HAYASHI Kentaro
null+****@clear*****
Wed Aug 7 22:58:54 JST 2013
HAYASHI Kentaro 2013-08-07 22:58:54 +0900 (Wed, 07 Aug 2013) New Revision: e8346abbbbb37517a63659fee50a6469fc2a787e https://github.com/groonga/groonga/commit/e8346abbbbb37517a63659fee50a6469fc2a787e Message: doc en: update po Modified files: doc/locale/en/LC_MESSAGES/contribution.po doc/locale/en/LC_MESSAGES/reference.po Modified: doc/locale/en/LC_MESSAGES/contribution.po (+90 -43) =================================================================== --- doc/locale/en/LC_MESSAGES/contribution.po 2013-08-07 22:42:50 +0900 (08c32c8) +++ doc/locale/en/LC_MESSAGES/contribution.po 2013-08-07 22:58:54 +0900 (356eb95) @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: groonga 2.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-18 17:36+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-07 22:49+0900\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-23 17:58+0900\n" "Last-Translator: Kouhei Sutou <kou �� clear-code.com>\n" "Language-Team: English\n" @@ -1928,73 +1928,120 @@ msgid "" "groonga.orgへと反映します。" msgstr "" -# f753108e35404faca0119bd6dc5457dc +# 5c9a71800b2d4c4f8d3d69bd416faa11 #: ../../../source/contribution/development/release.txt:562 +msgid "Homebrewの更新" +msgstr "" + +# 22a5ca91cf5849f4876843cc627a7b69 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:564 +msgid "" +"OS Xでのパッケージ管理方法として `Homebrew <http://brew.sh/>`_ があります。" +msgstr "" + +# cde50d636f1748e3b12502c415883d7a +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:566 +msgid "" +"groongaを簡単にインストールできるようにするために、Homebrewへpull requestを送" +"ります。" +msgstr "" + +# 3e3275f80f6143fdb6dd83385535962c +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:568 +msgid "https://github.com/mxcl/homebrew" +msgstr "" + +# 9dc89b2080354308b819a4b81390bd5a +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:570 +msgid "" +"すでにgroongaのFormulaは取り込まれているので、リリースのたびにFormulaの内容を" +"更新する作業を実施します。" +msgstr "" + +# 4bcc8345c5634db5b5fb8001642f0158 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:572 +msgid "groonga 3.0.6のときは以下のように更新してpull requestを送りました。" +msgstr "" + +# ee0dce743b46474aa308a17e74286467 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:574 +msgid "https://github.com/mxcl/homebrew/pull/21456/files" +msgstr "" + +# c1eed974bcf44b50921227fbfaed76bd +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:576 +msgid "" +"上記URLを参照するとわかるようにソースアーカイブのurlとsha1チェックサムを更新" +"します。" +msgstr "" + +# f753108e35404faca0119bd6dc5457dc +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:579 msgid "リリースアナウンス" msgstr "リリースアナウンス" # 9d31b02e3b0645fea0c1dff19ab3f7bc -#: ../../../source/contribution/development/release.txt:564 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:581 msgid "作成したリリースアナウンスをメーリングリストへと流します。" msgstr "作成したリリースアナウンスをメーリングリストへと流します。" # 1686dc403ed74f68a80bd6715b45cd44 -#: ../../../source/contribution/development/release.txt:566 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:583 msgid "groonga-dev groonga-dev �� lists.sourceforge.jp" msgstr "groonga-dev groonga-dev �� lists.sourceforge.jp" # bdc472794b294f7fa1af12d285fc7b8f -#: ../../../source/contribution/development/release.txt:567 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:584 msgid "Groonga-talk groonga-talk �� lists.sourceforge.net" msgstr "Groonga-talk groonga-talk �� lists.sourceforge.net" # 62e92e03ba5846e7a21b5d836578b98f -#: ../../../source/contribution/development/release.txt:570 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:587 msgid "freecode.comへリリース情報を登録" msgstr "" # e89589b7a0ff473fbf2ad2f06ac22e08 -#: ../../../source/contribution/development/release.txt:572 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:589 msgid "groongaプロジェクトではfreecode.comでもリリース情報を発信しています。" msgstr "" # 7795165785ac4fc7a7de5a31da2c484e # b25a9264a8864d59aabce088719387a2 -#: ../../../source/contribution/development/release.txt:574 