[Groonga-commit] groonga/groonga at 7f89213 [master] doc: translate

Back to archive index

Kouhei Sutou null+****@clear*****
Tue Jul 1 10:19:59 JST 2014


Kouhei Sutou	2014-07-01 10:19:59 +0900 (Tue, 01 Jul 2014)

  New Revision: 7f8921301aa6c47b077f308e43e5954c3094ab45
  https://github.com/groonga/groonga/commit/7f8921301aa6c47b077f308e43e5954c3094ab45

  Message:
    doc: translate

  Modified files:
    doc/locale/ja/LC_MESSAGES/news.po

  Modified: doc/locale/ja/LC_MESSAGES/news.po (+2657 -2527)
===================================================================
--- doc/locale/ja/LC_MESSAGES/news.po    2014-07-01 10:00:31 +0900 (dcd1c81)
+++ doc/locale/ja/LC_MESSAGES/news.po    2014-07-01 10:19:59 +0900 (51e7e74)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.2.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-29 17:13+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-29 18:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-01 09:58+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-01 10:18+0900\n"
 "Last-Translator: Kouhei Sutou <kou �� clear-code.com>\n"
 "Language-Team: Japanese\n"
 "Language: ja\n"
@@ -20,12 +20,160 @@ msgstr ""
 msgid "News"
 msgstr "お知らせ"
 
-msgid "Release 4.0.2 - 2014/05/29"
-msgstr "4.0.2リリース - 2014/05/29"
+msgid "Release 4.0.3 - 2014/06/29"
+msgstr "4.0.3リリース - 2014/06/29"
 
 msgid "Improvements"
 msgstr "改良"
 
+# 646aa731859f45fb8a7b198275ae894c
+msgid ""
+"[experimental][ :doc:`/executables/groonga-server-http` ] Supported POST."
+msgstr "[実験的][ :doc:`/executables/groonga-server-http` ] POSTをサポート。"
+
+# 94f3a45e8e4a46569060ccfec91a0a0d
+msgid ""
+"[windows] Bundled libwinpthread-1.dll. Because newer libgcc_s_sjlj-1.dll "
+"depends on libwinpthread-1.dll. [groonga-dev,02398] [Reported by Masafumi "
+"Yokoyama]"
+msgstr ""
+"[windows] libwinpthread-1.dllをバンドル。新しいlibgcc_s_sjlj-1.dllが"
+"libwinpthread-1.dllに依存しているため。 [groonga-dev,02398] [横山さんが報告]"
+
+# 63311d932cd14ed9bcca42e5c9729de1
+msgid ""
+"[ :doc:`/executables/groonga` ] Changed the default port number of GQTP to "
+"10043. Because server packages use 10043 by default. [GitHub#172] [Patch by "
+"Naoya Murakami]"
+msgstr ""
+"[ :doc:`/executables/groonga` ] GQTPのデフォルトポート番号を10043に変更。サー"
+"バーパッケージではデフォルトで10043を使っているため。 [GitHub#172] [村上さん"
+"がパッチ提供]"
+
+# 4ffce3194c3e484faef47ff87bae7b34
+msgid ""
+"[ :doc:`/reference/commands/normalize` ] Added more validations for invalid "
+"argument. [groonga-dev,02409][GitHub:#174] [Reported by GMO Media, Inc.]"
+"[Patch by Naoya Murakami]"
+msgstr ""
+"[ :doc:`/reference/commands/normalize` ] 引数チェックを強化。 [groonga-"
+"dev,02409][GitHub:#174] [GMOメディア株式会社さんが報告][村上さんがパッチ提供]"
+
+# 6c5dac54c2d841edb1fdbd19ca029cec
+msgid ""
+"[ :doc:`/reference/commands/tokenize` ] Added more validations for invalid "
+"argument."
+msgstr "[ :doc:`/reference/commands/tokenize` ] 引数チェックを強化。"
+
+# 675c81b7ce4a46edb4fecac25a64733b
+msgid ""
+"[ :doc:`/executables/groonga-server-http` ] Supported ``Expect: 100-"
+"Continue`` request."
+msgstr ""
+"[ :doc:`/executables/groonga-server-http` ] ``Expect: 100-Continue`` を使うリ"
+"クエストをサポート。"
+
+msgid "Exported ``grn_proc_get_type()``."
+msgstr "``grn_proc_get_type()`` を公開。"
+
+# 05af7005ea3a4274a7719a44960f4cb2
+msgid ""
+"[ :doc:`/reference/executables/groonga-suggest-learner` ] Added ``--log-"
+"path`` and ``--log-level`` options."
+msgstr ""
+"[ :doc:`/reference/executables/groonga-suggest-learner` ] ``--log-path`` オプ"
+"ションと ``--log-level`` オプションを追加。"
+
+# 4e8bee792843428ab54e6032f9f54924
+msgid "Deprecated ``GRN_CTX_USE_QL``."
+msgstr "``GRN_CTX_USE_QL`` を非推奨にした。"
+
+# eb9573a683b7469397f80cfebbe5b1d3
+msgid "Deprecated ``GRN_CTX_BATCH_MODE``."
+msgstr "``GRN_CTX_BATCH_MODE`` を非推奨にした。"
+
+msgid "Added ``grn_text_printf()``."
+msgstr "``grn_text_printf()`` を追加。"
+
+msgid "Added ``grn_text_vprintf()``."
+msgstr "``grn_text_vprintf()`` を追加。"
+
+# 80bfa3263c5d44d78d906bc998472b65
+msgid "Removed limitation of one query log size."
+msgstr "それぞれのクエリーログのサイズ制限を撤廃。"
+
+msgid ""
+"Added :c:func:`grn_plugin_expr_var_init()`. [GitHub#175][Patch by Naoya "
+"Murakami]"
+msgstr ""
+":c:func:`grn_plugin_expr_var_init()` を追加。 [GitHub#175][村上さんがパッチ提"
+"供]"
+
+msgid ""
+"Added :c:func:`grn_plugin_command_create()`. [GitHub#175][Patch by Naoya "
+"Murakami]"
+msgstr ""
+":c:func:`grn_plugin_command_create()` 。 [GitHub#175][村上さんがパッチ提供]"
+
+# 2246ca932dc5489c93cab09c21727786
+msgid "[GitHub#176] Supported reference vector column with weight."
+msgstr "[GitHub#176] 重み付きの参照ベクターカラムをサポート。"
+
+# 3817653d88cb47de96f3bdb5030d739c
+msgid ""
+"[plugin] Used public API instead of internal API. [GitHub#177][GitHub#178] "
+"[Patch by Naoya Murakami]"
+msgstr ""
+"[plugin] 内部APIではなく公開APIを使うように変更。 [GitHub#177][GitHub#178] "
+"[村上さんがパッチ提供]"
+
+msgid "[doc][plugin] Added plugin APIs. [GitHub#179] [Patch by Naoya Murakami]"
+msgstr ""
+"[doc][plugin] プラグイン用のAPIを追加。 [GitHub#179] [村上さんがパッチ提供]"
+
+msgid ""
+"[windows] Re-supported Visual C++ 2010. [groonga-dev,02454] [Reported by "
+"cosmo0920]."
+msgstr ""
+"[windows] Visual C++ 2010を再サポート。 [groonga-dev,02454] [cosmo0920さんが"
+"報告]。"
+
+msgid "Fixes"
+msgstr "修正"
+
+msgid ""
+"[rpm][groonga-server-gqtp] Fixed a bug that HTTP protocol is used not GQTP. "
+"[GitHub#173] [Patch by Naoya Murakami]"
+msgstr ""
+"[rpm][groonga-server-gqtp] GQTPではなくHTTPが使われる問題を修正。 "
+"[GitHub#173] [村上さんがパッチ提供]"
+
+# 4eb6c4ad4e8644ad9c4411ce5900bb9e
+msgid ""
+"[ :doc:`/reference/commands/select` ] Fixed a crash bug when :ref:`select-"
+"adjuster` has a syntax error."
+msgstr ""
+"[ :doc:`/reference/commands/select` ] :ref:`select-adjuster` に指定した値がシ"
+"ンタックスエラーだとクラッシュする問題を修正。"
+
+msgid "Thanks"
+msgstr "感謝"
+
+msgid "Masafumi Yokoyama"
+msgstr "横山さん"
+
+msgid "Naoya Murakami"
+msgstr "村上さん"
+
+msgid "GMO Media, Inc."
+msgstr "GMOメディア株式会社さん"
+
+msgid "cosmo0920"
+msgstr "cosmo0920さん"
+
+msgid "Release 4.0.2 - 2014/05/29"
+msgstr "4.0.2リリース - 2014/05/29"
+
 msgid ""
 "[doc] Updated documentation about :doc:`/reference/executables/groonga-"
 "suggest-leaner`."
@@ -131,9 +279,6 @@ msgstr ""
 "[実験的] :doc:`/reference/commands/normalizer_list` を追加しました。 "
 "[GitHub#171] [村上さんがパッチ提供]"
 
-msgid "Fixes"
-msgstr "修正"
-
 msgid ""
 "[index] Fixed a bug that wrong max segment. It causes a crash when you use "
 "all allocated resource for an index column. [#2438] [Reported by GMO Media, "
@@ -165,21 +310,9 @@ msgstr ""
 "[doc] :doc:`/reference/grn_expr/query_syntax` で不足していた ``\\`` エスケー"
 "プの例外ケースを追加しました。 [@Yappoさんが報告]"
 
-msgid "Thanks"
-msgstr "感謝"
-
-msgid "cosmo0920"
-msgstr "cosmo0920さん"
-
-msgid "Naoya Murakami"
-msgstr "村上さん"
-
 msgid "Tetsuharu OHZEKI"
 msgstr "大関さん"
 
-msgid "GMO Media, Inc."
-msgstr "GMOメディア株式会社さん"
-
 msgid "@Yappo"
 msgstr "@Yappoさん"
 
@@ -367,3853 +500,3850 @@ msgstr "yokuさん"
 msgid "Ryoji Yamamoto"
 msgstr "山本良二さん"
 
-msgid "Release 3.1.2 - 2014/01/29"
-msgstr "3.1.2リリース - 2014/01/29"
-
-msgid ""
-"[doc] Updated to caplitalized \"Groonga\" terms in documentation. [Patch by "
-"cosmo0920] [GitHub#136, #137, #138, #139, #140, #141, #142, #143, #144, "
-"#145, #146, #147, #148, #149, #150, #151]"
+msgid "The old releases"
 msgstr ""
-"[doc] \\\"Groonga\\\" 表記に更新しました。[cosmo0920さんがパッチ提供] "
-"[GitHub#136, #137, #138, #139, #140, #141, #142, #143, #144, #145, #146, "
-"#147, #148, #149, #150, #151]"
 
-msgid ""
-"Supported to customize the value of lock timeout. See :doc:`/reference/api/"
-"global_configurations` about details. [groonga-dev,02017] [Suggested by yoku]"
+msgid "バージョン0.xのお知らせ"
 msgstr ""
-"ロックタイムアウトの値をカスタマイズできるようにしました。 詳細は :doc:`/"
-"reference/api/global_configurations` を参照してください。 [groonga-"
-"dev,02017] [yokuさんが提案]"
 
-msgid "[doc] Added description about the value of lock timeout."
-msgstr "[doc] ロックタイムアウトについての説明を追加しました。"
+msgid "0.7.7リリース - 2010/08/25"
+msgstr ""
 
-msgid ""
-"Enabled ``GRN_JA_SKIP_SAME_VALUE_PUT`` by default. In the previous releases, "
-"the value of this configuration is 'no'. This change affects reducing the "
-"size of Groonga database."
+msgid "改良"
 msgstr ""
-"``GRN_JA_SKIP_SAME_VALUE_PUT`` をデフォルトで有効にしました。以前のバージョン"
-"までは、この設定は 'no' となっていました。この変更により、Groongaのデータベー"
-"スのサイズの増加を抑制できます。"
 
-# c50da55dfc9742fd9b1e8f9af9a1bb7d
 msgid ""
-"Supported multiple indexes including a nested index and multiple keywords "
-"query. This change improves missing search results isssue when narrowing "
-"down by multiple keywords query."
+"編集距離(レーベンシュタイン距離)を計算する :doc:`/reference/functions/"
+"edit_distance` ()関数の追加。"
 msgstr ""
-"ネストしたインデックスと複数のキーワードを含むクエリに対するインデックスを使"
-"えるようにしました。この変更で複数のキーワードで絞り込んだときに検索結果が欠"
-"落していた問題が改善します。"
 
-msgid "Added API to customize normalizer for snippet."
+msgid "manを追加。"
 msgstr ""
-"スニペット向けにノーマライザーをカスタマイズするためのAPIを追加しました。"
 
 msgid ""
-"Fixed not to use index for empty query. This change enables you to search "
-"even though empty query. Note that this means that there is performance "
-"penalty if many empty records exist. [groonga-dev,02052] [Reported by Naoya "
-"Murakami]"
+":doc:`/reference/commands/delete` コマンドでデータの整合性が壊れる場合はエ"
+"ラー を返すようにした。"
 msgstr ""
-"空のクエリに対してインデックスを使わないようにしました。この変更で、空のクエ"
-"リでも検索できるようになりました。ただし空のレコードがたくさんあるとパフォー"
-"マンスの問題があることに注意してください。 [groonga-dev,02052] [村上さんが報"
-"告]"
 
-# 3ec71b87bb204da0a7219fcdff2b2bc7
-msgid ""
-"Fixed the behaviour about return value of \"X || Y\" and \"X && Y\" for "
-"adjusting to ECMAScript. In \"X || Y\" case, if either X or Y satisfy the "
-"condition, it returns X itself or Y itself instead of 1 or 0."
+msgid "MeCabの辞書のエンコーディング検出処理を改善。"
 msgstr ""
-"\"X || Y\"と\"X && Y\"の返り値の振舞いをECMAScriptに準拠するようにしまし"
-"た。\"X || Y\"では、もしXかYが条件を満す場合にはXもしくはYそのものの値を返し"
-"ます。以前は1もしくは0を返していました。"
 
-# e894addc2a5d4939a08c935d767a5031
-msgid ""
-"In \"X && Y\" case, if X and Y satisfy the condition, it returns X itself "
-"instead of 1. if X doesn't satisfy the condition, it returns false instead "
-"of 0."
+msgid "デフォルトの設定ファイルを追加。"
+msgstr ""
+
+msgid "修正"
 msgstr ""
-"\"X && Y\"では、もしXとYが条件を満す場合には、1ではなく、Xの値を返します。も"
-"しXが条件を満さない場合には、0ではなくfalseを返します。"
 
-# 5bb753f978fc42d2925ea09c2055e05e
 msgid ""
-"Fixed to return null when no snippet is found. This change enables you to "
-"set the default value of :doc:`/reference/functions/snippet_html`. In such a "
-"purpose, use \"snippet_html(XXX) || 'default value'\"."
+":doc:`/reference/functions/geo_in_rectangle` ()関数が引数を「左上」と「右下」"
+"で はなく、「左下」と「右上」と扱っていた問題を修正。"
 msgstr ""
-"スニペットが見付からない場合にはnullを返すようにしました。この変更により、 :"
-"doc:`/reference/functions/snippet_html` のデフォルトの値を指定できるようにな"
-"りました。この用途には \"snippet_html(XXX) || 'デフォルトの値'\"を使って下さ"
-"い。"
 
-msgid "Release 3.1.1 - 2013/12/29"
-msgstr "3.1.1リリース - 2013/12/29"
+msgid "前方一致検索がマッチしない問題を修正。"
+msgstr ""
 
-msgid ""
-"[deb] Refined Groonga packages for Debian policy. [groonga-dev,01930] "
-"[Suggested by Hideki Yamane]"
+msgid "0.7.6リリース - 2010/08/19"
 msgstr ""
-"[deb] Debianのパッケージングポリシーに準拠するようにしました。[groonga-"
-"dev,01930] [やまねさんが提案]"
 
-msgid "[deb] Dropped Debian 6.0 (squeeze) support."
-msgstr "[deb] Debian 6.0 (squeeze)のサポートをやめました。"
+msgid "デーモンになるときは標準出力を閉じるようにした。"
+msgstr ""
 
-msgid "[deb] Dropped Ubuntu 10.04 (lucid) support."
-msgstr "[deb] Ubuntu 10.04 (Lucid)のサポートをやめました。"
+msgid "PIDファイルを指定する``--pid-path``オプションを追加。"
+msgstr ""
 
-msgid ""
-"Supported :doc:`/reference/functions/geo_in_rectangle` in the whole world."
+msgid "設定ファイルを指定する``--config-path``オプションを追加。"
 msgstr ""
-":doc:`/reference/functions/geo_in_rectangle` が全世界をサポートしました。"
 
-msgid ""
-"Supported error report when failed to casting invalid value of geo point "
-"type."
+msgid "最大キャッシュ数を指定する``--cache-limit``オプションを追加。"
 msgstr ""
-"GeoPoint型の値のキャストに失敗したときにエラーを報告するようになりました。"
 
-msgid ""
-"Exported some macros which is used for accessing pseudo column names. "
-"[groonga-dev,1999] [Suggested by whombx]"
+msgid "設定値を表示する``--show-config``オプションを追加。"
 msgstr ""
-"疑似カラム名でアクセスするためにいくつかのマクロを公開するようにしました。"
-"[groonga-dev,01999] [whombxさんが提案]"
 
-msgid "[doc] Refined drilldown documentation. [Reported by @Yahppo]"
-msgstr "[doc] ドリルダウンのドキュメントを整理しました。[@Yappoさんが報告]"
+msgid "指定したファイルからコマンドを読み込む``--file``オプションを追加。"
+msgstr ""
 
 msgid ""
-"Supported :doc:`/reference/functions/between` function which is used for "
-"filtering the column value in specific range."
+"groongaとMeCabの辞書のエンコーディングが同じかどうかを確 認するようにした。"
 msgstr ""
-"特定の範囲にあるカラムの値をフィルタリングするのに使う :doc:`/reference/"
-"functions/between` 関数をサポートしました。"
 
-msgid "[doc] Updated Travis CI environment information. [Patch by cosmo0920]"
-msgstr "[doc] Travis CIの環境情報を更新しました。[cosmo0920さんがパッチ提供]"
+msgid "Web管理画面:"
+msgstr ""
 
-msgid "[rpm][fedora] Dropped Fedora 19."
-msgstr "[rpm][fedora] Fedora 19のサポートをやめました。"
+msgid "データロード機能を追加。"
+msgstr ""
 
-msgid "[rpm][fedora] Supported Fedora 20."
-msgstr "[rpm][fedora] Fedora 20をサポートしました。"
+msgid "uptimeの表示形式を読みやすい形式に変更。"
+msgstr ""
 
-msgid ""
-"[doc] Updated \"Groonga\" notation. [Patch by cosmo0920] [GitHub#122, #123, "
-"#124, #125, #125, #126, #127, #128, #129, #130, #131, #131, #132, #133, #134]"
+msgid "Muninプラグインの追加。"
 msgstr ""
-"[doc] \\\"Groonga\\\" 表記に更新しました。[cosmo0920さんがパッチ提供] "
-"[GitHub#122, #123, #124, #125, #125, #126, #127, #128, #129, #130, #131, "
-"#131, #132, #133, #134]"
 
-msgid "[munin] Fixed the wrong port number which is specified for GQTP."
-msgstr "[munin] GQTPのポート番号の誤りを修正しました。"
+msgid "クエリパフォーマンス計測用"
+msgstr ""
 
-msgid ""
-"[geo_in_circle] Fixed a bug that if you specify \"LONGITUDExLATITUDE\" as "
-"the 3rd argument of :doc:`/reference/functions/geo_in_circle`, Groonga "
-"crashes."
+msgid "ディスク使用量計測用"
 msgstr ""
-"[geo_in_circle] \\\"LONGITUDExLATITUDE\\\" を :doc:`/reference/functions/"
-"geo_in_circle` の3番目の引数に与えたときにGroongaがクラッシュする問題を修正し"
-"ました。"
 
-msgid "Hideki Yamane"
-msgstr "やまねひできさん"
+msgid "libedit対応。"
+msgstr ""
 
-msgid "whombx"
-msgstr "whombxさん"
+msgid "存在しないデータベースを指定したときのエラーメッセージを改善。"
+msgstr ""
 
-msgid "Release 3.1.0 - 2013/11/29"
-msgstr "3.1.0リリース - 2013/11/29"
+msgid "loadコマンド:"
+msgstr ""
 
-msgid ""
-"[experimental] Supported an option to skip updating for the same value. It "
-"is enabled by setting GRN_JA_SKIP_SAME_VALUE_PUT=yes as environment variable."
+msgid "不正な文字を見つけた場合はログに出力。"
 msgstr ""
-"[実験的] 同じ値なら更新をスキップするオプションをサポートしました。\n"
-"GRN_JA_SKIP_SAME_VALUE_PUT=yesを環境変数に設定すると有効になります。"
 
-msgid ""
-"Improved to show tokenizer and original text in empty token warning message. "
-"It shows actual token, so it helps you to investigate token related issue."
+msgid "必要な項目がない場合はログに出力。"
 msgstr ""
-"空のトークンを警告するときにトークナイザーと元のテキストを表示するよう\n"
-"にしました。これにより実際のトークンが表示されるので、トークンにまつわ\n"
-"る問題を調べるのに役立ちます。"
 
-msgid "Dropped broken AIO support. [#2054] [Reported by sho MINAGAWA]"
-msgstr "AIOサポートを打ち切りました。[#2054] [sho MINAGAWAさんが報告]"
+msgid "true/false/nullリテラルをサポート。"
+msgstr ""
 
 msgid ""
-"[windows] Supported build with Visual Studio Express 2008. [#1964 the 21th "
-"comment] It is aimed to promote bundling Mroonga with MariaDB in the future."
+"GeoPointの度での指定をサポート。 (例: "
+"\"35.6954581363924,139.564207350021\")"
 msgstr ""
-"[windows] Visual Studio Express 2008でのビルドをサポートしました。[#1964 21番"
-"目のコメント参照] 将来的にMariaDBへのバンドルを推進することを目的としていま"
-"す。"
 
-msgid ""
-"Fixed a bug that type of \"_value\" column is treated as Int32. It causes "
-"the case that the value of \"_value\" column is casted unexpectedly. "
-"[Reported by Genki Takiuchi]"
+msgid "NO_KEYテーブルを参照しているカラム値をサポート。"
 msgstr ""
-"\\\"_value\\\"カラムの型がInt32として扱われる問題を修正しました。このバグ\n"
-"で\\\"_value\\\"カラムの値が意図せずキャストされてしまうことがありました。[瀧"
-"内さんが報告]"
 
-msgid ""
-"Fixed to require GLib 2.14.0 or later for benchmark program. The benchmark "
-"program is changed to use GRegex which requires GLib 2.14.0 or later. It "
-"affects users who compile Groonga with '--enable-benchmark' configuration. "
-"[groonga-dev,01890] [Reported by WING]"
+msgid "数値のベクタをサポート。"
 msgstr ""
-"ベンチマークプログラム向けにはGLib 2.14.0以降を要求するようにしました。\n"
-"ベンチマークプログラムがGRegexを使うようになったためです。\n"
-"Groongaを'--enable-benchmark'でビルドしようとしていた場合に問題となっ\n"
-"ていました。[groonga-dev,01890] [WINGさんが報告]"
 
-msgid ""
-"Fixed a memory leak on updating an empty column vector with the same value."
+msgid "selectコマンド"
 msgstr ""
-"空のベクターカラムを更新しようとしたときにメモリリークする問題を修正し\n"
-"ました。"
 
-msgid ""
-"Fixed a memory leak on updating index for column vector. It affects the case "
-"if you store the value of column which has invalid UTF-8 byte sequence."
+msgid "索引を用いた高速なGeoPointの検索機能を追加。"
 msgstr ""
-"ベクターカラムのインデックスを更新するときにメモリリークする問題を修正\n"
-"しました。UTF-8として正しくないバイトシーケンスをカラムの値として保存\n"
-"してある場合にこの影響を受けます。"
 
 msgid ""
-"[plugin][windows] Fixed the issue that register command fails without 'lib/"
-"groonga/plugins'. [Reported by @yito]"
+"索引を用いた高速なGeoPointのソート機能を追加。 (ただし複数のソートキーと一緒"
+"に使うことはできない。)"
 msgstr ""
-"[プラグイン][windows] 'lib/groonga/plugins'を指定しないとregisterコマンドが\n"
-"失敗する問題を修正しました。[@yitoさんが報告]"
-
-msgid "sho MINAGAWA"
-msgstr "sho MINAGAWAさん"
 
-msgid "Genki Takiuchi"
-msgstr "瀧内元気さん"
+msgid "ベクタのGeoPointの出力に対応。"
+msgstr ""
 
-msgid "WING"
-msgstr "WINGさん"
+msgid "不正な入力値に対してエラーを出力するようにした。"
+msgstr ""
 
-msgid "@yito"
-msgstr "@yitoさん"
+msgid "dumpコマンド:"
+msgstr ""
 
-msgid "Release 3.0.9 - 2013/10/29"
-msgstr "3.0.9リリース - 2013/10/29"
+msgid "フラグを数値ではなくキーワードで出力するように変更。"
+msgstr ""
 
-msgid ""
-"[doc][httpd] Added documentation about :ref:`groonga-database-auto-create` "
-"directive."
+msgid "column_listコマンド:"
 msgstr ""
-"[doc][httpd] :ref:`groonga-database-auto-create` ディレクティブのドキュメント"
-"を追加しました。"
 
-msgid "[httpd] Added :ref:`groonga-cache-limit` directive."
-msgstr "[httpd] :ref:`groonga-cache-limit` ディレクティブを追加しました。"
+msgid "_keyカラムの出力に対応。"
+msgstr ""
 
-msgid ""
-"[doc] Added description why zlib/lzo compression are disabled by default. "
-"[groonga-dev, 01845] [Suggested by Naoya Murakami]"
+msgid "deleteコマンド:"
 msgstr ""
-"[doc] zlib/lzoによる圧縮がデフォルトで無効となっている理由を追加しました。 "
-"[groonga-dev,01845] [村上さんが提案]"
 
-msgid ""
-"Remove a restriction related to RLIMIT_NOFILE on HTTP server. It enables "
-"HTTP server process to handle over 4096 files."
+msgid "データに不整合が発生する場合はデータを削除しないように変更。"
 msgstr ""
-"HTTPサーバーのRLIMIT_NOFILEに関連した制限を削除しました。HTTPサーバープロセス"
-"が4096以上のファイルを扱えるようにしています。"
 
-msgid ""
-"[experimental] Added some API to integrate mruby into groonga. [GitHub#109, "
-"#110, #111, #112, #113, #114, #115, #116, #117, #118] [Patch by wanabe]"
+msgid "statusコマンド:"
 msgstr ""
-"[実験的] Groongaへmrubyを統合するためのAPIをいくつか追加しました。 "
-"[GitHub#109, #110, #111, #112, #113, #114, #115, #116, #117, #118] [wanabeさ"
-"んがパッチ提供]"
 
-msgid "[travis] Supported CMake build on Travis-CI."
-msgstr "[travis] Travis-CI上でCMakeによるビルドをサポートしました。"
+msgid "キャッシュ情報を追加。"
+msgstr ""
 
-msgid "[doc] Added documentation about :doc:`reference/tuning`."
-msgstr "[doc] :doc:`/reference/tuning` のドキュメントを追加しました。"
+msgid "データの整合性を確認するcheckコマンドの追加。"
+msgstr ""
 
-msgid "[experimental] Added :doc:`ruby_load` command."
-msgstr "[実験的] :doc:`/reference/commands/ruby_load` コマンドを追加しました。"
+msgid "強制的にロックを解除するclearlockコマンドの追加。"
+msgstr ""
 
-msgid ""
-"[httpd] Supported multiple buffered body of POST request. The load command "
-"caused timeout in such a case. [GitHub #120] [Patch by Motoi Washida]"
+msgid "最大キャッシュ数を指定するcache_limitコマンドの追加。"
 msgstr ""
-"[httpd] メッセージボディが複数バッファリングされているPOSTリクエストをサポー"
-"トしました。そのような場合にこれまではタイムアウトしていました。 "
-"[GitHub#120] [鷲田さんがパッチを提供]"
 
-msgid ""
-"[gqtp] Supported error message. The body is changed to return raw text "
-"insted of double quoted text. This is incompatible changes."
+msgid "フラグメンテーションを解消するdefragコマンドの追加。"
 msgstr ""
-"[gqtp] エラーメッセージをサポートしました。メッセージボディとしてテキストを二"
-"重引用符で囲むことなく返します。これは非互換な変更です。"
 
-msgid "[http] Supported \"400 Bad request\" for invalid argument error."
-msgstr "[http] \"400 Bad request\" を引数のエラーとしてサポートしました。"
+msgid "データ投入後のインデックスカラム作成に対応。"
+msgstr ""
 
-msgid "[doc] Added examples for :doc:`/suggest/completion`"
-msgstr "[doc] :doc:`/suggest/completion` のサンプルを追加しました。"
+msgid "不正なsortキーを指定された場合はSEGVする問題の修正。"
+msgstr ""
 
-msgid "Supported Ubuntu 13.10 (Saucy Salamander)."
-msgstr "Ubuntu 13.10 Saucy Salamanderをサポート。"
+msgid "selectの出力に不正なカラムを指定された時にSEGVする問題を修正。"
+msgstr ""
 
-msgid ""
-"Fixed a bug that it cause SEGV by arithmetic overflow. This problem occurs "
-"when the size of indexes exceeds the size of virtual memory. [groonga-"
-"dev,01661] [Reported by Naoya Murakami]"
+msgid "空のベクタをloadするとSEGVする問題の修正。"
 msgstr ""
-"オーバーフローによってSEGVを引き起こす不具合を修正しました。この問題はイン"
-"デックスのサイズが仮想メモリのサイズを超過したような場合に発生します。 "
-"[groonga-dev,01661] [村上さんが報告]"
 
-msgid ""
-"Fixed needless lock for creating table. This change fixes a performance "
-"regression instroduced at Groonga 3.0.5."
+msgid "メモリリークの修正。"
 msgstr ""
-"テーブルを作成するときの不要なロックをかけないようにしました。この変更は"
-"Groonga 3.0.5で入ったパフォーマンス低下を解消します。"
 
-msgid ""
-"Fixed a bug that database which has reference column can't be removed. It "
-"affects the case that indexed tables/columns and referenced tables are "
-"removed at first, then remove operation to index columns and reference "
-"columns fails. [Reported by Eito Katagiri] [GitHub Rroonga #13]"
+msgid "drilldown時に参照先が存在しない場合にSEGVする問題の修正。"
 msgstr ""
-"データベースに参照カラムがある場合に削除できない不具合を修正しました。イン"
-"デックスカラムや参照カラムを先に削除することなく、インデックステーブルやカラ"
-"ムを削除しようとして失敗するというものです。[Eito Katagiriが報告] [GitHub "
-"Rroonga #13]"
 
-msgid ""
-"Fixed a bug that removing database which uses DAT key may remain garbage."
+msgid "感謝"
 msgstr ""
-"DATキーを使っているデータベースの削除でごみが残ったままになる不具合を修正しま"
-"した。"
 
-msgid ""
-"[http] Fixed a small memory leak which is caused by shared HTTP header "
-"buffer in the same worker thread."
+msgid "おばたさん"
 msgstr ""
-"[http] 同じワーカースレッドにおいてHTTPヘッダのバッファを共有していることによ"
-"りメモリリークが発生していた問題を修正しました。"
 
-msgid ""
-"[httpd] Fixed a bug that :ref:`groonga-database-auto-create` parameter isn't "
-"inherited. It means that these parameters are just ignored in non location "
-"blocks."
+msgid "バージョン1.0.xのお知らせ"
 msgstr ""
-"[httpd] :ref:`groonga-database-auto-create` パラメータが継承されない不具合を"
-"修正しました。これらのパラメータはlocationブロック以外では無視されていまし"
-"た。"
 
-msgid "Fixed a bug that status command may returns invalid cache hit rate."
+msgid "1.0.8リリース - 2011/02/02"
 msgstr ""
-"statusコマンドが正しくないキャッシュヒット率を返すことがある問題を修正しまし"
-"た。"
 
 msgid ""
-"Fix a bug that casting to Time may causes overflow issue. It affects the "
-"case that assignment of the Time value which indicate over 32bit value."
+"ShortText型カラムへデータ追加・削除を繰り返すとデータが壊れ ることがある問題"
+"を修正。 (Mitsuhiro Shibuyaさんが報告)"
 msgstr ""
-"Time型にキャストするときにオーバーフローする問題を修正しました。これはTime型"
-"に32bitの範囲を超えた値を設定する場合に影響します。"
 
-msgid "wanabe"
-msgstr "wanabeさん"
+msgid "Mitsuhiro Shibuyaさん"
+msgstr ""
 
-msgid "Motoi Washida"
-msgstr "鷲田基さん"
+msgid "1.0.7リリース - 2011/01/29"
+msgstr ""
 
-msgid "Eito Katagiri"
-msgstr "Eito Katagiriさん"
+msgid "automake 1.9.6でも動作するようにした。 #508"
+msgstr ""
 
-msgid "Release 3.0.8 - 2013/09/29"
-msgstr "3.0.8リリース - 2013/09/29"
+msgid "configureの最後に検出したMeCabの情報も表示するようにした。"
+msgstr ""
+
+msgid "エラーメッセージをわかりやすくした。"
+msgstr ""
 
 msgid ""
-"[admin] Improved error handling of select functionality. This change shows "
-"error message and hides loading dialog. [Patch by orangain]"
+"--enable-memory-debug付きでビルドしたときに終了時に未開放のメモリが 割り当て"
+"られた場所を表示するようにした。"
 msgstr ""
-"[admin] 検索機能のエラー処理を改善しました。エラーメッセージを表示した後に、"
-"読み込み中のダイアログを消去します。 [orangainさんがパッチ提供]"
 
 msgid ""
-"[admin] Improved to submit search form with the enter key. [Patch by "
-"orangain]"
+"ベクタの値を :doc:`/reference/commands/load` するときにキャストに失敗したら、"
+"そ のことを報告するようにした。"
 msgstr ""
-"[admin] Enterキーで検索フォームを送信するようにしました。 [orangainさんがパッ"
-"チ提供]"
 
 msgid ""
-"[admin] Improved to show placeholder in search form. This change shows usage "
-"examples. [Patch by orangain]"
+"groongaのメモリリークを検出するユーティリティツール groonga-check-memory-"
+"leak.rbを追加。(インストールはされない。)"
 msgstr ""
-"[admin] 検索フォームにプレースホルダを表示するようにしました。この変更で使用"
-"例を表示するようになります。 [orangainさんがパッチ提供]"
 
-msgid "[httpd] Supported :ref:`groonga-query-log-path` directive"
+msgid ":doc:`/reference/commands/dump` がテーブル単位のダンプに対応。"
 msgstr ""
-"[httpd] :ref:`groonga-query-log-path` ディレクティブをサポートしました。"
 
 msgid ""
-"[doc] Updated :doc:`/reference/commands/select` documentation about the "
-"number of hits in select response."
+"Mac OS Xでモジュールの拡張子の検出に失敗する問題を修正。 (ongaeshiさんが報"
+"告)"
 msgstr ""
-"[doc] :doc:`/reference/commands/select` コマンドのレスポンスのヒット数に関す"
-"るドキュメントを更新しました。"
 
