[Groonga-commit] droonga/droonga.org at 6366623 [gh-pages] ja: fix a typo

Back to archive index

Kouhei Sutou null+****@clear*****
Tue Aug 12 23:34:19 JST 2014


Kouhei Sutou	2014-08-12 23:34:19 +0900 (Tue, 12 Aug 2014)

  New Revision: 6366623f4e3a5c9d9352afe16e6967d9887f1052
  https://github.com/droonga/droonga.org/commit/6366623f4e3a5c9d9352afe16e6967d9887f1052

  Message:
    ja: fix a typo

  Modified files:
    _po/ja/tutorial/1.0.2/groonga/index.po
    _po/ja/tutorial/1.0.3/groonga/index.po
    _po/ja/tutorial/1.0.4/groonga/index.po
    _po/ja/tutorial/1.0.5/groonga/index.po
    _po/ja/tutorial/1.0.6/groonga/index.po
    ja/tutorial/1.0.2/groonga/index.md
    ja/tutorial/1.0.3/groonga/index.md
    ja/tutorial/1.0.4/groonga/index.md
    ja/tutorial/1.0.5/groonga/index.md
    ja/tutorial/1.0.6/groonga/index.md

  Modified: _po/ja/tutorial/1.0.2/groonga/index.po (+1 -1)
===================================================================
--- _po/ja/tutorial/1.0.2/groonga/index.po    2014-07-31 22:48:03 +0900 (3d3d784)
+++ _po/ja/tutorial/1.0.2/groonga/index.po    2014-08-12 23:34:19 +0900 (d5fc4e1)
@@ -98,7 +98,7 @@ msgid ""
 "Otherwise, you may experience a strange build error."
 msgstr ""
 "注意:Droongaの依存パッケージをインストールする前に、仮想マシンのインスタンスが少なくとも2GB以上のメモリを備えていることを確認して下さい。\n"
-"メモリが足らないと、ビルド時におかしなエラーに遭遇することになります。"
+"メモリが足りないと、ビルド時におかしなエラーに遭遇することになります。"
 
 msgid "You need to prepare two or more computers for effective replication."
 msgstr "また、有効なレプリケーションを実現するためには2台以上のコンピュータを用意する必要もあります。"

  Modified: _po/ja/tutorial/1.0.3/groonga/index.po (+1 -1)
===================================================================
--- _po/ja/tutorial/1.0.3/groonga/index.po    2014-07-31 22:48:03 +0900 (e8eaa2b)
+++ _po/ja/tutorial/1.0.3/groonga/index.po    2014-08-12 23:34:19 +0900 (6989278)
@@ -98,7 +98,7 @@ msgid ""
 "Otherwise, you may experience a strange build error."
 msgstr ""
 "注意:Droongaの依存パッケージをインストールする前に、仮想マシンのインスタンスが少なくとも2GB以上のメモリを備えていることを確認して下さい。\n"
-"メモリが足らないと、ビルド時におかしなエラーに遭遇することになります。"
+"メモリが足りないと、ビルド時におかしなエラーに遭遇することになります。"
 
 msgid "You need to prepare two or more computers for effective replication."
 msgstr "また、有効なレプリケーションを実現するためには2台以上のコンピュータを用意する必要もあります。"

  Modified: _po/ja/tutorial/1.0.4/groonga/index.po (+1 -1)
===================================================================
--- _po/ja/tutorial/1.0.4/groonga/index.po    2014-07-31 22:48:03 +0900 (8c428c5)
+++ _po/ja/tutorial/1.0.4/groonga/index.po    2014-08-12 23:34:19 +0900 (d757d02)
@@ -98,7 +98,7 @@ msgid ""
 "Otherwise, you may experience a strange build error."
 msgstr ""
 "注意:Droongaの依存パッケージをインストールする前に、仮想マシンのインスタンスが少なくとも2GB以上のメモリを備えていることを確認して下さい。\n"
-"メモリが足らないと、ビルド時におかしなエラーに遭遇することになります。"
+"メモリが足りないと、ビルド時におかしなエラーに遭遇することになります。"
 
 msgid "You need to prepare two or more computers for effective replication."
 msgstr "また、有効なレプリケーションを実現するためには2台以上のコンピュータを用意する必要もあります。"