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:591 msgid "freecode.comのプロジェクトページは以下の通りです。" msgstr "" # 442ff041a31b4816b20f31d97c2e8bdf -#: ../../../source/contribution/development/release.txt:576 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:593 msgid "https://freecode.com/projects/groonga" msgstr "" # 5b07f1e393494bb5801dc46d240f70c9 -#: ../../../source/contribution/development/release.txt:578 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:595 msgid "" "プロジェクトの管理メニューから「Submit a release」をクリックし、 新規リリース" "情報を登録します。" msgstr "" # 9c0001242a36411296cf23fb6cd6997a -#: ../../../source/contribution/development/release.txt:581 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:598 msgid "https://freecode.com/projects/groonga/releases/new" msgstr "" # 4219976bebf44d9cad3da2fa3462ea72 -#: ../../../source/contribution/development/release.txt:584 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:601 msgid "" "投稿した内容に対するレビューが運営側で実施されるので、反映されるまでしばらく" "時間がかかります。" msgstr "" # f753108e35404faca0119bd6dc5457dc -#: ../../../source/contribution/development/release.txt:587 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:604 msgid "Twitterでリリースアナウンスをする" msgstr "" # 325471715bcf4d6e9cdb2fa66913407b -#: ../../../source/contribution/development/release.txt:589 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:606 msgid "" "blogroongaのリリースエントリには「リンクをあなたのフォロワーに共有する」ため" "のツイートボタンがあるので、そのボタンを使ってリリースアナウンスします。(画面" @@ -2002,149 +2049,149 @@ msgid "" msgstr "" # a499540db0af4488b8a9345c476ac8b5 -#: ../../../source/contribution/development/release.txt:591 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:608 msgid "" "このボタンを経由する場合、ツイート内容に自動的にリリースタイトル(「groonga " "2.0.8リリース」など)とblogroongaのリリースエントリのURLが挿入されます。" msgstr "" # 807b1879c8cd409c9dd6c96ec4dd1414 -#: ../../../source/contribution/development/release.txt:593 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:610 msgid "" "この作業はblogroongaの英語版、日本語版それぞれで行います。 あらかじめgroonga" "アカウントでログインしておくとアナウンスを円滑に行うことができます。" msgstr "" # 0537316593a04d11b0284b85dd47237f -#: ../../../source/contribution/development/release.txt:596 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:613 msgid "以上でリリース作業は終了です。" msgstr "以上でリリース作業は終了です。" # f753108e35404faca0119bd6dc5457dc -#: ../../../source/contribution/development/release.txt:599 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:616 msgid "リリース後にやること" msgstr "" # 9d31b02e3b0645fea0c1dff19ab3f7bc -#: ../../../source/contribution/development/release.txt:601 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:618 msgid "リリースアナウンスを流し終えたら、次期バージョンの開発が始まります。" msgstr "" # dcefe0f3a15045bda615e32cdcd972e6 # ac002494dc0143598f591e3dcd54dc5b -#: ../../../source/contribution/development/release.txt:603 -#: ../../../source/contribution/development/release.txt:607 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:620 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:624 msgid "groonga プロジェクトの新規バージョン追加" msgstr "" # 095de9f14f024a68aba18e37c903470f -#: ../../../source/contribution/development/release.txt:604 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:621 msgid "groonga のbase_versionの更新" msgstr "" # 993185973ca84c8c81d315fdc901cec2 -#: ../../../source/contribution/development/release.txt:609 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:626 msgid "" "`groonga プロジェクトの設定ページ <http://redmine.groonga.org/projects/" "groonga/settings>`_ にて新規バージョンを追加します。(例: release-2.0.6)" msgstr "" # 573930c22f104589894568eea7c1c7c9 -#: ../../../source/contribution/development/release.txt:612 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:629 msgid "groonga バージョン更新" msgstr "" # 488a22db1da845439bb2af68136bdb87 -#: ../../../source/contribution/development/release.txt:614 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:631 msgid "$GROONGA_CLONE_DIRにて以下のコマンドを実行します。