-msgid ""
-"Improved to ignore an empty token which is generated by continuous spaces "
-"from tokenizer. [groonga-dev,01729] [Suggested by Naoya Murakami]"
+msgid "Mac OS Xではrealloc(ptr, 0)ではなくfree()を使うように修正。"
 msgstr ""
-"連続するスペースによって作られる空のトークンをトークナイザーでは無視するよう"
-"にしました。 [groonga-dev,01729] [村上さんが報告]"
 
-msgid ""
-"[token delimit] Improved to treat continuous spaces as a space. The "
-"tokenizer regards 2 or more spaces are valid input."
+msgid "grntestで結果の比較が常に失敗していた問題を修正。"
 msgstr ""
-"[token delimit] 連続したスペースはスペース1つとして扱うことにしました。トーク"
-"ナイザーは2以上のスペースを入力として受付ます。"
 
-msgid ""
-"[doc] Added note about indexes for each column vs indexes for multiple "
-"column."
+msgid "groonga-suggest-learnerのメモリリークを修正。"
 msgstr ""
-"[doc] 各カラムごとのインデックスとマルチカラムインデックスについての備考を追"
-"加しました。"
 
 msgid ""
-"[doc] Added language annotation to source label. [groonga-dev,01751] "
-"[Suggested by Kazuhiro Isobe]"
+":doc:`/reference/commands/load` 時のメモリリークを修正。 (Kenichi Aramakiさ"
+"んが報告)"
 msgstr ""
-"[doc] ソースコードへのリンクのラベルに言語の注記を追加しました。[groonga-"
-"dev,01751] [磯部さんが提案]"
 
-msgid ""
-"Supported :ref:`cascade-delete` to referenced records. In previous version, "
-"You got an error for the operation."
+msgid "ベクタの値を出力するときのメモリリークを修正。"
 msgstr ""
-":ref:`cascade-delete` を参照しているレコードに対してサポートしました。これま"
-"では、この操作でエラーになっていました。"
 
-msgid ""
-"[doc] Updated documentation location in README. [groonga-dev,01800] "
-"[Reported by Kazuhiro Isobe]"
+msgid "ongaeshiさん"
 msgstr ""
-"[doc] READMEのドキュメントの参照先を更新しました。[groonga-dev,01800] [磯部さ"
-"んが報告]"
 
-msgid "[experimental] Added :doc:`/reference/commands/ruby_eval` command."
-msgstr "[実験的] :doc:`/reference/commands/ruby_eval` コマンドを追加しました。"
+msgid "Kenichi Aramakiさん"
+msgstr ""
 
-msgid ""
-"[doc] Added note about GQTP and HTTP for server use. [groonga-dev,01810] "
-"[Reported by Kazuhiro Isobe]"
-msgstr "[doc] GQTPとHTTPのサーバー利用に関して注記を追加しました。"
+msgid "1.0.6リリース - 2010/12/31"
+msgstr ""
 
-msgid ""
-"[admin] Fixed a bug that add value button of COLUMN_VECTOR does not work."
+msgid "\\*BSDでビルドできない問題を修正。(OBATA Akioさんが報告)"
 msgstr ""
-"[admin] COLUMN_VECTOR の値を追加するボタンが機能しない不具合を修正しました。"
 
-msgid "orangain"
-msgstr "@orangainさん"
+msgid "OBATA Akioさん"
+msgstr ""
 
-msgid "Kazuhiro Isobe"
-msgstr "磯部和広さん"
+msgid "1.0.5リリース - 2010/12/29"
+msgstr ""
 
-msgid "Release 3.0.7 - 2013/08/29"
-msgstr "3.0.7リリース - 2013/08/29"
+msgid "サジェスト機能用の学習プログラムを追加。"
+msgstr ""
 
-msgid ""
-"[doc] Added API documentation. [groonga-dev,01593] [GitHub#79,#80,#81,#82,"
-"#83,#84,#85,#86,#87,#88,#89,#90,#91,#92,#93,#95,#96,#97,#98,#99,#100] [Patch "
-"by whombx]"
+msgid "groongaスクリプト内での行コメントに対応。(「#」以降を無視) #723"
 msgstr ""
-"APIドキュメントを追加しました。[groonga-dev,01593] [GitHub#79,#80,#81,#82,"
-"#83,#84,#85,#86,#87,#88,#89,#90,#91,#92,#93,#95,#96,#97,#98,#99,#100]  "
-"[whombxさんがパッチを提供]"
 
-msgid ""
-"[table_remove] Improved not to remove patricia trie table or hash table "
-"which is still referenced. This change avoids that referenced table is "
-"removed accidentally."
+msgid ":doc:`/reference/commands/column_list` のXML出力対応。 #748"
 msgstr ""
-"[table_remove] 参照されているパトリシアトライもしくはハッシュテーブルが削除さ"
-"れないようにした。この変更は参照されているテーブルがうっかり削除されないよう"
-"にします。"
 
-msgid ""
-"Improved to just ignore too long token (4096 bytes or more). This change "
-"affects when it is registered. In the previous version, it is treated as an "
-"error instead of a warning. [groonga-dev,01571] [Suggested by Naoya Murakami]"
+msgid "主キーが数値のテーブルを参照しているカラムでの比較演算に対応。 #776"
+msgstr ""
+
+msgid "grntestがmlockの情報出力に対応。"
+msgstr ""
+
+msgid "NetBSDでのビルドに対応。 (OBATA Akioさんがパッチ作成)"
 msgstr ""
-"長すぎるトークン (4096バイトを超過) を単に無視するようにしました。この変更は"
-"トークンの登録時に影響します。以前は、警告ではなくエラーとして扱っていまし"
-"た。[groonga-dev,01571] [村上さんが提案]"
 
 msgid ""
-"Improved to show actual discarded posting term in log message. [groonga-"
-"dev,01621] [Reported by Naoya Murakami]"
+"MeCabトークナイザーが見つからない時のエラーメッセージをより親切にした。 #790"
 msgstr ""
-"ログメッセージで無視された実際の語句を表示するようにしました。[groonga-"
-"dev,01621] [村上さんが報告]"
 
 msgid ""
-"[httpd] Supported loading data using POST method. [GitHub#101] [Patch by "
-"Motoi Washida]"
+"開いているファイルディスクリプタが多すぎてacceptできない状態の負荷を低減。 "
+"#802"
 msgstr ""
-"[httpd] POSTメソッドでデータをロードできるようにしました。 [GitHub#101] [鷲田"
-"さんがパッチを提供]"
 
-msgid "[httpd] Supported groonga log as ``groonga_log_path`` directive."
-msgstr "[httpd] ``groonga_log_path`` ディレクティブをサポートしました。"
+msgid "DragonFlyでのビルドに対応。 (OBATA Akioさんが報告)"
+msgstr ""
 
-msgid "[httpd] Supported groonga log level as ``groonga_log_level`` directive."
-msgstr "[httpd] ``groonga_log_level`` ディレクティブをサポートしました。"
+msgid "変更"
+msgstr ""
 
 msgid ""
-"[httpd] Supported customizing cache limit as ``groonga_cache_limit`` "
-"directive."
-msgstr "[httpd] ``groonga_cache_limit`` ディレクティブをサポートしました。"
+":doc:`/reference/commands/table_list` のXML出力のタグ名をより適切な名前に変"
+"更。 #757"
+msgstr ""
 
 msgid ""
-"Fixed a bug that error in expression may cause stack overflow. This change "
-"avoids that groonga crashes suddenly as a result of error accumlation."
+":doc:`/reference/commands/load` で存在しないカラムを--columnsで指定するとク"
+"ラッシュする問題を修正。 (Masahiro Tomitaさんが報告) #751"
 msgstr ""
-"式のエラーによってスタックオーバーフローを引き起す可能性のある不具合を修正し"
-"ました。この変更はエラーが積み重なって突然groongaがクラッシュするのを防ぎま"
-"す。"
 
 msgid ""
-"Fixed a crash bug that offline index construction for vector column which "
-"has orphan reference causes."
+":doc:`/reference/commands/load` で配列でTABLE_NO_KEYなテーブルにレコードを"
+"ロードできない問題を修正。 (Masahiro Tomitaさんが報告) #750"
 msgstr ""
-"参照先のないベクタカラムの静的インデックス構築によりクラッシュする不具合を修"
-"正しました。"
 
 msgid ""
-"Fixed a bug that groonga doesn't exit on error while daemon mode starts. For "
-"example, ``groonga -d /tmp/non-existence.db`` reproduce this bug."
+":doc:`/reference/commands/delete` でTABLE_NO_KEYなテーブルのレコードを削除す"
+"るとテーブルが壊れる 問題を修正。 (Masahiro Tomitaさんがパッチ作成) #794"
 msgstr ""
-"デーモンモード開始時のエラーでgroongaが終了しない不具合を修正しました。例え"
-"ば、この不具合は ``groonga -d /tmp/non-existence.db`` で再現します。"
 
 msgid ""
-"[dump] Fixed a bug that wrong table type is dumped. This bug occurs when "
-"table type is TABLE_PAT_KEY and key is reference type."
+":doc:`/reference/commands/load` で不正なJSONを指定した場合にそれ以降コマンド"
+"を受け付けなくなる 問題を修正。 #807"
 msgstr ""
-"[dump] 誤ったテーブルの型がダンプされる不具合を修正しました。この不具合はテー"
-"ブルの型が ``TABLE_PAT_KEY`` かつ キーが参照型のときに発生します。"
 
-msgid ""
-"Fixed a bug that the default ``--cache-limit`` value is 0. The default value "
-"is changed to '100'."
+msgid "Tomita Masahiroさん"
 msgstr ""
-"``--cache-limit`` のデフォルト値が0になっていた不具合を修正しました。デフォル"
-"ト値は100に変更されました。"
 
-msgid ""
-"Fixed a memory leak when :doc:`/reference/functions/sub_filter` is used."
+msgid "1.0.4リリース - 2010/11/29"
 msgstr ""
-":doc:`/reference/functions/sub_filter` を使用するとメモリリークするのを修正し"
-"ました。"
 
-msgid "[doc] Fixed description of defrag command. [Reported by @naoina]"
-msgstr "[doc] defragコマンドの説明の誤りを修正しました。 [@naoinaさんが報告]"
+msgid "すべてのモジュールで同じ名前の関数をエクスポートするようにした。#624"
+msgstr ""
 
-msgid ""
-"[doc] Fixed description about the way to contribute. [GitHub#77] [Patch by "
-"Masafumi Yokoyama]"
+msgid "不正な名前を指定したときに指定された名前も報告するようにした。"
 msgstr ""
-"[doc] 貢献する方法の説明を修正しました。 [GitHub#77] [横山さんがパッチを提供]"
 
 msgid ""
-"[plugin] Fixed a crash bug on multiple DB open case. This bug affects the "
-"case that multiple plugin is used and the same database is opened from "
-"multiple process. [groonga-dev,01596] [Reported by Naoya Murakami]"
+":doc:`/reference/commands/select` の--filter内での数値比較演算をサポート。 "
+"(@s3kiさんが報告)"
 msgstr ""
-"[プラグイン] 複数回データベースを開いているときにクラッシュする不具合を修正し"
-"ました。この不具合は複数のプラグインが使われていて、同一のデータベースが複数"
-"のプロセスによってオープンされているような場合に影響します。[groonga-"
-"dev,01596] [村上さんが報告]"
 
-msgid ""
-"Fixed a bug that nested match operation after ``AND`` operator doesn't work. "
-"The ``select ... --filter '... && nested.column @ \"keyword\"'`` query "
-"reproduces this bug. [groonga-dev,01599] [Reported by Motoi Washida]"
+msgid "``grntest`` の一行あたりの最大バイト数の制限を撤廃。 #608, #690"
 msgstr ""
-"``AND`` の後のネストしたマッチが動作しない不具合を修正しました。 "
-"``select ... --filter '... && nested.column @ \"keyword\"'`` というクエリでこ"
-"の不具合が再現します。 [groonga-dev,01599] [鷲田さんが報告]"
 
-msgid ""
-"[doc] Fixed a typo about documentation of special characters. [Reported by "
-"Genki Takiuchi]"
-msgstr "特殊文字のドキュメントの誤字を修正しました。 [瀧内さんが報告]"
+msgid "Int8/UInt8/Int16/UInt16の等値比較にC言語の比較演算子を使用。 #660"
+msgstr ""
 
 msgid ""
-"Fixed a typo in error message when invalid character is given. [Reported by "
-"YOSHIDA Mitsuo]"
+"HTTP経由で存在しないパスにアクセスした時に存在しないパスを報告するように し"
+"た。"
 msgstr ""
-"不正な文字が渡されたときのエラーメッセージの誤りを修正しました。[吉田光男さん"
-"が報告]"
 
-msgid "@naoina"
-msgstr "@naoinaさん"
+msgid "grn_table_cursor_next()をGRN_CURSOR_COLUMN_INDEX対応にした。"
+msgstr ""
 
-msgid "Masafumi Yokoyama"
-msgstr "横山さん"
+msgid "右辺が式の演算代入演算子をサポート。 #669"
+msgstr ""
 
-msgid "YOSHIDA Mitsuo"
-msgstr "吉田光男さん"
+msgid "zlib/LZOサポート付きでビルドされているかをチェックするAPIを追加。 #686"
+msgstr ""
 
-msgid "Release 3.0.6 - 2013/07/29"
-msgstr "3.0.6リリース - 2013/07/29"
+msgid "grn_table_at()を公開。"
+msgstr ""
 
-msgid ""
-"[doc] Added documentation about parameter of :doc:`/reference/functions/"
-"sub_filter` function."
+msgid "grn_db_touch()を公開。 #703"
 msgstr ""
-"[doc] :doc:`/reference/functions/sub_filter` の引数に関するドキュメントを追加"
-"しました。"
 
-msgid "[suggest] Supported 0MQ 3.x. [GitHub#63] [Reported by Naoya Inada]"
-msgstr "[suggest] 0MQ 3.xをサポートしました。[GitHub#63] [稲田さんが報告]"
+msgid "コメント行に対応。 #723"
+msgstr ""
 
-msgid ""
-"Added availability check for NetBSD about ``pthread_{mutex,cond}"
-"attr_setpshared()`` [Reported by OBATA Akio]"
+msgid "grn_bool型を追加。 #713"
 msgstr ""
-"NetBSD向けに ``pthread_{mutex,cond}attr_setpshared()`` が使えるかチェックを追"
-"加しました。[おばたさんが報告]"
 
 msgid ""
-"Supported backslash escape in query syntax. [groonga-dev,01520] [Reported by "
-"Kouhei Tanabe]"
+"プラグインの置き場所を変更: lib/groonga/modules/ -> lib/groonga/plugins/ #624"
 msgstr ""
-"クエリ構文でバックスラッシュでのエスケープをサポートしました。[groonga-"
-"dev,01520] [田辺さんが報告]"
-
-msgid "[rpm][fedora] Supported Fedora 19."
-msgstr "[rpm][fedora] Fedora 19をサポート。"
-
-msgid "[rpm][fedora] Dropped Fedora 18 support."
-msgstr "[rpm][fedora] Fedora 18サポートを削除。"
 
-msgid "[httpd] Updated bundled nginx version to 1.4.2."
-msgstr "[httpd] バンドルしているnginxのバージョンを1.4.2に更新しました。"
+msgid "ドキュメントの誤字を修正。(OBATA Akioさんが報告)"
+msgstr ""
 
-msgid ""
-"Fixed a crash bug when specific internal function (``grn_obj_path()``) is "
-"called for built-in proc function such as ``select``. [Reported by Genki "
-"Takiuchi]"
+msgid "GRN_CURSOR_PREFIXが動作しない問題を修正。"
 msgstr ""
-"特定の関数(``grn_obj_path()``) が ``select`` のようなビルトイン関数で呼ばれた"
-"ときにクラッシュする不具合を修正しました。[瀧内さんが報告]"
 
-msgid "Naoya Inada"
-msgstr "稲田尚也さん"
+msgid "索引が不正に大きくなる問題を修正。(Tomoatsu Shimadaさんが報告) #689"
+msgstr ""
 
-msgid "OBATA Akio"
-msgstr "おばたさん"
+msgid "@s3kiさん"
+msgstr ""
 
-msgid "Kouhei Tanabe"
-msgstr "田辺公平さん"
+msgid "Tomoatsu Shimadaさん"
+msgstr ""
 
-msgid "Release 3.0.5 - 2013/06/29"
-msgstr "3.0.5リリース - 2013/06/29"
+msgid "1.0.3リリース - 2010/10/29"
+msgstr ""
 
 msgid ""
-"[doc] Added summary about ``match_columns`` and ``query_string`` parameters "
-"in ``query()``."
+"CentOS/Fedora用パッケージをディストリビューションのルールに従うように改良。 "
+"(上野乃毅さん)"
 msgstr ""
-"[doc] ``query()`` の ``match_columns`` と ``query_string`` 引数のサマリを追加"
-"しました。"
 
-msgid "Added subrecord information to table inspection."
+msgid "Fedoraのオフィシャルリポジトリに登録。(Daiki Uenoさん)"
 msgstr ""
-"subrecordの情報をテーブルのインスペクション時に表示するようにしました。"
 
-msgid ""
-"Supported single quoted string literal in ``output_columns`` expression. "
-"This means that \"XXX, '...'\" expression is supported."
+msgid "GeoPointのキャストに対応。#515"
 msgstr ""
-"シングルクォートした文字列を ``output_columns`` でもサポートしました。これは "
-"\"XXX, '...'\" といった表現がサポートされたことを意味しています。"
 
-msgid ""
-"[doc] Added notification about root privileges and well known port when "
-"starting groonga server. [Reported by Kosuke Asami]"
+msgid "groongaコマンドに、--defalt-command-versionオプションの追加。"
 msgstr ""
-"[doc] groongaサーバーを起動する際のroot権限と使用ポートに関する注意を追加しま"
-"した。 [浅見さんが報告]"
 
-msgid "[experimental] Added :doc:`/reference/functions/html_untag` function."
-msgstr "[実験的] :doc:`/reference/functions/html_untag` 関数を追加しました。"
+msgid "statusの出力結果にコマンドバージョンを追加。"
+msgstr ""
 
-msgid ""
-"Fixed a crash bug of mroonga which is caused by missing lock for table "
-"creation. [Reported by Y.Kentaro]"
+msgid ":doc:`/spec/search` の仕様を追加。"
 msgstr ""
-"テーブル作成時に必要なロックをかけていないことでmroongaがクラッシュする不具合"
-"を修正しました。 [Y.Kentaroさんが報告]"
 
-msgid "Fixed a lot of compilation warnings by clang and gcc."
-msgstr "ClangやGCCによるコンパイル時の警告を抑制するように修正しました。"
+msgid ":doc:`/troubleshooting` を追加。"
+msgstr ""
 
-msgid ""
-"Fixed a bug that ``sub_filter(...)`` is ignored if you use \"XXX && "
-"sub_filter(...)\" expression."
+msgid "辞書検索のサンプルアプリケーションを追加。"
 msgstr ""
-"\"XXX && sub_filter(...)\" という表現をすると ``sub_filter(...)`` が無視され"
-"る不具合を修正しました。"
 
-msgid ""
-"Fixed a bug that wrong tag name is used in XML output. This bug affects the "
-"case if you use \"REFERENCE_VECTOR_COLUMN._key\" expression for "
-"``output_columns``. Reference column isn't contained in XML ouput."
+msgid "pkg-configがない場合はlibeditを検出しないようにした。 #540"
 msgstr ""
-"間違ったタグ名がXMLの出力で使われる不具合を修正しました。この不具合は "
-"``output_columns`` で \"REFERENCE_VECTOR_COLUMN._key\" という表現をすると影響"
-"を受けます。 参照カラムがXMLの出力に含まれません。"
 
-msgid "[doc] Fixed wrong arguments in ``sub_filter()`` documentation."
+msgid "メモリデバッグ用オプション--enable-memory-debugを追加。"
 msgstr ""
-"[doc] ``sub_filter()`` のドキュメントにおける引数の誤りを修正しました。"
 
-msgid ""
-"[deb] Fixed a bug that status action returns wrong exit code when services "
-"are stopped. [GitHub#62] [Patch by @orangain]"
+msgid "不正な関数呼び出しをチェックするようにした。#596"
 msgstr ""
-"[deb] サービス停止中のステータスとして正しくない終了コードを返す不具合を修正"
-"しました。"
 
 msgid ""
-"Fixed a bug that the value of arithmetic operation is broken. This bug "
-"affects the case if you assign calculated value to ``_score`` pseudo column "
-"for example."
+"テキストから数値へのキャスト処理を強化。#612, #613 (Itagaki Takahiroさんが報"
+"告)"
 msgstr ""
-"算術演算の結果が壊れる不具合を修正しました。この不具合は例えば ``_score`` 疑"
-"似カラムへと計算結果を代入するような場合に影響します。"
-
-msgid "Y.Kentaro"
-msgstr "Y.Kentaroさん"
-
-msgid "Kosuke Asami"
-msgstr "浅見公輔さん"
-
-msgid "@orangain"
-msgstr "@orangainさん"
 
-msgid "Release 3.0.4 - 2013/05/29"
-msgstr "3.0.4リリース - 2013/05/29"
+msgid "クライアントモードでの--fileオプションのサポート。#578"
+msgstr ""
 
 msgid ""
-"[tokenizer] Improved to show log message when normalized string is not given."
+":doc:`/spec/search` の挙動を動的に変更する``--match-escalation-threashold`` "
+"起動オプションと``--match_escalation_threshold``selectオプションを追加。 #628"
 msgstr ""
-"[tokenizer] ノーマライズした文字列が与えられないときにログメッセージを表示す"
-"るようにしました。"
 
-msgid ""
-"Supported ``_key`` as an argument of ``geo_in_circle``. [Reported by @ceekz]"
+msgid "記号でトークンを区切るTokenBigramSplitSymbolを使用。 #225"
 msgstr ""
-"``geo_in_circle`` の引数に ``_key`` が使えるようにしました。[@ceekzさんが報"
-"告]"
 
-msgid "Supported to cast vector elements when groonga is used as a library."
+msgid "時間の解像度をナノ秒に変更。"
 msgstr ""
-"groongaをライブラリとして使うときに、ベクタカラムのキャストをサポートしまし"
-"た。"
 
-msgid "Dropped Ubuntu 11.10 (Oneiric Ocelot) support."
-msgstr "Ubuntu 11.10 (Oneiric Ocelot)のサポートをやめました。"
+msgid ""
+"パッケージを提供するUbuntuのバージョンをHardy, Lucidから Lucid, Marverickに変"
+"更。"
+msgstr ""
 
-msgid "Supported multiple index section in ``match_columns``."
+msgid "grn_table_cursor_open()のドキュメントを修正。"
 msgstr ""
-"``match_columns`` にてマルチセクション対応のインデックス指定をサポートしまし"
-"た。"
 
-msgid "Supported ``tokenize`` command."
-msgstr "``tokenize`` コマンドをサポートしました。"
+msgid "メモリリークを修正。"
+msgstr ""
 
-msgid "Supported to show system error message when ``mmap()`` is failed."
+msgid ""
+"--disable-libeditオプションがヘルプメッセージと違う問題の修正。 (MATSUU "
+"Takutoさんが報告)"
 msgstr ""
-"``mmap()`` が失敗したときのシステムエラーメッセージの表示をサポートしました。"
 
-msgid "[doc][windows] Simplified build procedures by \"cmake --build\"."
+msgid "警告を除去。(MATSUU Takutoさんが報告)"
 msgstr ""
-"[doc][windows] ビルド手順を \"cmake --build\" でできるように簡略化しました。"
 
 msgid ""
-"Improved to restrict max execution time to prevent hanging service script. "
-"[GitHub#61] [Reported by firewood]"
+"grn_pat_at()でエンコードされたキーが常にGRN_NILになってしまう問題を修正。#514"
 msgstr ""
-"サービススクリプトが応答しなくならないように最大実行時間を制限するようにしま"
-"した。[GitHub#61] [firewoodさんが報告]"
 
 msgid ""
-"Supported to evaluate vector as boolean. By this change, empty vector is "
-"evaluated as true."
+"固定長カラムにカラム長より短いデータを設定するとゴミが残ってしまう問題を修"
+"正。"
 msgstr ""
-"ベクタを真偽値として評価できるようにしました。この変更で空のベクタはtrueとし"
-"て評価されるようになります。"
 
-msgid ""
-"Improved not to log too many needless log messages. Too many log messages "
-"are truncated as \"(N same messages are truncated)\"."
+msgid "不正なレコードがあるときにdumpすると落ちてしまう問題を修正。"
+msgstr ""
+
+msgid "geo_in_rectangle()が無限ループする問題を修正。#563"
 msgstr ""
-"不要なログメッセージを何度も出さないようにしました。不要なログメッセージは"
-"\"(N same messages are truncated)\"として省略されるようになります。"
 
 msgid ""
-"[munin][groonga_n_records] Added ``exclude_tables`` option. It supports to "
-"exclude specific tables from monitoring results."
+"インデックスがついたカラムでソートすると結果がおかしくなる問題を修正。#571"
 msgstr ""
-"[munin][groonga_n_records] ``exclude_tables`` オプションを追加しました。これ"
-"によりモニタリング結果から特定のテーブルを除去することができます。"
 
-msgid "Supported Debian 8.0 (jessie)."
-msgstr "Debian 8.0 (jessie)をサポートしました。"
+msgid "deleteが常に失敗する問題を修正。#541"
+msgstr ""
 
 msgid ""
-"Improved database portability by eliminating directory path of system "
-"plugins."
+"レコードを追加・削除したパトリシアトライからID順に取り出すカーソルが おかしな"
+"結果を返す問題を修正。#538"
 msgstr ""
-"プラグインのディレクトリパスを除去することでデータベースファイルのポータビリ"
-"ティを改善しました。"
 
-msgid "[tokenizer] Fixed a memory leak on error."
-msgstr "[tokenizer] エラー時のメモリリークを修正しました。"
+msgid "値が存在しないレコードがあるカラムでソートすると落ちる問題を修正。"
+msgstr ""
 
-msgid ""
-"Fixed a bug that empty string for similar search causes SEGV. [groonga-"
-"dev,01346] [Reported by Nakai Kanako]"
+msgid "モジュールの初期化関数が複数回呼ばれる問題を修正。#567"
 msgstr ""
-"空の文字列による類似検索がSEGVを引き起す不具合を修正しました。[groonga-"
-"dev,01346] [中井さんが報告]"
 
-msgid ""
-"Fixed a memory leak when \"VECTOR_COLUMN != xxx\", \"VECTOR_COLUMN && xxx\" "
-"expressions are used."
+msgid "shutdownで終了しない問題を修正。#114"
 msgstr ""
-"\"VECTOR_COLUMN != xxx\", \"VECTOR_COLUMN && xxx\" といった式が使われたときに"
-"メモリリークする問題を修正しました。"
 
-msgid "Fixed a bug that SIGSTOP and SIGCONT stops groonga server."
+msgid "全文検索時に削除したレコードが返る問題を修正。#617"
 msgstr ""
-"SIGSTOPとSIGCONTによりgroongaサーバが停止してしまう不具合を修正しました。"
 
-msgid ""
-"Fixed a crash bug when normalizer returns NULL as normalized string. "
-"[Reported by Y.Kentaro]"
+msgid "必要な時以外にMeCabの辞書チェックをしてしまう問題を修正。#555"
 msgstr ""
-"ノーマライザーがノーマライズ済み文字列としてNULLを返したときにクラッシュする"
-"不具合を修正しました。 [Y.Kentaroさんが報告]"
 
-msgid ""
-"Fixed a bug that daemonize process doesn't work on OS X. [groonga-dev,01440] "
-"[Reported by Masahiro KONISHI]"
+msgid "存在しないパトリシアトライのレコードを参照すると落ちる問題を修正。#630"
 msgstr ""
-"デーモン化する課程が OS Xでは動作しない不具合を修正。[groonga-dev,01440] [小"
-"西さんが報告]"
 
-msgid "[deb] Fixed a bug that HTTP/GQTP process is excuted as root user."
+msgid "インストールドキュメントの誤字を修正。(SHIMODA Hiroshiさんが報告)"
 msgstr ""
-"[deb] HTTP/GQTPプロセスがroot権限で実行されてしまう不具合を修正しました。"
 
-msgid "@ceekz"
-msgstr "@ceekzさん"
+msgid "Daiki Uenoさん"
+msgstr ""
 
-msgid "Nakai Kanako"
-msgstr "中井さん"
+msgid "MATSUU Takutoさん"
+msgstr ""
 
-msgid "firewood"
-msgstr "firewoodさん"
+msgid "Itagaki Takahiroさん"
+msgstr ""
 
-msgid "Masahiro KONISHI"
-msgstr "小西さん"
+msgid "SHIMODA Hiroshiさん"
+msgstr ""
 
-msgid "Release 3.0.3 - 2013/04/29"
-msgstr "3.0.3リリース - 2013/04/29"
+msgid "1.0.2リリース - 2010/09/09"
+msgstr ""
 
 msgid ""
-"[suggest] Supported to learn with the value of customized weight by using "
-"``configuration.weight`` configuration."
+":doc:`/reference/commands/suggest` コマンドのサンプルを追加。(examples/"
+"dictionary/)"
 msgstr ""
-"[suggest] ``configuration.weight`` を使って学習時の重みづけをカスタマイズでき"
-"るようになりました。"
 
 msgid ""
-"Improved performance of geo-location search. For example, "
-"``geo_in_rectangle`` is executed about 10% faster than ever."
+"HTTPで公開するディレクトリを指定する--admin-html-pathを--document-rootに変"
+"更。"
 msgstr ""
-"位置情報検索のパフォーマンスを改善しました。例えば、 ``geo_in_rectangle`` の"
-"実行速度が10%程度以前より高速化しています。"
 
 msgid ""
-"[rpm][centos] Added ``additional_configure_options`` parameter for building "
-"customized groonga without changing spec file."
+":doc:`/reference/commands/select` コマンドのデフォルトの--output_columnsから"
+"_valueを削除。"
 msgstr ""
-"[rpm][centos] ``additional_configure_options`` パラメータを追加しました。"
-"groongaをカスタマイズしてビルドするのにspecファイルを修正する必要はありませ"
-"ん。"
 
-msgid "Supported KyTea 0.4.5."
-msgstr "KyTea 0.4.5をサポート。"
+msgid "パッケージミスを修正。 (OBATA Akioさんが報告)"
+msgstr ""
 
-msgid "Supported vector index access by \"vector[N]\" syntax."
+msgid "GeoPointの度表記の解釈を修正。 #460"
 msgstr ""
-"ベクターに対し \"vector[N]\" という構文でインデックスを指定してアクセスできる"
-"ようにした。"
 
-msgid ""
-"Added ``--default-tokenizer`` option to :doc:`/reference/executables/groonga-"
-"suggest-create-dataset` command."
+msgid "1.0.1リリース - 2010/09/06"
 msgstr ""
-":doc:`/reference/executables/groonga-suggest-create-dataset` コマンドに ``--"
-"default-tokenizer`` オプションを追加した。"
 
-msgid ""
-"Added ``--help`` option to :doc:`/reference/executables/groonga-suggest-"
-"create-dataset` command."
+msgid "CentOS 5/Fedora 13用RPMの提供。(Daiki Uenoさん作成のspecがベース)"
 msgstr ""
-":doc:`/reference/executables/groonga-suggest-create-dataset` コマンドに ``--"
-"help`` オプションを追加した。"
 
-msgid "Supported Ubuntu 13.04 Raring Ringtail."
-msgstr "Ubuntu 13.04 Raring Ringtailをサポート。"
+msgid "ログパスのデフォルト値に--localstatedirを使用。(OBATA Akioさんが提案)"
+msgstr ""
 
-msgid "Release 3.0.2 - 2013/03/29"
-msgstr "3.0.2リリース - 2013/03/29"
+msgid "BOM付きUTF-8に対応。"
+msgstr ""
 
-msgid ""
-"Supported two or more indexes for a table key. This change affects to "
-"eliminate potential crash case when loading a new key to two or more indexed "
-"key."
+msgid "JSON JQueryプラグインが同梱されていない問題の修正。"
 msgstr ""
-"2つ以上のインデックスをテーブルのキーに対して張れるようにしました。この変更は"
-"インデックスを張ったキーへ新たなキーをロードしたときにクラッシュしないように"
-"します。"
 
-msgid ""
-"Supported binary operations such as ``X + Y``, ``X - Y``, ``X * Y``, ``X / "
-"Y``, ``X % Y``, ``X >> Y``, ``X << Y``, ``X | Y``, ``X ^ Y``, ``X & Y`` and "
-"``X >>> Y`` for Int8, UInt8, Int16, UInt16 and UInt64."
+msgid "テストが失敗する問題の修正。(OBATA Akioさんが報告)"
 msgstr ""
-"``X + Y``, ``X - Y``, ``X * Y``, ``X / Y``, ``X % Y``, ``X >> Y``, ``X << "
-"Y``, ``X | Y``, ``X ^ Y``, ``X & Y`` や ``X >>> Y`` といった演算子をInt8, "
-"UInt8, Int16, UInt16 や UInt64に対してもサポートしました。"
-
-msgid "Added english documentation for ``load`` command."
-msgstr ":doc:`/reference/commands/load` コマンドのドキュメントを追加。"
 
-msgid ""
-"Supported binary assign operations such as ``X += Y``, ``X -= Y``, ``X *= "
-"Y``, ``X /= Y``, ``X %= Y``, ``X <<= Y``, ``X >>= Y``, ``X >>>= Y``, ``X &= "
-"Y``, ``X |= Y`` and ``X ^= Y`` for Int8, UInt8, Int16, UInt16 and UInt64."
+msgid "1.0.0リリース - 2010/08/29"
 msgstr ""
-"``X += Y``, ``X -= Y``, ``X *= Y``, ``X /= Y``, ``X %= Y``, ``X <<= Y``, ``X "
-">>= Y``, ``X >>>= Y``, ``X &= Y``, ``X |= Y`` や ``X ^= Y`` といった演算子を"
-"Int8, UInt8, Int16, UInt16 や UInt64に対してもサポートしました。"
 
 msgid ""
-"Supported unary operations such as ``-X`` for Int8, UInt8, Int16, UInt16 and "
-"UInt64."
+"指定したクエリに対する補完・修正・提案を行う :doc:`/reference/commands/"
+"suggest` コマンドを追加。"
 msgstr ""
-"``-X`` といった演算子をInt8, UInt8, Int16, UInt16 や UInt64に対してもサポート"
-"しました。"
 
 msgid ""
-"Supported complex string concatination in ``--output_columns``. For example, "
-"you can use a query such as ``--output_columns '\"<\" + title + \">\"'``."
+":doc:`/reference/commands/delete` コマンドが失敗したらfalseを返すように変更。"
+"(Itagaki Takahiroさんが提案)"
 msgstr ""
-"``--output_columns`` で複雑な文字列の連結をサポートしました。例えば ``--"
-"output_columns '\"<\" + title + \">\"'`` といったクエリを書けるようになりまし"
-"た。"
-
-msgid "Added the information of the repository of groonga to development page."
-msgstr "開発ページにgroongaリポジトリの情報を追加しました。"
 
