <http://www.phontron.com/kytea/"
 ">`_."
 msgstr ""
+"[tokenizer] `KyTea <http://www.phontron.com/kytea/index-ja.html>`_ を使った"
+"トークナイザーを追加した。"
 
 # 89aa3fc8d4f2407d9795bb3c28806fc6
 #: ../../../source/news.txt:32
 msgid "Supported offline indexing."
-msgstr ""
+msgstr "オフラインインデックスに対応した。"
 
 # 40ced4918f3748c19ad0bb4d48089260
 #: ../../../source/news.txt:33
@@ -125,38 +126,41 @@ msgid ""
 "[tokenizer] Supported MeCab 0.993. [groonga-dev,00703] [Reported by Masaharu "
 "YOSHIOKA]"
 msgstr ""
+"[tokenizer] MeCab 0.993に対応した。 [groonga-dev,00703] [Masaharu YOSHIOKAさ"
+"んが報告]"
 
 # 3c84d3098234477ab663273679d98e02
 #: ../../../source/news.txt:35
-#, fuzzy
 msgid "[windows] Supported MessagePack."
-msgstr "[windows] x86対応。"
+msgstr "[windows] MessagePackに対応した。"
 
-# 01e3535699484fda833b41ecf387e7b6
-#: ../../../source/news.txt:38
-msgid "Bugs"
-msgstr ""
+#: ../../../source/news.txt:38 ../../../source/news/1.2.x.txt:37
+#: ../../../source/news/1.2.x.txt:104 ../../../source/news/1.2.x.txt:143
+#: ../../../source/news/1.2.x.txt:176 ../../../source/news/1.2.x.txt:211
+#: ../../../source/news/1.2.x.txt:236 ../../../source/news/1.2.x.txt:268
+#: ../../../source/news/1.2.x.txt:311 ../../../source/news/senna.txt:32
+msgid "Fixes"
+msgstr "修正"
 
 # 8b924278f6a04c2988bc9603133f4ef7
 #: ../../../source/news.txt:40
-msgid "Fixed a bug that the last node can't be found. [#1258]"
-msgstr ""
+msgid "[pat] Fixed a bug that the last node can't be found. [#1258]"
+msgstr "[pat] 最後のノードを見つけられない問題を修正した。 [#1258]"
 
 # 30b5bfea9cc44012b8047a175961bdae
 #: ../../../source/news.txt:41
 msgid "[doc] Fixed links in Japanese page. [Reported by @naoina]"
-msgstr ""
+msgstr "[doc] 日本語ページ内のリンクを修正した。 [@naoinaさんが報告]"
 
 # 1ba60c85e16d4dbcbcb9b6b82afa986a
 #: ../../../source/news.txt:42
 msgid "[doc] Fixed wrong the default value. [Reported by @naoina]"
-msgstr ""
+msgstr "[doc] 間違ったデフォルト値を修正した。 [@naoinaさんが報告]"
 
 # de7541cc9b8f4cd69ec4578ebadc284c
 #: ../../../source/news.txt:43
-#, fuzzy
 msgid "Fixed a typo. [Reported by Kazuhiko]"
-msgstr "ドキュメントの誤字を修正。 [@soundkitchenさんが報告]"
+msgstr "誤字を修正した。[かずひこさんが報告]"
 
 #: ../../../source/news.txt:46 ../../../source/news.txt:95
 #: ../../../source/news/1.2.x.txt:49 ../../../source/news/1.2.x.txt:118
@@ -168,7 +172,7 @@ msgstr "感謝"
 # a01ea8a8bb5f462988c6589189609ead
 #: ../../../source/news.txt:48
 msgid "Suzuki"
-msgstr ""
+msgstr "鈴木さん"
 
 #: ../../../source/news.txt:49 ../../../source/news/1.2.x.txt:250
 msgid "Daiki Ueno"
@@ -177,18 +181,17 @@ msgstr "うえのさん"
 # 6945e6f2ba774ef3b53bb570e34dd6cf
 #: ../../../source/news.txt:50
 msgid "@naoina"
-msgstr ""
+msgstr "@naoinaさん"
 
 # 1c18400a9da84d118ecd5cbd06e537c9
 #: ../../../source/news.txt:51
 msgid "Kazuhiko"
-msgstr ""
+msgstr "かずひこさん"
 
 # 8541c44776864ea1a1a351cc1916431b
 #: ../../../source/news.txt:52
-#, fuzzy
 msgid "Masaharu YOSHIOKA"
-msgstr "Masaharu IWAIさん"
+msgstr "Masaharu YOSHIOKAさん"
 
 #: ../../../source/news.txt:57
 msgid "Release 1.3.0 - 2012/01/29"
@@ -1299,14 +1302,6 @@ msgid "Supported longest common prefix search by grn_dat."
 msgstr ""
 "grn_datが最長共通接頭辞検索(longest common prefix search)をサポート。"
 
-#: ../../../source/news/1.2.x.txt:37 ../../../source/news/1.2.x.txt:104
-#: ../../../source/news/1.2.x.txt:143 ../../../source/news/1.2.x.txt:176
-#: ../../../source/news/1.2.x.txt:211 ../../../source/news/1.2.x.txt:236
-#: ../../../source/news/1.2.x.txt:268 ../../../source/news/1.2.x.txt:311
-#: ../../../source/news/senna.txt:32
-msgid "Fixes"
-msgstr "修正"
-
 # ae21309b91ae4128912ec369cb9c887b
 #: ../../../source/news/1.2.x.txt:39
 msgid "[windows] Fixed inverted map type."

  Modified: doc/source/news.txt (+3 -3)
===================================================================
--- doc/source/news.txt    2012-02-27 16:08:35 +0900 (4aba7f9)
+++ doc/source/news.txt    2012-02-27 16:08:54 +0900 (a99354e)
@@ -34,10 +34,10 @@ Improvements
   [Reported by Masaharu YOSHIOKA]
 * [windows] Supported MessagePack.
 
-Bugs
-^^^^
+Fixes
+^^^^^
 
-* Fixed a bug that the last node can't be found. [#1258]
+* [pat] Fixed a bug that the last node can't be found. [#1258]
 * [doc] Fixed links in Japanese page. [Reported by @naoina]
 * [doc] Fixed wrong the default value. [Reported by @naoina]
 * Fixed a typo. [Reported by Kazuhiko]




Groonga-commit メーリングリストの案内
Back to archive index