::" msgstr "" # 4ade501742734636a8e7aba334f1edfa -#: ../../../source/contribution/development/release.txt:618 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:635 msgid "" "これにより$GROONGA_CLONE_DIR/base_versionが更新されるのでコミットしておきま" "す。" msgstr "" # 71e741d3a96040c5a638e49aca786115 -#: ../../../source/contribution/development/release.txt:621 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:638 msgid "base_versionはtar.gzなどのリリース用のファイル名で使用します。" msgstr "" # 75a828b356b8438e99134accfe5bcf62 -#: ../../../source/contribution/development/release.txt:625 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:642 msgid "ビルド時のTIPS" msgstr "ビルド時のTIPS" # 897e399c3f064a77bd7a34f70a1cfa22 -#: ../../../source/contribution/development/release.txt:628 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:645 msgid "ビルドを並列化したい" msgstr "ビルドを並列化したい" # 54585f1a8eed476e97cc0d842920f566 -#: ../../../source/contribution/development/release.txt:630 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:647 msgid "" "make build PALALLES=yesを指定するとchroot環境で並列にビルドを 実行できます。" msgstr "" "make build PALALLES=yesを指定するとchroot環境で並列にビルドを 実行できます。" # 52c1140b79f942fb91428e7ce10b0bfe -#: ../../../source/contribution/development/release.txt:635 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:652 msgid "特定の環境向けのみビルドしたい" msgstr "特定の環境向けのみビルドしたい" # 88a16095a2bf4c6c9e2c16ece78f4715 -#: ../../../source/contribution/development/release.txt:637 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:654 msgid "" "Debian系の場合、CODES,ARCHITECTURESオプションを明示的に指定することで、特定の" "リリース、アーキテクチャのみビルドすることができます。" msgstr "" # f37d2393e4dc437084cf0bf9ed252367 -#: ../../../source/contribution/development/release.txt:639 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:656 msgid "squeezeのi386のみビルドしたい場合には以下のコマンドを実行します。::" msgstr "squeezeのi386のみビルドしたい場合には以下のコマンドを実行します。::" # 2b7f1236226e4a329dba4ef5609bd72b -#: ../../../source/contribution/development/release.txt:643 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:660 msgid "" "buildコマンド以外でも build-package-deb build-repository-debなどのサブタスク" "でもARCHITECTURES,CODES指定は有効です。" msgstr "" # aa72178533184b64889e3c7a6c3ad5fe -#: ../../../source/contribution/development/release.txt:645 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:662 msgid "" "Red Hat系の場合、ARCHITECTURES,DISTRIBUTIONSオプションを明示的に指定すること" "で、特定のリリース、アーキテクチャのみビルドすることができます。" msgstr "" # 7f836d59d71d420381a7dbb6739dc026 -#: ../../../source/contribution/development/release.txt:647 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:664 msgid "fedoraのi386のみビルドしたい場合には以下のコマンドを実行します。::" msgstr "fedoraのi386のみビルドしたい場合には以下のコマンドを実行します。::" # 09db01dadfd940f491d48fedd2696cd4 -#: ../../../source/contribution/development/release.txt:651 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:668 msgid "" "buildコマンド以外でも build-in-chroot build-repository-rpmなどのサブタスクで" "もARCHITECTURES,DISTRIBUTIONSの指定は有効です。" msgstr "" # 88a16095a2bf4c6c9e2c16ece78f4715 -#: ../../../source/contribution/development/release.txt:653 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:670 msgid "" "centosの場合、CENTOS_VERSIONSを指定することで特定のバージョンのみビルドするこ" "とができます。" msgstr "" # af7c72d306a64401ae285ad64022762a -#: ../../../source/contribution/development/release.txt:657 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:674 msgid "パッケージの署名用のパスフレーズを知りたい" msgstr "パッケージの署名用のパスフレーズを知りたい" # ac14fc4342d74338a71babbb2f539e8e -#: ../../../source/contribution/development/release.txt:659 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:676 msgid "" "パッケージの署名に必要な秘密鍵のパスフレーズについては リリース担当者向けの秘" "密鍵を復号したテキストの1行目に記載してあります。" @@ -2153,12 +2200,12 @@ msgstr "" "密鍵を復号したテキストの1行目に記載してあります。" # 072a48c84af14f499ed0a991c740dac7 -#: ../../../source/contribution/development/release.txt:664 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:681 msgid "バージョンを明示的に指定してドキュメントを生成したい" msgstr "" # aa45cd5e3f004f8e9726918967b16cce -#: ../../../source/contribution/development/release.txt:666 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:683 msgid "" "リリース後にドキュメントの一部を差し替えたい場合、特に何も指定しないと生成し" "たHTMLに埋め込まれるバージョンが「v3.0.1-xxxxxドキュメント」となってしまうこ" @@ -2166,7 +2213,7 @@ msgid "" msgstr "" # 4ad9208c77ae424ab0ca79abab0f341b -#: ../../../source/contribution/development/release.txt:668 +#: ../../../source/contribution/development/release.txt:685 msgid "" "これを回避するには、以下のようにDOCUMENT_VERSIONやDOCUMENT_VERSION_FULLを明示" "的に指定します。