-msgid "Added ``sub_filter()`` function."
-msgstr "``sub_filter()`` 関数を追加しました。"
-
-msgid ""
-"Supported query expander in ``query()`` function. This change supports the "
-"query such as ``query(\"MATCH_COLUMNS\", \"QUERY\", \"QueryExpanderTSV\")``."
+msgid "関数もコマンドとして呼び出してしまう問題を修正。#431"
 msgstr ""
-"``query()`` 関数でクエリ展開をサポートしました。この変更で "
-"``query(\"MATCH_COLUMNS\", \"QUERY\",\"QueryExpanderTSV\")`` といったクエリが"
-"書けるようになりました。"
 
-msgid ""
-"Renamed ``--query_expansion`` to ``--query_expander``. ``--query_expansion`` "
-"is regarded as deprecated."
+msgid "索引付きカラムを等価条件で検索できない問題を修正。"
 msgstr ""
-"``--query_expansion`` を ``--query_expander`` に変更しました。 ``--"
-"query_expansion`` は引き続き使えますが、非推奨となります。"
 
 msgid ""
-"Fixed a bug that ``snippet_html(XXX), XXX`` fails with \"stack error\". This "
-"bug affects a query such as ``--output_columns 'snippet_html(title), "
-"content'``. [Groonga-talk (no subject)] [Reported by Hendro Wibowo]"
+":doc:`/reference/commands/delete` コマンドでキーがShortText以外のレコードを削"
+"除できない問題の修正。(Itagaki Takahiroさんが報告)"
 msgstr ""
-"``snippet_html(XXX), XXX`` を実行すると \"stack error\"になる不具合を修正しま"
-"した。この不具合は ``--output_columns 'snippet_html(title), content'`` といっ"
-"たクエリに影響します。[Groonga-talk (no subject)] [Hendro Wibowoさんが報告]"
 
-msgid "Fixed a typo about install documentation. [Reported by hino]"
-msgstr "インストールのドキュメントの誤字を修正。 [hinoさんが報告]"
+msgid "バージョン1.1.xのお知らせ"
+msgstr ""
 
-msgid ""
-"Fixed a bug that Travis-CI setup script fails. [groonga-dev,01248] [Reported "
-"by ongaeshi]"
+msgid "1.1.0リリース - 2011/02/09"
 msgstr ""
-"Travi-CIセットアップ用のスクリプトが動作しない不具合を修正した。[groonga-"
-"dev,01248] [ongaeshiさんが報告]"
 
-msgid ""
-"Fixed a memory leak. This bug affects the case which satisfy following three "
-"conditions. Column is a reference column, Column is a vector column and "
-"Reference key size is 25 byte or lager."
+msgid "TokenDelimitNullトークナイザーを追加。"
 msgstr ""
-"メモリリークを修正した。この不具合は次の3つの条件が重なったときに発生します。"
-"参照カラムかつそのカラムがベクター型であって、キーのサイズが25バイト以上のと"
-"き。"
 
 msgid ""
-"Fixed a crash bug by ``--output_columns _score.GARBAGE``. This affects the "
-"case if GARBAGE does not exist."
+"プラグイン登録APIの名前を改良。 grn_db_register_by_name() -> "
+"grn_plugin_register() #834"
 msgstr ""
-"``--output_columns _score.GARBAGE`` というクエリによってクラッシュする不具合"
-"を修正した。この不具合はGARBAGEが存在しないときに影響します。"
-
-msgid "Hendro Wibowo"
-msgstr "Hendro Wibowoさん"
-
-msgid "hino"
-msgstr "hinoさん"
-
-msgid "ongaeshi"
-msgstr "ongaeshiさん"
-
-msgid "Release 3.0.1 - 2013/02/28"
-msgstr "3.0.1リリース - 2013/02/28"
 
 msgid ""
-"Supported to set Bool to reference column when loading dataset by load "
-"command."
+":doc:`/reference/commands/select` の--query内で前方一致検索構文\"キーワード*"
+"\"対応。 #837"
 msgstr ""
-"loadコマンドでデータをロードするときに参照カラムに対するBoolの設定をサポート"
-"しました。"
 
 msgid ""
-"Supported AND operation for nested index. In this change, the expression "
-"\"COLUMN1.COLUMN2 >= 1 && COLUMN1.COLUMN2 <=3\" works. Note that the order "
-"is important for this expression. \"1 <= COLUMN1.COLUMN2\" is not supported "
-"yet. It is regarded as \"COLUMN1.COLUMN2 <= 1\"."
+"groonga.pcにgroonga-suggest-create-datasetのパスが設定されている "
+"groonga_suggest_create_dataset変数を追加。"
 msgstr ""
-"ネストしたインデックスに対してAND検索できるようになりました。この変更"
-"で、\"COLUMN1.COLUMN2 >= 1 && COLUMN1.COLUMN2 <=3\"という検索ができるようにな"
-"ります。ただし、\"1 <= COLUMN1.COLUMN2\" という表記はまだサポートしていませ"
-"ん。これを指定すると、\"COLUMN1.COLUMN2 <= 1\"とみなします。"
 
-msgid ""
-"Supported sorting not indexed entries. This change affects the case such as "
-"``--sortby geo_distance(...)`` drops not indexed entries."
+msgid "ログにタイムスタンプの秒より小さい値が常に0になる問題を修正。"
 msgstr ""
-"インデックスの張られていない要素に対するソートをサポートしました。この変更は "
-"``--sortby geo_distance(...)`` のようにインデックス化されていない要素をソート"
-"しようとしたときに結果が抜け落ちてしてしまう場合に影響します。"
 
 msgid ""
-"Supported range search for reference column by index. This change enable you "
-"to search range by index which is TABLE_PAT_KEY or TABLE_DAT_KEY based "
-"nested index of _key."
+"サンプル内のスクリプトに実行属性がつかない問題を修正。 (Daiki Uenoさんが報"
+"告)"
 msgstr ""
-"参照カラムの範囲検索をインデックスを使って検索できるようにした。この変更で"
-"TABLE_PAT_KEYやTABLE_DAT_KEYを使ったネストしたインデックスの ``_key`` に対し"
-"ても範囲検索できるようになった。"
 
-msgid "[rpm][centos] Supported MeCab 0.995."
-msgstr "[rpm][centos] MeCab 0.995をサポート。"
+msgid "Release 1.2.9 - 2011/12/29"
+msgstr "1.2.9リリース - 2011/12/29"
 
-msgid ""
-"[doc] Added missing documentation of commands such as ``column_rename`` or "
-"``truncate``."
-msgstr "[doc] ``column_rename`` や ``truncate`` コマンドのドキュメントを追加。"
+msgid "Supported Fedora 16."
+msgstr "Fedora 16をサポート。"
 
-msgid ""
-"Fixed a bug that ``grn_index_cursor_next()`` returns NULL unexpectedly. It "
-"causes that invalid index entry is returned after deleting entries. This bug "
-"affects mroonga in storage mode. [groonga-dev,01192] [Reported by b senboku]"
-msgstr ""
-"``grn_index_cursor_next()`` が意図せずNULLを返す不具合を修正しました。このせ"
-"いで要素を削除した後に不正なインデックスを返していました。この不具合はmroonga"
-"をストレージモードで動かしたときに発生します。 [groonga-dev,01192] [b senboku"
-"さんが報告]"
+msgid "Dropped Fedora 15 support."
+msgstr "Fedora 15サポートを削除。"
 
 msgid ""
-"Fixed a crash bug that ``geo_distance()`` sort by index. This bug occurs by "
-"wrong the number of found records."
+"[groonga] Improved the default server ID address to work on unresolved host "
+"name environment. [Reported by @uzulla]"
 msgstr ""
-"``geo_distance()`` をインデックスを使ってソートしようとするときに落ちる不具合"
-"を修正しました。この不具合は見付けたレコードのカウントが正しくないことで発生"
-"します。"
+"[groonga] ホスト名を解決できない環境でも動作するようにサーバーIDのアドレスを"
+"デフォルト値をlocalhostにした。 [@uzullaさんが報告]"
+
+msgid "Supported MAP_HUGETLB."
+msgstr "MAP_HUGETLB対応。"
+
+msgid "[admin] Supported throughput chart."
+msgstr "[admin] スループットチャート対応。"
 
 msgid ""
-"[httpd] Enabled default owner/group of database setting as groonga/groonga."
+"Stopped adding nul character in ``grn_itoh()``. [#1194] [Reported by SHIDARA "
+"Yoji]"
 msgstr ""
-"[httpd] データベースのオーナー/グループのデフォルト設定がgroongaとなっている"
-"箇所を有効にしました。"
+"``grn_itoh()`` 内でnul文字を使いするのをやめた。 [#1194] [設樂洋爾さんが報告]"
 
-msgid "b senboku"
-msgstr "b senbokuさん"
+msgid "Added ``grn_obj_get_values()``."
+msgstr "``grn_obj_get_values()`` を追加。"
 
-msgid "Release 3.0.0 - 2013/02/09"
-msgstr "3.0.0リリース - 2013/02/09"
+msgid "Added ``grn_obj_delete_by_id()``."
+msgstr "``grn_obj_delete_by_id()`` を追加。"
 
-msgid "Bump version to 3.0.0!"
-msgstr "バージョン3.0.0になりました!"
+msgid "Supported string vector column for query expansion. [#1216]"
+msgstr "クエリ展開で文字列のベクター型のカラムをサポート。 [#1216]"
 
 msgid ""
-"[deb] Fixed to install missing not EUC-JP, but UTF-8 encoding dictionary "
-"when ``groonga-tokenizer-mecab`` package is installed."
+"Added ``--filter`` option to :doc:`/reference/commands/delete` to delete "
+"many record at once. [#1225]"
 msgstr ""
-"[deb][rpm] ``groonga-tokenizer-mecab`` パッケージのインストール時に必要な辞書"
-"をEUC-JPでなくUTF-8の辞書ものを明示的にインストールするように修正した。"
+"一度にたくさんのレコードを削除できるように :doc:`/reference/commands/delete` "
+"に ``--filter`` オプションを追加。 [#1225]"
 
 msgid ""
-"Fixed a bug that int64 literal is truncated to uint32 value. If you use "
-"string literal for int64, this bug does not affects."
+"Supported approximate type customization for :doc:`/reference/functions/"
+"geo_in_circle` and :doc:`/reference/functions/geo_distance`. [#1226]"
 msgstr ""
-"int64の表記がuint32の値として切り捨てられてしまう不具合を修正した。int64の文"
-"字列として表記した場合には、この不具合の影響はありません。"
+":doc:`/reference/functions/geo_in_circle` と :doc:`/reference/functions/"
+"geo_distance` で近似方法指定をサポート。 [#1226]"
+
+msgid "Made ``geo_distance2()`` and ``geo_distance3()`` are deprecated."
+msgstr "``geo_distance2()`` と ``geo_distance3()`` を非推奨にした。"
 
 msgid ""
-"[rpm][centos] Fixed a bug that stopping ``groonga-server-http`` service by "
-"init script is failed. [GitHub#53] [Patch by IWAI, Masaharu]"
+"Changed to use ``null`` instead of ``\"\"`` for empty geo point value in "
+"JSON output."
 msgstr ""
-"[rpm][centos] ``groonga-server-http`` サービスの停止に失敗する不具合を修正し"
-"た。 [GitHub#53] [岩井さんがパッチ提供]"
+"JSON出力内で、値のない位置情報データは ``\"\"`` ではなく ``null`` と出力する"
+"ようにした。"
 
-msgid "IWAI, Masaharu"
-msgstr "岩井さん"
+msgid "Almost supported MessagePack output. [#1215] [Worked by SHIDARA Yoji]"
+msgstr "MessagePack出力をだいたいサポート。 [#1215] [設樂洋爾さんが実装]"
 
-msgid "Release 2.1.2 - 2013/01/29"
-msgstr "2.1.2リリース - 2013/01/29"
+msgid "Added missing newlines after drilldown result tags in XML output."
+msgstr "XML出力内のドリルダウン結果タグの後に改行を追加。"
 
-msgid ""
-"Supported multiple ``query()`` in a select command. For example, you can "
-"specify the keyword which has different weight such as 'query(\"column * "
-"weight1\", keyword1) || query(\"column * weight2\", keyword2) || ...' for "
-"``--filter``."
+msgid "Supported truncate for grn_dat."
+msgstr "grn_datのtruncation対応。 [#892]"
+
+msgid "Supported longest common prefix search by grn_dat."
 msgstr ""
-"複数の ``query()`` を ``select`` コマンドでサポートしました。例えば、キーワー"
-"ドごとに異なる重みづけを指定して検索するのに'query(\"column * weight1\", "
-"keyword1) || query(\"column * weight2\", keyword2) || ...'などと ``--"
-"filter`` に指定することができます。"
+"grn_datが最長共通接頭辞検索(longest common prefix search)をサポート。"
 
-msgid "Dropped experimental view feature."
-msgstr "実験的機能であったビューを削除しました。"
+msgid "[windows] Fixed inverted map type."
+msgstr "[windows] mapの種類を間違っていた問題を修正。"
 
-msgid ""
-"Added ``grn_logger_reopen`` API for custom logger. Note that "
-"``grn_logger_info`` API is deprecated, use ``grn_logger`` API instead."
+msgid "Fixed -Wno- compiler flag detection. [Patch by Arnaud Fontaine]"
 msgstr ""
-"``grn_logger_reopen`` APIを追加しました。 ``grn_logger_info`` APIは非推奨とな"
-"りました。 ``grn_logger`` APIを代りに使ってください。"
+"コンパイラの-Wno-というフラグの検出に失敗していた問題を修正。 [Arnaud "
+"Fontaineさんがパッチを作成]"
 
 msgid ""
-"Added ``grn_default_logger_set_path()`` and "
-"``grn_default_logger_get_path()`` API. Note that global ``grn_log_path`` "
-"variable was removed. Use above API."
+"Fixed a problem that ``groonga --version`` reports wrongly about MeCab. "
+"[#1209] [Patch by SHIDARA Yoji]"
 msgstr ""
-"``grn_default_logger_set_path()`` と ``grn_default_logger_get_path()`` APIを"
-"追加しました。グローバル変数としての ``grn_log_path`` は削除しました。上記変"
-"数を使うにはAPIを使用してください。"
+"``groonga --version`` がMeCabについて間違って報告していた問題を修正。 "
+"[#1209] [設樂洋爾さんがパッチ作成]"
+
+msgid "Added missing lock into ``grn_obj_remove()``."
+msgstr "``grn_obj_remove()`` 内でロックが足りない問題を修正。"
+
+msgid "Fixed Content-Type on error. [#1220] [Patch by SHIDARA Yoji]"
+msgstr "エラー時のContent-Typeを修正。 [#1220] [設樂洋爾さんがパッチ作成]"
 
 msgid ""
-"Added ``grn_default_query_logger_set_path()`` and "
-"``grn_default_query_logger_get_path()`` API. Note that global "
-"``grn_qlog_path`` variable was removed. Use above API."
-msgstr ""
-"``grn_default_query_logger_set_path()`` と "
-"``grn_default_query_logger_get_path()`` APIを追加しました。グローバル変数とし"
-"ての ``grn_qlog_path`` は削除しました。上記変数を使うにはAPIを使用してくださ"
-"い。"
+"Fixed a problem that deleting SIS (Semi Infinite String) may keep a garbage."
+msgstr "SIS(半無限文字列)削除時にゴミが残る問題を修正。"
 
-msgid ""
-"Added translated documentation about :doc:`/reference/tables` and :doc:`/"
-"reference/normalizers`."
-msgstr ""
-":doc:`/reference/tables` と :doc:`/reference/normalizers` に関するドキュメン"
-"トを追加。"
+msgid "@uzulla"
+msgstr "@uzullaさん"
+
+msgid "Arnaud Fontaine"
+msgstr "Arnaud Fontaineさん"
+
+msgid "SHIDARA Yoji"
+msgstr "設樂洋爾さん"
+
+msgid "Release 1.2.8 - 2011/11/29"
+msgstr "1.2.8リリース - 2011/11/29"
 
 msgid ""
-"[deb][rpm] Improved to install with missing dictionary when ``groonga-"
-"tokenizer-mecab`` package is installed."
+"Object, table and column renamings are supported! These features require "
+"database re-creation. You can re-create your database by the following "
+"command::"
 msgstr ""
-"[deb][rpm] ``groonga-tokenizer-mecab`` パッケージのインストール時に必要な辞書"
-"をインストールするように改善した。"
+"オブジェクト(テーブルまたはカラム)のリネームがサポートされました!この機能"
+"を使うためにはデータベースを再構築する必要があります。以下のコマンドでデータ"
+"ベースを再構築することができます。::"
 
 msgid ""
-"Supported :ref:`nested-index-search` with range search. For example, you can "
-"specify 'column1.column2...columnN <= \"1988-01-04 00:00:00\"' in ``--"
-"filter``."
+"Groonga 1.2.8 can open databases created by groonga 1.2.7 or earlier. But "
+"groonga 1.2.7 or earlier can't open databases created by groonga 1.2.8 or "
+"later."
 msgstr ""
-"範囲検索を :ref:`nested-index-search` でもサポートした。例えば、 'column1."
-"column2...columnN <= \"1988-01-04 00:00:00\"' というように ``--filter`` に範"
-"囲を指定することができるようになります。"
+"groonga 1.2.8はgroonga 1.2.7以前のバージョンで作ったデータベースを開くことが"
+"できます。しかし、groonga 1.2.7以前のバージョンではgroonga 1.2.8以降で作った"
+"データベースを開くことはできません。"
 
-msgid "[rpm][fedora] Supported Fedora 18."
-msgstr "[rpm][fedora] Fedora 18をサポート。"
+msgid "[grntest] Removed the upper limit to the number of bytes in one line."
+msgstr "[grntest] 1行あたりの最大バイト数の制限を撤去。"
 
-msgid "[rpm][fedora] Dropped Fedora 17 support."
-msgstr "[rpm][fedora] Fedora 17サポートを削除。"
+msgid "[grntest] Added ``--pid-path`` option."
+msgstr "[grntest] ``--pid-path`` オプションを追加。"
 
-msgid "[doc] Added documentation for :doc:`/server/package`."
-msgstr "[doc] :doc:`/server/package` のドキュメントを追加。"
+msgid "[deb] Enabled experimental zlib and lzo support."
+msgstr "[deb] 実験的にzlibとlzoを有効化。"
 
-msgid "[doc] Added documentation for :doc:`/reference/functions/query`."
-msgstr "[doc] :doc:`/reference/functions/query` のドキュメントを追加。"
+msgid "[rpm] Enabled experimental zlib and lzo support."
+msgstr "[rpm] 実験的にzlibとlzoを有効化。"
 
-msgid ""
-"Fixed not to report an error even though MeCab tokenizer shared object isn't "
-"found. [groonga-dev,01174] [Reported by wing]"
-msgstr ""
-"MeCabトークナイザーの共有オブジェクトが見つからなくてもエラーをログに記録しな"
-"いようにした。 [groonga-dev,01174] [wingさんが報告]"
+msgid "Supports truncation. [#892]"
+msgstr "truncation対応。 [#892]"
 
-msgid ""
-"[httpd] Fixed not to fail configure on CentOS 5.4 by setting ``SED`` "
-"variable explicitly."
-msgstr ""
-"[httpd] CentOS 5.4で ``SED`` 変数を明示的に設定することで、configureスクリプ"
-"ト実行が失敗しないようにした。"
+msgid "Enabled grn_dat that is a read lock free double array implementation."
+msgstr "参照ロックフリーのダブル配列実装であるgrn_datを有効化。"
+
+msgid "[pkg-config] Added groonga_version variable to groonga.pc."
+msgstr "[pkg-config] groonga.pcにgroonga_version変数を追加。"
 
 msgid ""
-"Fixed a crash bug that not initialized vector column value is accessed by "
-"select command."
+"Re-supported ``--disable-static``. [groonga-dev,00612] [Suggested by Kenichi "
+"Aramaki]"
 msgstr ""
-"値を設定していない未初期化のベクタカラムの値を ``select`` コマンドで参照した"
-"ときにクラッシュする不具合を修正した。"
-
-msgid "wing"
-msgstr "wingさん"
+"``--disable-static`` を再サポート。 [groonga-dev,00612] [Kenichi Aramakiさん"
+"が提案]"
 
-msgid "Release 2.1.1 - 2012/12/29"
-msgstr "2.1.1リリース - 2012/12/29"
+msgid "[munin] Stopped to install Munin plugins by default."
+msgstr "[munin] デフォルトではMuninプラグインをインストールしないようにした。"
 
-msgid ""
-"This is bug fix release of 2.1.0. All of 2.1.0 users should use 2.1.1 "
-"instead."
+msgid "Stopped to install RedHat platform related files by default."
 msgstr ""
-"2.1.0のバグフィックスリリースです。2.1.0を使っている人は2.1.0ではなく2.1.1を"
-"使ってください。"
+"RedHatプラットフォーム関連のファイルはデフォルトではインストールしないように"
+"した。"
 
-msgid ""
-"Fixed a bug that ``KEY_NORMALIZE`` information in database that is created "
-"by groonga 2.0.8 or ealier is dropped."
-msgstr ""
-"groonga 2.0.8以前で作成したデータベース中の ``KEY_NORMALIZE`` 関連の情報が失"
-"われる問題を修正。"
+msgid "Supports object renaming. This requires DB re-creation. [#1167]"
+msgstr "オブジェクトのリネームに対応。DBの再構築が必要です。 [#1167]"
 
-msgid "Release 2.1.0 - 2012/12/29"
-msgstr "2.1.0リリース - 2012/12/29"
+msgid "[munin] Added a Munin plugin that measures throughput. [#1171]"
+msgstr "[munin] スループットを計測するMuninプラグインを追加。 [#1171]"
 
 msgid ""
-"Use 2.1.1 instead of 2.1.0. 2.1.0 has a serious bug related "
-"``KEY_NORMALIZE``."
+"[geo] Improved geo_in_rectangle performance. The new implementation will be "
+"2x faster than the old implementation in many cases. [#1173]"
 msgstr ""
-"2.1.0ではなく2.1.1を使ってください。2.1.0は ``KEY_NORMALIZE`` 関連の深刻な問"
-"題があります。"
+"[geo] geo_in_rectangleの高速化。新しい実装では、多くの場合、以前の実装よりも2"
+"倍程度高速になります。 [#1173]"
 
 msgid ""
-"This release has backward incompatible changes against ``table_list`` and "
-"``column_list`` commands. If you use own program which depends on the output "
-"results above commands, you need to support null instead of \"null\" string."
+"[macports] Moved groonga's MacPorts to the official repository. [Imported by "
+"Hiroshi Umemoto]"
 msgstr ""
-"このリリースでは ``table_list`` や ``column_list`` コマンドに関する非互換な変"
-"更があります。もしご自身で作成したプログラム等でこれらコマンドの出力結果に依"
-"存しているものがあるなら、\"null\"文字列ではなくnullをサポートする必要があり"
-"ます。"
+"[macports] groongaのMacPortsが公式リポジトリに移動しました。 [Hiroshi Umemoto"
+"さんが取り込み]"
 
 msgid ""
-"This release has supported ``--normalizer`` option, but there is side effect "
-"for this feature. If you open old version of groonga database at least once, "
-"you can not open its database by old version of groonga."
+"[geo] Changed the geo literal degree-to-msec conversion algorithm to round-"
+"off from truncation."
 msgstr ""
-"このリリースでは ``--normalizer`` オプションをサポートしましたが、副作用があ"
-"り、一度でも古いバージョンのデータベースを新しいバージョンのgroongaで開くと、"
-"古いバージョンのgroongaではデータベースを開けなくなります。"
+"[geo] 位置情報の値のリテラルを度数からミリ秒へ変換するときに切り捨てではなく"
+"四捨五入するようにした。"
 
 msgid ""
-"There is also another backward incompatible change agaist plugin API for "
-"tokenizer. The argument of ``grn_tokenizer_query_open`` API has changed. "
-"This API change affects developer of tokenizer plugin."
+"Supports a table defrag. It defrags variable size value columns in the "
+"table. [#1175]"
 msgstr ""
-"もうひとつトークナイザプラグインAPIに関する非互換な変更があります。 "
-"``grn_tokenizer_query_open`` APIの引数が変更されました。このAPIの変更はトーク"
-"ナイザプラグインの開発者に影響があります。"
-
-msgid "[doc] Added documentation about :ref:`nested-index-search`."
-msgstr "[doc] :ref:`nested-index-search` に関するドキュメントを追加。"
+"デフラグ対象としてテーブルをサポート。テーブルを指定した場合はテーブルが持つ"
+"カラムのうち可変長サイズ値用のカラムをデフラグ対象とする。 [#1175]"
 
-msgid ""
-"Supported the expression as :doc:`/reference/functions/snippet_html` "
-"arguments. This change enables you to use ``snippet_html(\"STRING\" + "
-"\"STRING\")`` for example. You can specify column name or literal for "
-"\"STRING\". [Reported by Tomoatsu Shimada]"
-msgstr ""
-":doc:`/reference/functions/snippet_html` の引数として式を指定できるようにし"
-"た。この変更で、 ``snippet_html(\"STRING\" + \"STRING\")`` と書けるようになり"
-"ます。 \"STRING\"にはカラム名や文字列を指定できます。 [嶋田 大貴さんが報告]"
+msgid "Removed associated path on remove. [#1180]"
+msgstr "削除時に関連するパスも削除するようにした。 [#1180]"
 
-msgid "Supported to create own normalizer as a plugin."
-msgstr "正規化を行うプラグインを作成できるようにした。"
+msgid "[deb] Supports i386."
+msgstr "[deb] i386対応。"
 
-msgid ""
-"Moved ``groonga-query-log-analyzer`` as `groonga-query-log <http://rubygems."
-"org/gems/groonga-query-log>`_ RubyGems. It enables you to analyze query logs "
-"without installing groonga package."
-msgstr ""
-"``groonga-query-log-analyzer`` を `groonga-query-log <http://rubygems.org/"
-"gems/groonga-query-log>`_ というRubyGemsにして移動しました。これによりgroonga"
-"のパッケージをインストールせずにクエリログの解析を行えるようになります。"
+msgid "[rpm] Supports i386."
+msgstr "[rpm] i386対応。"
 
-msgid ""
-"Supported ``--normalizer`` option for :doc:`/reference/commands/"
-"table_create` command. This change enables you to specify normalizer plugin."
-msgstr ""
-":doc:`/reference/commands/table_create` コマンドにて ``--normalizer`` オプ"
-"ションの指定をサポートしました。正規化のためのプラグインを指定できるようにな"
-"ります。"
+msgid "[windows] Supports x86."
+msgstr "[windows] x86対応。"
 
 msgid ""
-"Changed \"null\" string to null value as meaning for \"No Object\". This is "
-"backward incompatible change and affects output results of introspection "
-"related commands such as ``table_list`` and ``column_list``."
+"Fixed a bug that groonga crashes when accessing a zlib/lzo compressed "
+"column. Note that a compressed column access causes a memory leak. To "
+"resolve this, we need to improve API. We will do it in the future. [GtiHub#5]"
+"[GtiHub#6] [Reported by Takayuki Yamaguchi]"
 msgstr ""
-"\"No Object\"を表現するのに\"null\"文字列ではなくnull値を使うように変更しまし"
-"た。これは非互換な変更で ``table_list`` や ``column_list`` といったコマンドの"
-"出力結果に影響します。"
+"zlib/lzo圧縮カラムにアクセスするとクラッシュするバグを修正。圧縮カラムにアク"
+"セスするとメモリリークするので注意。これを修正するためにはAPIを改良する必要が"
+"あるため、今後修正予定。 [GtiHub#5][GtiHub#6] [Takayuki Yamaguchiさんが報告]"
 
-msgid ""
-"Added a flag which controls behavior about normalizer as the last argument "
-"of ``grn_tokenizer_query_open`` API."
-msgstr ""
-"正規化の振舞いを制御するためのフラグを ``grn_tokenizer_query_open`` APIの最後"
-"の引数として追加した。"
+msgid "Fixed a bug that unrelated column values are cleared in deletion."
+msgstr "レコード削除時に必要のないカラムの値もクリアしてしまうバグを修正。"
 
 msgid ""
-"Supported continuous line in :ref:`command-list-with-continuous-line` list."
+"Fixed a bug that a wrong index is used in sorting. [#766] [Reported by "
+"Horikoshi Yuki]"
 msgstr ""
-":ref:`command-list-with-continuous-line` リストに書かれた継続行のサポート。"
+"ソート時に間違ったインデックスを使うバグを修正。 [#766] [Horikoshi Yukiさんが"
+"報告]"
 
 msgid ""
-"Improved to support not only no key table, but also hash table, patricia "
-"trie and double array trie for :ref:`nested-index-search`."
+"[libedit] Fixed a bug that necessary initialization is omitted. [GitHub#7] "
+"[Patch by SHIDARA Yoji]"
 msgstr ""
-":ref:`nested-index-search` をキーのないテーブルだけでなく、ハッシュやパトリシ"
-"ア木、ダブル配列を指定したテーブルでも使えるように改善した。"
+"[libedit] 必要な初期化処理が抜けていたバグを修正。 [GitHub#7] [SHIDARA Yojiさ"
+"んがパッチを提供]"
 
-msgid ""
-"[windows] Added missing ``O_BINARY`` flag to open file correctly. This "
-"change fixes the infinite loop problem about groonga HTTP server. "
-"[GitHub#47] [Patch by Shimomura Tatsuya]"
-msgstr ""
-"[windows] ``O_BINARY`` フラグをファイルを開くときに指定するようにした。"
-"groonga HTTPサーバが無限ループに陥っていた問題が解決します。 [GitHub#47] "
-"[Shimomura Tatsuyaさんがパッチ提供]"
+msgid "[doc] Fixed a typo in documentation. [GitHub#8] [Patch by zunda]"
+msgstr "[doc] ドキュメントの誤字を修正。 [GitHub#8] [zundaさんがパッチを提供]"
 
-msgid ""
-"Fixed a bug that ``--default-match-escalation-threshold`` doesn't accept "
-"negative value to disable functionality. This fix enable you to disable "
-"search escalation. see :option:`--default-match-escalation-threshold` about "
-"details."
-msgstr ""
-"``--default-match-escalation-threshold`` が負数を受け付けないため、 :doc:`/"
-"spec/search` 時に行なわれる挙動の変更を無効化できない問題を修正しました。オプ"
-"ションの詳細は :option:`--default-match-escalation-threshold` を参照してくだ"
-"さい。"
+msgid "Takayuki Yamaguchi"
+msgstr "Takayuki Yamaguchiさん"
 
-msgid ""
-"Fixed a bug that ``_score`` after \"*\" is ignored in ``--output_columns``."
-msgstr ""
-"``--output_columns`` で\"*\"のあとに ``_score`` を指定しても無視される不具合"
-"を修正した。"
+msgid "Horikoshi Yuki"
+msgstr "Horikoshi Yukiさん"
 
-msgid "Tomoatsu Shimada"
-msgstr "嶋田 大貴さん"
+msgid "zunda"
+msgstr "zundaさん"
 
-msgid "Shimomura Tatsuya"
-msgstr "Shimomura Tatsuyaさん"
+msgid "Hiroshi Umemoto"
+msgstr "Hiroshi Umemotoさん"
 
-msgid "Release 2.0.9 - 2012/11/29"
-msgstr "2.0.9リリース - 2012/11/29"
+msgid "Release 1.2.7 - 2011/10/29"
+msgstr "1.2.7リリース - 2011/10/29"
 
 msgid ""
-"Supported to calculate the value of distance accross border in "
-"``geo_distance`` with ``rectangle`` as approximate type. [#1534]"
+"[libedit] Added error check for wide character to multibyte sequence "
+"conversion. [Reported by SHIDARA Yoji]"
 msgstr ""
-"``geo_distance`` 関数の近似方法として ``rectangle`` を指定したときに境界をま"
-"たいでも距離の算出できるようにした。 [#1534]"
+"[libedit] ワイド文字からマルチバイト列への変換時のエラーチェックを追加。 [設"
+"樂洋爾さんが報告]"
 
-msgid "[doc] Added the :doc:`/spec/gqtp` specification."
-msgstr "[doc] :doc:`/spec/gqtp` の仕様についてのドキュメントを追加した。"
+msgid "Added grn_geo_estimate_in_rectangle()."
+msgstr "grn_geo_estimate_in_rectangle()を追加。"
 
-msgid ""
-"Improved to ignore non critical ``getaddrinfo()`` error which groonga "
-"command emits on startup. This change does not affects nomal use of groonga "
-"because it just checked whether default hostname is resolved in previous "
-"version."
-msgstr ""
-"groongaコマンドの起動時に致命的でない ``getaddrinfo()`` 関数のエラーは無視す"
-"るようにした。この変更はgroongaを通常使用する場合には影響しません。その理由は"
-"デフォルトのホスト名が解決できるかチェックするのに使っていただけだからです。"
+msgid "Added cursor API to geo search in rectangle."
+msgstr "長方形での位置情報検索にカーソルAPIを追加。"
 
-msgid ""
-"[experimental] Added ``snippet_html()`` function which extract keyword and "
-"surrounding text. See :doc:`/reference/functions/snippet_html` about details."
-msgstr ""
-"[実験的] キーワードとその周辺のテキストを抽出するための ``snippet_html()`` 関"
-"数を追加した。詳細については :doc:`/reference/functions/snippet_html` を参照"
-"してください。"
+msgid "Improved geo search in rectangle speed."
+msgstr "長方形での位置情報検索速度を向上。"
 
-msgid ""
-"Supported to report error reason when error occured during reading table "
-"record."
-msgstr ""
-"テーブルのレコードを出力している際に発生したエラーを表示するようにした。"
+msgid "Added packages for Ubuntu 11.10 Oneiric Ocelot"
+msgstr "Ubuntu 11.10 Oneiric Ocelotのパッケージを追加。"
 
 msgid ""
-"Supported to search with keyword by nested index notation ( concatinate "
-"multiple indexed column name with dot character ) if there is a relationship "
-"between multiple table with index."
+"[experimental] Supported Oracle Solaris 10 8/11. (just buildable with system "
+"gcc.)"
 msgstr ""
-"複数のテーブルで関連したインデックスが設定されていれば、ネストしたインデック"
-"ス (複数のカラムインデックス名を ``.`` で連結して指定)に対してキーワードで検"
-"索できるようにした。"
+"[実験的] Oracle Solaris 10 8/11をサポート。(まだシステムにインストール済みの"
+"gccでビルドできるだけ。)"
 
-msgid ""
-"Supported to log \"[tokenizer][mecab]\" tag when using ``TokenMecab`` "
-"tokenizer."
-msgstr ""
-"``TokenMecab`` トークナイザを使ったときにログに\"[tokenizer][mecab]\"タグを出"
-"力するようにした。"
+msgid "Fixed a typo in document. [Reported by @soundkitchen]"
+msgstr "ドキュメントの誤字を修正。 [@soundkitchenさんが報告]"
 
-msgid ""
-"Supported to log \"[tokenizer][kytea]\" tag when using ``TokenKyTea`` "
-"tokenizer."
-msgstr ""
-"``TokenKyTea`` トークナイザを使ったときにログに\"[tokenizer][kytea]\"タグを出"
-"力するようにした。"
+msgid "@soundkitchen"
+msgstr "@soundkitchenさん"
 