  Modified: _po/ja/tutorial/1.0.5/groonga/index.po (+1 -1)
===================================================================
--- _po/ja/tutorial/1.0.5/groonga/index.po    2014-07-31 22:48:03 +0900 (09a098a)
+++ _po/ja/tutorial/1.0.5/groonga/index.po    2014-08-12 23:34:19 +0900 (3dd96a8)
@@ -98,7 +98,7 @@ msgid ""
 "Otherwise, you may experience a strange build error."
 msgstr ""
 "注意:Droongaの依存パッケージをインストールする前に、仮想マシンのインスタンスが少なくとも2GB以上のメモリを備えていることを確認して下さい。\n"
-"メモリが足らないと、ビルド時におかしなエラーに遭遇することになります。"
+"メモリが足りないと、ビルド時におかしなエラーに遭遇することになります。"
 
 msgid "You need to prepare two or more computers for effective replication."
 msgstr "また、有効なレプリケーションを実現するためには2台以上のコンピュータを用意する必要もあります。"

  Modified: _po/ja/tutorial/1.0.6/groonga/index.po (+2 -2)
===================================================================
--- _po/ja/tutorial/1.0.6/groonga/index.po    2014-07-31 22:48:03 +0900 (be15640)
+++ _po/ja/tutorial/1.0.6/groonga/index.po    2014-08-12 23:34:19 +0900 (472489a)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-05 12:52+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-12 23:33+0900\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -98,7 +98,7 @@ msgid ""
 "Otherwise, you may experience a strange build error."
 msgstr ""
 "注意:Droongaの依存パッケージをインストールする前に、仮想マシンのインスタンスが少なくとも2GB以上のメモリを備えていることを確認して下さい。\n"
-"メモリが足らないと、ビルド時におかしなエラーに遭遇することになります。"
+"メモリが足りないと、ビルド時におかしなエラーに遭遇することになります。"
 
 msgid "You need to prepare two or more computers for effective replication."
 msgstr "また、有効なレプリケーションを実現するためには2台以上のコンピュータを用意する必要もあります。"

  Modified: ja/tutorial/1.0.2/groonga/index.md (+1 -1)
===================================================================
--- ja/tutorial/1.0.2/groonga/index.md    2014-07-31 22:48:03 +0900 (a073ba2)
+++ ja/tutorial/1.0.2/groonga/index.md    2014-08-12 23:34:19 +0900 (0ec8d3a)
@@ -43,7 +43,7 @@ Droongaは分散アーキテクチャに基づくデータ処理エンジンで
 以下の説明は基本的には、[DigitalOcean](https://www.digitalocean.com/)上のサーバで`Ubuntu 13.10 x64`の仮想マシンが正しく準備されており、コンソールが利用できる状態になっている、という前提に基づいています。
 
 注意:Droongaの依存パッケージをインストールする前に、仮想マシンのインスタンスが少なくとも2GB以上のメモリを備えていることを確認して下さい。
-メモリが足らないと、ビルド時におかしなエラーに遭遇することになります。
+メモリが足りないと、ビルド時におかしなエラーに遭遇することになります。
 
 また、有効なレプリケーションを実現するためには2台以上のコンピュータを用意する必要もあります。
 

  Modified: ja/tutorial/1.0.3/groonga/index.md (+1 -1)
===================================================================
--- ja/tutorial/1.0.3/groonga/index.md    2014-07-31 22:48:03 +0900 (121f8a4)
+++ ja/tutorial/1.0.3/groonga/index.md    2014-08-12 23:34:19 +0900 (3b7e3eb)
@@ -43,7 +43,7 @@ Droongaは分散アーキテクチャに基づくデータ処理エンジンで
 以下の説明は基本的には、[DigitalOcean](https://www.digitalocean.com/)上のサーバで`Ubuntu 13.10 x64`の仮想マシンが正しく準備されており、コンソールが利用できる状態になっている、という前提に基づいています。
 