::" Modified: doc/locale/en/LC_MESSAGES/reference.po (+479 -53) =================================================================== --- doc/locale/en/LC_MESSAGES/reference.po 2013-08-07 22:42:50 +0900 (d3166f4) +++ doc/locale/en/LC_MESSAGES/reference.po 2013-08-07 22:58:54 +0900 (319bec6) @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: groonga 2.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-07 13:35+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-07 22:49+0900\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-23 17:58+0900\n" "Last-Translator: Kouhei Sutou <kou �� clear-code.com>\n" "Language-Team: English\n" @@ -283,16 +283,21 @@ msgid "" "APIs that are provided by groonga." msgstr "" -# 239c88c24b0443edab6950357bb7cfc7 -#: ../../../source/reference/api/grn_ctx.txt:6 -msgid "``grn_ctx``" +# 1bb85c12ead941fc9337f692e1d0a405 +# fc658bcbdc244395a315bc123ec1f1ff +# 4614e1fa49044fae9d94d0979334d9f1 +#: ../../../source/reference/api/grn_column.txt:6 +msgid "``grn_column``" msgstr "" # 98cc3b12e0034f3ead32d8658048ada4 # 8e4c52515c554cdaa329c0739e17f94c # 6113f4f60edf40d785b4df6daec7db75 +#: ../../../source/reference/api/grn_column.txt:9 #: ../../../source/reference/api/grn_ctx.txt:9 #: ../../../source/reference/api/grn_db.txt:9 +#: ../../../source/reference/api/grn_index_cursor.txt:9 +#: ../../../source/reference/api/grn_table.txt:9 #: ../../../source/reference/api/grn_table_cursor.txt:9 #: ../../../source/reference/command/output_format.txt:9 #: ../../../source/reference/command/return_code.txt:9 @@ -316,6 +321,201 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "Summary" +# 2c695e93867f43e1a8ee7a2e284e70c2 +# 753e9e02d72d4dbc9d9cdd8aea4dd06e +# b2c80038fe264d2f857b67ffd695d62c +#: ../../../source/reference/api/grn_column.txt:11 +#: ../../../source/reference/api/grn_column.txt:16 +#: ../../../source/reference/api/grn_ctx.txt:34 +#: ../../../source/reference/api/grn_ctx.txt:41 +#: ../../../source/reference/api/grn_db.txt:11 +#: ../../../source/reference/api/grn_db.txt:16 +#: ../../../source/reference/api/grn_db.txt:21 +#: ../../../source/reference/api/grn_db.txt:25 +#: ../../../source/reference/api/grn_expr.txt:8 +#: ../../../source/reference/api/grn_index_cursor.txt:11 +#: ../../../source/reference/api/grn_index_cursor.txt:16 +#: ../../../source/reference/api/grn_table.txt:11 +#: ../../../source/reference/api/grn_table.txt:16 +#: ../../../source/reference/api/grn_table_cursor.txt:11 +#: ../../../source/reference/api/grn_table_cursor.txt:16 +#: ../../../source/reference/api/grn_table_cursor.txt:23 +#: ../../../source/reference/cast.txt:8 +msgid "TODO..." +msgstr "TODO..." + +# f65970f3a4264e33b0ed18b5521f53ae +# c41e9a5775254864920a3c5d413bc3f0 +# dbae9c01ac594defa0f2e485e76c0929 +# b07bab7cb2fd41b0998402e48dcf382b +# 091b051231aa46808e77dacc6fc5032e +# a3d0d9e778ae4795ae25444729bacc43 +# c718f34b2a0b454896badee8ac487d5b +# 11d6f67d10cf49079fc7504fe656d181 +# 5f705ad5205b47bba758a79939864e9c +# 63706a8aa5aa4123ba3331add4d09cea +# 08d03411c4b5418b8db31591c1d7b59d +# f6b8093f5a4f4cd89e30878bedd1c37f +#: ../../../source/reference/api/grn_column.txt:14 +#: ../../../source/reference/api/grn_ctx.txt:32 +#: ../../../source/reference/api/grn_db.txt:14 +#: ../../../source/reference/api/grn_index_cursor.txt:14 +#: ../../../source/reference/api/grn_table.txt:14 +#: ../../../source/reference/api/grn_table_cursor.txt:14 +msgid "Example" +msgstr "" + +# 7a55e4786dd348d286e9872d75a24369 +#: ../../../source/reference/api/grn_column.txt:19 +#: ../../../source/reference/api/grn_ctx.txt:37 +#: ../../../source/reference/api/grn_db.txt:19 +#: ../../../source/reference/api/grn_index_cursor.txt:19 +#: ../../../source/reference/api/grn_table.txt:19 +#: ../../../source/reference/api/grn_table_cursor.txt:19 +msgid "Reference" +msgstr "" + +# a3f1211c264a4bf48e40b943774940ef +#: ../../../source/reference/api/grn_column.txt:23 +msgid "" +"tableに新たなカラムを定義します。