-msgid ""
-"Improved to use separated array for command error location as output "
-"results. This change is incompatibility change, but does not affects "
-"existing program."
-msgstr ""
-"検索結果の内容のうち、コマンドのエラー表示は別の配列として表示するようにしま"
-"した。この変更は非互換な変更ですが、既存のプログラムには影響しません。"
+msgid "Release 1.2.6 - 2011/09/29"
+msgstr "1.2.6リリース - 2011/09/29"
 
-msgid "Added documentation for :doc:`/reference/command/output_format`."
-msgstr ":doc:`/reference/command/output_format` に関するドキュメントを追加。"
+msgid "Improved error message on type cast."
+msgstr "型変換時のエラーメッセージを改善。"
 
-msgid ""
-"Added documentation for :doc:`/reference/command/return_code` of output "
-"results."
-msgstr ":doc:`/reference/command/return_code` に関するドキュメントを追加。"
+msgid "Added geo point value validation on type cast."
+msgstr "型変換時の座標の値チェックを追加。"
 
-msgid "Supported range search by using index."
-msgstr "インデックスを使った指定範囲の検索をサポート。"
+msgid "Supported :doc:`/tutorial/query_expansion`."
+msgstr ":doc:`/tutorial/query_expansion` をサポート。"
 
 msgid ""
-"Fixed to use network byte order for status code of :ref:`gqtp-header-spec` "
-"to follow the normal network protocol convention. This change affects that "
-"groonga <= 2.0.8 client which connects to groonga server 2.0.9 or later can "
-"not show status code properly when command failed."
+"Added `--query_expansion` option to :doc:`/reference/commands/select` for "
+"query expansion."
 msgstr ""
-":ref:`gqtp-header-spec` にてステータスコードにネットワークバイトオーダーを使"
-"用するように修正した。ネットワークプロトコルの慣習に合わせたものですが、これ"
-"によりgroongaバージョン2.0.8以下のクライアントからgroongaバージョン2.0.9以上"
-"のサーバに接続してコマンドの実行に失敗したときにバイトオーダーが異なるため、"
-"ステータスコードを正しく表示できなくなります。"
+"クエリ展開用に :doc:`/reference/commands/select` に `--query_expansion` オプ"
+"ションを追加。"
 
-msgid ""
-"Fixed a bug that UTF-8 normalization computes wrong offset which affects to "
-"return value of ``snippet_html()``. This change not to insert tag of snippet "
-"into invalid location. [#1531] [Reported by Tomoatsu Shimada]"
-msgstr ""
-"UTF-8の正規化でオフセット計算の誤りを修正した。この変更は ``snippet_html()`` "
-"関数の返す結果に影響し、キーワードとタグ周辺のテキストが誤った位置に挿入され"
-"ないようにする。 [#1531] [嶋田大貴さんが報告]"
+msgid "Added geometry conversion macro between degree and msec."
+msgstr "座標の値の単位を度とミリ秒間で変換するマクロを追加。"
 
-msgid ""
-"[windows] Fixed over allocated memory access which cause segmentation fault "
-"on startup by groonga command. [#1532] [Patch by Akio Tajima]"
-msgstr ""
-"[windows] groongaコマンドの起動時にバッファの範囲外アクセスによるセグメンテー"
-"ションフォルトが発生しないように修正した。 [#1532] [Akio Tajimaさんがパッチ提"
-"供]"
+msgid "Supported type cast in :doc:`/reference/functions/geo_distance` ()."
+msgstr ":doc:`/reference/functions/geo_distance` ()内での型変換をサポート。"
 
-msgid ""
-"[windows] Fixed a bug that data stored in column couldn't be read when total "
-"amount of data stored in column exceeds 128MB. [groonga-dev,01088] [Reported "
-"by ongaeshi]"
+msgid "Don't split tokens with full width space in command line. #986"
 msgstr ""
-"[windows] カラムに保存しているデータのサイズが128MBを超える場合に、そのデータ"
-"を参照できない不具合を修正した。 [groonga-dev,01088] [ongaeshiさんが報告]"
+"コマンドラインのパース時に全角スペースでトークンを区切らないようにした。 #986"
 
-msgid ""
-"Fixed a bug that searching with indexed column for ``Int*`` and ``UInt*`` "
-"except ``Int32/Uint32`` returns invalid results."
+msgid "Supported conversion between TokyoGeoPoint and WGS84GeoPoint."
+msgstr "TokyoGeoPointとWGS84GeoPoint間での変換をサポート。"
+
+msgid "Exported grn_geo_select_in_circle() and grn_geo_select_in_rectangle()."
 msgstr ""
-"``Int*`` や ``UInt*`` ( ``Int32/Uint32`` は除く) に対してカラムインデックスに"
-"よる検索結果が正しくない不具合を修正した。"
+"grn_geo_select_in_circle()とgrn_geo_select_in_rectangle()をAPIとして公開し"
+"た。"
 
-msgid "Fixed a bug that deleting record can be found."
-msgstr "削除したはずのレコードが検索結果で見つかる問題を修正した。"
+msgid "Supported CentOS 6."
+msgstr "CentOS 6をサポート。"
 
 msgid ""
-"Fixed a bug that latin1 and koi8r normalizations could not process all "
-"string data if given string contains NULL character on the way."
+"Supported the current Debian GNU/Linux sid. Patch by SATOH Fumiyasu. GitHub#3"
 msgstr ""
-"latin1やkoi8rの正規化で、与えた文字列データにNULL終端が途中に含まれているとす"
-"べての文字列データを正規化できない不具合を修正した。"
+"最新のDebian GNU/Linux sidをサポート。SATOH Fumiyasuさんによるパッチ。 "
+"GitHub#3"
 
-msgid ""
-"Fixed to return the correct default value of type when no data stored in "
-"column is referenced by ``select`` command."
-msgstr ""
-"``select`` コマンドでデータが保存されていないカラムを参照したときに、型にあっ"
-"たデフォルト値を返さない不具合を修正した。"
+msgid "Fixed a bug that geo point is loaded as broken value."
+msgstr "座標値がロード時に壊れてしまう問題を修正。"
 
-msgid ""
-"Fixed to exclude the value of vector column metadata in :ref:`offline-index-"
-"construction`. This change not to contain such a metadata as search results."
-msgstr ""
-" :ref:`offline-index-construction` によるベクタ型のカラムのメタデータが含まれ"
-"ないように修正した。この変更で検索結果にメタデータが混入しないようになりま"
-"す。"
+msgid "SATOH Fumiyasu"
+msgstr "SATOH Fumiyasuさん"
 
-msgid "Akio Tajima"
-msgstr "Akio Tajimaさん"
+msgid "Release 1.2.5 - 2011/08/29"
+msgstr "1.2.5リリース - 2011/08/29"
 
-msgid "Release 2.0.8 - 2012/10/29"
-msgstr "2.0.8リリース - 2012/10/29"
+msgid "Added experimental Windows installer support."
+msgstr "実験的にWindowsインストーラの提供を開始。"
+
+msgid "Accepted \"#\" and \"-\" as a valid name characters. #1043"
+msgstr "名前に使える文字に\"#\"と\"-\"を追加。#1043"
 
 msgid ""
-"[rpm] Improved the description of server-http and httpd packages. [Suggested "
-"by Daiki Ueno]"
+"Accepted all valid characters except \"_\" as the first character. #1043"
 msgstr ""
-"[rpm] server-httpとhttpdパッケージの説明を改善した。 [Daiki Uenoさんが提案]"
-
-msgid "Supported custom query expansion by plugin."
-msgstr "プラグインによるクエリ展開のカスタマイズをサポート。"
-
-msgid "[experimental] Added query expander ``QueryExpanderTSV`` plugin."
-msgstr "[実験的] クエリ展開を行う ``QueryExpanderTSV`` プラグインを追加。"
+"名前に使える文字のうち、\"_\"以外はすべて最初の文字にも使えるようになった。 "
+"#1043"
 
-msgid "Supported Ubuntu 12.10 Quantal Quetzal"
-msgstr "Ubuntu 12.10 Quantal Quetzalをサポート。"
+msgid ""
+"Supported `--each` for `[...]` form :doc:`/reference/commands/load`. #1044"
+msgstr ""
+":doc:`/reference/commands/load` の `--each` オプションが `[...]` 形式のデータ"
+"でも動くようになった。 #1044"
 
-msgid "[experimental] Supported function call in ``output_columns``."
-msgstr "[実験的] クエリの ``output_columns`` で関数呼び出しをサポート。"
+msgid "Added documentation for :doc:`/suggest`."
+msgstr ":doc:`/suggest` のドキュメントを追加。"
 
 msgid ""
-"[doc][rpm] Add missing description about installing MeCab dictionary. "
-"[Reported by serihiro]"
+"Supported threshold as `--frequency_threshold` and `--"
+"conditional_probability_threshold` options in all :doc:`/reference/commands/"
+"suggest` types. #1042"
 msgstr ""
-"[doc][rpm] MeCab辞書のインストールについて説明を追加。 [serihiroさんが報告]"
+"すべての :doc:`/reference/commands/suggest` のタイプで閾値を利用できるようし"
+"た。閾値を利用する場合は `--frequency_threshold` と `--"
+"conditional_probability_threshold` オプションを使う。 #1042"
 
-msgid ""
-"[rpm] Fixed to remove needless \"Requires\" from spec file. [Reported by "
-"Daiki Ueno]"
+msgid "[groonga-suggest-httpd] Supported log reopen by SIGUSR1. #1048"
 msgstr ""
-"[rpm] 不要な\"Requires\"をspecファイルから削除するようにした。[Daiki Uenoさん"
-"が報告]"
+"[groonga-suggest-httpd] SIGUSR1シグナルでのログの再オープンに対応。 #1048"
+
+msgid "Supported string input for reference vector column value. #1051"
+msgstr ""
+"参照ベクタカラムの値として文字列を指定すると自動的にトークナイズして格納する"
+"ようにした。 #1051"
 
 msgid ""
-"[rpm] Fixed inaccurate description about license of groonga-server-gqtp."
-msgstr "groonga-server-gqtpパッケージのライセンス表記が不正確なのを修正した。"
+"[groonga-suggest-httpd] Added `--n-lines-per-log-file` option that changes "
+"log line limitation for a file."
+msgstr ""
+"[groonga-suggest-httpd] 1ファイル中の最大ログ行数を指定する `--n-lines-per-"
+"log-file` オプションを追加。"
 
 msgid ""
-"[admin] Fixed record edit button shows wrong record. [GitHub#34] [Reported "
-"by firewood]"
+"[groonga-suggest-httpd] Added `p` parameter for `--"
+"conditional_probability_threshold`."
 msgstr ""
-"[admin] レコードの編集ボタンで誤ったレコードが表示されるのを修正した。 "
-"[GitHub#34] [firewoodさんが報告]"
-
-msgid "[deb] Fixed to remove needless dependency to pcre."
-msgstr "[deb] 不要なpcreパッケージへの依存を削除した。"
+"[groonga-suggest-httpd] `--conditional_probability_threshold` に対応する `p` "
+"パラメータを追加。"
 
-msgid "[deb] Fixed to bundle missing table plugin."
-msgstr ""
-"[deb] パッケージに入っていなかったテーブルプラグインを添付するようにした。"
+msgid "Added GRN_CTX_PER_DB flag for grn_ctx_init() and grn_ctx_open(). #1053"
+msgstr "grn_ctx_init()とgrn_ctx_open()用にGRN_CTX_PER_DBフラグを追加。 #1053"
 
-msgid "Daiki Ueno"
-msgstr "うえのさん"
+msgid "Exported grn_ctx_close(). #1035"
+msgstr "grn_ctx_close()を公開。 #1035"
 
-msgid "serihiro"
-msgstr "serihiroさん"
+msgid ""
+"Fixed a crash bug that invalid value is passed as match expression argument "
+"in :doc:`/reference/commands/select`. #1047"
+msgstr ""
+":doc:`/reference/commands/select` でマッチ式の右辺に不正な値を指定するとク"
+"ラッシュする問題を修正。 #1047"
 
-msgid "Release 2.0.7 - 2012/09/29"
-msgstr "2.0.7リリース - 2012/09/29"
+msgid "Fixed a bug that hash table cursor returns garbage records."
+msgstr "ハッシュテーブルのカーソルが間違ったレコードを返す問題を修正。"
 
-msgid "[doc] Added more descriptions about ``--query_flags``."
-msgstr "[doc] ``--query_flags`` の説明を追加。"
+msgid "Release 1.2.4 - 2011/07/29"
+msgstr "1.2.4リリース - 2011/07/29"
 
-msgid "[doc][httpd] Added sample configuration for gzip compression."
-msgstr "[doc][httpd] gzip圧縮についての設定サンプルを追加。"
+msgid "Re-supported ``*BSD``. (Reported by OBATA Akio)"
+msgstr "``*BSD`` をサポートを再サポート。(おばたさんが報告)"
 
-msgid "[httpd][rpm][centos] Added groonga-httpd init script."
-msgstr "[httpd][rpm][centos] groonga-httpd initスクリプトを追加。"
+msgid "Improved sed related portability. (Suggested by OBATA Akio)"
+msgstr "sed関連のポータビリティを改善。(おばたさんが提案)"
 
-msgid "[rpm] Added logrotate config files."
-msgstr "[rpm] logrotateの設定ファイルを追加。"
+msgid "Re-supported Visual C++ 2008."
+msgstr "Visual C++ 2008を再サポート。"
 
-msgid "Supported creating database during install process."
-msgstr "インストール中のデータベース作成をサポート。"
+msgid "Supported :doc:`/reference/commands/check` for hash table."
+msgstr ":doc:`/reference/commands/check` がハッシュテーブルをサポート。"
 
-msgid "[httpd] Supported ``groonga_database_auto_create`` directive."
-msgstr "[httpd] ``groonga_database_auto_create`` ディレクティブをサポート。"
+msgid ""
+"Ignored invalid _score in --sortby of :doc:`/reference/commands/select` for "
+"convenience. #1030"
+msgstr ""
+":doc:`/reference/commands/select` の--sortby内で_scoreを使えないときに_score"
+"を指定しても無視するようにした。 #1030"
 
-msgid "Supported score respected merge by set operation. [GitHub#31]"
-msgstr "集合演算でのスコアのマージをサポート。 [GitHub#31]"
+msgid "Added document about :doc:`/reference/log`."
+msgstr ":doc:`/reference/log` に関するドキュメントを追加。"
 
-msgid "[httpd] Supported ``load`` command by POST."
-msgstr "[httpd] POSTによる ``load`` コマンドをサポート。"
+msgid "Supported ~/.editrc."
+msgstr "~/.editrcをサポート。"
 
-msgid "Added error check for creating temporary result set. [GitHub#33]"
-msgstr "一時結果テーブルを作成する際のエラーチェックを追加。 [GitHub#33]"
+msgid "Supported ~/.groonga-history."
+msgstr "~/.groonga-historyをサポート。"
 
-msgid "Added GQTP server package."
-msgstr "GQTP サーバーパッケージを追加。"
+msgid "Fixed broken libedit support. (Reported by Daiki Ueno)"
+msgstr "libeditサポートが壊れていた問題を修正。(うえのさんが報告)"
 
-msgid "Added ``max()`` function."
-msgstr "``max()`` 関数を追加。"
+msgid "Fixed source URL in ``*.spec`` (Reported by Daiki Ueno)"
+msgstr "``*.spec`` のソースURLを修正。(うえのさんが報告)"
 
-msgid "Added ``min()`` function."
-msgstr "``min()`` 関数を追加。"
+msgid "Fixed patricia trie cursor returns wrong records."
+msgstr "パトリシアトライのカーソルが間違ったレコードを返す問題を修正。"
 
-msgid "Fixed to set domain to vector elements to ``load`` command. [GitHub#30]"
+msgid ""
+"Added missing database lock clear for grn_obj_clear_lock() for database."
 msgstr ""
-"``load`` コマンド実行時にベクタ要素へ主キー値の属する型情報を設定するように修"
-"正した。 [GitHub#30]"
+"データベースに対するgrn_obj_clear_lock()がデータベース自身のロックをクリアし"
+"忘れていたのでクリアするようにした。"
 
-msgid "[httpd] Fixed missing NULL initialization. [Reported by @Kiske]"
-msgstr "[httpd] NULLでの初期化漏れを修正した。 [@Kiskeさんが報告]"
+msgid ""
+"Fixed wrong record's column values deletion possible on record deletion."
+msgstr ""
+"レコード削除時に他のレコードのデータを削除してしまう可能性があるという問題を"
+"修正。"
 
-msgid "[httpd] Fixed missing size about ``content_type_len``."
-msgstr "[httpd] ``content_type_len`` のサイズ設定漏れを修正した。"
+msgid "OBATA Akio"
+msgstr "おばたさん"
 
-msgid "[rpm][fedora] Fixed to use ``--bind-address`` in ``groonga.service``."
-msgstr ""
-"[rpm][fedora] ``groonga.service`` で ``--bind-address`` を使うように修正し"
-"た。"
+msgid "Daiki Ueno"
+msgstr "うえのさん"
 
-msgid "Fixed crash by invalid argument filter. [GitHub#32]"
-msgstr "不適切なフィルタの引数によリクラッシュする問題を修正した。 [GitHub#32]"
+msgid "Release 1.2.3 - 2011/06/29"
+msgstr "1.2.3リリース - 2011/06/29"
 
-msgid "Fixed a bug that Time -> Time cast breaks value."
-msgstr "Time型からTime型へのキャストで値が壊れる不具合を修正。"
+msgid "Added invalid table name check. #912"
+msgstr "不正なテーブル名チェックを追加。#912"
 
-msgid "Fixed a bug that Time -> Float cast breaks value."
-msgstr "Time型からFloat型へのキャストで値が壊れる不具合を修正。"
+msgid "Added groonga-query-log-analyzer that analyze query log."
+msgstr "クエリログを解析するgroonga-query-log-analyzerを追加。"
 
-msgid "@Kiske"
-msgstr "@Kiskeさん"
+msgid "groonga command shows failed command on error."
+msgstr "groongaコマンドのエラー時に失敗したコマンドを表示するようになった。"
 
-msgid "Release 2.0.6 - 2012/08/29"
-msgstr "2.0.6リリース - 2012/08/29"
+msgid "groonga command shows file name and line no on error."
+msgstr "groongaコマンドのエラー時にファイル名と行番号を表示するようになった。"
 
-msgid "[deb][rpm] Added ``groonga-server-common`` meta package. [#1451]"
-msgstr "[deb][rpm] ``groonga-server-common`` メタパッケージを追加。 [#1451]"
+msgid ""
+"Improved error message of :doc:`/reference/commands/column_create`. #952"
+msgstr ""
+":doc:`/reference/commands/column_create` のエラーメッセージを改善。#952"
 
-msgid "Supported ``--query_flags`` option to ``select`` command."
-msgstr "``--query_flags`` オプションを ``select`` コマンドでサポート。"
+msgid "Added GRN_OBJ_TABLE_DAT_KEY, double array trie, table. (experimental)"
+msgstr "GRN_OBJ_TABLE_DAT_KEY(ダブル配列トライ)テーブルを追加。(実験的)"
 
-msgid "Supported PCRE auto detection for groonga-httpd."
-msgstr "groonga-httpdでPCREの自動検出をサポート。"
+msgid "fix get command crash. (Reported by OBATA Akio)"
+msgstr "getコマンドでクラッシュする問題を修正。(おばたさんが報告)"
 
-msgid "[doc] Added information about Twitter and Facebook."
-msgstr "[doc] TwiterとFacebookの情報を追加。"
+msgid "fix elapsed time overflow in query log. #944"
+msgstr "クエリログで経過時間がオーバーフローする問題を修正。#944"
 
-msgid "Improved to show error message from MeCab on ``mecab_new2()`` failure."
-msgstr ""
-"MeCabで ``mecab_new2()`` 関数失敗時のエラーメッセージも表示するように改善し"
-"た。"
+msgid "Release 1.2.2 - 2011/05/29"
+msgstr "1.2.2リリース - 2011/05/29"
 
-msgid "[doc] Added details about groonga for server use."
-msgstr "[doc] groonga をサーバーとして利用するときの詳細ドキュメントを追加。"
+msgid "Added packages for Ubuntu 11.04 Natty Narwhal."
+msgstr "Ubuntu 11.04 Natty Narwhalのパッケージを追加。"
 
-msgid "Improved to log details about ``vm.overcommit_memory``."
-msgstr "``vm.overcommit_memory`` の詳細を記録するように改善した。"
+msgid "Removed packages for Ubuntu 10.10 Maverick Meerkat."
+msgstr "Ubuntu 10.10 Maverick Meerkatのパッケージを削除。"
 
-msgid "Supported custom selector definition."
-msgstr "カスタムセレクタの定義をサポート。"
+msgid "RPM: Split server related packages to groonga-server package."
+msgstr "RPM: サーバー関連のパッケージをgroonga-serverパッケージに分割。"
 
-msgid "Supported ``--working-directory`` option for groonga."
-msgstr "groongaで ``--working-directory`` オプションをサポートした。"
+msgid "suggest: Added target object name into error messages."
+msgstr "suggest: エラーメッセージに対象オブジェクト名を加えるようにした。"
 
-msgid "Supported ``dump`` command for groonga-httpd."
-msgstr "groonga-httpdで ``dump`` コマンドをサポートした。"
+msgid "document: Started English support. (not completed yet.)"
+msgstr "ドキュメント: 英語のサポートを開始。(ただし、まだ不完全。)"
 
-msgid "Improved to show not found target name for ``clearlock`` command."
-msgstr ""
-"``clearlock`` コマンドで見つからないターゲット名を表示するように改善した。"
+msgid "groonga-suggest-httpd: Added --disable-max-fd-check option."
+msgstr "groonga-suggest-httpd: --disable-max-fd-checkオプションを追加。"
 
 msgid ""
-"Improved error messages about ``get`` command implemented by table plugin."
+"groonga: Renamed :option:`--address <-a>` option to :option:`--bind-address`."
 msgstr ""
-"テーブルプラグインで実装されている ``get`` コマンドについてのエラーメッセージ"
-"を改善した。"
-
-msgid ""
-"[rpm][centos] Supported MeCab 0.994. [#1455] [Suggested by IWAI, Masaharu]"
-msgstr "[rpm][centos] MeCab 0.994をサポートした。 [#1455] [岩井さんが提案]"
+"groonga: :option:`--address <-a>` オプションを :option:`--bind-address` に改"
+"名。"
 
-msgid "Supported changing default logger's max level before ``grn_init()``."
-msgstr ""
-"ログ記録レベルの既定の最大値を ``grn_init()`` を呼ぶ前に変更可能にした。"
+msgid "groonga-suggest-httpd: Renamed --address option to --bind-address."
+msgstr "groonga-suggest-httpd: --address オプションを --bind-address に改名。"
 
 msgid ""
-"Added ``all_records()`` function which copies all record IDs to the result "
-"table."
+"Changed admin HTML install directory to $PREFIX/share/groonga/html/admin/ "
+"from $PREFIX/share/groonga/admin_html/."
 msgstr ""
-"すべてのレコードIDを結果テーブルへとコピーするための関数 ``all_records()`` を"
-"追加した。"
-
-msgid "Supported '-WORD' in ``--query`` of the select command."
-msgstr "``select`` コマンドの ``--query`` で '-WORD' 構文をサポート。"
+"管理用HTMLのインストールディレクトリを$PREFIX/share/groonga/admin_html/から"
+"$PREFIX/share/groonga/html/admin/へ変更。"
 
 msgid ""
-"[doc] Fixed the execution examples. [#1428] [Reported by IWAI, Masaharu]"
-msgstr "[doc] チュートリアルの実行例を修正した。 [#1428] [岩井さんが報告]"
+"groonga-suggest-httpd: Used \"application/json\" for JSON response instead "
+"of \"text/javascript\"."
+msgstr ""
+"groonga-suggest-httpd: JSONレスポンス時には\"text/javascript\"ではなく"
+"\"application/json\"を使うようにした。"
 
 msgid ""
-"[deb] Fixed not to force groonga user/group by init script for groonga-httpd."
+"Windows: Used DLL relative path instead of executable file relative path."
 msgstr ""
-"groonga-httpdの初期化スクリプトでユーザ/グループとしてgroongaを強制的に指定し"
-"ないように修正した。"
+"Windows: 実行ファイルからの相対パスではなく、DLLからの相対パスを使うようにし"
+"た。"
 
-msgid "[rpm][fedora] Fixed missing stop parameter for groonga-httpd service."
+msgid "MeCab: Added error message from MeCab on MeCab initialize error."
 msgstr ""
-"[rpm][fedora] groonga-httpdサービスでstopパラメータの指定漏れを修正した。"
+"MeCab: MeCab初期化時のMeCabのエラーメッセージもgroongaのエラーメッセージに加"
+"えるようにした。"
+
+msgid "suggest: Added prefix_search parameter to suggest command. #909"
+msgstr "suggest: suggestコマンドにprefix_searchパラメータを追加。"
 
 msgid ""
-"Fixed a bug that the last 1 byte for cache key is ignored by ``select`` "
-"command."
+"plugin: Added grn_plugin_get_system_plugins_dir() and "
+"grn_plugin_get_suffix() API."
 msgstr ""
-" ``select`` コマンドでキャッシュされたキーの最後の1バイトが無視される不具合を"
-"修正した。"
+"plugin: grn_plugin_get_system_plugins_dir()とgrn_plugin_get_suffix() APIを追"
+"加。"
 
-msgid ""
-"Fixed detection of the number of arguments in the complex function call."
-msgstr "複雑な関数呼び出しで引数の個数の検出処理を修正した。"
+msgid "Added grn_obj_is_builtin() API."
+msgstr "grn_obj_is_builtin() APIを追加。"
 
-msgid "Fixed to suppress a warning by Clang."
-msgstr "Clangによる警告を抑制するように修正した。"
+msgid ":doc:`/reference/commands/load`: Added table name check. #934"
+msgstr ""
+":doc:`/reference/commands/load`: テーブル名をチェックするようにした。 #934"
 
-msgid ""
-"Fixed backward incompatibility about missing ``add`` command related error "
-"by executing ``clearlock`` command."
+msgid "Showed invalid name context in error message. #935"
 msgstr ""
-"``clearlock`` コマンドを実行する際に ``add`` コマンドが存在しないことによる前"
-"方非互換なエラーを修正した。"
+"不正な名前が指定された時のエラーメッセージにどこで指定されたかの情報を含める"
+"ようにした。 #935"
 
-msgid ""
-"[windows] Fixed database open failure which is related to binary data. "
-"[Reported by @yito]"
+msgid "Fixed a data breaking bug on multi process update. #890"
 msgstr ""
-"[windows] バイナリデータを含むデータベースを開く際のエラーを修正した。 [@yito"
-"さんが報告]"
+"マルチプロセスでデータを更新した場合にShortText型などの可変長データが壊れる問"
+"題を修正。 #890"
 
-msgid "Release 2.0.5 - 2012/07/29"
-msgstr "2.0.5リリース - 2012/07/29"
+msgid "1.2.1リリース - 2011/04/29"
+msgstr ""
 
-msgid ""
-"Supported calculating the value of distance with \"rect\" or \"rectangle\" "
-"argument in southern hemisphere. [#1418] [#1419] [#1420] [#1421]"
+msgid "suggestコマンドにthresholdパラメーターを追加。#895"
 msgstr ""
-"``\"rect\"`` もしくは ``\"rectangle\"`` 引数を指定した南半球における距離の計"
-"算をサポート。 [#1418] [#1419] [#1420] [#1421]"
 
-msgid "[doc] Added some literals description in script syntax."
-msgstr "[doc] スクリプト構文にてリテラルの説明を追加。"
+msgid "suggestのHTTPサーバにlimitパラメーターを追加。#899"
+msgstr ""
 
-msgid "Supported other directory build for groonga-suggest and groonga-httpd."
-msgstr "groonga-suggestとgroonga-httpdのソース外ビルドに対応。"
+msgid "grntest: SIGINTでの中断に対応。"
+msgstr ""
 
 msgid ""
-"Supported \";\" as a query parameter separator. [#1406] [Suggested by IWAI, "
-"Masaharu]"
+"同時に複数のデータベースを開いているとき、1つでもデータベー スを閉じると関連"
+"するプラグインも閉じられてしまう問題を修正。 #894"
 msgstr ""
-"クエリパラメータの区切り文字として \";\"をサポート。 [#1406] [岩井さんが提案]"
-
-msgid "[doc] Added descriptions about script syntax."
-msgstr "[doc] スクリプト構文の説明を追加。"
 
 msgid ""
-"Supported near search by ``'column *N \"word1 word2 ...\"'`` in script "
-"syntax. [#1423]"
+"configureの--helpで出力される--with-deafult-encodingの値が 間違っていた問題を"
+"修正。(ICHII Takashiさんが報告)"
 msgstr ""
-"スクリプト構文で近傍検索を行う ``'column *N \"word1 word2 ...\"'`` 構文をサ"
-"ポート。 [#1423]"
 
-msgid "[doc] Added a description about limitation of suffix search."
-msgstr "[doc] 後方一致検索の制限を追記。"
+msgid "チュートリアル中のtypoを修正。(moozさんが修正)"
+msgstr ""
 
-msgid "Supported near search for ``_key`` pseudo column. [GitHub#19]"
-msgstr "近傍検索で ``_key`` 疑似カラムをサポート。 [GitHub#19]"
+msgid "ICHII Takashiさん"
+msgstr ""
 
-msgid "[doc] Added basic ECMAScript related syntaxes."
-msgstr "[doc] 基本的なECMAScript関連の構文を追加。"
+msgid "moozさん"
+msgstr ""
 
-msgid ""
-"[doc] Updated a description about :doc:`/reference/functions/geo_distance`."
-msgstr "[doc] :doc:`/reference/functions/geo_distance` の説明を更新。"
+msgid "1.2.0リリース - 2011/03/29"
+msgstr ""
 
-msgid "[rpm][fedora] Supported Fedora 17."
-msgstr "[rpm][fedora] Fedora 17をサポート。"
+msgid "MacPortsでのインストールドキュメントを追加。"
+msgstr ""
 
-msgid "[rpm][fedora] Dropped Fedora 16 support."
-msgstr "[rpm][fedora] Fedora 16サポートを削除。"
+msgid "Homebrewでのインストールドキュメントを追加。"
+msgstr ""
 
-msgid "Supported logical not ``\"!\"`` operator. [GitHub#22]"
-msgstr "論理演算子 ``\"!\"`` をサポート。 [GitHub#22]"
+msgid "WindowsではMinGWでもpthreadを使わないようにした。"
+msgstr ""
 
-msgid "[httpd] Supported per location groonga database."
-msgstr "[httpd] groongaデータベースごとのロケーション指定をサポート。"
+msgid "オーバーフローチェックを強化。"
+msgstr ""
 
-msgid "Improved to return error messages while load command is processing."
-msgstr "loadコマンドを処理中にはエラーメッセージを返すように改善。"
+msgid "位置情報の入力値チェックを強化。"
+msgstr ""
 
-msgid "Improved to exit load command when an uncontinuable error occurred."
-msgstr "継続困難なエラーが発生した場合にloadコマンドを中断するように改善。"
+msgid "インデックスを用いたジオサーチの例をチュートリアルに追加。 #438"
+msgstr ""
 
-msgid "Improved to stop load command for invalid --columns value."
+msgid "Debian GNU/Linux wheezyのパッケージを追加。"
 msgstr ""
-"正しくない--columnsの値が渡されたときloadコマンドを中断するように改善。"
 
-msgid "Supported to open locked database. [GitHub#21]"
-msgstr "ロックされたデータベースのオープンをサポート。 [GitHub#21]"
+msgid "Debian GNU/Linux lennyのパッケージを削除。"
+msgstr ""
 
 msgid ""
-"Fixed a build problem about groonga-httpd on Mac OS X. [Reported by SHIMADA "
-"Koji]"
+"Debianパッケージをcdbsベースからdebhelperベースへ移行。 パッケージ名の変更あ"
+"り。 #887"
 msgstr ""
-"groonga-httpdが Mac OS Xでビルドできない問題を修正。[島田 浩二さんが報告]"
 
-msgid "Fixed not to use installed groonga's header files for groonga-httpd."
+msgid ""
+"MeCabトークナイザーの読み込みエラーを無視するようにした。た だし、ログには残"
+"る。 #893"
 msgstr ""
-"groonga-httpdがインストール済みのヘッダファイルを使用しないように修正。"
 
-msgid "Fixed a build problem about groonga on Mac OS X Lion."
-msgstr "Mac OS X Lionでgroongaがビルドできない問題を修正。"
+msgid ""
+"autoconf 2.59環境において、ファイルシステムのルート直下に groongaディレクトリ"
+"を作成しようとする問題を修正。 #833"
+msgstr ""
+
+msgid "JSONPが動作しなくなっていた問題を修正。"
+msgstr ""
 
 msgid ""
-"[doc] Fixed a description of :doc:`/reference/commands/table_remove` command."
-msgstr "[doc] :doc:`/reference/commands/table_remove` コマンドの説明を修正。"
+"MeCabトークナイザーの読み込みに失敗したときにクラッシュする問題を修正。 "
+"(@tomotaka_itoさんが報告)"
+msgstr ""
+
+msgid "[非互換] 位置情報の小数表記からミリ秒への変換誤差が大きい問題を修正。"
+msgstr ""
 
 msgid ""
-"Fixed infinite loop problem for not implemented operator without index. "
-"[GitHub#20]"
+":doc:`/reference/functions/geo_in_rectangle` の ``top_left`` と "
+"``bottom_right`` に同じ位置を指定するとクラッシュする問題を修正。"
 msgstr ""
-"インデックスが張られていないと未対応のオぺレータで無限ループする問題を修正。 "
-"[GitHub#20]"
 
-msgid "Fixed a wrong error code which causes memory leaks."
-msgstr "メモリリークを引き起すエラーコードの誤りを修正。"
+msgid "小数形式のTimeリテラルをロードするとミリ秒情報が落ちる問題を修正。 #880"
+msgstr ""
 
-msgid "Fixed a wrong error code which collapse ja columns."
-msgstr "カラムの値を壊すことにつながるエラーコードの誤りを修正。"
+msgid ":doc:`/reference/commands/column_list` のドキュメントを修正。 #758"
+msgstr ""
 
-msgid "[admin] Fixed to escape error message."
-msgstr "[admin] エラーメッセージをエスケープするように修正。"
+msgid ":doc:`/reference/commands/table_list` のドキュメントを修正。"
+msgstr ""
 
 msgid ""
-"Fixed to ignore unloadable objects which causes database incompatible. "
-"[#1429] [Reported by IWAI, Masaharu]"
+":doc:`/reference/commands/load` で_valueを指定するとメモリリークする問題を修"
+"正。 #878"
 msgstr ""
-"データベースの非互換を引き起こす読めないオブジェクトを無視するように修正。 "
-"[#1429] [岩井さんが報告]"
-
-msgid "SHIMADA Koji"
-msgstr "島田 浩二さん"
 
-msgid "Release 2.0.4 - 2012/06/29"
-msgstr "2.0.4リリース - 2012/06/29"
+msgid ":doc:`/reference/commands/load` でクラッシュする問題を修正。 #661"
+msgstr ""
 
-msgid "Supported only KyTea 0.4.2."
-msgstr "KyTea 0.4.2のみをサポート。"
+msgid "実験的"
+msgstr ""
 