 注意:Droongaの依存パッケージをインストールする前に、仮想マシンのインスタンスが少なくとも2GB以上のメモリを備えていることを確認して下さい。
-メモリが足らないと、ビルド時におかしなエラーに遭遇することになります。
+メモリが足りないと、ビルド時におかしなエラーに遭遇することになります。
 
 また、有効なレプリケーションを実現するためには2台以上のコンピュータを用意する必要もあります。
 

  Modified: ja/tutorial/1.0.4/groonga/index.md (+1 -1)
===================================================================
--- ja/tutorial/1.0.4/groonga/index.md    2014-07-31 22:48:03 +0900 (a601164)
+++ ja/tutorial/1.0.4/groonga/index.md    2014-08-12 23:34:19 +0900 (eb0969d)
@@ -43,7 +43,7 @@ Droongaは分散アーキテクチャに基づくデータ処理エンジンで
 以下の説明は基本的には、[DigitalOcean](https://www.digitalocean.com/)上のサーバで`Ubuntu 13.10 x64`の仮想マシンが正しく準備されており、コンソールが利用できる状態になっている、という前提に基づいています。
 
 注意:Droongaの依存パッケージをインストールする前に、仮想マシンのインスタンスが少なくとも2GB以上のメモリを備えていることを確認して下さい。
-メモリが足らないと、ビルド時におかしなエラーに遭遇することになります。
+メモリが足りないと、ビルド時におかしなエラーに遭遇することになります。
 
 また、有効なレプリケーションを実現するためには2台以上のコンピュータを用意する必要もあります。
 

  Modified: ja/tutorial/1.0.5/groonga/index.md (+1 -1)
===================================================================
--- ja/tutorial/1.0.5/groonga/index.md    2014-07-31 22:48:03 +0900 (62a3a16)
+++ ja/tutorial/1.0.5/groonga/index.md    2014-08-12 23:34:19 +0900 (ea90c96)
@@ -43,7 +43,7 @@ Droongaは分散アーキテクチャに基づくデータ処理エンジンで
 以下の説明は基本的には、[DigitalOcean](https://www.digitalocean.com/)上のサーバで`Ubuntu 13.10 x64`または`CentOS 6.5 x64`の仮想マシンが正しく準備されており、コンソールが利用できる状態になっている、という前提に基づいています。
 
 注意:Droongaの依存パッケージをインストールする前に、仮想マシンのインスタンスが少なくとも2GB以上のメモリを備えていることを確認して下さい。
-メモリが足らないと、ビルド時におかしなエラーに遭遇することになります。
+メモリが足りないと、ビルド時におかしなエラーに遭遇することになります。
 
 また、有効なレプリケーションを実現するためには2台以上のコンピュータを用意する必要もあります。
 

  Modified: ja/tutorial/1.0.6/groonga/index.md (+1 -1)
===================================================================
--- ja/tutorial/1.0.6/groonga/index.md    2014-07-31 22:48:03 +0900 (f0ca1a8)
+++ ja/tutorial/1.0.6/groonga/index.md    2014-08-12 23:34:19 +0900 (aa638dd)
@@ -43,7 +43,7 @@ Droongaは分散アーキテクチャに基づくデータ処理エンジンで
 以下の説明は基本的には、[DigitalOcean](https://www.digitalocean.com/)上のサーバで`Ubuntu 13.10 x64`または`CentOS 6.5 x64`の仮想マシンが正しく準備されており、コンソールが利用できる状態になっている、という前提に基づいています。
 
 注意:Droongaの依存パッケージをインストールする前に、仮想マシンのインスタンスが少なくとも2GB以上のメモリを備えていることを確認して下さい。
-メモリが足らないと、ビルド時におかしなエラーに遭遇することになります。
+メモリが足りないと、ビルド時におかしなエラーに遭遇することになります。
 
 また、有効なレプリケーションを実現するためには2台以上のコンピュータを用意する必要もあります。
 
-------------- next part --------------
HTML����������������������������...
Download 



More information about the Groonga-commit mailing list
Back to archive index