nameは省略できません。一つのtableに同一の" +"nameのcolumnを複数定義することはできません。" +msgstr "" + +# 928290e83045469685a30d9059938b69 +#: ../../../source/reference/api/grn_column.txt:25 +#: ../../../source/reference/api/grn_table.txt:56 +#: ../../../source/reference/api/grn_table_cursor.txt:29 +msgid "対象tableを指定します。" +msgstr "" + +# 928290e83045469685a30d9059938b69 +#: ../../../source/reference/api/grn_column.txt:26 +msgid "カラム名を指定します。" +msgstr "" + +# 65eb2f34dab44c7cb9a82b94f8742d15 +#: ../../../source/reference/api/grn_column.txt:27 +msgid "nameパラメータのsize(byte)を指定します。" +msgstr "" + +# 2498ab13d8a64c64ada120f2dafd6383 +#: ../../../source/reference/api/grn_column.txt:28 +msgid "" +"カラムを格納するファイルパスを指定します。 flagsに ``GRN_OBJ_PERSISTENT`` が" +"指定されている場合のみ有効です。 NULLなら自動的にファイルパスが付与されます。" +msgstr "" + +# ca343d3daca94c89a45b602f19420429 +#: ../../../source/reference/api/grn_column.txt:32 +msgid "" +"``GRN_OBJ_PERSISTENT`` を指定すると永続columnとなります。 " +"``GRN_OBJ_COLUMN_INDEX`` を指定すると転置インデックスとなります。 " +"``GRN_OBJ_COLUMN_SCALAR`` を指定するとスカラ値(単独の値)を格納します。 " +"``GRN_OBJ_COLUMN_VECTOR`` を指定すると値の配列を格納します。 " +"``GRN_OBJ_COMPRESS_ZLIB`` を指定すると値をzlib圧縮して格納します。 " +"``GRN_OBJ_COMPRESS_LZO`` を指定すると値をlzo圧縮して格納します。 " +"``GRN_OBJ_COLUMN_INDEX`` と共に ``GRN_OBJ_WITH_SECTION`` を指定すると、転置索" +"引にsection(段落情報)を合わせて格納します。 ``GRN_OBJ_COLUMN_INDEX`` と共に " +"``GRN_OBJ_WITH_WEIGHT`` を指定すると、転置索引にweight情報を合わせて格納しま" +"す。 ``GRN_OBJ_COLUMN_INDEX`` と共に ``GRN_OBJ_WITH_POSITION`` を指定する" +"と、転置索引に出現位置情報を合わせて格納します。" +msgstr "" + +# 8b765bf4c4884dfe823dc463ac961b2f +#: ../../../source/reference/api/grn_column.txt:33 +msgid "``GRN_OBJ_PERSISTENT`` を指定すると永続columnとなります。" +msgstr "" + +# 62052e67846c4029bdbfcab47f2f3b77 +#: ../../../source/reference/api/grn_column.txt:35 +msgid "``GRN_OBJ_COLUMN_INDEX`` を指定すると転置インデックスとなります。" +msgstr "" + +# e7fbea1a1b2d471b9650a2f5e70d6bb6 +#: ../../../source/reference/api/grn_column.txt:37 +msgid "``GRN_OBJ_COLUMN_SCALAR`` を指定するとスカラ値(単独の値)を格納します。" +msgstr "" + +# 7d859dd00c34449390a344930d77b98a +#: ../../../source/reference/api/grn_column.txt:39 +msgid "``GRN_OBJ_COLUMN_VECTOR`` を指定すると値の配列を格納します。" +msgstr "" + +# 8bc0eabca1ac47ffb6359328f63c427a +#: ../../../source/reference/api/grn_column.txt:41 +msgid "``GRN_OBJ_COMPRESS_ZLIB`` を指定すると値をzlib圧縮して格納します。" +msgstr "" + +# dc2ff7c86ddb4e38ad7e7c17934b05a6 +#: ../../../source/reference/api/grn_column.txt:43 +msgid "``GRN_OBJ_COMPRESS_LZO`` を指定すると値をlzo圧縮して格納します。" +msgstr "" + +# 7215805d6cde4c4ebfcbe4cc24e70520 +#: ../../../source/reference/api/grn_column.txt:45 +msgid "" +"``GRN_OBJ_COLUMN_INDEX`` と共に ``GRN_OBJ_WITH_SECTION`` を指定すると、転置索" +"引にsection(段落情報)を合わせて格納します。" +msgstr "" + +# 42c2e2826bf5453d92832f4e97da349e +#: ../../../source/reference/api/grn_column.txt:47 +msgid "" +"``GRN_OBJ_COLUMN_INDEX`` と共に ``GRN_OBJ_WITH_WEIGHT`` を指定すると、転置索" +"引にweight情報を合わせて格納します。" +msgstr "" + +# 5d329283e3344c8a9dcec1bc30bbf89f +#: ../../../source/reference/api/grn_column.txt:49 +msgid "" +"``GRN_OBJ_COLUMN_INDEX`` と共に ``GRN_OBJ_WITH_POSITION`` を指定すると、転置" +"索引に出現位置情報を合わせて格納します。" +msgstr "" + +# 99c8b18488ec4819a653a6b1df6000fa +#: ../../../source/reference/api/grn_column.txt:50 +msgid "カラム値の型を指定します。定義済みのtypeあるいはtableを指定できます。" +msgstr "" + +# afa5e2e02ccd4e2a88527d73b73aeeb6 +#: ../../../source/reference/api/grn_column.txt:54 +msgid "" +"oldvalue, newvalueの値から得られるキーに対応するcolumnの値の中の、id, section" +"に対応するエントリを更新します。