-msgid "Dropped KyTea 0.4.1 or ealier support."
-msgstr "KyTea 0.4.1以前のサポートを削除。"
+msgid "grn_table_truncate()を追加。(実験的。問題あり)"
+msgstr ""
 
-msgid "[experimental] Supported nginx based groonga HTTP interface."
-msgstr "[実験的] nginxベースのHTTPインタフェースをサポート。"
+msgid "truncateコマンドを追加。(実験的。問題あり) #888"
+msgstr ""
 
-msgid ""
-"Supported calculating the value of distance with \"rect\" or \"rectangle\" "
-"argument in northern hemisphere. [#1386] [#1387] [#1388] [#1389]"
+msgid "@tomotaka_itoさん"
 msgstr ""
-"``\"rect\"`` もしくは ``\"rectangle\"`` 引数を指定した北半球における距離の計"
-"算をサポート。"
 
-msgid "[doc] Added a document about :doc:`/development/travis-ci` integration."
-msgstr "[doc] :doc:`/development/travis-ci` の統合に関するドキュメントを追加。"
+msgid "Release 1.3.0 - 2012/01/29"
+msgstr "1.3.0リリース - 2012/01/29"
 
 msgid ""
-"[doc] Added descriptions about full text search and phrase search. See :ref:"
-"`full-text-search-condition` and :ref:`phrase-search-condition` about detail."
+"Supported dynamic DB key table change by GRN_DB_KEY=pat or GRN_DB_KEY=dat "
+"environment variable value."
 msgstr ""
-"[doc] 全文検索とフレーズ検索についての説明を追加。詳細については :ref:`full-"
-"text-search-condition` および :ref:`phrase-search-condition` を参照してくださ"
-"い。"
+"GRN_DB_KEY=patまたはGRN_DB_KEY=dat環境変数値による動的なDBのキー管理テーブル"
+"の変更をサポート。"
 
 msgid ""
-"[doc] Added descriptions about comparison conditions. See :ref:`conditional-"
-"expression` about detail."
+"Added ``--with-default-db-key`` configure option that specifies the default "
+"DB key table."
 msgstr ""
-"[doc] 比較条件についての説明を追加。詳細は :ref:`conditional-expression` を参"
-"照してください。"
+"デフォルトのDBのキー管理テーブルを指定する ``--with-default-db-key`` "
+"configureオプションを追加。"
 
-msgid "[doc] Added examples for :doc:`/reference/grn_expr/query_syntax`."
-msgstr "[doc] :doc:`/reference/grn_expr/query_syntax` のサンプルを追加。"
+msgid ""
+"Supported \"\" value for geo point data types. It's interpreted as \"0x0\"."
+msgstr "geo pointデータ型の値として\"\"をサポート。この値は\"0x0\"として扱う。"
 
-msgid "[doc] Added descriptions about :ref:`combined-expression`."
-msgstr "[doc] :ref:`combined-expression` の説明を追加。"
+msgid "Added column name to cast error message."
+msgstr "キャスト時のエラーメッセージにカラム名も含めるようにした。"
+
+msgid "Inhibit file information for stdin on load error."
+msgstr "loadエラー時に標準入力のファイル情報を表示しないようにした。"
 
 msgid ""
-"[doc] Added descriptions about :ref:`prefix-search-condition` and :ref:"
-"`suffix-search-condition`."
+"Enabled write-strings warnings and suppress those warnings. [Suggested by "
+"montywi]"
 msgstr ""
-"[doc] :ref:`prefix-search-condition` と :ref:`suffix-search-condition` の説明"
-"を追加。"
+"write-strings関連の警告を有効にし、警告がでないようにした。 [montywiさんが提"
+"案]"
 
-msgid "Supported suffix search by index."
-msgstr "インデックスを使った後方一致検索をサポート。"
+msgid "Marked MessagePack output format as supported. [#1215]"
+msgstr "MessagePack形式の出力機能をサポート対象の機能とした。 [#1215]"
 
-msgid "[doc] Added a document about :doc:`/reference/grn_expr`."
-msgstr "[doc] :doc:`/reference/grn_expr` に関するドキュメントを追加。"
+msgid "Added ``const`` to ``void *`` of ``*_set_value()``."
+msgstr "``*_set_value()`` 関数の ``void *`` に ``const`` を追加した。"
 
-msgid ""
-"[munin] Supported JSON library installed by RubyGems [GitHub#17] [Patch by "
-"IWAI, Masaharu]"
-msgstr ""
-"[munin] RubyGemsでインストールしたJSONライブラリをサポート。 [GitHub#17] [岩"
-"井さんがパッチ提供]"
+msgid "Enabled warning flags on C and C++."
+msgstr "CとC++でコンパイル時の警告フラグを有効にした。"
 
-msgid ""
-"[doc] Updated the description of how to specify a value as Time in tutorial. "
-"[#1405] [Reported by IWAI, Masaharu]"
-msgstr ""
-"[doc] チュートリアル記載のTime型指定値についての説明を更新。 [#1405] [岩井さ"
-"んが報告]"
+msgid "Supported ``--with-libevent`` without value configure option."
+msgstr "値なしの ``--with-libevent`` configureオプションをサポート。"
+
+msgid "``grn_table_get()`` supported grn_db. [#1242]"
+msgstr "``grn_table_get()`` がgrn_dbに対応した。 [#1242]"
 
 msgid ""
-"[rpm] Removed groonga-tokenizer-mecab dependency from groonga package. "
-"[GitHub#18] [Patch by IWAI, Masaharu]"
+"[rpm] Removed needless groogna-munin-plugins dependency from groonga-server. "
+"[#1251] [Suggested by Masaharu IWAI]"
 msgstr ""
-"[rpm] groongaパッケージから必要のないgroonga-tokenizer-mecabパッケージへの依"
-"存関係を削除。 [GitHub#18] [岩井さんがパッチ提供]"
+"[rpm] groonga-serverから必要のないgroogna-munin-pluginsへの依存関係を削除。 "
+"[#1251] [Masaharu IWAIさんが提案]"
 
 msgid ""
-"Fixed a problem that display of command prompt changes to not intended state "
-"by using batch mode on Mac OS X. [Reported by @soundkitchen]"
+"[rpm] Removed needless groogna-doc dependency from groonga. [#1251] "
+"[Suggested by Masaharu IWAI]"
 msgstr ""
-"Mac OS Xでバッチモードを使用した際にコマンドプロンプトの表示が意図しない状態"
-"になる問題を修正。 [@soundkitchenさんが報告]"
+"[rpm] groongaから必要のないgroogna-docへの依存関係を削除。 [#1251] [Masaharu "
+"IWAIさんが提案]"
 
-msgid "Fixed not to terminate after an invalid command in client mode. [#1305]"
+msgid "[dat] Supported repair by ``grn_dat_repair()``."
+msgstr "[dat] ``grn_dat_repair()`` によるデータ復旧対応。"
+
+msgid "``grn_table_at()`` supported grn_db."
+msgstr "``grn_table_at()`` がgrn_dbに対応。"
+
+msgid "[suggest] Removed unstable mark."
+msgstr "[suggest] 「安定している」仕様とした。"
+
+msgid "[suggest][complete] Supported normalized value search in prefix-search."
 msgstr ""
-"誤ったコマンドをクライアントモードで実行しても終了しないように修正。 [#1305]"
+"[suggest][complete] 前方一致検索で正規化した値を使って検索するようにした。"
 
 msgid ""
-"Fixed a problem that '=R' is treated as 'OR' in ``--query`` syntax. [#1393]"
+"Added experimental offline index build. It's disabled by default for now. "
+"You can enable it by USE_OFFLINE_INDEXER=yes environment variable."
 msgstr ""
-"``--query`` 構文で ``'=R'`` が ``'OR'`` として扱われてしまう問題を修正。 "
-"[#1393]"
+"実験的な機能としてオフラインインデックス作成機能を追加。いまのところデフォル"
+"トでは無効になっているが、USE_OFFLINE_INDEXER=yes環境変数を指定することで有効"
+"にできる。"
 
-msgid "@soundkitchen"
-msgstr "@soundkitchenさん"
+msgid "Added internal API ``grn_obj_path_by_id()`` for mroonga."
+msgstr "mroonga用に内部API ``grn_obj_path_by_id()`` を追加した。"
 
-msgid "Release 2.0.3 - 2012/05/29"
-msgstr "2.0.3リリース - 2012/05/29"
+msgid "[suggest][httpd] Passed unknown parameters to groonga."
+msgstr "[suggest][httpd] 未知のパラメーターをgroongaに渡すようにした。"
 
-msgid "[doc] Added about release procedure."
-msgstr "[doc] リリース手順を追加。"
+msgid "[output][xml] Added a newline before ``</RESULT>`` for readability."
+msgstr "[output][xml] 読みやすいように ``</RESULT>`` の前に改行を追加。"
 
-msgid "Removed restriction that the max number of opened files is 4096."
-msgstr ""
-"1プロセスで開けるファイルディスクリプターの最大数が4096という制限を削除。"
+msgid "[doc][output] Added documentation about output format type."
+msgstr "[doc][output] 出力形式に関するドキュメントを追加。"
 
-msgid "[experimental] Added table plugin."
-msgstr "[実験的] tableプラグインを追加。"
+msgid "Added ``table_rename``. [#1234]"
+msgstr "``table_rename`` コマンドを追加。 [#1234]"
 
-msgid ""
-"[doc] Added more descriptions about :doc:`/reference/commands/select` "
-"command."
-msgstr "[doc] :doc:`/reference/commands/select` コマンドの説明を追加。"
+msgid "Added ``column_rename``. [#1234]"
+msgstr "``column_rename`` コマンドを追加。 [#1234]"
 
-msgid "[doc] Made execution example copy & paste friendly."
-msgstr "[doc] 実行例をコピー&ペーストしやすくした。"
+msgid "montywi"
+msgstr "montywiさん"
 
-msgid ""
-"[windows] Supported build with Visual Studio 2010 Express and CMake. See :"
-"doc:`/install/windows` about details."
-msgstr ""
-"[windows] Visual Studio 2010 ExpressとCMakeを使ったビルドをサポート。詳細は :"
-"doc:`/install/windows` を参照してください。"
+msgid "Masaharu IWAI"
+msgstr "Masaharu IWAIさん"
+
+msgid "Release 2.1.2 - 2013/01/29"
+msgstr "2.1.2リリース - 2013/01/29"
 
 msgid ""
-"[doc][solaris] Added a document about building on Solaris. See :doc:`/"
-"install/solaris` about details."
+"Supported multiple ``query()`` in a select command. For example, you can "
+"specify the keyword which has different weight such as 'query(\"column * "
+"weight1\", keyword1) || query(\"column * weight2\", keyword2) || ...' for "
+"``--filter``."
 msgstr ""
-"[doc][solaris] Solarisでビルドするためのドキュメントを追加。詳細は :doc:`/"
-"install/solaris` を参照してください。"
+"複数の ``query()`` を ``select`` コマンドでサポートしました。例えば、キーワー"
+"ドごとに異なる重みづけを指定して検索するのに'query(\"column * weight1\", "
+"keyword1) || query(\"column * weight2\", keyword2) || ...'などと ``--"
+"filter`` に指定することができます。"
 
-msgid ""
-"[doc][yum] Updated epel-release package version. [Reported by IWAI, Masaharu]"
-msgstr "[doc][yum] epel-releaseパッケージのバージョンを更新。[岩井さんが報告]"
+msgid "Dropped experimental view feature."
+msgstr "実験的機能であったビューを削除しました。"
 
 msgid ""
-"[doc][cenos6] Disabled Repoforge for Munin for CentOS 6. [Reported by IWAI, "
-"Masaharu]"
+"Added ``grn_logger_reopen`` API for custom logger. Note that "
+"``grn_logger_info`` API is deprecated, use ``grn_logger`` API instead."
 msgstr ""
-"[doc][centos6] RepoforgeにあるCentOS 6用のMuninを使うという設定を削除。[岩井"
-"さんが報告]"
-
-msgid "Started distributing source archive in zip format."
-msgstr "ソースをzip形式でも配布するようにした。"
+"``grn_logger_reopen`` APIを追加しました。 ``grn_logger_info`` APIは非推奨とな"
+"りました。 ``grn_logger`` APIを代りに使ってください。"
 
 msgid ""
-"[munin] groonga_dist Munin plugin supported an object that has separated "
-"files."
+"Added ``grn_default_logger_set_path()`` and "
+"``grn_default_logger_get_path()`` API. Note that global ``grn_log_path`` "
+"variable was removed. Use above API."
 msgstr ""
-"[munin] groonga_dist Muninプラグインが複数のファイルを使っているオブジェクト"
-"をサポート。"
-
-msgid "Started using Travis CI."
-msgstr "Travis CIを使うようにした。"
+"``grn_default_logger_set_path()`` と ``grn_default_logger_get_path()`` APIを"
+"追加しました。グローバル変数としての ``grn_log_path`` は削除しました。上記変"
+"数を使うにはAPIを使用してください。"
 
 msgid ""
-"[yum] Changed RPM package name that provides yum repository from groonga-"
-"repository to groonga-release to follow RPM package name convension such as "
-"centos-release and fedora-release."
+"Added ``grn_default_query_logger_set_path()`` and "
+"``grn_default_query_logger_get_path()`` API. Note that global "
+"``grn_qlog_path`` variable was removed. Use above API."
 msgstr ""
-"[yum] groongaのyumリポジトリを提供するRPMパッケージ名をgroonga-repositoryから"
-"groonga-releaseへと変更。これは、centos-releaseやfedora-releaseといったRPM"
-"パッケージの命名規則とあわせるためである。"
+"``grn_default_query_logger_set_path()`` と "
+"``grn_default_query_logger_get_path()`` APIを追加しました。グローバル変数とし"
+"ての ``grn_qlog_path`` は削除しました。上記変数を使うにはAPIを使用してくださ"
+"い。"
 
 msgid ""
-"[doc] Fixed a command to update yum repository. [Suggested by IWAI, Masaharu]"
-msgstr "[doc] yumリポジトリを更新するためのコマンドを修正。 [岩井さんが提案]"
+"Added translated documentation about :doc:`/reference/tables` and :doc:`/"
+"reference/normalizers`."
+msgstr ""
+":doc:`/reference/tables` と :doc:`/reference/normalizers` に関するドキュメン"
+"トを追加。"
 
 msgid ""
-"[deb] Fixed a bug that log_repoen command in logrotate uses wrong protocol."
+"[deb][rpm] Improved to install with missing dictionary when ``groonga-"
+"tokenizer-mecab`` package is installed."
 msgstr ""
-"[deb] logrotateでlog_reopenコマンドが誤ったプロトコルを使用する不具合を修正。"
+"[deb][rpm] ``groonga-tokenizer-mecab`` パッケージのインストール時に必要な辞書"
+"をインストールするように改善した。"
 
 msgid ""
-"Fixed broken ERROR tag in XML response. [#1363] [GitHub#13] [Patch by IWAI, "
-"Masaharu]"
+"Supported :ref:`nested-index-search` with range search. For example, you can "
+"specify 'column1.column2...columnN <= \"1988-01-04 00:00:00\"' in ``--"
+"filter``."
 msgstr ""
-"XMLレスポンスのERRORタグが壊れている問題を修正。[#1363] [GitHub#13] [岩井さん"
-"がパッチ提供]"
+"範囲検索を :ref:`nested-index-search` でもサポートした。例えば、 'column1."
+"column2...columnN <= \"1988-01-04 00:00:00\"' というように ``--filter`` に範"
+"囲を指定することができるようになります。"
 
-msgid "Fixed a bug that grn_ctx isn't fully cleared by grn_ctx_fin()."
-msgstr "grn_ctx_fin()がgrn_ctxの一部をクリアしきれていない問題を修正。"
+msgid "[rpm][fedora] Supported Fedora 18."
+msgstr "[rpm][fedora] Fedora 18をサポート。"
 
-msgid ""
-"Fixed a bug that ``&!`` set operation doesn't work with grouped expression. "
-"[#1372]"
-msgstr ""
-"``&!`` 演算子をグループ化した式と一緒に使うと間違った結果を返す不具合を修正。"
-"[#1372]"
+msgid "[rpm][fedora] Dropped Fedora 17 support."
+msgstr "[rpm][fedora] Fedora 17サポートを削除。"
 
-msgid ""
-"Fixed a bug that a record key registered via index source isn't normalized."
-msgstr ""
-"インデックスのソースに指定したカラム経由でレコードのキーを登録するとキーが正"
-"規化されない問題を修正。"
+msgid "[doc] Added documentation for :doc:`/server/package`."
+msgstr "[doc] :doc:`/server/package` のドキュメントを追加。"
 
-msgid "Release 2.0.2 - 2012/04/29"
-msgstr "2.0.2リリース - 2012/04/29"
+msgid "[doc] Added documentation for :doc:`/reference/functions/query`."
+msgstr "[doc] :doc:`/reference/functions/query` のドキュメントを追加。"
 
 msgid ""
-"The package sign key is changed since this release. Import the new package "
-"sign key before updating groogna packages."
+"Fixed not to report an error even though MeCab tokenizer shared object isn't "
+"found. [groonga-dev,01174] [Reported by wing]"
 msgstr ""
-"今回のリリースよりパッケージへ署名する鍵を変更しました。groongaパッケージを更"
-"新する前にパッケージ署名用の新しい鍵をインポートして下さい。"
+"MeCabトークナイザーの共有オブジェクトが見つからなくてもエラーをログに記録しな"
+"いようにした。 [groonga-dev,01174] [wingさんが報告]"
 
-msgid "Debian/Ubuntu::"
+msgid ""
+"[httpd] Fixed not to fail configure on CentOS 5.4 by setting ``SED`` "
+"variable explicitly."
 msgstr ""
+"[httpd] CentOS 5.4で ``SED`` 変数を明示的に設定することで、configureスクリプ"
+"ト実行が失敗しないようにした。"
 
-msgid "CentOS/Fedora::"
+msgid ""
+"Fixed a crash bug that not initialized vector column value is accessed by "
+"select command."
 msgstr ""
+"値を設定していない未初期化のベクタカラムの値を ``select`` コマンドで参照した"
+"ときにクラッシュする不具合を修正した。"
 
-msgid "[pkg-config] Removed needless MessagePack dependency."
-msgstr "[pkg-config] 必要のないMessagePackへの依存関係を削除。"
+msgid "wing"
+msgstr "wingさん"
 
-msgid "[rpm][fedora] Supported libedit. [#1325] [Suggested by IWAI, Masaharu]"
-msgstr "[rpm][fedora] libeditをサポート。[#1325] [IWAI, Masaharuさんが提案]"
+msgid "Release 2.1.1 - 2012/12/29"
+msgstr "2.1.1リリース - 2012/12/29"
 
-msgid "[rpm] Supported zlib and LZO. [#1324] [Patch by IWAI, Masaharu]"
+msgid ""
+"This is bug fix release of 2.1.0. All of 2.1.0 users should use 2.1.1 "
+"instead."
 msgstr ""
-"[rpm] zlibおよびLZOをサポート。[#1324] [IWAI, Masaharuさんがパッチ提供]"
+"2.1.0のバグフィックスリリースです。2.1.0を使っている人は2.1.0ではなく2.1.1を"
+"使ってください。"
 
 msgid ""
-"[groonga] Improved daemoinzed timing. Groonga server daemonizes after socket "
-"is listened. It means that groonga server is ready when groonga server is "
-"daemonized. [#1326]"
+"Fixed a bug that ``KEY_NORMALIZE`` information in database that is created "
+"by groonga 2.0.8 or ealier is dropped."
 msgstr ""
-"[groonga] デーモン化のタイミングを改善。groongaサーバーはソケットがlisten状態"
-"になった後にデーモン化するようになった。これによりgroongaサーバーがデーモン化"
-"した時点で接続を受け付けられる状態になっている。 [#1326]"
+"groonga 2.0.8以前で作成したデータベース中の ``KEY_NORMALIZE`` 関連の情報が失"
+"われる問題を修正。"
 
-msgid "[admin] Supported suggest in groonga administration page."
-msgstr "[admin] groongaの管理ページでサジェスト機能をサポート。"
+msgid "Release 2.1.0 - 2012/12/29"
+msgstr "2.1.0リリース - 2012/12/29"
 
-msgid "[dump] Ignored MeCab tokenizer load error."
-msgstr "[dump] Mecabのトークナイザのロードエラーを無視するようにした。"
+msgid ""
+"Use 2.1.1 instead of 2.1.0. 2.1.0 has a serious bug related "
+"``KEY_NORMALIZE``."
+msgstr ""
+"2.1.0ではなく2.1.1を使ってください。2.1.0は ``KEY_NORMALIZE`` 関連の深刻な問"
+"題があります。"
 
-msgid "Supported CMake."
-msgstr "CMakeをサポート。"
+msgid ""
+"This release has backward incompatible changes against ``table_list`` and "
+"``column_list`` commands. If you use own program which depends on the output "
+"results above commands, you need to support null instead of \"null\" string."
+msgstr ""
+"このリリースでは ``table_list`` や ``column_list`` コマンドに関する非互換な変"
+"更があります。もしご自身で作成したプログラム等でこれらコマンドの出力結果に依"
+"存しているものがあるなら、\"null\"文字列ではなくnullをサポートする必要があり"
+"ます。"
 
-msgid "[load] Supported error report when a column value can't be set."
-msgstr "[load] カラムの値が設定できなかった時のエラーレポートをサポート。"
+msgid ""
+"This release has supported ``--normalizer`` option, but there is side effect "
+"for this feature. If you open old version of groonga database at least once, "
+"you can not open its database by old version of groonga."
+msgstr ""
+"このリリースでは ``--normalizer`` オプションをサポートしましたが、副作用があ"
+"り、一度でも古いバージョンのデータベースを新しいバージョンのgroongaで開くと、"
+"古いバージョンのgroongaではデータベースを開けなくなります。"
 
 msgid ""
-"Supported similar search. ``select --filter \"column *S 'TEXT'\"`` is the "
-"similar search syntax. [#1342]"
+"There is also another backward incompatible change agaist plugin API for "
+"tokenizer. The argument of ``grn_tokenizer_query_open`` API has changed. "
+"This API change affects developer of tokenizer plugin."
 msgstr ""
-"類似検索をサポート。類似検索の構文は ``select --filter \"column *S "
-"'TEXT'\"`` 。 [#1342]"
+"もうひとつトークナイザプラグインAPIに関する非互換な変更があります。 "
+"``grn_tokenizer_query_open`` APIの引数が変更されました。このAPIの変更はトーク"
+"ナイザプラグインの開発者に影響があります。"
 
-msgid "[apt][yum] Changed package sign key."
-msgstr "[apt][yum] パッケージ署名用の鍵を変更。"
+msgid "[doc] Added documentation about :ref:`nested-index-search`."
+msgstr "[doc] :ref:`nested-index-search` に関するドキュメントを追加。"
 
-msgid "Supported Ubuntu Precise Pangolin."
-msgstr "Ubuntu Precise Pangolinをサポート。"
+msgid ""
+"Supported the expression as :doc:`/reference/functions/snippet_html` "
+"arguments. This change enables you to use ``snippet_html(\"STRING\" + "
+"\"STRING\")`` for example. You can specify column name or literal for "
+"\"STRING\". [Reported by Tomoatsu Shimada]"
+msgstr ""
+":doc:`/reference/functions/snippet_html` の引数として式を指定できるようにし"
+"た。この変更で、 ``snippet_html(\"STRING\" + \"STRING\")`` と書けるようになり"
+"ます。 \"STRING\"にはカラム名や文字列を指定できます。 [嶋田 大貴さんが報告]"
+
+msgid "Supported to create own normalizer as a plugin."
+msgstr "正規化を行うプラグインを作成できるようにした。"
 
 msgid ""
-"[apt] Added a new groonga-keyring deb package for the groonga's package sign "
-"key."
+"Moved ``groonga-query-log-analyzer`` as `groonga-query-log <http://rubygems."
+"org/gems/groonga-query-log>`_ RubyGems. It enables you to analyze query logs "
+"without installing groonga package."
 msgstr ""
-"[apt] groongaのパッケージ署名用の鍵を提供するgroonga-keyring debパッケージを"
-"追加。"
+"``groonga-query-log-analyzer`` を `groonga-query-log <http://rubygems.org/"
+"gems/groonga-query-log>`_ というRubyGemsにして移動しました。これによりgroonga"
+"のパッケージをインストールせずにクエリログの解析を行えるようになります。"
 
 msgid ""
-"[deb][rpm] Used ``--bind-address`` option instead of deprecated ``--"
-"address`` option. [#1320] [Patch by IWAI, Masaharu]"
+"Supported ``--normalizer`` option for :doc:`/reference/commands/"
+"table_create` command. This change enables you to specify normalizer plugin."
 msgstr ""
-"[deb][rpm] 非推奨の ``--address`` オプションではなく ``--bind--address`` オプ"
-"ションを使用するようにした。[#1320] [IWAI, Masaharuさんがパッチ提供]"
+":doc:`/reference/commands/table_create` コマンドにて ``--normalizer`` オプ"
+"ションの指定をサポートしました。正規化のためのプラグインを指定できるようにな"
+"ります。"
 
 msgid ""
-"[deb] Renamed groonga-server package's configuration file to /etc/default/"
-"groonga-server from /etc/default/groonga."
+"Changed \"null\" string to null value as meaning for \"No Object\". This is "
+"backward incompatible change and affects output results of introspection "
+"related commands such as ``table_list`` and ``column_list``."
 msgstr ""
-"[deb] groonga-serverパッケージの設定ファイルを ``/etc/default/groonga`` から "
-"``/etc/default/groonga-server`` へ改名。"
+"\"No Object\"を表現するのに\"null\"文字列ではなくnull値を使うように変更しまし"
+"た。これは非互換な変更で ``table_list`` や ``column_list`` といったコマンドの"
+"出力結果に影響します。"
 
 msgid ""
-"[rpm][fedora] Fixed upgrade condition in %post server. [GitHub#11] [Patch by "
-"Daiki Ueno]"
+"Added a flag which controls behavior about normalizer as the last argument "
+"of ``grn_tokenizer_query_open`` API."
 msgstr ""
-"[rpm][fedora] groonga-serverの%postで更新処理を行うかどうかの条件を修正。 "
-"[GitHub#11] [Daiki Uenoさんがパッチ提供]"
-
-msgid "[rpm] Removed needless change logs. [#1328] [Patch by IWAI, Masaharu]"
-msgstr "[rpm] 必要のないログを削除。 [#1328] [IWAI, Masaharuさんがパッチ提供]"
+"正規化の振舞いを制御するためのフラグを ``grn_tokenizer_query_open`` APIの最後"
+"の引数として追加した。"
 
 msgid ""
-"[deb][rpm] Added missing curl dependency. [GitHub#12] [Patch by IWAI, "
-"Masaharu]"
+"Supported continuous line in :ref:`command-list-with-continuous-line` list."
 msgstr ""
-"[deb][rpm] curlへの依存関係を追加。 [GitHub#12] [IWAI, Masaharuさんがパッチ提"
-"供]"
+":ref:`command-list-with-continuous-line` リストに書かれた継続行のサポート。"
 
 msgid ""
-"[rpm] Removed needleess ruby package dependency from groonga package. "
-"[#1330] [Suggested by IWAI, Masaharu]"
+"Improved to support not only no key table, but also hash table, patricia "
+"trie and double array trie for :ref:`nested-index-search`."
 msgstr ""
-"[rpm] groongaパッケージから必要のないrubyパッケージへの依存関係を削除。 "
-"[#1330] [IWAI, Masaharuさんが提案]"
+":ref:`nested-index-search` をキーのないテーブルだけでなく、ハッシュやパトリシ"
+"ア木、ダブル配列を指定したテーブルでも使えるように改善した。"
 
 msgid ""
-"[deb] Added missing default values to groonga-server's configuration file."
-msgstr "[deb] groonga-serverの設定ファイルに未設定だったデフォルト値を追加。"
+"[windows] Added missing ``O_BINARY`` flag to open file correctly. This "
+"change fixes the infinite loop problem about groonga HTTP server. "
+"[GitHub#47] [Patch by Shimomura Tatsuya]"
+msgstr ""
+"[windows] ``O_BINARY`` フラグをファイルを開くときに指定するようにした。"
+"groonga HTTPサーバが無限ループに陥っていた問題が解決します。 [GitHub#47] "
+"[Shimomura Tatsuyaさんがパッチ提供]"
 
 msgid ""
-"Fixed a crash bug that is caused when searching with updaging very large "
-"inverted index. [#1329]"
+"Fixed a bug that ``--default-match-escalation-threshold`` doesn't accept "
+"negative value to disable functionality. This fix enable you to disable "
+"search escalation. see :option:`--default-match-escalation-threshold` about "
+"details."
 msgstr ""
-"非常に大きな転置インデックスを更新しながら検索するとクラッシュする不具合を修"
-"正。 [#1329]"
+"``--default-match-escalation-threshold`` が負数を受け付けないため、 :doc:`/"
+"spec/search` 時に行なわれる挙動の変更を無効化できない問題を修正しました。オプ"
+"ションの詳細は :option:`--default-match-escalation-threshold` を参照してくだ"
+"さい。"
 
 msgid ""
-"Fixed a bug that strings are compared as characters instead of byte string. "
-"[#1340] [Reported by Shinya Kawaji]"
+"Fixed a bug that ``_score`` after \"*\" is ignored in ``--output_columns``."
 msgstr ""
-"文字列をバイト文字列でなく文字として比較している不具合を修正。 [#1340] "
-"[Kawaji Shinyaさんが報告]"
+"``--output_columns`` で\"*\"のあとに ``_score`` を指定しても無視される不具合"
+"を修正した。"
 
-msgid "Shinya Kawaji"
-msgstr "Shinya Kawajiさん"
+msgid "Tomoatsu Shimada"
+msgstr "嶋田 大貴さん"
 
-msgid "Release 2.0.1 - 2012/03/29"
-msgstr "2.0.1リリース - 2012/03/29"
+msgid "Shimomura Tatsuya"
+msgstr "Shimomura Tatsuyaさん"
 
-msgid "Supported build in other directory. [#1298] [Reported by Kazuhiko]"
-msgstr "別ディレクトリでのビルドをサポートした。 [#1298] [かずひこさんが報告]"
+msgid "Release 2.0.9 - 2012/11/29"
+msgstr "2.0.9リリース - 2012/11/29"
 
-msgid "[solaris] Supported build on Solaris 11. [Reported by Kazuhiko]"
+msgid ""
+"Supported to calculate the value of distance accross border in "
+"``geo_distance`` with ``rectangle`` as approximate type. [#1534]"
 msgstr ""
-"[solaris] Solaris 11上でのビルドできるようにした。 [かずひこさんが報告]"
-
-msgid "[test] Supported functional test."
-msgstr "[test] 機能テストを追加した。"
+"``geo_distance`` 関数の近似方法として ``rectangle`` を指定したときに境界をま"
+"たいでも距離の算出できるようにした。 [#1534]"
 
-msgid "[test] Required ``--with-ruby19`` configure option for testing by Ruby."
-msgstr ""
-"[test] Rubyでテストを実行するためにはconfigureに ``--with-ruby19`` オプション"
-"を指定しなければいけないようにした。"
+msgid "[doc] Added the :doc:`/spec/gqtp` specification."
+msgstr "[doc] :doc:`/spec/gqtp` の仕様についてのドキュメントを追加した。"
 
-msgid "[dump] Supported records dump for a table that has default tokenizer."
+msgid ""
+"Improved to ignore non critical ``getaddrinfo()`` error which groonga "
+"command emits on startup. This change does not affects nomal use of groonga "
+"because it just checked whether default hostname is resolved in previous "
+"version."
 msgstr ""
-"[dump] デフォルトトークナイザーを持っているテーブルのレコードもダンプするよう"
-"にした。"
-
-msgid "[suggest] Added ``similar_search`` option."
-msgstr "[suggest] ``similar_search`` オプションを追加。"
+"groongaコマンドの起動時に致命的でない ``getaddrinfo()`` 関数のエラーは無視す"
+"るようにした。この変更はgroongaを通常使用する場合には影響しません。その理由は"
+"デフォルトのホスト名が解決できるかチェックするのに使っていただけだからです。"
 
 msgid ""
-"[groonga] Removed deprecated options, ``-a``, ``--address`` and ``--admin-"
-"html-path``."
+"[experimental] Added ``snippet_html()`` function which extract keyword and "
+"surrounding text. See :doc:`/reference/functions/snippet_html` about details."
 msgstr ""
-"[groonga] 非推奨の ``-a`` と ``--address`` と ``--admin-html-path`` オプショ"
-"ンを削除した。"
-
-msgid "Added more return value checks. [GitHub#9] [Reported by Markus Elfring]"
-msgstr "戻り値チェックを追加した。 [GitHub#9] [Markus Elfringさんが報告]"
-
-msgid "[dat] Supported term extract operation."
-msgstr "[dat] 単語抽出処理をサポートした。"
-
-msgid "Added `logos <http://groonga.org/logo/>`_ ."
-msgstr "`ロゴ <http://groonga.org/ja/logo/>`_ を追加した。"
-
-msgid "Updated HTML design."
-msgstr "HTMLのデザインを更新した。"
-
-msgid "Renamed ``grntest`` to ``groonga-benchmark``."
-msgstr "``grntest`` を ``groonga-benchmark`` に改名した。"
-
-msgid "Supported ``autogen.sh`` on CentOS 5."
-msgstr "CentOS 5上で ``autogen.sh`` が動くようにした。"
+"[実験的] キーワードとその周辺のテキストを抽出するための ``snippet_html()`` 関"
+"数を追加した。詳細については :doc:`/reference/functions/snippet_html` を参照"
+"してください。"
 
 msgid ""
-"[linux] Added ``vm.overcommit_memory`` kernel parameter value check. [#1289]"
+"Supported to report error reason when error occured during reading table "
+"record."
 msgstr ""
-"[linux] ``vm.overcommit_memory`` カーネルパラメーターの値をチェックするように"
-"した。 [#1289]"
-
-msgid "``grn_snip`` uses ``grn_obj`` mechanism. [#1054]"
-msgstr "``grn_snip`` が ``grn_obj`` の仕組みを使うようにした。 [#1054]"
+"テーブルのレコードを出力している際に発生したエラーを表示するようにした。"
 
 msgid ""
-"Fixed a bug that uninstall task doesn't uninstall installed Ruby scripts. "
-"[#1299] [Reported by Kazuhiko]"
+"Supported to search with keyword by nested index notation ( concatinate "
+"multiple indexed column name with dot character ) if there is a relationship "
+"between multiple table with index."
 msgstr ""
-"インストールしたRubyスクリプトをuninstallでアンインストールできない問題を修正"
-"した。 [#1299] [かずひこさんが報告]"
-
-msgid "Added a missing Gemfile. [#1302] [Reported by Kazuhiko]"
-msgstr "Gemfileを追加した。 [#1302] [かずひこさんが報告]"
+"複数のテーブルで関連したインデックスが設定されていれば、ネストしたインデック"
+"ス (複数のカラムインデックス名を ``.`` で連結して指定)に対してキーワードで検"
+"索できるようにした。"
 
 msgid ""
-"Fixed a bug that some indexed records aren't found. The feature is only used "
-"by mroonga. [#1303]"
+"Supported to log \"[tokenizer][mecab]\" tag when using ``TokenMecab`` "
+"tokenizer."
 msgstr ""
-"インデックスに登録されているレコードが見つからないことがある問題を修正した。"
-"この機能を使っているのはmroongaだけである。 [#1303]"
+"``TokenMecab`` トークナイザを使ったときにログに\"[tokenizer][mecab]\"タグを出"
+"力するようにした。"
 