columnは ``GRN_OBJ_COLUMN_INDEX`` 型のカラム" +"でなければなりません。" +msgstr "" + +# 928290e83045469685a30d9059938b69 +#: ../../../source/reference/api/grn_column.txt:56 +msgid "対象columnを指定します。" +msgstr "" + +# ec50c5ed197e495b8615b8cf51f53406 +#: ../../../source/reference/api/grn_column.txt:57 +msgid "対象レコードのIDを指定します。" +msgstr "" + +# 928290e83045469685a30d9059938b69 +#: ../../../source/reference/api/grn_column.txt:58 +msgid "対象レコードのセクション番号を指定します。" +msgstr "" + +# 9ff13e3fccf14788903877412638ac4f +#: ../../../source/reference/api/grn_column.txt:59 +msgid "更新前の値を指定します。" +msgstr "" + +# 9ff13e3fccf14788903877412638ac4f +#: ../../../source/reference/api/grn_column.txt:60 +msgid "更新後の値を指定します。" +msgstr "" + +# 239c88c24b0443edab6950357bb7cfc7 +#: ../../../source/reference/api/grn_ctx.txt:6 +msgid "``grn_ctx``" +msgstr "" + # 9c87604b21de4dc19319363c7084b43a #: ../../../source/reference/api/grn_ctx.txt:11 msgid "" @@ -372,48 +572,6 @@ msgid "" "`grn_ctx` in a thread but it is not needed for usual use-case." msgstr "" -# f65970f3a4264e33b0ed18b5521f53ae -# c41e9a5775254864920a3c5d413bc3f0 -# dbae9c01ac594defa0f2e485e76c0929 -# b07bab7cb2fd41b0998402e48dcf382b -# 091b051231aa46808e77dacc6fc5032e -# a3d0d9e778ae4795ae25444729bacc43 -# c718f34b2a0b454896badee8ac487d5b -# 11d6f67d10cf49079fc7504fe656d181 -# 5f705ad5205b47bba758a79939864e9c -# 63706a8aa5aa4123ba3331add4d09cea -# 08d03411c4b5418b8db31591c1d7b59d -# f6b8093f5a4f4cd89e30878bedd1c37f -#: ../../../source/reference/api/grn_ctx.txt:32 -#: ../../../source/reference/api/grn_db.txt:14 -#: ../../../source/reference/api/grn_table_cursor.txt:14 -msgid "Example" -msgstr "" - -# 2c695e93867f43e1a8ee7a2e284e70c2 -# 753e9e02d72d4dbc9d9cdd8aea4dd06e -# b2c80038fe264d2f857b67ffd695d62c -#: ../../../source/reference/api/grn_ctx.txt:34 -#: ../../../source/reference/api/grn_ctx.txt:41 -#: ../../../source/reference/api/grn_db.txt:11 -#: ../../../source/reference/api/grn_db.txt:16 -#: ../../../source/reference/api/grn_db.txt:21 -#: ../../../source/reference/api/grn_db.txt:25 -#: ../../../source/reference/api/grn_expr.txt:8 -#: ../../../source/reference/api/grn_table_cursor.txt:11 -#: ../../../source/reference/api/grn_table_cursor.txt:16 -#: ../../../source/reference/api/grn_table_cursor.txt:23 -#: ../../../source/reference/cast.txt:8 -msgid "TODO..." -msgstr "TODO..." - -# 7a55e4786dd348d286e9872d75a24369 -#: ../../../source/reference/api/grn_ctx.txt:37 -#: ../../../source/reference/api/grn_db.txt:19 -#: ../../../source/reference/api/grn_table_cursor.txt:19 -msgid "Reference" -msgstr "" - # dc36f270bb654b859c9f82782b258369 #: ../../../source/reference/api/grn_ctx.txt:45 msgid "ctxを初期化します。" @@ -600,7 +758,7 @@ msgstr "" # cd2ca3db76ad4a2cbb2e0ce8c17fdce1 #: ../../../source/reference/api/grn_db.txt:29 -msgid "It is used for specifying options for :c:function:`grn_db_create`." +msgid "It is used for specifying options for :c:func:`grn_db_create`." msgstr "" # fd97b20dce3f48a3a1558312af2b2a85 @@ -693,6 +851,216 @@ msgstr "" msgid "grn_expr" msgstr "grn_expr" +# c8b27b1b3a344134b491966bc812a757 +#: ../../../source/reference/api/grn_index_cursor.txt:6 +msgid "``grn_index_cursor``" +msgstr "" + +# 194969bb735c48538b27f9bcd7e6edbe +#: ../../../source/reference/api/grn_index_cursor.txt:23 +msgid "" +":c:type:`grn_table_cursor` から取得できるそれぞれのレコードについて、 " +"``GRN_OBJ_COLUMN_INDEX`` 型のカラムの値を順番に取り出すためのカーソルを生成し" +"て返します。" +msgstr "" + +# 3ba94082ba1c49e7b5e5454a052cec07 +#: ../../../source/reference/api/grn_index_cursor.txt:25 +msgid "" +"rid_min, rid_maxを指定して取得するレコードidの値を制限することができます。" +msgstr "" + +# c6f9d3fe1fa44d938ddd6612fedbc042 +#: ../../../source/reference/api/grn_index_cursor.txt:27 +msgid "" +"戻り値であるgrn_index_cursorは :c:func:`grn_obj_close()` を使って解放します。" +msgstr "" + +# 928290e83045469685a30d9059938b69 +#: ../../../source/reference/api/grn_index_cursor.txt:29 +#: ../../../source/reference/api/grn_index_cursor.txt:42 +#: ../../../source/reference/api/grn_table_cursor.txt:69 +#: ../../../source/reference/api/grn_table_cursor.txt:75 +#: ../../../source/reference/api/grn_table_cursor.txt:81 +#: ../../../source/reference/api/grn_table_cursor.txt:88 +#: ../../../source/reference/api/grn_table_cursor.txt:95 +#: ../../../source/reference/api/grn_table_cursor.txt:103 +#: ../../../source/reference/api/grn_table_cursor.txt:109 +msgid "対象cursorを指定します。" +msgstr "" + +# 17ed72374b2f416ba2894055ca627950 +#: ../../../source/reference/api/grn_index_cursor.txt:30 +msgid "対象インデックスカラムを指定します。" +msgstr "" + +# b4c2109119cf4a72833ddb5fd36992a4 +#: ../../../source/reference/api/grn_index_cursor.txt:31 +msgid "出力するレコードidの下限を指定します。" +msgstr "" + +# b4c2109119cf4a72833ddb5fd36992a4 +#: ../../../source/reference/api/grn_index_cursor.txt:32 +msgid "出力するレコードidの上限を指定します。" +msgstr "" + +# 058b14c0e9c549ceb03fc3f9b0ecc109 +#: ../../../source/reference/api/grn_index_cursor.txt:36 +msgid "cursorの範囲内のインデックスの値を順番に取り出します。" +msgstr "" + +# 3f95c368840f4ff789531603e98a6d95 +#: ../../../source/reference/api/grn_index_cursor.txt:38 +msgid "" +"tidにNULL以外を指定した場合は、index_cursorを作成するときに指定した" +"table_cursorの現在の対象レコードのidを返します。" +msgstr "" + +# 76a47f63948848b4ac8e30ac563d7628 +#: ../../../source/reference/api/grn_index_cursor.txt:40 +msgid "戻り値である :c:type:`grn_posting` 構造体は解放する必要はありません。" +msgstr "" + +# ff7998336e2943c78c2ae9adf7eb56ed +#: ../../../source/reference/api/grn_index_cursor.txt:43 +msgid "テーブルレコードIDを指定します。" +msgstr "" + +# 4c822f633bee43819cb7a8fcd50a5781 +# 3047f898526246e289d6a57de93684b3 +# 754d54236fdb4088a118a22ee51b3fcb +# c441c763e6b34295ad4132e547bfb663 +# 4860cc9deba14ddb9acfff8579c37ac4 +# 36abefa544074d338ad5a91444128ec7 +# 015920903ac547129ca05cbe4721009e +# 56b6b4f8187e4a2aa23f98bf54d5b690 +# 707fa8edf67c4a4aa4ae507ba918ea66 +#: ../../../source/reference/api/grn_table.txt:6 +msgid "``grn_table``" +msgstr "" + +# 3521dfc05549479d82b2c55b5ee62944 +#: ../../../source/reference/api/grn_table.txt:23 +msgid "nameパラメータに対応する新たなtableをctxが使用するdbに定義します。" +msgstr "" + +# be25dbb7671d4c72b642808b0f644b0c +#: ../../../source/reference/api/grn_table.txt:25 +msgid "" +"作成するtableの名前を指定します。NULLなら無名tableとなります。 persistent db" +"に対して名前をありのtableを作成するときには、flagsに ``GRN_OBJ_PERSISTENT`` " +"が指定されていなけれなりません。" +msgstr "" + +# 95df3540800340e1a97b902f38034c4e +#: ../../../source/reference/api/grn_table.txt:26 +msgid "作成するtableの名前を指定します。NULLなら無名tableとなります。" +msgstr "" + +# d4b9256f2f034c7ca4f428826f0d3c03 +#: ../../../source/reference/api/grn_table.txt:28 +msgid "" +"persistent dbに対して名前をありのtableを作成するときには、flagsに " +"``GRN_OBJ_PERSISTENT`` が指定されていなけれなりません。" +msgstr "" + +# 75a83436567c416eb765798a4b83ad0b +#: ../../../source/reference/api/grn_table.txt:29 +msgid "" +"作成するtableのファイルパスを指定します。 flagsに ``GRN_OBJ_PERSISTENT`` が指" +"定されている場合のみ有効です。 NULLなら自動的にファイルパスが付与されます。" +msgstr "" + +# c524ae15d8e0408f8439a3713e0287a1 +#: ../../../source/reference/api/grn_table.txt:33 +msgid "" +"``GRN_OBJ_PERSISTENT`` を指定すると永続tableとなります。 " +"``GRN_OBJ_TABLE_PAT_KEY``, ``GRN_OBJ_TABLE_HASH_KEY``, " +"``GRN_OBJ_TABLE_NO_KEY`` のいずれかを指定します。 ``GRN_OBJ_KEY_NORMALIZE`` " +"を指定すると正規化された文字列がkeyとなります。 ``GRN_OBJ_KEY_WITH_SIS`` を" +"指定するとkey文字列の全suffixが自動的に登録されます。" +msgstr "" + +# 0f90350092df41ed867868b3b4b0868b +#: ../../../source/reference/api/grn_table.txt:34 +msgid "``GRN_OBJ_PERSISTENT`` を指定すると永続tableとなります。" +msgstr "" + +# d41ad7954943471088156c601901c4a1 +#: ../../../source/reference/api/grn_table.txt:36 +msgid "" +"``GRN_OBJ_TABLE_PAT_KEY``, ``GRN_OBJ_TABLE_HASH_KEY``, " +"``GRN_OBJ_TABLE_NO_KEY`` のいずれかを指定します。" +msgstr "" + +# 00b3684752c849cd8f0e14e895d81a54 +#: ../../../source/reference/api/grn_table.txt:38 +msgid "" +"``GRN_OBJ_KEY_NORMALIZE`` を指定すると正規化された文字列がkeyとなります。" +msgstr "" + +# 2575ca8be25d4c4d80252c3d684060ce +#: ../../../source/reference/api/grn_table.txt:40 +msgid "" +"``GRN_OBJ_KEY_WITH_SIS`` を指定するとkey文字列の全suffixが自動的に登録されま" +"す。" +msgstr "" + +# c5dab18064ff4002a75fb392cd380be8 +#: ../../../source/reference/api/grn_table.txt:41 +msgid "" +"keyの型を指定します。``GRN_OBJ_TABLE_NO_KEY`` が指定された場合は無効です。 既" +"存のtypeあるいはtableを指定できます。 