-msgid "[groonga] Appended missing ``-id`` to ``--server-id`` option name."
+msgid ""
+"Supported to log \"[tokenizer][kytea]\" tag when using ``TokenKyTea`` "
+"tokenizer."
 msgstr ""
-"[groonga] ``--server-id`` オプションの名前の最後に ``-id`` がついていなかった"
-"ので追加した。"
+"``TokenKyTea`` トークナイザを使ったときにログに\"[tokenizer][kytea]\"タグを出"
+"力するようにした。"
 
-msgid "Fixed a bug that latin1 normalization may access unexpected memory."
+msgid ""
+"Improved to use separated array for command error location as output "
+"results. This change is incompatibility change, but does not affects "
+"existing program."
 msgstr ""
-"latin1を正規化するときに意図しないメモリ領域にアクセスしてしまう問題を修正し"
-"た。"
-
-msgid "Kazuhiko"
-msgstr "かずひこさん"
+"検索結果の内容のうち、コマンドのエラー表示は別の配列として表示するようにしま"
+"した。この変更は非互換な変更ですが、既存のプログラムには影響しません。"
 
-msgid "Markus Elfring"
-msgstr "Markus Elfringさん"
+msgid "Added documentation for :doc:`/reference/command/output_format`."
+msgstr ":doc:`/reference/command/output_format` に関するドキュメントを追加。"
 
-msgid "Release 2.0.0 - 2012/02/29"
-msgstr "2.0.0リリース - 2012/02/29"
+msgid ""
+"Added documentation for :doc:`/reference/command/return_code` of output "
+"results."
+msgstr ":doc:`/reference/command/return_code` に関するドキュメントを追加。"
 
-msgid "[dat] Added 0 length key check."
-msgstr "[dat] 長さが0かどうかキーをチェックするようにした。"
+msgid "Supported range search by using index."
+msgstr "インデックスを使った指定範囲の検索をサポート。"
 
 msgid ""
-"[windows] Added missing GCC related DLLs. [groonga-dev,00686] [Reported by "
-"Suzuki]"
+"Fixed to use network byte order for status code of :ref:`gqtp-header-spec` "
+"to follow the normal network protocol convention. This change affects that "
+"groonga <= 2.0.8 client which connects to groonga server 2.0.9 or later can "
+"not show status code properly when command failed."
 msgstr ""
-"[windows] GCC関連のDLLを同梱するようにした。 [groonga-dev,00686] [鈴木さんが"
-"報告]"
-
-msgid "[php] Supported PHP 5.4. [Patch by Daiki Ueno]"
-msgstr "[php] PHP 5.4に対応した。 [Daiki Uenoさんがパッチ提供]"
-
-msgid "Updated FSF address. [Suggested by Daiki Ueno]"
-msgstr "FSFの住所を更新した。 [Daiki Uenoさんが提案]"
-
-msgid "[fedora] Supported systemd. [Patch by Daiki Ueno]"
-msgstr "[fedora] systemdに対応した。 [Daiki Uenoさんがパッチ提供]"
-
-msgid "[rpm][debian] Changed the default protocol to HTTP from gqtp."
-msgstr "[rpm][debian] デフォルトのプロトコルをgqtpからHTTPに変更した。"
-
-msgid "[rpm][centos] Supported status command."
-msgstr "[rpm][centos] statusコマンドに対応した。"
-
-msgid "Removed needless ``:`` from log message."
-msgstr "ログメッセージから必要のない ``:`` を削除した。"
+":ref:`gqtp-header-spec` にてステータスコードにネットワークバイトオーダーを使"
+"用するように修正した。ネットワークプロトコルの慣習に合わせたものですが、これ"
+"によりgroongaバージョン2.0.8以下のクライアントからgroongaバージョン2.0.9以上"
+"のサーバに接続してコマンドの実行に失敗したときにバイトオーダーが異なるため、"
+"ステータスコードを正しく表示できなくなります。"
 
-msgid "Removed deprecated grn_query. [#1247]"
-msgstr "非推奨となっていたgrn_queryを削除した。 [#1247]"
+msgid ""
+"Fixed a bug that UTF-8 normalization computes wrong offset which affects to "
+"return value of ``snippet_html()``. This change not to insert tag of snippet "
+"into invalid location. [#1531] [Reported by Tomoatsu Shimada]"
+msgstr ""
+"UTF-8の正規化でオフセット計算の誤りを修正した。この変更は ``snippet_html()`` "
+"関数の返す結果に影響し、キーワードとタグ周辺のテキストが誤った位置に挿入され"
+"ないようにする。 [#1531] [嶋田大貴さんが報告]"
 
-msgid "Reduced needless grn_ctx_at() calls on creating table."
-msgstr "テーブル作成時にgrn_ctx_at()の呼び出し回数を減らした。"
+msgid ""
+"[windows] Fixed over allocated memory access which cause segmentation fault "
+"on startup by groonga command. [#1532] [Patch by Akio Tajima]"
+msgstr ""
+"[windows] groongaコマンドの起動時にバッファの範囲外アクセスによるセグメンテー"
+"ションフォルトが発生しないように修正した。 [#1532] [Akio Tajimaさんがパッチ提"
+"供]"
 
-msgid "[pat] Supported cache."
-msgstr "[pat] キャッシュに対応した。"
+msgid ""
+"[windows] Fixed a bug that data stored in column couldn't be read when total "
+"amount of data stored in column exceeds 128MB. [groonga-dev,01088] [Reported "
+"by ongaeshi]"
+msgstr ""
+"[windows] カラムに保存しているデータのサイズが128MBを超える場合に、そのデータ"
+"を参照できない不具合を修正した。 [groonga-dev,01088] [ongaeshiさんが報告]"
 
-msgid "[tokenizer] Improved tokenizer API."
-msgstr "[tokenizer] トークナイザーAPIを整理した。"
+msgid ""
+"Fixed a bug that searching with indexed column for ``Int*`` and ``UInt*`` "
+"except ``Int32/Uint32`` returns invalid results."
+msgstr ""
+"``Int*`` や ``UInt*`` ( ``Int32/Uint32`` は除く) に対してカラムインデックスに"
+"よる検索結果が正しくない不具合を修正した。"
 
-msgid "Accepted ``@`` as a valid name character."
-msgstr "名前に ``@`` も使えるようにした。"
+msgid "Fixed a bug that deleting record can be found."
+msgstr "削除したはずのレコードが検索結果で見つかる問題を修正した。"
 
 msgid ""
-"[tokenizer] Added a tokenizer based on `KyTea <http://www.phontron.com/kytea/"
-">`_."
+"Fixed a bug that latin1 and koi8r normalizations could not process all "
+"string data if given string contains NULL character on the way."
 msgstr ""
-"[tokenizer] `KyTea <http://www.phontron.com/kytea/index-ja.html>`_ を使った"
-"トークナイザーを追加した。"
+"latin1やkoi8rの正規化で、与えた文字列データにNULL終端が途中に含まれているとす"
+"べての文字列データを正規化できない不具合を修正した。"
 
-msgid "Supported :doc:`offline index construction </reference/indexing>`."
+msgid ""
+"Fixed to return the correct default value of type when no data stored in "
+"column is referenced by ``select`` command."
 msgstr ""
-":doc:`静的なインデックス構築方法 </reference/indexing>` をサポートした。"
+"``select`` コマンドでデータが保存されていないカラムを参照したときに、型にあっ"
+"たデフォルト値を返さない不具合を修正した。"
 
 msgid ""
-"[tokenizer] Supported MeCab 0.993. [groonga-dev,00703] [Reported by Masaharu "
-"YOSHIOKA]"
+"Fixed to exclude the value of vector column metadata in :ref:`offline-index-"
+"construction`. This change not to contain such a metadata as search results."
 msgstr ""
-"[tokenizer] MeCab 0.993に対応した。 [groonga-dev,00703] [Masaharu YOSHIOKAさ"
-"んが報告]"
-
-msgid "[windows] Supported MessagePack."
-msgstr "[windows] MessagePackに対応した。"
-
-msgid "[pat] Fixed a bug that the last node can't be found. [#1258]"
-msgstr "[pat] 最後のノードを見つけられない問題を修正した。 [#1258]"
+" :ref:`offline-index-construction` によるベクタ型のカラムのメタデータが含まれ"
+"ないように修正した。この変更で検索結果にメタデータが混入しないようになりま"
+"す。"
 
-msgid "[doc] Fixed links in Japanese page. [Reported by @naoina]"
-msgstr "[doc] 日本語ページ内のリンクを修正した。 [@naoinaさんが報告]"
+msgid "Akio Tajima"
+msgstr "Akio Tajimaさん"
 
-msgid "[doc] Fixed wrong the default value. [Reported by @naoina]"
-msgstr "[doc] 間違ったデフォルト値を修正した。 [@naoinaさんが報告]"
+msgid "ongaeshi"
+msgstr "ongaeshiさん"
 
-msgid "Fixed a typo. [Reported by Kazuhiko]"
-msgstr "誤字を修正した。[かずひこさんが報告]"
+msgid "Release 2.0.8 - 2012/10/29"
+msgstr "2.0.8リリース - 2012/10/29"
 
 msgid ""
-"[http] Fixed a bug that ``load`` command error isn't cleared. [Reported by "
-"@wareohji]"
+"[rpm] Improved the description of server-http and httpd packages. [Suggested "
+"by Daiki Ueno]"
 msgstr ""
-"[http] ``load`` コマンドのエラーがクリアされない不具合を修正した。 [@wareohji"
-"さんが報告]"
+"[rpm] server-httpとhttpdパッケージの説明を改善した。 [Daiki Uenoさんが提案]"
 
-msgid "Suzuki"
-msgstr "鈴木さん"
+msgid "Supported custom query expansion by plugin."
+msgstr "プラグインによるクエリ展開のカスタマイズをサポート。"
 
-msgid "Masaharu YOSHIOKA"
-msgstr "Masaharu YOSHIOKAさん"
+msgid "[experimental] Added query expander ``QueryExpanderTSV`` plugin."
+msgstr "[実験的] クエリ展開を行う ``QueryExpanderTSV`` プラグインを追加。"
 
-msgid "@wareohji"
-msgstr "@wareohjiさん"
+msgid "Supported Ubuntu 12.10 Quantal Quetzal"
+msgstr "Ubuntu 12.10 Quantal Quetzalをサポート。"
 
-msgid "Release 1.3.0 - 2012/01/29"
-msgstr "1.3.0リリース - 2012/01/29"
+msgid "[experimental] Supported function call in ``output_columns``."
+msgstr "[実験的] クエリの ``output_columns`` で関数呼び出しをサポート。"
 
 msgid ""
-"Supported dynamic DB key table change by GRN_DB_KEY=pat or GRN_DB_KEY=dat "
-"environment variable value."
+"[doc][rpm] Add missing description about installing MeCab dictionary. "
+"[Reported by serihiro]"
 msgstr ""
-"GRN_DB_KEY=patまたはGRN_DB_KEY=dat環境変数値による動的なDBのキー管理テーブル"
-"の変更をサポート。"
+"[doc][rpm] MeCab辞書のインストールについて説明を追加。 [serihiroさんが報告]"
 
 msgid ""
-"Added ``--with-default-db-key`` configure option that specifies the default "
-"DB key table."
+"[rpm] Fixed to remove needless \"Requires\" from spec file. [Reported by "
+"Daiki Ueno]"
 msgstr ""
-"デフォルトのDBのキー管理テーブルを指定する ``--with-default-db-key`` "
-"configureオプションを追加。"
+"[rpm] 不要な\"Requires\"をspecファイルから削除するようにした。[Daiki Uenoさん"
+"が報告]"
 
 msgid ""
-"Supported \"\" value for geo point data types. It's interpreted as \"0x0\"."
-msgstr "geo pointデータ型の値として\"\"をサポート。この値は\"0x0\"として扱う。"
+"[rpm] Fixed inaccurate description about license of groonga-server-gqtp."
+msgstr "groonga-server-gqtpパッケージのライセンス表記が不正確なのを修正した。"
 
-msgid "Added column name to cast error message."
-msgstr "キャスト時のエラーメッセージにカラム名も含めるようにした。"
+msgid ""
+"[admin] Fixed record edit button shows wrong record. [GitHub#34] [Reported "
+"by firewood]"
+msgstr ""
+"[admin] レコードの編集ボタンで誤ったレコードが表示されるのを修正した。 "
+"[GitHub#34] [firewoodさんが報告]"
 
-msgid "Inhibit file information for stdin on load error."
-msgstr "loadエラー時に標準入力のファイル情報を表示しないようにした。"
+msgid "[deb] Fixed to remove needless dependency to pcre."
+msgstr "[deb] 不要なpcreパッケージへの依存を削除した。"
 
-msgid ""
-"Enabled write-strings warnings and suppress those warnings. [Suggested by "
-"montywi]"
+msgid "[deb] Fixed to bundle missing table plugin."
 msgstr ""
-"write-strings関連の警告を有効にし、警告がでないようにした。 [montywiさんが提"
-"案]"
+"[deb] パッケージに入っていなかったテーブルプラグインを添付するようにした。"
 
-msgid "Marked MessagePack output format as supported. [#1215]"
-msgstr "MessagePack形式の出力機能をサポート対象の機能とした。 [#1215]"
+msgid "firewood"
+msgstr "firewoodさん"
 
-msgid "Added ``const`` to ``void *`` of ``*_set_value()``."
-msgstr "``*_set_value()`` 関数の ``void *`` に ``const`` を追加した。"
+msgid "serihiro"
+msgstr "serihiroさん"
 
-msgid "Enabled warning flags on C and C++."
-msgstr "CとC++でコンパイル時の警告フラグを有効にした。"
+msgid "Release 2.0.7 - 2012/09/29"
+msgstr "2.0.7リリース - 2012/09/29"
 
-msgid "Supported ``--with-libevent`` without value configure option."
-msgstr "値なしの ``--with-libevent`` configureオプションをサポート。"
+msgid "[doc] Added more descriptions about ``--query_flags``."
+msgstr "[doc] ``--query_flags`` の説明を追加。"
 
-msgid "``grn_table_get()`` supported grn_db. [#1242]"
-msgstr "``grn_table_get()`` がgrn_dbに対応した。 [#1242]"
+msgid "[doc][httpd] Added sample configuration for gzip compression."
+msgstr "[doc][httpd] gzip圧縮についての設定サンプルを追加。"
 
-msgid ""
-"[rpm] Removed needless groogna-munin-plugins dependency from groonga-server. "
-"[#1251] [Suggested by Masaharu IWAI]"
-msgstr ""
-"[rpm] groonga-serverから必要のないgroogna-munin-pluginsへの依存関係を削除。 "
-"[#1251] [Masaharu IWAIさんが提案]"
+msgid "[httpd][rpm][centos] Added groonga-httpd init script."
+msgstr "[httpd][rpm][centos] groonga-httpd initスクリプトを追加。"
 
-msgid ""
-"[rpm] Removed needless groogna-doc dependency from groonga. [#1251] "
-"[Suggested by Masaharu IWAI]"
-msgstr ""
-"[rpm] groongaから必要のないgroogna-docへの依存関係を削除。 [#1251] [Masaharu "
-"IWAIさんが提案]"
+msgid "[rpm] Added logrotate config files."
+msgstr "[rpm] logrotateの設定ファイルを追加。"
 
-msgid "[dat] Supported repair by ``grn_dat_repair()``."
-msgstr "[dat] ``grn_dat_repair()`` によるデータ復旧対応。"
+msgid "Supported creating database during install process."
+msgstr "インストール中のデータベース作成をサポート。"
 
-msgid "``grn_table_at()`` supported grn_db."
-msgstr "``grn_table_at()`` がgrn_dbに対応。"
+msgid "[httpd] Supported ``groonga_database_auto_create`` directive."
+msgstr "[httpd] ``groonga_database_auto_create`` ディレクティブをサポート。"
 
-msgid "[suggest] Removed unstable mark."
-msgstr "[suggest] 「安定している」仕様とした。"
+msgid "Supported score respected merge by set operation. [GitHub#31]"
+msgstr "集合演算でのスコアのマージをサポート。 [GitHub#31]"
 
-msgid "[suggest][complete] Supported normalized value search in prefix-search."
+msgid "[httpd] Supported ``load`` command by POST."
+msgstr "[httpd] POSTによる ``load`` コマンドをサポート。"
+
+msgid "Added error check for creating temporary result set. [GitHub#33]"
+msgstr "一時結果テーブルを作成する際のエラーチェックを追加。 [GitHub#33]"
+
+msgid "Added GQTP server package."
+msgstr "GQTP サーバーパッケージを追加。"
+
+msgid "Added ``max()`` function."
+msgstr "``max()`` 関数を追加。"
+
+msgid "Added ``min()`` function."
+msgstr "``min()`` 関数を追加。"
+
+msgid "Fixed to set domain to vector elements to ``load`` command. [GitHub#30]"
 msgstr ""
-"[suggest][complete] 前方一致検索で正規化した値を使って検索するようにした。"
+"``load`` コマンド実行時にベクタ要素へ主キー値の属する型情報を設定するように修"
+"正した。 [GitHub#30]"
 
-msgid ""
-"Added experimental offline index build. It's disabled by default for now. "
-"You can enable it by USE_OFFLINE_INDEXER=yes environment variable."
+msgid "[httpd] Fixed missing NULL initialization. [Reported by @Kiske]"
+msgstr "[httpd] NULLでの初期化漏れを修正した。 [@Kiskeさんが報告]"
+
+msgid "[httpd] Fixed missing size about ``content_type_len``."
+msgstr "[httpd] ``content_type_len`` のサイズ設定漏れを修正した。"
+
+msgid "[rpm][fedora] Fixed to use ``--bind-address`` in ``groonga.service``."
 msgstr ""
-"実験的な機能としてオフラインインデックス作成機能を追加。いまのところデフォル"
-"トでは無効になっているが、USE_OFFLINE_INDEXER=yes環境変数を指定することで有効"
-"にできる。"
+"[rpm][fedora] ``groonga.service`` で ``--bind-address`` を使うように修正し"
+"た。"
 
-msgid "Added internal API ``grn_obj_path_by_id()`` for mroonga."
-msgstr "mroonga用に内部API ``grn_obj_path_by_id()`` を追加した。"
+msgid "Fixed crash by invalid argument filter. [GitHub#32]"
+msgstr "不適切なフィルタの引数によリクラッシュする問題を修正した。 [GitHub#32]"
 
-msgid "[suggest][httpd] Passed unknown parameters to groonga."
-msgstr "[suggest][httpd] 未知のパラメーターをgroongaに渡すようにした。"
+msgid "Fixed a bug that Time -> Time cast breaks value."
+msgstr "Time型からTime型へのキャストで値が壊れる不具合を修正。"
 
-msgid "[output][xml] Added a newline before ``</RESULT>`` for readability."
-msgstr "[output][xml] 読みやすいように ``</RESULT>`` の前に改行を追加。"
+msgid "Fixed a bug that Time -> Float cast breaks value."
+msgstr "Time型からFloat型へのキャストで値が壊れる不具合を修正。"
 
-msgid "[doc][output] Added documentation about output format type."
-msgstr "[doc][output] 出力形式に関するドキュメントを追加。"
+msgid "@Kiske"
+msgstr "@Kiskeさん"
 
-msgid "Added ``table_rename``. [#1234]"
-msgstr "``table_rename`` コマンドを追加。 [#1234]"
+msgid "Release 2.0.6 - 2012/08/29"
+msgstr "2.0.6リリース - 2012/08/29"
 
-msgid "Added ``column_rename``. [#1234]"
-msgstr "``column_rename`` コマンドを追加。 [#1234]"
+msgid "[deb][rpm] Added ``groonga-server-common`` meta package. [#1451]"
+msgstr "[deb][rpm] ``groonga-server-common`` メタパッケージを追加。 [#1451]"
+
+msgid "Supported ``--query_flags`` option to ``select`` command."
+msgstr "``--query_flags`` オプションを ``select`` コマンドでサポート。"
+
+msgid "Supported PCRE auto detection for groonga-httpd."
+msgstr "groonga-httpdでPCREの自動検出をサポート。"
+
+msgid "[doc] Added information about Twitter and Facebook."
+msgstr "[doc] TwiterとFacebookの情報を追加。"
+
+msgid "Improved to show error message from MeCab on ``mecab_new2()`` failure."
+msgstr ""
+"MeCabで ``mecab_new2()`` 関数失敗時のエラーメッセージも表示するように改善し"
+"た。"
+
+msgid "[doc] Added details about groonga for server use."
+msgstr "[doc] groonga をサーバーとして利用するときの詳細ドキュメントを追加。"
 
-msgid "montywi"
-msgstr "montywiさん"
+msgid "Improved to log details about ``vm.overcommit_memory``."
+msgstr "``vm.overcommit_memory`` の詳細を記録するように改善した。"
 
-msgid "Masaharu IWAI"
-msgstr "Masaharu IWAIさん"
+msgid "Supported custom selector definition."
+msgstr "カスタムセレクタの定義をサポート。"
 
-msgid "The old releases"
-msgstr ""
+msgid "Supported ``--working-directory`` option for groonga."
+msgstr "groongaで ``--working-directory`` オプションをサポートした。"
 
-msgid "バージョン0.xのお知らせ"
-msgstr ""
+msgid "Supported ``dump`` command for groonga-httpd."
+msgstr "groonga-httpdで ``dump`` コマンドをサポートした。"
 
-msgid "0.7.7リリース - 2010/08/25"
+msgid "Improved to show not found target name for ``clearlock`` command."
 msgstr ""
+"``clearlock`` コマンドで見つからないターゲット名を表示するように改善した。"
 
-msgid "改良"
+msgid ""
+"Improved error messages about ``get`` command implemented by table plugin."
 msgstr ""
+"テーブルプラグインで実装されている ``get`` コマンドについてのエラーメッセージ"
+"を改善した。"
 
 msgid ""
-"編集距離(レーベンシュタイン距離)を計算する :doc:`/reference/functions/"
-"edit_distance` ()関数の追加。"
-msgstr ""
+"[rpm][centos] Supported MeCab 0.994. [#1455] [Suggested by IWAI, Masaharu]"
+msgstr "[rpm][centos] MeCab 0.994をサポートした。 [#1455] [岩井さんが提案]"
 
-msgid "manを追加。"
+msgid "Supported changing default logger's max level before ``grn_init()``."
 msgstr ""
+"ログ記録レベルの既定の最大値を ``grn_init()`` を呼ぶ前に変更可能にした。"
 
 msgid ""
-":doc:`/reference/commands/delete` コマンドでデータの整合性が壊れる場合はエ"
-"ラー を返すようにした。"
-msgstr ""
-
-msgid "MeCabの辞書のエンコーディング検出処理を改善。"
+"Added ``all_records()`` function which copies all record IDs to the result "
+"table."
 msgstr ""
+"すべてのレコードIDを結果テーブルへとコピーするための関数 ``all_records()`` を"
+"追加した。"
 
-msgid "デフォルトの設定ファイルを追加。"
-msgstr ""
+msgid "Supported '-WORD' in ``--query`` of the select command."
+msgstr "``select`` コマンドの ``--query`` で '-WORD' 構文をサポート。"
 
-msgid "修正"
-msgstr ""
+msgid ""
+"[doc] Fixed the execution examples. [#1428] [Reported by IWAI, Masaharu]"
+msgstr "[doc] チュートリアルの実行例を修正した。 [#1428] [岩井さんが報告]"
 
 msgid ""
-":doc:`/reference/functions/geo_in_rectangle` ()関数が引数を「左上」と「右下」"
-"で はなく、「左下」と「右上」と扱っていた問題を修正。"
+"[deb] Fixed not to force groonga user/group by init script for groonga-httpd."
 msgstr ""
+"groonga-httpdの初期化スクリプトでユーザ/グループとしてgroongaを強制的に指定し"
+"ないように修正した。"
 
-msgid "前方一致検索がマッチしない問題を修正。"
+msgid "[rpm][fedora] Fixed missing stop parameter for groonga-httpd service."
 msgstr ""
+"[rpm][fedora] groonga-httpdサービスでstopパラメータの指定漏れを修正した。"
 
-msgid "0.7.6リリース - 2010/08/19"
+msgid ""
+"Fixed a bug that the last 1 byte for cache key is ignored by ``select`` "
+"command."
 msgstr ""
+" ``select`` コマンドでキャッシュされたキーの最後の1バイトが無視される不具合を"
+"修正した。"
 
-msgid "デーモンになるときは標準出力を閉じるようにした。"
-msgstr ""
+msgid ""
+"Fixed detection of the number of arguments in the complex function call."
+msgstr "複雑な関数呼び出しで引数の個数の検出処理を修正した。"
 
-msgid "PIDファイルを指定する``--pid-path``オプションを追加。"
-msgstr ""
+msgid "Fixed to suppress a warning by Clang."
+msgstr "Clangによる警告を抑制するように修正した。"
 
-msgid "設定ファイルを指定する``--config-path``オプションを追加。"
+msgid ""
+"Fixed backward incompatibility about missing ``add`` command related error "
+"by executing ``clearlock`` command."
 msgstr ""
+"``clearlock`` コマンドを実行する際に ``add`` コマンドが存在しないことによる前"
+"方非互換なエラーを修正した。"
 
-msgid "最大キャッシュ数を指定する``--cache-limit``オプションを追加。"
+msgid ""
+"[windows] Fixed database open failure which is related to binary data. "
+"[Reported by @yito]"
 msgstr ""
+"[windows] バイナリデータを含むデータベースを開く際のエラーを修正した。 [@yito"
+"さんが報告]"
 
-msgid "設定値を表示する``--show-config``オプションを追加。"
-msgstr ""
+msgid "IWAI, Masaharu"
+msgstr "岩井さん"
 
-msgid "指定したファイルからコマンドを読み込む``--file``オプションを追加。"
-msgstr ""
+msgid "@yito"
+msgstr "@yitoさん"
+
+msgid "Release 2.0.5 - 2012/07/29"
+msgstr "2.0.5リリース - 2012/07/29"
 
 msgid ""
-"groongaとMeCabの辞書のエンコーディングが同じかどうかを確 認するようにした。"
+"Supported calculating the value of distance with \"rect\" or \"rectangle\" "
+"argument in southern hemisphere. [#1418] [#1419] [#1420] [#1421]"
 msgstr ""
+"``\"rect\"`` もしくは ``\"rectangle\"`` 引数を指定した南半球における距離の計"
+"算をサポート。 [#1418] [#1419] [#1420] [#1421]"
 
-msgid "Web管理画面:"
-msgstr ""
+msgid "[doc] Added some literals description in script syntax."
+msgstr "[doc] スクリプト構文にてリテラルの説明を追加。"
 
-msgid "データロード機能を追加。"
-msgstr ""
+msgid "Supported other directory build for groonga-suggest and groonga-httpd."
+msgstr "groonga-suggestとgroonga-httpdのソース外ビルドに対応。"
 
-msgid "uptimeの表示形式を読みやすい形式に変更。"
+msgid ""
+"Supported \";\" as a query parameter separator. [#1406] [Suggested by IWAI, "
+"Masaharu]"
 msgstr ""
+"クエリパラメータの区切り文字として \";\"をサポート。 [#1406] [岩井さんが提案]"
 
-msgid "Muninプラグインの追加。"
-msgstr ""
+msgid "[doc] Added descriptions about script syntax."
+msgstr "[doc] スクリプト構文の説明を追加。"
 
-msgid "クエリパフォーマンス計測用"
+msgid ""
+"Supported near search by ``'column *N \"word1 word2 ...\"'`` in script "
+"syntax. [#1423]"
 msgstr ""
+"スクリプト構文で近傍検索を行う ``'column *N \"word1 word2 ...\"'`` 構文をサ"
+"ポート。 [#1423]"
 
-msgid "ディスク使用量計測用"
-msgstr ""
+msgid "[doc] Added a description about limitation of suffix search."
+msgstr "[doc] 後方一致検索の制限を追記。"
 
-msgid "libedit対応。"
-msgstr ""
+msgid "Supported near search for ``_key`` pseudo column. [GitHub#19]"
+msgstr "近傍検索で ``_key`` 疑似カラムをサポート。 [GitHub#19]"
 
-msgid "存在しないデータベースを指定したときのエラーメッセージを改善。"
-msgstr ""
+msgid "[doc] Added basic ECMAScript related syntaxes."
+msgstr "[doc] 基本的なECMAScript関連の構文を追加。"
 
-msgid "loadコマンド:"
-msgstr ""
+msgid ""
+"[doc] Updated a description about :doc:`/reference/functions/geo_distance`."
+msgstr "[doc] :doc:`/reference/functions/geo_distance` の説明を更新。"
 
-msgid "不正な文字を見つけた場合はログに出力。"
-msgstr ""
+msgid "[rpm][fedora] Supported Fedora 17."
+msgstr "[rpm][fedora] Fedora 17をサポート。"
 
-msgid "必要な項目がない場合はログに出力。"
-msgstr ""
+msgid "[rpm][fedora] Dropped Fedora 16 support."
+msgstr "[rpm][fedora] Fedora 16サポートを削除。"
 
-msgid "true/false/nullリテラルをサポート。"
-msgstr ""
+msgid "Supported logical not ``\"!\"`` operator. [GitHub#22]"
+msgstr "論理演算子 ``\"!\"`` をサポート。 [GitHub#22]"
 
-msgid ""
-"GeoPointの度での指定をサポート。 (例: "
-"\"35.6954581363924,139.564207350021\")"
-msgstr ""
+msgid "[httpd] Supported per location groonga database."
+msgstr "[httpd] groongaデータベースごとのロケーション指定をサポート。"
 
-msgid "NO_KEYテーブルを参照しているカラム値をサポート。"
-msgstr ""
+msgid "Improved to return error messages while load command is processing."
+msgstr "loadコマンドを処理中にはエラーメッセージを返すように改善。"
 
-msgid "数値のベクタをサポート。"
-msgstr ""
+msgid "Improved to exit load command when an uncontinuable error occurred."
+msgstr "継続困難なエラーが発生した場合にloadコマンドを中断するように改善。"
 
-msgid "selectコマンド"
+msgid "Improved to stop load command for invalid --columns value."
 msgstr ""
+"正しくない--columnsの値が渡されたときloadコマンドを中断するように改善。"
 
-msgid "索引を用いた高速なGeoPointの検索機能を追加。"
-msgstr ""
+msgid "Supported to open locked database. [GitHub#21]"
+msgstr "ロックされたデータベースのオープンをサポート。 [GitHub#21]"
 
 msgid ""
-"索引を用いた高速なGeoPointのソート機能を追加。 (ただし複数のソートキーと一緒"
-"に使うことはできない。)"
+"Fixed a build problem about groonga-httpd on Mac OS X. [Reported by SHIMADA "
+"Koji]"
 msgstr ""
+"groonga-httpdが Mac OS Xでビルドできない問題を修正。[島田 浩二さんが報告]"
 
-msgid "ベクタのGeoPointの出力に対応。"
+msgid "Fixed not to use installed groonga's header files for groonga-httpd."
 msgstr ""
+"groonga-httpdがインストール済みのヘッダファイルを使用しないように修正。"
 
-msgid "不正な入力値に対してエラーを出力するようにした。"
-msgstr ""
+msgid "Fixed a build problem about groonga on Mac OS X Lion."
+msgstr "Mac OS X Lionでgroongaがビルドできない問題を修正。"
 
-msgid "dumpコマンド:"
-msgstr ""
+msgid ""
+"[doc] Fixed a description of :doc:`/reference/commands/table_remove` command."
+msgstr "[doc] :doc:`/reference/commands/table_remove` コマンドの説明を修正。"
 
-msgid "フラグを数値ではなくキーワードで出力するように変更。"
+msgid ""
+"Fixed infinite loop problem for not implemented operator without index. "
+"[GitHub#20]"
 msgstr ""
+"インデックスが張られていないと未対応のオぺレータで無限ループする問題を修正。 "
+"[GitHub#20]"
 
-msgid "column_listコマンド:"
-msgstr ""
+msgid "Fixed a wrong error code which causes memory leaks."
+msgstr "メモリリークを引き起すエラーコードの誤りを修正。"
 
-msgid "_keyカラムの出力に対応。"
-msgstr ""
+msgid "Fixed a wrong error code which collapse ja columns."
+msgstr "カラムの値を壊すことにつながるエラーコードの誤りを修正。"
 
-msgid "deleteコマンド:"
-msgstr ""
+msgid "[admin] Fixed to escape error message."
+msgstr "[admin] エラーメッセージをエスケープするように修正。"
 
-msgid "データに不整合が発生する場合はデータを削除しないように変更。"
+msgid ""
+"Fixed to ignore unloadable objects which causes database incompatible. "
+"[#1429] [Reported by IWAI, Masaharu]"
 msgstr ""
+"データベースの非互換を引き起こす読めないオブジェクトを無視するように修正。 "
+"[#1429] [岩井さんが報告]"
 
-msgid "statusコマンド:"
-msgstr ""
+msgid "SHIMADA Koji"
+msgstr "島田 浩二さん"
 
-msgid "キャッシュ情報を追加。"
-msgstr ""
+msgid "Release 2.0.4 - 2012/06/29"
+msgstr "2.0.4リリース - 2012/06/29"
 
-msgid "データの整合性を確認するcheckコマンドの追加。"
-msgstr ""
+msgid "Supported only KyTea 0.4.2."
+msgstr "KyTea 0.4.2のみをサポート。"
 
-msgid "強制的にロックを解除するclearlockコマンドの追加。"
-msgstr ""
+msgid "Dropped KyTea 0.4.1 or ealier support."
+msgstr "KyTea 0.4.1以前のサポートを削除。"
 
-msgid "最大キャッシュ数を指定するcache_limitコマンドの追加。"
-msgstr ""
+msgid "[experimental] Supported nginx based groonga HTTP interface."
+msgstr "[実験的] nginxベースのHTTPインタフェースをサポート。"
 
-msgid "フラグメンテーションを解消するdefragコマンドの追加。"
+msgid ""
+"Supported calculating the value of distance with \"rect\" or \"rectangle\" "
+"argument in northern hemisphere. [#1386] [#1387] [#1388] [#1389]"
 msgstr ""
+"``\"rect\"`` もしくは ``\"rectangle\"`` 引数を指定した北半球における距離の計"
+"算をサポート。"
 
-msgid "データ投入後のインデックスカラム作成に対応。"
+msgid "[doc] Added a document about :doc:`/development/travis-ci` integration."
+msgstr "[doc] :doc:`/development/travis-ci` の統合に関するドキュメントを追加。"
+
+msgid ""
+"[doc] Added descriptions about full text search and phrase search. See :ref:"
+"`full-text-search-condition` and :ref:`phrase-search-condition` about detail."
 msgstr ""
+"[doc] 全文検索とフレーズ検索についての説明を追加。詳細については :ref:`full-"
+"text-search-condition` および :ref:`phrase-search-condition` を参照してくださ"
+"い。"
 