key_typeにtable Aを指定してtable Bを作" +"成した場合、Bは必ずAのサブセットとなります。" +msgstr "" + +# de87b43a14804f9b8f041205af4d2cd6 +#: ../../../source/reference/api/grn_table.txt:42 +msgid "" +"keyの型を指定します。``GRN_OBJ_TABLE_NO_KEY`` が指定された場合は無効です。 既" +"存のtypeあるいはtableを指定できます。" +msgstr "" + +# 4ae074315f784448aaa1d3036907c095 +#: ../../../source/reference/api/grn_table.txt:45 +msgid "" +"key_typeにtable Aを指定してtable Bを作成した場合、Bは必ずAのサブセットとなり" +"ます。" +msgstr "" + +# d93a37ede85e4da48a2b6c7a4aa07834 +#: ../../../source/reference/api/grn_table.txt:46 +msgid "" +"keyに対応する値を格納する領域の型を指定します。 tableはcolumnとは別に、keyに" +"対応する値を格納する領域を一つだけ持つことができます。" +msgstr "" + +# cc6e095fcf63480b950d7bcbcb9b7972 +#: ../../../source/reference/api/grn_table.txt:52 +msgid "" +"keyに対応する新しいrecordをtableに追加し、そのIDを返します。keyに対応する" +"recordがすでにtableに存在するならば、そのrecordのIDを返します。" +msgstr "" + +# 104b2fc35f804aec8951b5bdfc625497 +#: ../../../source/reference/api/grn_table.txt:54 +msgid "" +"``GRN_OBJ_TABLE_NO_KEY`` が指定されたtableでは、key, key_size は無視されま" +"す。" +msgstr "" + +# ec50c5ed197e495b8615b8cf51f53406 +#: ../../../source/reference/api/grn_table.txt:57 +msgid "検索keyを指定します。" +msgstr "" + +# 5a8f40b9883641ac80b591d825d63b0c +#: ../../../source/reference/api/grn_table.txt:58 +msgid "" +"NULL以外の値が指定された場合、新たにrecordが追加された時には1が、既存record" +"だった時には0がセットされます。" +msgstr "" + # 0da809ee0de94f4c9d176627712966f9 #: ../../../source/reference/api/grn_table_cursor.txt:6 msgid "``grn_table_cursor``" @@ -705,11 +1073,6 @@ msgid "" "す。" msgstr "" -# 928290e83045469685a30d9059938b69 -#: ../../../source/reference/api/grn_table_cursor.txt:29 -msgid "対象tableを指定します。" -msgstr "" - # 5e07fe59ee4c4cc285c18cf7ed05b2ae #: ../../../source/reference/api/grn_table_cursor.txt:30 msgid "" @@ -908,6 +1271,70 @@ msgid "" "ません。" msgstr "" +# cac6703be73d49158d5b678ec5b1731d +#: ../../../source/reference/api/grn_table_cursor.txt:67 +msgid ":c:func:`grn_table_cursor_open` で生成したcursorを解放します。" +msgstr "" + +# de0aa85909554676b07ea1839e650a6f +#: ../../../source/reference/api/grn_table_cursor.txt:73 +msgid "" +"cursorのカレントレコードを一件進めてそのIDを返します。cursorの対象範囲の末尾" +"に達すると ``GRN_ID_NIL`` を返します。" +msgstr "" + +# 63dba727e6f0433b871a74e8f86fa7ee +#: ../../../source/reference/api/grn_table_cursor.txt:79 +msgid "" +"cursorのカレントレコードのkeyをkeyパラメータにセットし、その長さを返します。" +msgstr "" + +# f3e81f57560242b6a3d2c0ffcd544e77 +#: ../../../source/reference/api/grn_table_cursor.txt:82 +msgid "カレントレコードのkeyへのポインタがセットされます。" +msgstr "" + +# 743a6fe9d36e423fba40ee2f8fc6d65c +#: ../../../source/reference/api/grn_table_cursor.txt:86 +msgid "" +"cursorパラメータのカレントレコードのvalueをvalueパラメータにセットし、その長" +"さを返します。" +msgstr "" + +# 36e0a36635bc4733af21987bd594b18f +#: ../../../source/reference/api/grn_table_cursor.txt:89 +msgid "カレントレコードのvalueへのポインタがセットされます。" +msgstr "" + +# 69c0db90e5fe49c598e13aa998f80c95 +#: ../../../source/reference/api/grn_table_cursor.txt:93 +msgid "" +"cursorのカレントレコードのvalueを引数の内容に置き換えます。cursorのカレントレ" +"コードが存在しない場合は ``GRN_INVALID_ARGUMENT`` を返します。" +msgstr "" + +# 9ff13e3fccf14788903877412638ac4f +#: ../../../source/reference/api/grn_table_cursor.txt:96 +msgid "新しいvalueの値を指定します。" +msgstr "" + +# 9be689d6c71e46c88d5e50d7349a47f5 +#: ../../../source/reference/api/grn_table_cursor.txt:97 +msgid ":c:func:`grn_obj_set_value()` のflagsと同様の値を指定できます。" +msgstr "" + +# 61f9a0c90a174661b95ab917a5fb8049 +#: ../../../source/reference/api/grn_table_cursor.txt:101 +msgid "" +"cursorのカレントレコードを削除します。cursorのカレントレコードが存在しない場" +"合は ``GRN_INVALID_ARGUMENT`` を返します。" +msgstr "" + +# 27aebe1ed081499693305cfbbc2a93c6 +#: ../../../source/reference/api/grn_table_cursor.txt:107 +msgid "cursorが属するtableを返します。" +msgstr "" + # 2f8dadf32bc6472ca99969c356e5dcea #: ../../../source/reference/cast.txt:6 msgid "Cast" @@ -15455,4 +15882,3 @@ msgstr "" #: ../../../source/reference/types.txt:129 msgid "Object型はv1.2でサポートされます。" msgstr "Object型はv1.2でサポートされます。" - -------------- next part -------------- HTML����������������������������... Download