-msgid "不正なsortキーを指定された場合はSEGVする問題の修正。"
+msgid ""
+"[doc] Added descriptions about comparison conditions. See :ref:`conditional-"
+"expression` about detail."
 msgstr ""
+"[doc] 比較条件についての説明を追加。詳細は :ref:`conditional-expression` を参"
+"照してください。"
 
-msgid "selectの出力に不正なカラムを指定された時にSEGVする問題を修正。"
-msgstr ""
+msgid "[doc] Added examples for :doc:`/reference/grn_expr/query_syntax`."
+msgstr "[doc] :doc:`/reference/grn_expr/query_syntax` のサンプルを追加。"
 
-msgid "空のベクタをloadするとSEGVする問題の修正。"
-msgstr ""
+msgid "[doc] Added descriptions about :ref:`combined-expression`."
+msgstr "[doc] :ref:`combined-expression` の説明を追加。"
 
-msgid "メモリリークの修正。"
+msgid ""
+"[doc] Added descriptions about :ref:`prefix-search-condition` and :ref:"
+"`suffix-search-condition`."
 msgstr ""
+"[doc] :ref:`prefix-search-condition` と :ref:`suffix-search-condition` の説明"
+"を追加。"
 
-msgid "drilldown時に参照先が存在しない場合にSEGVする問題の修正。"
-msgstr ""
+msgid "Supported suffix search by index."
+msgstr "インデックスを使った後方一致検索をサポート。"
 
-msgid "感謝"
-msgstr ""
+msgid "[doc] Added a document about :doc:`/reference/grn_expr`."
+msgstr "[doc] :doc:`/reference/grn_expr` に関するドキュメントを追加。"
 
-msgid "おばたさん"
+msgid ""
+"[munin] Supported JSON library installed by RubyGems [GitHub#17] [Patch by "
+"IWAI, Masaharu]"
 msgstr ""
+"[munin] RubyGemsでインストールしたJSONライブラリをサポート。 [GitHub#17] [岩"
+"井さんがパッチ提供]"
 
-msgid "バージョン1.0.xのお知らせ"
+msgid ""
+"[doc] Updated the description of how to specify a value as Time in tutorial. "
+"[#1405] [Reported by IWAI, Masaharu]"
 msgstr ""
+"[doc] チュートリアル記載のTime型指定値についての説明を更新。 [#1405] [岩井さ"
+"んが報告]"
 
-msgid "1.0.8リリース - 2011/02/02"
+msgid ""
+"[rpm] Removed groonga-tokenizer-mecab dependency from groonga package. "
+"[GitHub#18] [Patch by IWAI, Masaharu]"
 msgstr ""
+"[rpm] groongaパッケージから必要のないgroonga-tokenizer-mecabパッケージへの依"
+"存関係を削除。 [GitHub#18] [岩井さんがパッチ提供]"
 
 msgid ""
-"ShortText型カラムへデータ追加・削除を繰り返すとデータが壊れ ることがある問題"
-"を修正。 (Mitsuhiro Shibuyaさんが報告)"
+"Fixed a problem that display of command prompt changes to not intended state "
+"by using batch mode on Mac OS X. [Reported by @soundkitchen]"
 msgstr ""
+"Mac OS Xでバッチモードを使用した際にコマンドプロンプトの表示が意図しない状態"
+"になる問題を修正。 [@soundkitchenさんが報告]"
 
-msgid "Mitsuhiro Shibuyaさん"
+msgid "Fixed not to terminate after an invalid command in client mode. [#1305]"
 msgstr ""
+"誤ったコマンドをクライアントモードで実行しても終了しないように修正。 [#1305]"
 
-msgid "1.0.7リリース - 2011/01/29"
+msgid ""
+"Fixed a problem that '=R' is treated as 'OR' in ``--query`` syntax. [#1393]"
 msgstr ""
+"``--query`` 構文で ``'=R'`` が ``'OR'`` として扱われてしまう問題を修正。 "
+"[#1393]"
 
-msgid "automake 1.9.6でも動作するようにした。 #508"
-msgstr ""
+msgid "Release 2.0.3 - 2012/05/29"
+msgstr "2.0.3リリース - 2012/05/29"
 
-msgid "configureの最後に検出したMeCabの情報も表示するようにした。"
-msgstr ""
+msgid "[doc] Added about release procedure."
+msgstr "[doc] リリース手順を追加。"
 
-msgid "エラーメッセージをわかりやすくした。"
+msgid "Removed restriction that the max number of opened files is 4096."
 msgstr ""
+"1プロセスで開けるファイルディスクリプターの最大数が4096という制限を削除。"
+
+msgid "[experimental] Added table plugin."
+msgstr "[実験的] tableプラグインを追加。"
 
 msgid ""
-"--enable-memory-debug付きでビルドしたときに終了時に未開放のメモリが 割り当て"
-"られた場所を表示するようにした。"
-msgstr ""
+"[doc] Added more descriptions about :doc:`/reference/commands/select` "
+"command."
+msgstr "[doc] :doc:`/reference/commands/select` コマンドの説明を追加。"
+
+msgid "[doc] Made execution example copy & paste friendly."
+msgstr "[doc] 実行例をコピー&ペーストしやすくした。"
 
 msgid ""
-"ベクタの値を :doc:`/reference/commands/load` するときにキャストに失敗したら、"
-"そ のことを報告するようにした。"
+"[windows] Supported build with Visual Studio 2010 Express and CMake. See :"
+"doc:`/install/windows` about details."
 msgstr ""
+"[windows] Visual Studio 2010 ExpressとCMakeを使ったビルドをサポート。詳細は :"
+"doc:`/install/windows` を参照してください。"
 
 msgid ""
-"groongaのメモリリークを検出するユーティリティツール groonga-check-memory-"
-"leak.rbを追加。(インストールはされない。)"
+"[doc][solaris] Added a document about building on Solaris. See :doc:`/"
+"install/solaris` about details."
 msgstr ""
+"[doc][solaris] Solarisでビルドするためのドキュメントを追加。詳細は :doc:`/"
+"install/solaris` を参照してください。"
 
-msgid ":doc:`/reference/commands/dump` がテーブル単位のダンプに対応。"
-msgstr ""
+msgid ""
+"[doc][yum] Updated epel-release package version. [Reported by IWAI, Masaharu]"
+msgstr "[doc][yum] epel-releaseパッケージのバージョンを更新。[岩井さんが報告]"
 
 msgid ""
-"Mac OS Xでモジュールの拡張子の検出に失敗する問題を修正。 (ongaeshiさんが報"
-"告)"
+"[doc][cenos6] Disabled Repoforge for Munin for CentOS 6. [Reported by IWAI, "
+"Masaharu]"
 msgstr ""
+"[doc][centos6] RepoforgeにあるCentOS 6用のMuninを使うという設定を削除。[岩井"
+"さんが報告]"
 
-msgid "Mac OS Xではrealloc(ptr, 0)ではなくfree()を使うように修正。"
-msgstr ""
+msgid "Started distributing source archive in zip format."
+msgstr "ソースをzip形式でも配布するようにした。"
 
-msgid "grntestで結果の比較が常に失敗していた問題を修正。"
+msgid ""
+"[munin] groonga_dist Munin plugin supported an object that has separated "
+"files."
 msgstr ""
+"[munin] groonga_dist Muninプラグインが複数のファイルを使っているオブジェクト"
+"をサポート。"
 
-msgid "groonga-suggest-learnerのメモリリークを修正。"
-msgstr ""
+msgid "Started using Travis CI."
+msgstr "Travis CIを使うようにした。"
 
 msgid ""
-":doc:`/reference/commands/load` 時のメモリリークを修正。 (Kenichi Aramakiさ"
-"んが報告)"
+"[yum] Changed RPM package name that provides yum repository from groonga-"
+"repository to groonga-release to follow RPM package name convension such as "
+"centos-release and fedora-release."
 msgstr ""
+"[yum] groongaのyumリポジトリを提供するRPMパッケージ名をgroonga-repositoryから"
+"groonga-releaseへと変更。これは、centos-releaseやfedora-releaseといったRPM"
+"パッケージの命名規則とあわせるためである。"
 
-msgid "ベクタの値を出力するときのメモリリークを修正。"
-msgstr ""
+msgid ""
+"[doc] Fixed a command to update yum repository. [Suggested by IWAI, Masaharu]"
+msgstr "[doc] yumリポジトリを更新するためのコマンドを修正。 [岩井さんが提案]"
 
-msgid "ongaeshiさん"
+msgid ""
+"[deb] Fixed a bug that log_repoen command in logrotate uses wrong protocol."
 msgstr ""
+"[deb] logrotateでlog_reopenコマンドが誤ったプロトコルを使用する不具合を修正。"
 
-msgid "Kenichi Aramakiさん"
+msgid ""
+"Fixed broken ERROR tag in XML response. [#1363] [GitHub#13] [Patch by IWAI, "
+"Masaharu]"
 msgstr ""
+"XMLレスポンスのERRORタグが壊れている問題を修正。[#1363] [GitHub#13] [岩井さん"
+"がパッチ提供]"
 
-msgid "1.0.6リリース - 2010/12/31"
-msgstr ""
+msgid "Fixed a bug that grn_ctx isn't fully cleared by grn_ctx_fin()."
+msgstr "grn_ctx_fin()がgrn_ctxの一部をクリアしきれていない問題を修正。"
 
-msgid "\\*BSDでビルドできない問題を修正。(OBATA Akioさんが報告)"
+msgid ""
+"Fixed a bug that ``&!`` set operation doesn't work with grouped expression. "
+"[#1372]"
 msgstr ""
+"``&!`` 演算子をグループ化した式と一緒に使うと間違った結果を返す不具合を修正。"
+"[#1372]"
 
-msgid "OBATA Akioさん"
+msgid ""
+"Fixed a bug that a record key registered via index source isn't normalized."
 msgstr ""
+"インデックスのソースに指定したカラム経由でレコードのキーを登録するとキーが正"
+"規化されない問題を修正。"
 
-msgid "1.0.5リリース - 2010/12/29"
-msgstr ""
+msgid "Release 2.0.2 - 2012/04/29"
+msgstr "2.0.2リリース - 2012/04/29"
 
-msgid "サジェスト機能用の学習プログラムを追加。"
+msgid ""
+"The package sign key is changed since this release. Import the new package "
+"sign key before updating groogna packages."
 msgstr ""
+"今回のリリースよりパッケージへ署名する鍵を変更しました。groongaパッケージを更"
+"新する前にパッケージ署名用の新しい鍵をインポートして下さい。"
 
-msgid "groongaスクリプト内での行コメントに対応。(「#」以降を無視) #723"
+msgid "Debian/Ubuntu::"
 msgstr ""
 
-msgid ":doc:`/reference/commands/column_list` のXML出力対応。 #748"
+msgid "CentOS/Fedora::"
 msgstr ""
 
-msgid "主キーが数値のテーブルを参照しているカラムでの比較演算に対応。 #776"
-msgstr ""
+msgid "[pkg-config] Removed needless MessagePack dependency."
+msgstr "[pkg-config] 必要のないMessagePackへの依存関係を削除。"
 
-msgid "grntestがmlockの情報出力に対応。"
-msgstr ""
+msgid "[rpm][fedora] Supported libedit. [#1325] [Suggested by IWAI, Masaharu]"
+msgstr "[rpm][fedora] libeditをサポート。[#1325] [IWAI, Masaharuさんが提案]"
 
-msgid "NetBSDでのビルドに対応。 (OBATA Akioさんがパッチ作成)"
+msgid "[rpm] Supported zlib and LZO. [#1324] [Patch by IWAI, Masaharu]"
 msgstr ""
+"[rpm] zlibおよびLZOをサポート。[#1324] [IWAI, Masaharuさんがパッチ提供]"
 
 msgid ""
-"MeCabトークナイザーが見つからない時のエラーメッセージをより親切にした。 #790"
+"[groonga] Improved daemoinzed timing. Groonga server daemonizes after socket "
+"is listened. It means that groonga server is ready when groonga server is "
+"daemonized. [#1326]"
 msgstr ""
+"[groonga] デーモン化のタイミングを改善。groongaサーバーはソケットがlisten状態"
+"になった後にデーモン化するようになった。これによりgroongaサーバーがデーモン化"
+"した時点で接続を受け付けられる状態になっている。 [#1326]"
 
-msgid ""
-"開いているファイルディスクリプタが多すぎてacceptできない状態の負荷を低減。 "
-"#802"
-msgstr ""
+msgid "[admin] Supported suggest in groonga administration page."
+msgstr "[admin] groongaの管理ページでサジェスト機能をサポート。"
 
-msgid "DragonFlyでのビルドに対応。 (OBATA Akioさんが報告)"
-msgstr ""
+msgid "[dump] Ignored MeCab tokenizer load error."
+msgstr "[dump] Mecabのトークナイザのロードエラーを無視するようにした。"
 
-msgid "変更"
-msgstr ""
+msgid "Supported CMake."
+msgstr "CMakeをサポート。"
 
-msgid ""
-":doc:`/reference/commands/table_list` のXML出力のタグ名をより適切な名前に変"
-"更。 #757"
-msgstr ""
+msgid "[load] Supported error report when a column value can't be set."
+msgstr "[load] カラムの値が設定できなかった時のエラーレポートをサポート。"
 
 msgid ""
-":doc:`/reference/commands/load` で存在しないカラムを--columnsで指定するとク"
-"ラッシュする問題を修正。 (Masahiro Tomitaさんが報告) #751"
+"Supported similar search. ``select --filter \"column *S 'TEXT'\"`` is the "
+"similar search syntax. [#1342]"
 msgstr ""
+"類似検索をサポート。類似検索の構文は ``select --filter \"column *S "
+"'TEXT'\"`` 。 [#1342]"
 
-msgid ""
-":doc:`/reference/commands/load` で配列でTABLE_NO_KEYなテーブルにレコードを"
-"ロードできない問題を修正。 (Masahiro Tomitaさんが報告) #750"
-msgstr ""
+msgid "[apt][yum] Changed package sign key."
+msgstr "[apt][yum] パッケージ署名用の鍵を変更。"
+
+msgid "Supported Ubuntu Precise Pangolin."
+msgstr "Ubuntu Precise Pangolinをサポート。"
 
 msgid ""
-":doc:`/reference/commands/delete` でTABLE_NO_KEYなテーブルのレコードを削除す"
-"るとテーブルが壊れる 問題を修正。 (Masahiro Tomitaさんがパッチ作成) #794"
+"[apt] Added a new groonga-keyring deb package for the groonga's package sign "
+"key."
 msgstr ""
+"[apt] groongaのパッケージ署名用の鍵を提供するgroonga-keyring debパッケージを"
+"追加。"
 
 msgid ""
-":doc:`/reference/commands/load` で不正なJSONを指定した場合にそれ以降コマンド"
-"を受け付けなくなる 問題を修正。 #807"
+"[deb][rpm] Used ``--bind-address`` option instead of deprecated ``--"
+"address`` option. [#1320] [Patch by IWAI, Masaharu]"
 msgstr ""
+"[deb][rpm] 非推奨の ``--address`` オプションではなく ``--bind--address`` オプ"
+"ションを使用するようにした。[#1320] [IWAI, Masaharuさんがパッチ提供]"
 
-msgid "Tomita Masahiroさん"
+msgid ""
+"[deb] Renamed groonga-server package's configuration file to /etc/default/"
+"groonga-server from /etc/default/groonga."
 msgstr ""
+"[deb] groonga-serverパッケージの設定ファイルを ``/etc/default/groonga`` から "
+"``/etc/default/groonga-server`` へ改名。"
 
-msgid "1.0.4リリース - 2010/11/29"
+msgid ""
+"[rpm][fedora] Fixed upgrade condition in %post server. [GitHub#11] [Patch by "
+"Daiki Ueno]"
 msgstr ""
+"[rpm][fedora] groonga-serverの%postで更新処理を行うかどうかの条件を修正。 "
+"[GitHub#11] [Daiki Uenoさんがパッチ提供]"
 
-msgid "すべてのモジュールで同じ名前の関数をエクスポートするようにした。#624"
-msgstr ""
+msgid "[rpm] Removed needless change logs. [#1328] [Patch by IWAI, Masaharu]"
+msgstr "[rpm] 必要のないログを削除。 [#1328] [IWAI, Masaharuさんがパッチ提供]"
 
-msgid "不正な名前を指定したときに指定された名前も報告するようにした。"
+msgid ""
+"[deb][rpm] Added missing curl dependency. [GitHub#12] [Patch by IWAI, "
+"Masaharu]"
 msgstr ""
+"[deb][rpm] curlへの依存関係を追加。 [GitHub#12] [IWAI, Masaharuさんがパッチ提"
+"供]"
 
 msgid ""
-":doc:`/reference/commands/select` の--filter内での数値比較演算をサポート。 "
-"(@s3kiさんが報告)"
+"[rpm] Removed needleess ruby package dependency from groonga package. "
+"[#1330] [Suggested by IWAI, Masaharu]"
 msgstr ""
+"[rpm] groongaパッケージから必要のないrubyパッケージへの依存関係を削除。 "
+"[#1330] [IWAI, Masaharuさんが提案]"
 
-msgid "``grntest`` の一行あたりの最大バイト数の制限を撤廃。 #608, #690"
-msgstr ""
+msgid ""
+"[deb] Added missing default values to groonga-server's configuration file."
+msgstr "[deb] groonga-serverの設定ファイルに未設定だったデフォルト値を追加。"
 
-msgid "Int8/UInt8/Int16/UInt16の等値比較にC言語の比較演算子を使用。 #660"
+msgid ""
+"Fixed a crash bug that is caused when searching with updaging very large "
+"inverted index. [#1329]"
 msgstr ""
+"非常に大きな転置インデックスを更新しながら検索するとクラッシュする不具合を修"
+"正。 [#1329]"
 
 msgid ""
-"HTTP経由で存在しないパスにアクセスした時に存在しないパスを報告するように し"
-"た。"
+"Fixed a bug that strings are compared as characters instead of byte string. "
+"[#1340] [Reported by Shinya Kawaji]"
 msgstr ""
+"文字列をバイト文字列でなく文字として比較している不具合を修正。 [#1340] "
+"[Kawaji Shinyaさんが報告]"
 
-msgid "grn_table_cursor_next()をGRN_CURSOR_COLUMN_INDEX対応にした。"
-msgstr ""
+msgid "Shinya Kawaji"
+msgstr "Shinya Kawajiさん"
 
-msgid "右辺が式の演算代入演算子をサポート。 #669"
-msgstr ""
+msgid "Release 2.0.1 - 2012/03/29"
+msgstr "2.0.1リリース - 2012/03/29"
 
-msgid "zlib/LZOサポート付きでビルドされているかをチェックするAPIを追加。 #686"
-msgstr ""
+msgid "Supported build in other directory. [#1298] [Reported by Kazuhiko]"
+msgstr "別ディレクトリでのビルドをサポートした。 [#1298] [かずひこさんが報告]"
 
-msgid "grn_table_at()を公開。"
+msgid "[solaris] Supported build on Solaris 11. [Reported by Kazuhiko]"
 msgstr ""
+"[solaris] Solaris 11上でのビルドできるようにした。 [かずひこさんが報告]"
 
-msgid "grn_db_touch()を公開。 #703"
-msgstr ""
+msgid "[test] Supported functional test."
+msgstr "[test] 機能テストを追加した。"
 
-msgid "コメント行に対応。 #723"
+msgid "[test] Required ``--with-ruby19`` configure option for testing by Ruby."
 msgstr ""
+"[test] Rubyでテストを実行するためにはconfigureに ``--with-ruby19`` オプション"
+"を指定しなければいけないようにした。"
 
-msgid "grn_bool型を追加。 #713"
+msgid "[dump] Supported records dump for a table that has default tokenizer."
 msgstr ""
+"[dump] デフォルトトークナイザーを持っているテーブルのレコードもダンプするよう"
+"にした。"
+
+msgid "[suggest] Added ``similar_search`` option."
+msgstr "[suggest] ``similar_search`` オプションを追加。"
 
 msgid ""
-"プラグインの置き場所を変更: lib/groonga/modules/ -> lib/groonga/plugins/ #624"
+"[groonga] Removed deprecated options, ``-a``, ``--address`` and ``--admin-"
+"html-path``."
 msgstr ""
+"[groonga] 非推奨の ``-a`` と ``--address`` と ``--admin-html-path`` オプショ"
+"ンを削除した。"
 
-msgid "ドキュメントの誤字を修正。(OBATA Akioさんが報告)"
-msgstr ""
+msgid "Added more return value checks. [GitHub#9] [Reported by Markus Elfring]"
+msgstr "戻り値チェックを追加した。 [GitHub#9] [Markus Elfringさんが報告]"
 
-msgid "GRN_CURSOR_PREFIXが動作しない問題を修正。"
-msgstr ""
+msgid "[dat] Supported term extract operation."
+msgstr "[dat] 単語抽出処理をサポートした。"
 
-msgid "索引が不正に大きくなる問題を修正。(Tomoatsu Shimadaさんが報告) #689"
-msgstr ""
+msgid "Added `logos <http://groonga.org/logo/>`_ ."
+msgstr "`ロゴ <http://groonga.org/ja/logo/>`_ を追加した。"
 
-msgid "@s3kiさん"
-msgstr ""
+msgid "Updated HTML design."
+msgstr "HTMLのデザインを更新した。"
 
-msgid "Tomoatsu Shimadaさん"
-msgstr ""
+msgid "Renamed ``grntest`` to ``groonga-benchmark``."
+msgstr "``grntest`` を ``groonga-benchmark`` に改名した。"
 
-msgid "1.0.3リリース - 2010/10/29"
-msgstr ""
+msgid "Supported ``autogen.sh`` on CentOS 5."
+msgstr "CentOS 5上で ``autogen.sh`` が動くようにした。"
 
 msgid ""
-"CentOS/Fedora用パッケージをディストリビューションのルールに従うように改良。 "
-"(上野乃毅さん)"
+"[linux] Added ``vm.overcommit_memory`` kernel parameter value check. [#1289]"
 msgstr ""
+"[linux] ``vm.overcommit_memory`` カーネルパラメーターの値をチェックするように"
+"した。 [#1289]"
 
-msgid "Fedoraのオフィシャルリポジトリに登録。(Daiki Uenoさん)"
-msgstr ""
+msgid "``grn_snip`` uses ``grn_obj`` mechanism. [#1054]"
+msgstr "``grn_snip`` が ``grn_obj`` の仕組みを使うようにした。 [#1054]"
 
-msgid "GeoPointのキャストに対応。#515"
+msgid ""
+"Fixed a bug that uninstall task doesn't uninstall installed Ruby scripts. "
+"[#1299] [Reported by Kazuhiko]"
 msgstr ""
+"インストールしたRubyスクリプトをuninstallでアンインストールできない問題を修正"
+"した。 [#1299] [かずひこさんが報告]"
 
-msgid "groongaコマンドに、--defalt-command-versionオプションの追加。"
-msgstr ""
+msgid "Added a missing Gemfile. [#1302] [Reported by Kazuhiko]"
+msgstr "Gemfileを追加した。 [#1302] [かずひこさんが報告]"
 
-msgid "statusの出力結果にコマンドバージョンを追加。"
+msgid ""
+"Fixed a bug that some indexed records aren't found. The feature is only used "
+"by mroonga. [#1303]"
 msgstr ""
+"インデックスに登録されているレコードが見つからないことがある問題を修正した。"
+"この機能を使っているのはmroongaだけである。 [#1303]"
 
-msgid ":doc:`/spec/search` の仕様を追加。"
+msgid "[groonga] Appended missing ``-id`` to ``--server-id`` option name."
 msgstr ""
+"[groonga] ``--server-id`` オプションの名前の最後に ``-id`` がついていなかった"
+"ので追加した。"
 
-msgid ":doc:`/troubleshooting` を追加。"
+msgid "Fixed a bug that latin1 normalization may access unexpected memory."
 msgstr ""
+"latin1を正規化するときに意図しないメモリ領域にアクセスしてしまう問題を修正し"
+"た。"
 
-msgid "辞書検索のサンプルアプリケーションを追加。"
-msgstr ""
+msgid "Kazuhiko"
+msgstr "かずひこさん"
 
-msgid "pkg-configがない場合はlibeditを検出しないようにした。 #540"
-msgstr ""
+msgid "Markus Elfring"
+msgstr "Markus Elfringさん"
 
-msgid "メモリデバッグ用オプション--enable-memory-debugを追加。"
-msgstr ""
+msgid "Release 2.0.0 - 2012/02/29"
+msgstr "2.0.0リリース - 2012/02/29"
 
-msgid "不正な関数呼び出しをチェックするようにした。#596"
-msgstr ""
+msgid "[dat] Added 0 length key check."
+msgstr "[dat] 長さが0かどうかキーをチェックするようにした。"
 
 msgid ""
-"テキストから数値へのキャスト処理を強化。#612, #613 (Itagaki Takahiroさんが報"
-"告)"
+"[windows] Added missing GCC related DLLs. [groonga-dev,00686] [Reported by "
+"Suzuki]"
 msgstr ""
+"[windows] GCC関連のDLLを同梱するようにした。 [groonga-dev,00686] [鈴木さんが"
+"報告]"
 
-msgid "クライアントモードでの--fileオプションのサポート。#578"
-msgstr ""
+msgid "[php] Supported PHP 5.4. [Patch by Daiki Ueno]"
+msgstr "[php] PHP 5.4に対応した。 [Daiki Uenoさんがパッチ提供]"
 
-msgid ""
-":doc:`/spec/search` の挙動を動的に変更する``--match-escalation-threashold`` "
-"起動オプションと``--match_escalation_threshold``selectオプションを追加。 #628"
-msgstr ""
+msgid "Updated FSF address. [Suggested by Daiki Ueno]"
+msgstr "FSFの住所を更新した。 [Daiki Uenoさんが提案]"
 
-msgid "記号でトークンを区切るTokenBigramSplitSymbolを使用。 #225"
-msgstr ""
+msgid "[fedora] Supported systemd. [Patch by Daiki Ueno]"
+msgstr "[fedora] systemdに対応した。 [Daiki Uenoさんがパッチ提供]"
 
-msgid "時間の解像度をナノ秒に変更。"
-msgstr ""
+msgid "[rpm][debian] Changed the default protocol to HTTP from gqtp."
+msgstr "[rpm][debian] デフォルトのプロトコルをgqtpからHTTPに変更した。"
 
-msgid ""
-"パッケージを提供するUbuntuのバージョンをHardy, Lucidから Lucid, Marverickに変"
-"更。"
-msgstr ""
+msgid "[rpm][centos] Supported status command."
+msgstr "[rpm][centos] statusコマンドに対応した。"
 
-msgid "grn_table_cursor_open()のドキュメントを修正。"
-msgstr ""
+msgid "Removed needless ``:`` from log message."
+msgstr "ログメッセージから必要のない ``:`` を削除した。"
 
-msgid "メモリリークを修正。"
-msgstr ""
+msgid "Removed deprecated grn_query. [#1247]"
+msgstr "非推奨となっていたgrn_queryを削除した。 [#1247]"
+
+msgid "Reduced needless grn_ctx_at() calls on creating table."
+msgstr "テーブル作成時にgrn_ctx_at()の呼び出し回数を減らした。"
+
+msgid "[pat] Supported cache."
+msgstr "[pat] キャッシュに対応した。"
+
+msgid "[tokenizer] Improved tokenizer API."
+msgstr "[tokenizer] トークナイザーAPIを整理した。"
+
+msgid "Accepted ``@`` as a valid name character."
+msgstr "名前に ``@`` も使えるようにした。"
 
 msgid ""
-"--disable-libeditオプションがヘルプメッセージと違う問題の修正。 (MATSUU "
-"Takutoさんが報告)"
+"[tokenizer] Added a tokenizer based on `KyTea <http://www.phontron.com/kytea/"
+">`_."
 msgstr ""
+"[tokenizer] `KyTea <http://www.phontron.com/kytea/index-ja.html>`_ を使った"
+"トークナイザーを追加した。"
 
-msgid "警告を除去。(MATSUU Takutoさんが報告)"
+msgid "Supported :doc:`offline index construction </reference/indexing>`."
 msgstr ""
+":doc:`静的なインデックス構築方法 </reference/indexing>` をサポートした。"
 
 msgid ""
-"grn_pat_at()でエンコードされたキーが常にGRN_NILになってしまう問題を修正。#514"
+"[tokenizer] Supported MeCab 0.993. [groonga-dev,00703] [Reported by Masaharu "
+"YOSHIOKA]"
 msgstr ""
+"[tokenizer] MeCab 0.993に対応した。 [groonga-dev,00703] [Masaharu YOSHIOKAさ"
+"んが報告]"
 
-msgid ""
-"固定長カラムにカラム長より短いデータを設定するとゴミが残ってしまう問題を修"
-"正。"
-msgstr ""
+msgid "[windows] Supported MessagePack."
+msgstr "[windows] MessagePackに対応した。"
 
-msgid "不正なレコードがあるときにdumpすると落ちてしまう問題を修正。"
-msgstr ""
+msgid "[pat] Fixed a bug that the last node can't be found. [#1258]"
+msgstr "[pat] 最後のノードを見つけられない問題を修正した。 [#1258]"
 
-msgid "geo_in_rectangle()が無限ループする問題を修正。#563"
-msgstr ""
+msgid "[doc] Fixed links in Japanese page. [Reported by @naoina]"
+msgstr "[doc] 日本語ページ内のリンクを修正した。 [@naoinaさんが報告]"
 
-msgid ""
-"インデックスがついたカラムでソートすると結果がおかしくなる問題を修正。#571"
-msgstr ""
+msgid "[doc] Fixed wrong the default value. [Reported by @naoina]"
+msgstr "[doc] 間違ったデフォルト値を修正した。 [@naoinaさんが報告]"
 
-msgid "deleteが常に失敗する問題を修正。#541"
-msgstr ""
+msgid "Fixed a typo. [Reported by Kazuhiko]"
+msgstr "誤字を修正した。[かずひこさんが報告]"
 
 msgid ""
-"レコードを追加・削除したパトリシアトライからID順に取り出すカーソルが おかしな"
-"結果を返す問題を修正。#538"
+"[http] Fixed a bug that ``load`` command error isn't cleared. [Reported by "
+"@wareohji]"
 msgstr ""
+"[http] ``load`` コマンドのエラーがクリアされない不具合を修正した。 [@wareohji"
+"さんが報告]"
 
-msgid "値が存在しないレコードがあるカラムでソートすると落ちる問題を修正。"
-msgstr ""
+msgid "Suzuki"
+msgstr "鈴木さん"
 
-msgid "モジュールの初期化関数が複数回呼ばれる問題を修正。#567"
-msgstr ""
+msgid "@naoina"
+msgstr "@naoinaさん"
 
-msgid "shutdownで終了しない問題を修正。#114"
-msgstr ""
+msgid "Masaharu YOSHIOKA"
+msgstr "Masaharu YOSHIOKAさん"
 
-msgid "全文検索時に削除したレコードが返る問題を修正。#617"
-msgstr ""
+msgid "@wareohji"
+msgstr "@wareohjiさん"
 
-msgid "必要な時以外にMeCabの辞書チェックをしてしまう問題を修正。#555"
-msgstr ""
+msgid "Release 3.1.2 - 2014/01/29"
+msgstr "3.1.2リリース - 2014/01/29"
 
-msgid "存在しないパトリシアトライのレコードを参照すると落ちる問題を修正。#630"
+msgid ""
+"[doc] Updated to caplitalized \"Groonga\" terms in documentation. [Patch by "
+"cosmo0920] [GitHub#136, #137, #138, #139, #140, #141, #142, #143, #144, "
+"#145, #146, #147, #148, #149, #150, #151]"
 msgstr ""
+"[doc] \\\"Groonga\\\" 表記に更新しました。[cosmo0920さんがパッチ提供] "
+"[GitHub#136, #137, #138, #139, #140, #141, #142, #143, #144, #145, #146, "
+"#147, #148, #149, #150, #151]"
 
-msgid "インストールドキュメントの誤字を修正。(SHIMODA Hiroshiさんが報告)"
+msgid ""
+"Supported to customize the value of lock timeout. See :doc:`/reference/api/"
+"global_configurations` about details. [groonga-dev,02017] [Suggested by yoku]"
 msgstr ""
+"ロックタイムアウトの値をカスタマイズできるようにしました。 詳細は :doc:`/"
+"reference/api/global_configurations` を参照してください。 [groonga-"
+"dev,02017] [yokuさんが提案]"
 
-msgid "Daiki Uenoさん"
-msgstr ""
+msgid "[doc] Added description about the value of lock timeout."
+msgstr "[doc] ロックタイムアウトについての説明を追加しました。"
 
-msgid "MATSUU Takutoさん"
+msgid ""
+"Enabled ``GRN_JA_SKIP_SAME_VALUE_PUT`` by default. In the previous releases, "
+"the value of this configuration is 'no'. This change affects reducing the "
+"size of Groonga database."
 msgstr ""
+"``GRN_JA_SKIP_SAME_VALUE_PUT`` をデフォルトで有効にしました。以前のバージョン"
+"までは、この設定は 'no' となっていました。この変更により、Groongaのデータベー"
+"スのサイズの増加を抑制できます。"
 
-msgid "Itagaki Takahiroさん"
+# c50da55dfc9742fd9b1e8f9af9a1bb7d
+msgid ""
+"Supported multiple indexes including a nested index and multiple keywords "
+"query. This change improves missing search results isssue when narrowing "
+"down by multiple keywords query."
 msgstr ""
+"ネストしたインデックスと複数のキーワードを含むクエリに対するインデックスを使"
+"えるようにしました。この変更で複数のキーワードで絞り込んだときに検索結果が欠"
+"落していた問題が改善します。"
 
-msgid "SHIMODA Hiroshiさん"
+msgid "Added API to customize normalizer for snippet."
 msgstr ""
+"スニペット向けにノーマライザーをカスタマイズするためのAPIを追加しました。"
 
-msgid "1.0.2リリース - 2010/09/09"
+msgid ""
+"Fixed not to use index for empty query. This change enables you to search "
+"even though empty query. Note that this means that there is performance "
+"penalty if many empty records exist. [groonga-dev,02052] [Reported by Naoya "
+"Murakami]"
 msgstr ""
+"空のクエリに対してインデックスを使わないようにしました。この変更で、空のクエ"
+"リでも検索できるようになりました。ただし空のレコードがたくさんあるとパフォー"
+"マンスの問題があることに注意してください。 [groonga-dev,02052] [村上さんが報"
+"告]"
 
+# 3ec71b87bb204da0a7219fcdff2b2bc7
 msgid ""
-":doc:`/reference/commands/suggest` コマンドのサンプルを追加。(examples/"
-"dictionary/)"
+"Fixed the behaviour about return value of \"X || Y\" and \"X && Y\" for "
+"adjusting to ECMAScript. In \"X || Y\" case, if either X or Y satisfy the "
+"condition, it returns X itself or Y itself instead of 1 or 0."
 msgstr ""
+"\"X || Y\"と\"X && Y\"の返り値の振舞いをECMAScriptに準拠するようにしまし"
+"た。\"X || Y\"では、もしXかYが条件を満す場合にはXもしくはYそのものの値を返し"
+"ます。以前は1もしくは0を返していました。"
 
+# e894addc2a5d4939a08c935d767a5031
 msgid ""
-"HTTPで公開するディレクトリを指定する--admin-html-pathを--document-rootに変"
-"更。"
+"In \"X && Y\" case, if X and Y satisfy the condition, it returns X itself "
+"instead of 1. if X doesn't satisfy the condition, it returns false instead "
+"of 0."
 msgstr ""
+"\"X && Y\"では、もしXとYが条件を満す場合には、1ではなく、Xの値を返します。も"
+"しXが条件を満さない場合には、0ではなくfalseを返します。"
 
+# 5bb753f978fc42d2925ea09c2055e05e
 msgid ""
-":doc:`/reference/commands/select` コマンドのデフォルトの--output_columnsから"
-"_valueを削除。"
+"Fixed to return null when no snippet is found. This change enables you to "
+"set the default value of :doc:`/reference/functions/snippet_html`. In such a "
+"purpose, use \"snippet_html(XXX) || 'default value'\"."
 msgstr ""
+"スニペットが見付からない場合にはnullを返すようにしました。この変更により、 :"
+"doc:`/reference/functions/snippet_html` のデフォルトの値を指定できるようにな"
+"りました。この用途には \"snippet_html(XXX) || 'デフォルトの値'\"を使って下さ"
+"い。"
 
-msgid "パッケージミスを修正。 (OBATA Akioさんが報告)"
-msgstr ""
+msgid "Release 3.1.1 - 2013/12/29"
+msgstr "3.1.1リリース - 2013/12/29"
 
-msgid "GeoPointの度表記の解釈を修正。 #460"
+msgid ""
+"[deb] Refined Groonga packages for Debian policy. [groonga-dev,01930] "
+"[Suggested by Hideki Yamane]"
 msgstr ""
+"[deb] Debianのパッケージングポリシーに準拠するようにしました。[groonga-"
+"dev,01930] [やまねさんが提案]"
 
-msgid "1.0.1リリース - 2010/09/06"
-msgstr ""
+msgid "[deb] Dropped Debian 6.0 (squeeze) support."
+msgstr "[deb] Debian 6.0 (squeeze)のサポートをやめました。"
 
-msgid "CentOS 5/Fedora 13用RPMの提供。(Daiki Uenoさん作成のspecがベース)"
-msgstr ""
+msgid "[deb] Dropped Ubuntu 10.04 (lucid) support."
+msgstr "[deb] Ubuntu 10.04 (Lucid)のサポートをやめました。"
 
-msgid "ログパスのデフォルト値に--localstatedirを使用。(OBATA Akioさんが提案)"
+msgid ""
+"Supported :doc:`/reference/functions/geo_in_rectangle` in the whole world."
 msgstr ""
+":doc:`/reference/functions/geo_in_rectangle` が全世界をサポートしました。"
 
-msgid "BOM付きUTF-8に対応。"
+msgid ""
+"Supported error report when failed to casting invalid value of geo point "
+"type."
 msgstr ""
+"GeoPoint型の値のキャストに失敗したときにエラーを報告するようになりました。"
 
-msgid "JSON JQueryプラグインが同梱されていない問題の修正。"
+msgid ""
+"Exported some macros which is used for accessing pseudo column names. "
+"[groonga-dev,1999] [Suggested by whombx]"
 msgstr ""
+"疑似カラム名でアクセスするためにいくつかのマクロを公開するようにしました。"
+"[groonga-dev,01999] [whombxさんが提案]"
 
-msgid "テストが失敗する問題の修正。(OBATA Akioさんが報告)"
-msgstr ""
+msgid "[doc] Refined drilldown documentation. [Reported by @Yahppo]"
+msgstr "[doc] ドリルダウンのドキュメントを整理しました。[@Yappoさんが報告]"
 
-msgid "1.0.0リリース - 2010/08/29"
+msgid ""
+"Supported :doc:`/reference/functions/between` function which is used for "
+"filtering the column value in specific range."
 msgstr ""
+"特定の範囲にあるカラムの値をフィルタリングするのに使う :doc:`/reference/"
+"functions/between` 関数をサポートしました。"
+
+msgid "[doc] Updated Travis CI environment information. [Patch by cosmo0920]"
+msgstr "[doc] Travis CIの環境情報を更新しました。[cosmo0920さんがパッチ提供]"
+
+msgid "[rpm][fedora] Dropped Fedora 19."
+msgstr "[rpm][fedora] Fedora 19のサポートをやめました。"
+
+msgid "[rpm][fedora] Supported Fedora 20."
+msgstr "[rpm][fedora] Fedora 20をサポートしました。"
 
 msgid ""
-"指定したクエリに対する補完・修正・提案を行う :doc:`/reference/commands/"
-"suggest` コマンドを追加。"
+"[doc] Updated \"Groonga\" notation. [Patch by cosmo0920] [GitHub#122, #123, "
+"#124, #125, #125, #126, #127, #128, #129, #130, #131, #131, #132, #133, #134]"
 msgstr ""
+"[doc] \\\"Groonga\\\" 表記に更新しました。[cosmo0920さんがパッチ提供] "
+"[GitHub#122, #123, #124, #125, #125, #126, #127, #128, #129, #130, #131, "
+"#131, #132, #133, #134]"
+
+msgid "[munin] Fixed the wrong port number which is specified for GQTP."
+msgstr "[munin] GQTPのポート番号の誤りを修正しました。"
 
 msgid ""
-":doc:`/reference/commands/delete` コマンドが失敗したらfalseを返すように変更。"
-"(Itagaki Takahiroさんが提案)"
+"[geo_in_circle] Fixed a bug that if you specify \"LONGITUDExLATITUDE\" as "
+"the 3rd argument of :doc:`/reference/functions/geo_in_circle`, Groonga "
+"crashes."
 msgstr ""
+"[geo_in_circle] \\\"LONGITUDExLATITUDE\\\" を :doc:`/reference/functions/"
+"geo_in_circle` の3番目の引数に与えたときにGroongaがクラッシュする問題を修正し"
+"ました。"
 
-msgid "関数もコマンドとして呼び出してしまう問題を修正。#431"
-msgstr ""
+msgid "Hideki Yamane"
+msgstr "やまねひできさん"
 
-msgid "索引付きカラムを等価条件で検索できない問題を修正。"
-msgstr ""
+msgid "whombx"
+msgstr "whombxさん"
+
+msgid "Release 3.1.0 - 2013/11/29"
+msgstr "3.1.0リリース - 2013/11/29"
 
 msgid ""
-":doc:`/reference/commands/delete` コマンドでキーがShortText以外のレコードを削"
-"除できない問題の修正。(Itagaki Takahiroさんが報告)"
+"[experimental] Supported an option to skip updating for the same value. It "
+"is enabled by setting GRN_JA_SKIP_SAME_VALUE_PUT=yes as environment variable."
 msgstr ""
+"[実験的] 同じ値なら更新をスキップするオプションをサポートしました。\n"
+"GRN_JA_SKIP_SAME_VALUE_PUT=yesを環境変数に設定すると有効になります。"
 
-msgid "バージョン1.1.xのお知らせ"
+msgid ""
+"Improved to show tokenizer and original text in empty token warning message. "
+"It shows actual token, so it helps you to investigate token related issue."
 msgstr ""
+"空のトークンを警告するときにトークナイザーと元のテキストを表示するよう\n"
+"にしました。これにより実際のトークンが表示されるので、トークンにまつわ\n"
+"る問題を調べるのに役立ちます。"
 
-msgid "1.1.0リリース - 2011/02/09"
-msgstr ""
+msgid "Dropped broken AIO support. [#2054] [Reported by sho MINAGAWA]"
+msgstr "AIOサポートを打ち切りました。[#2054] [sho MINAGAWAさんが報告]"
 
-msgid "TokenDelimitNullトークナイザーを追加。"
+msgid ""
+"[windows] Supported build with Visual Studio Express 2008. [#1964 the 21th "
+"comment] It is aimed to promote bundling Mroonga with MariaDB in the future."
 msgstr ""
+"[windows] Visual Studio Express 2008でのビルドをサポートしました。[#1964 21番"
+"目のコメント参照] 将来的にMariaDBへのバンドルを推進することを目的としていま"
+"す。"
 
 msgid ""
-"プラグイン登録APIの名前を改良。 grn_db_register_by_name() -> "
-"grn_plugin_register() #834"
+"Fixed a bug that type of \"_value\" column is treated as Int32. It causes "
+"the case that the value of \"_value\" column is casted unexpectedly. "
+"[Reported by Genki Takiuchi]"
 msgstr ""
+"\\\"_value\\\"カラムの型がInt32として扱われる問題を修正しました。このバグ\n"
+"で\\\"_value\\\"カラムの値が意図せずキャストされてしまうことがありました。[瀧"
+"内さんが報告]"
 
 msgid ""
-":doc:`/reference/commands/select` の--query内で前方一致検索構文\"キーワード*"
-"\"対応。 #837"
+"Fixed to require GLib 2.14.0 or later for benchmark program. The benchmark "
+"program is changed to use GRegex which requires GLib 2.14.0 or later. It "
+"affects users who compile Groonga with '--enable-benchmark' configuration. "
+"[groonga-dev,01890] [Reported by WING]"
 msgstr ""
+"ベンチマークプログラム向けにはGLib 2.14.0以降を要求するようにしました。\n"
+"ベンチマークプログラムがGRegexを使うようになったためです。\n"
+"Groongaを'--enable-benchmark'でビルドしようとしていた場合に問題となっ\n"
+"ていました。[groonga-dev,01890] [WINGさんが報告]"
 
 msgid ""
-"groonga.pcにgroonga-suggest-create-datasetのパスが設定されている "
-"groonga_suggest_create_dataset変数を追加。"
+"Fixed a memory leak on updating an empty column vector with the same value."
 msgstr ""
+"空のベクターカラムを更新しようとしたときにメモリリークする問題を修正し\n"
+"ました。"
 
-msgid "ログにタイムスタンプの秒より小さい値が常に0になる問題を修正。"
+msgid ""
+"Fixed a memory leak on updating index for column vector. It affects the case "
+"if you store the value of column which has invalid UTF-8 byte sequence."
 msgstr ""
+"ベクターカラムのインデックスを更新するときにメモリリークする問題を修正\n"
+"しました。UTF-8として正しくないバイトシーケンスをカラムの値として保存\n"
+"してある場合にこの影響を受けます。"
 
 msgid ""
-"サンプル内のスクリプトに実行属性がつかない問題を修正。 (Daiki Uenoさんが報"
-"告)"
+"[plugin][windows] Fixed the issue that register command fails without 'lib/"
+"groonga/plugins'. [Reported by @yito]"
 msgstr ""
+"[プラグイン][windows] 'lib/groonga/plugins'を指定しないとregisterコマンドが\n"
+"失敗する問題を修正しました。[@yitoさんが報告]"
 
-msgid "Release 1.2.9 - 2011/12/29"
-msgstr "1.2.9リリース - 2011/12/29"
+msgid "sho MINAGAWA"
+msgstr "sho MINAGAWAさん"
 
-msgid "Supported Fedora 16."
-msgstr "Fedora 16をサポート。"
+msgid "Genki Takiuchi"
+msgstr "瀧内元気さん"
 
-msgid "Dropped Fedora 15 support."
-msgstr "Fedora 15サポートを削除。"
+msgid "WING"
+msgstr "WINGさん"
+
+msgid "Release 3.0.9 - 2013/10/29"
+msgstr "3.0.9リリース - 2013/10/29"
 
 msgid ""
-"[groonga] Improved the default server ID address to work on unresolved host "
-"name environment. [Reported by @uzulla]"
+"[doc][httpd] Added documentation about :ref:`groonga-database-auto-create` "
+"directive."
 msgstr ""
-"[groonga] ホスト名を解決できない環境でも動作するようにサーバーIDのアドレスを"
-"デフォルト値をlocalhostにした。 [@uzullaさんが報告]"
+"[doc][httpd] :ref:`groonga-database-auto-create` ディレクティブのドキュメント"
+"を追加しました。"
 
-msgid "Supported MAP_HUGETLB."
-msgstr "MAP_HUGETLB対応。"
+msgid "[httpd] Added :ref:`groonga-cache-limit` directive."
+msgstr "[httpd] :ref:`groonga-cache-limit` ディレクティブを追加しました。"
 
-msgid "[admin] Supported throughput chart."
-msgstr "[admin] スループットチャート対応。"
+msgid ""
+"[doc] Added description why zlib/lzo compression are disabled by default. "
+"[groonga-dev, 01845] [Suggested by Naoya Murakami]"
+msgstr ""
+"[doc] zlib/lzoによる圧縮がデフォルトで無効となっている理由を追加しました。 "
+"[groonga-dev,01845] [村上さんが提案]"
 
 msgid ""
-"Stopped adding nul character in ``grn_itoh()``. [#1194] [Reported by SHIDARA "
-"Yoji]"
+"Remove a restriction related to RLIMIT_NOFILE on HTTP server. It enables "
+"HTTP server process to handle over 4096 files."
 msgstr ""
-"``grn_itoh()`` 内でnul文字を使いするのをやめた。 [#1194] [設樂洋爾さんが報告]"
+"HTTPサーバーのRLIMIT_NOFILEに関連した制限を削除しました。HTTPサーバープロセス"
+"が4096以上のファイルを扱えるようにしています。"
 
-msgid "Added ``grn_obj_get_values()``."
-msgstr "``grn_obj_get_values()`` を追加。"
+msgid ""
+"[experimental] Added some API to integrate mruby into groonga. [GitHub#109, "
+"#110, #111, #112, #113, #114, #115, #116, #117, #118] [Patch by wanabe]"
+msgstr ""
+"[実験的] Groongaへmrubyを統合するためのAPIをいくつか追加しました。 "
+"[GitHub#109, #110, #111, #112, #113, #114, #115, #116, #117, #118] [wanabeさ"
+"んがパッチ提供]"
 
-msgid "Added ``grn_obj_delete_by_id()``."
-msgstr "``grn_obj_delete_by_id()`` を追加。"
+msgid "[travis] Supported CMake build on Travis-CI."
+msgstr "[travis] Travis-CI上でCMakeによるビルドをサポートしました。"
 
-msgid "Supported string vector column for query expansion. [#1216]"
-msgstr "クエリ展開で文字列のベクター型のカラムをサポート。 [#1216]"
+msgid "[doc] Added documentation about :doc:`reference/tuning`."
+msgstr "[doc] :doc:`/reference/tuning` のドキュメントを追加しました。"
 
-msgid ""
-"Added ``--filter`` option to :doc:`/reference/commands/delete` to delete "
-"many record at once. [#1225]"
-msgstr ""
-"一度にたくさんのレコードを削除できるように :doc:`/reference/commands/delete` "
-"に ``--filter`` オプションを追加。 [#1225]"
+msgid "[experimental] Added :doc:`ruby_load` command."
+msgstr "[実験的] :doc:`/reference/commands/ruby_load` コマンドを追加しました。"
 
 msgid ""
-"Supported approximate type customization for :doc:`/reference/functions/"
-"geo_in_circle` and :doc:`/reference/functions/geo_distance`. [#1226]"
+"[httpd] Supported multiple buffered body of POST request. The load command "
+"caused timeout in such a case. [GitHub #120] [Patch by Motoi Washida]"
 msgstr ""
-":doc:`/reference/functions/geo_in_circle` と :doc:`/reference/functions/"
-"geo_distance` で近似方法指定をサポート。 [#1226]"
-
-msgid "Made ``geo_distance2()`` and ``geo_distance3()`` are deprecated."
-msgstr "``geo_distance2()`` と ``geo_distance3()`` を非推奨にした。"
+"[httpd] メッセージボディが複数バッファリングされているPOSTリクエストをサポー"
+"トしました。そのような場合にこれまではタイムアウトしていました。 "
+"[GitHub#120] [鷲田さんがパッチを提供]"
 
 msgid ""
-"Changed to use ``null`` instead of ``\"\"`` for empty geo point value in "
-"JSON output."
+"[gqtp] Supported error message. The body is changed to return raw text "
+"insted of double quoted text. This is incompatible changes."
 msgstr ""
-"JSON出力内で、値のない位置情報データは ``\"\"`` ではなく ``null`` と出力する"
-"ようにした。"
+"[gqtp] エラーメッセージをサポートしました。メッセージボディとしてテキストを二"
+"重引用符で囲むことなく返します。これは非互換な変更です。"
 
-msgid "Almost supported MessagePack output. [#1215] [Worked by SHIDARA Yoji]"
-msgstr "MessagePack出力をだいたいサポート。 [#1215] [設樂洋爾さんが実装]"
+msgid "[http] Supported \"400 Bad request\" for invalid argument error."
+msgstr "[http] \"400 Bad request\" を引数のエラーとしてサポートしました。"
 
-msgid "Added missing newlines after drilldown result tags in XML output."
-msgstr "XML出力内のドリルダウン結果タグの後に改行を追加。"
+msgid "[doc] Added examples for :doc:`/suggest/completion`"
+msgstr "[doc] :doc:`/suggest/completion` のサンプルを追加しました。"
 
-msgid "Supported truncate for grn_dat."
-msgstr "grn_datのtruncation対応。 [#892]"
+msgid "Supported Ubuntu 13.10 (Saucy Salamander)."
+msgstr "Ubuntu 13.10 Saucy Salamanderをサポート。"
 
-msgid "Supported longest common prefix search by grn_dat."
+msgid ""
+"Fixed a bug that it cause SEGV by arithmetic overflow. This problem occurs "
+"when the size of indexes exceeds the size of virtual memory. [groonga-"
+"dev,01661] [Reported by Naoya Murakami]"
 msgstr ""
-"grn_datが最長共通接頭辞検索(longest common prefix search)をサポート。"
-
-msgid "[windows] Fixed inverted map type."
-msgstr "[windows] mapの種類を間違っていた問題を修正。"
+"オーバーフローによってSEGVを引き起こす不具合を修正しました。この問題はイン"
+"デックスのサイズが仮想メモリのサイズを超過したような場合に発生します。 "
+"[groonga-dev,01661] [村上さんが報告]"
 
-msgid "Fixed -Wno- compiler flag detection. [Patch by Arnaud Fontaine]"
+msgid ""
+"Fixed needless lock for creating table. This change fixes a performance "
+"regression instroduced at Groonga 3.0.5."
 msgstr ""
-"コンパイラの-Wno-というフラグの検出に失敗していた問題を修正。 [Arnaud "
-"Fontaineさんがパッチを作成]"
+"テーブルを作成するときの不要なロックをかけないようにしました。この変更は"
+"Groonga 3.0.5で入ったパフォーマンス低下を解消します。"
 
 msgid ""
-"Fixed a problem that ``groonga --version`` reports wrongly about MeCab. "
-"[#1209] [Patch by SHIDARA Yoji]"
+"Fixed a bug that database which has reference column can't be removed. It "
+"affects the case that indexed tables/columns and referenced tables are "
+"removed at first, then remove operation to index columns and reference "
+"columns fails. [Reported by Eito Katagiri] [GitHub Rroonga #13]"
 msgstr ""
-"``groonga --version`` がMeCabについて間違って報告していた問題を修正。 "
-"[#1209] [設樂洋爾さんがパッチ作成]"
-
-msgid "Added missing lock into ``grn_obj_remove()``."
-msgstr "``grn_obj_remove()`` 内でロックが足りない問題を修正。"
-
-msgid "Fixed Content-Type on error. [#1220] [Patch by SHIDARA Yoji]"
-msgstr "エラー時のContent-Typeを修正。 [#1220] [設樂洋爾さんがパッチ作成]"
+"データベースに参照カラムがある場合に削除できない不具合を修正しました。イン"
+"デックスカラムや参照カラムを先に削除することなく、インデックステーブルやカラ"
+"ムを削除しようとして失敗するというものです。[Eito Katagiriが報告] [GitHub "
+"Rroonga #13]"
 
 msgid ""
-"Fixed a problem that deleting SIS (Semi Infinite String) may keep a garbage."
-msgstr "SIS(半無限文字列)削除時にゴミが残る問題を修正。"
-
-msgid "@uzulla"
-msgstr "@uzullaさん"
-
-msgid "Arnaud Fontaine"
-msgstr "Arnaud Fontaineさん"
-
-msgid "SHIDARA Yoji"
-msgstr "設樂洋爾さん"
-
-msgid "Release 1.2.8 - 2011/11/29"
-msgstr "1.2.8リリース - 2011/11/29"
+"Fixed a bug that removing database which uses DAT key may remain garbage."
+msgstr ""
+"DATキーを使っているデータベースの削除でごみが残ったままになる不具合を修正しま"
+"した。"
 
 msgid ""
-"Object, table and column renamings are supported! These features require "
-"database re-creation. You can re-create your database by the following "
-"command::"
+"[http] Fixed a small memory leak which is caused by shared HTTP header "
+"buffer in the same worker thread."
 msgstr ""
-"オブジェクト(テーブルまたはカラム)のリネームがサポートされました!この機能"
-"を使うためにはデータベースを再構築する必要があります。以下のコマンドでデータ"
-"ベースを再構築することができます。::"
+"[http] 同じワーカースレッドにおいてHTTPヘッダのバッファを共有していることによ"
+"りメモリリークが発生していた問題を修正しました。"
 
 msgid ""
-"Groonga 1.2.8 can open databases created by groonga 1.2.7 or earlier. But "
-"groonga 1.2.7 or earlier can't open databases created by groonga 1.2.8 or "
-"later."
+"[httpd] Fixed a bug that :ref:`groonga-database-auto-create` parameter isn't "
+"inherited. It means that these parameters are just ignored in non location "
+"blocks."
 msgstr ""
-"groonga 1.2.8はgroonga 1.2.7以前のバージョンで作ったデータベースを開くことが"
-"できます。しかし、groonga 1.2.7以前のバージョンではgroonga 1.2.8以降で作った"
-"データベースを開くことはできません。"
-
-msgid "[grntest] Removed the upper limit to the number of bytes in one line."
-msgstr "[grntest] 1行あたりの最大バイト数の制限を撤去。"
+"[httpd] :ref:`groonga-database-auto-create` パラメータが継承されない不具合を"
+"修正しました。これらのパラメータはlocationブロック以外では無視されていまし"
+"た。"
 
-msgid "[grntest] Added ``--pid-path`` option."
-msgstr "[grntest] ``--pid-path`` オプションを追加。"
+msgid "Fixed a bug that status command may returns invalid cache hit rate."
+msgstr ""
+"statusコマンドが正しくないキャッシュヒット率を返すことがある問題を修正しまし"
+"た。"
 
-msgid "[deb] Enabled experimental zlib and lzo support."
-msgstr "[deb] 実験的にzlibとlzoを有効化。"
+msgid ""
+"Fix a bug that casting to Time may causes overflow issue. It affects the "
+"case that assignment of the Time value which indicate over 32bit value."
+msgstr ""
+"Time型にキャストするときにオーバーフローする問題を修正しました。これはTime型"
+"に32bitの範囲を超えた値を設定する場合に影響します。"
 
-msgid "[rpm] Enabled experimental zlib and lzo support."
-msgstr "[rpm] 実験的にzlibとlzoを有効化。"
+msgid "wanabe"
+msgstr "wanabeさん"
 
-msgid "Supports truncation. [#892]"
-msgstr "truncation対応。 [#892]"
+msgid "Motoi Washida"
+msgstr "鷲田基さん"
 
-msgid "Enabled grn_dat that is a read lock free double array implementation."
-msgstr "参照ロックフリーのダブル配列実装であるgrn_datを有効化。"
+msgid "Eito Katagiri"
+msgstr "Eito Katagiriさん"
 
-msgid "[pkg-config] Added groonga_version variable to groonga.pc."
-msgstr "[pkg-config] groonga.pcにgroonga_version変数を追加。"
+msgid "Release 3.0.8 - 2013/09/29"
+msgstr "3.0.8リリース - 2013/09/29"
 
 msgid ""
-"Re-supported ``--disable-static``. [groonga-dev,00612] [Suggested by Kenichi "
-"Aramaki]"
+"[admin] Improved error handling of select functionality. This change shows "
+"error message and hides loading dialog. [Patch by orangain]"
 msgstr ""
-"``--disable-static`` を再サポート。 [groonga-dev,00612] [Kenichi Aramakiさん"
-"が提案]"
-
-msgid "[munin] Stopped to install Munin plugins by default."
-msgstr "[munin] デフォルトではMuninプラグインをインストールしないようにした。"
+"[admin] 検索機能のエラー処理を改善しました。エラーメッセージを表示した後に、"
+"読み込み中のダイアログを消去します。 [orangainさんがパッチ提供]"
 
-msgid "Stopped to install RedHat platform related files by default."
+msgid ""
+"[admin] Improved to submit search form with the enter key. [Patch by "
+"orangain]"
 msgstr ""
-"RedHatプラットフォーム関連のファイルはデフォルトではインストールしないように"
-"した。"
+"[admin] Enterキーで検索フォームを送信するようにしました。 [orangainさんがパッ"
+"チ提供]"
 
-msgid "Supports object renaming. This requires DB re-creation. [#1167]"
-msgstr "オブジェクトのリネームに対応。DBの再構築が必要です。 [#1167]"
+msgid ""
+"[admin] Improved to show placeholder in search form. This change shows usage "
+"examples. [Patch by orangain]"
+msgstr ""
+"[admin] 検索フォームにプレースホルダを表示するようにしました。この変更で使用"
+"例を表示するようになります。 [orangainさんがパッチ提供]"
 
-msgid "[munin] Added a Munin plugin that measures throughput. [#1171]"
-msgstr "[munin] スループットを計測するMuninプラグインを追加。 [#1171]"
+msgid "[httpd] Supported :ref:`groonga-query-log-path` directive"
+msgstr ""
+"[httpd] :ref:`groonga-query-log-path` ディレクティブをサポートしました。"
 
 msgid ""
-"[geo] Improved geo_in_rectangle performance. The new implementation will be "
-"2x faster than the old implementation in many cases. [#1173]"
+"[doc] Updated :doc:`/reference/commands/select` documentation about the "
+"number of hits in select response."
 msgstr ""
-"[geo] geo_in_rectangleの高速化。新しい実装では、多くの場合、以前の実装よりも2"
-"倍程度高速になります。 [#1173]"
+"[doc] :doc:`/reference/commands/select` コマンドのレスポンスのヒット数に関す"
+"るドキュメントを更新しました。"
 
 msgid ""
-"[macports] Moved groonga's MacPorts to the official repository. [Imported by "
-"Hiroshi Umemoto]"
+"Improved to ignore an empty token which is generated by continuous spaces "
+"from tokenizer. [groonga-dev,01729] [Suggested by Naoya Murakami]"
 msgstr ""
-"[macports] groongaのMacPortsが公式リポジトリに移動しました。 [Hiroshi Umemoto"
-"さんが取り込み]"
+"連続するスペースによって作られる空のトークンをトークナイザーでは無視するよう"
+"にしました。 [groonga-dev,01729] [村上さんが報告]"
 
 msgid ""
-"[geo] Changed the geo literal degree-to-msec conversion algorithm to round-"
-"off from truncation."
+"[token delimit] Improved to treat continuous spaces as a space. The "
+"tokenizer regards 2 or more spaces are valid input."
 msgstr ""
-"[geo] 位置情報の値のリテラルを度数からミリ秒へ変換するときに切り捨てではなく"
-"四捨五入するようにした。"
+"[token delimit] 連続したスペースはスペース1つとして扱うことにしました。トーク"
+"ナイザーは2以上のスペースを入力として受付ます。"
 
 msgid ""
-"Supports a table defrag. It defrags variable size value columns in the "
-"table. [#1175]"
+"[doc] Added note about indexes for each column vs indexes for multiple "
+"column."
 msgstr ""
-"デフラグ対象としてテーブルをサポート。テーブルを指定した場合はテーブルが持つ"
-"カラムのうち可変長サイズ値用のカラムをデフラグ対象とする。 [#1175]"
-
-msgid "Removed associated path on remove. [#1180]"
-msgstr "削除時に関連するパスも削除するようにした。 [#1180]"
-
-msgid "[deb] Supports i386."
-msgstr "[deb] i386対応。"
-
-msgid "[rpm] Supports i386."
-msgstr "[rpm] i386対応。"
-
-msgid "[windows] Supports x86."
-msgstr "[windows] x86対応。"
+"[doc] 各カラムごとのインデックスとマルチカラムインデックスについての備考を追"
+"加しました。"
 
 msgid ""
-"Fixed a bug that groonga crashes when accessing a zlib/lzo compressed "
-"column. Note that a compressed column access causes a memory leak. To "
-"resolve this, we need to improve API. We will do it in the future. [GtiHub#5]"
-"[GtiHub#6] [Reported by Takayuki Yamaguchi]"
+"[doc] Added language annotation to source label. [groonga-dev,01751] "
+"[Suggested by Kazuhiro Isobe]"
 msgstr ""
-"zlib/lzo圧縮カラムにアクセスするとクラッシュするバグを修正。圧縮カラムにアク"
-"セスするとメモリリークするので注意。これを修正するためにはAPIを改良する必要が"
-"あるため、今後修正予定。 [GtiHub#5][GtiHub#6] [Takayuki Yamaguchiさんが報告]"
-
-msgid "Fixed a bug that unrelated column values are cleared in deletion."
-msgstr "レコード削除時に必要のないカラムの値もクリアしてしまうバグを修正。"
+"[doc] ソースコードへのリンクのラベルに言語の注記を追加しました。[groonga-"
+"dev,01751] [磯部さんが提案]"
 
 msgid ""
-"Fixed a bug that a wrong index is used in sorting. [#766] [Reported by "
-"Horikoshi Yuki]"
+"Supported :ref:`cascade-delete` to referenced records. In previous version, "
+"You got an error for the operation."
 msgstr ""
-"ソート時に間違ったインデックスを使うバグを修正。 [#766] [Horikoshi Yukiさんが"
-"報告]"
+":ref:`cascade-delete` を参照しているレコードに対してサポートしました。これま"
+"では、この操作でエラーになっていました。"
 
 msgid ""
-"[libedit] Fixed a bug that necessary initialization is omitted. [GitHub#7] "
-"[Patch by SHIDARA Yoji]"
+"[doc] Updated documentation location in README. [groonga-dev,01800] "
+"[Reported by Kazuhiro Isobe]"
 msgstr ""
-"[libedit] 必要な初期化処理が抜けていたバグを修正。 [GitHub#7] [SHIDARA Yojiさ"
-"んがパッチを提供]"
+"[doc] READMEのドキュメントの参照先を更新しました。[groonga-dev,01800] [磯部さ"
+"んが報告]"
 
-msgid "[doc] Fixed a typo in documentation. [GitHub#8] [Patch by zunda]"
-msgstr "[doc] ドキュメントの誤字を修正。 [GitHub#8] [zundaさんがパッチを提供]"
+msgid "[experimental] Added :doc:`/reference/commands/ruby_eval` command."
+msgstr "[実験的] :doc:`/reference/commands/ruby_eval` コマンドを追加しました。"
 
-msgid "Takayuki Yamaguchi"
-msgstr "Takayuki Yamaguchiさん"
+msgid ""
+"[doc] Added note about GQTP and HTTP for server use. [groonga-dev,01810] "
+"[Reported by Kazuhiro Isobe]"
+msgstr "[doc] GQTPとHTTPのサーバー利用に関して注記を追加しました。"
 
-msgid "Horikoshi Yuki"
-msgstr "Horikoshi Yukiさん"
+msgid ""
+"[admin] Fixed a bug that add value button of COLUMN_VECTOR does not work."
+msgstr ""
+"[admin] COLUMN_VECTOR の値を追加するボタンが機能しない不具合を修正しました。"
 
-msgid "zunda"
-msgstr "zundaさん"
+msgid "orangain"
+msgstr "@orangainさん"
 
-msgid "Hiroshi Umemoto"
-msgstr "Hiroshi Umemotoさん"
+msgid "Kazuhiro Isobe"
+msgstr "磯部和広さん"
 
-msgid "Release 1.2.7 - 2011/10/29"
-msgstr "1.2.7リリース - 2011/10/29"
+msgid "Release 3.0.7 - 2013/08/29"
+msgstr "3.0.7リリース - 2013/08/29"
 
 msgid ""
-"[libedit] Added error check for wide character to multibyte sequence "
-"conversion. [Reported by SHIDARA Yoji]"
+"[doc] Added API documentation. [groonga-dev,01593] [GitHub#79,#80,#81,#82,"
+"#83,#84,#85,#86,#87,#88,#89,#90,#91,#92,#93,#95,#96,#97,#98,#99,#100] [Patch "
+"by whombx]"
 msgstr ""
-"[libedit] ワイド文字からマルチバイト列への変換時のエラーチェックを追加。 [設"
-"樂洋爾さんが報告]"
-
-msgid "Added grn_geo_estimate_in_rectangle()."
-msgstr "grn_geo_estimate_in_rectangle()を追加。"
-
-msgid "Added cursor API to geo search in rectangle."
-msgstr "長方形での位置情報検索にカーソルAPIを追加。"
-
-msgid "Improved geo search in rectangle speed."
-msgstr "長方形での位置情報検索速度を向上。"
+"APIドキュメントを追加しました。[groonga-dev,01593] [GitHub#79,#80,#81,#82,"
+"#83,#84,#85,#86,#87,#88,#89,#90,#91,#92,#93,#95,#96,#97,#98,#99,#100]  "
+"[whombxさんがパッチを提供]"
 
-msgid "Added packages for Ubuntu 11.10 Oneiric Ocelot"
-msgstr "Ubuntu 11.10 Oneiric Ocelotのパッケージを追加。"
+msgid ""
+"[table_remove] Improved not to remove patricia trie table or hash table "
+"which is still referenced. This change avoids that referenced table is "
+"removed accidentally."
+msgstr ""
+"[table_remove] 参照されているパトリシアトライもしくはハッシュテーブルが削除さ"
+"れないようにした。この変更は参照されているテーブルがうっかり削除されないよう"
+"にします。"
 
 msgid ""
-"[experimental] Supported Oracle Solaris 10 8/11. (just buildable with system "
-"gcc.)"
+"Improved to just ignore too long token (4096 bytes or more). This change "
+"affects when it is registered. In the previous version, it is treated as an "
+"error instead of a warning. [groonga-dev,01571] [Suggested by Naoya Murakami]"
 msgstr ""
-"[実験的] Oracle Solaris 10 8/11をサポート。(まだシステムにインストール済みの"
-"gccでビルドできるだけ。)"
+"長すぎるトークン (4096バイトを超過) を単に無視するようにしました。この変更は"
+"トークンの登録時に影響します。以前は、警告ではなくエラーとして扱っていまし"
+"た。[groonga-dev,01571] [村上さんが提案]"
 
-msgid "Fixed a typo in document. [Reported by @soundkitchen]"
-msgstr "ドキュメントの誤字を修正。 [@soundkitchenさんが報告]"
+msgid ""
+"Improved to show actual discarded posting term in log message. [groonga-"
+"dev,01621] [Reported by Naoya Murakami]"
+msgstr ""
+"ログメッセージで無視された実際の語句を表示するようにしました。[groonga-"
+"dev,01621] [村上さんが報告]"
 
-msgid "Release 1.2.6 - 2011/09/29"
-msgstr "1.2.6リリース - 2011/09/29"
+msgid ""
+"[httpd] Supported loading data using POST method. [GitHub#101] [Patch by "
+"Motoi Washida]"
+msgstr ""
+"[httpd] POSTメソッドでデータをロードできるようにしました。 [GitHub#101] [鷲田"
+"さんがパッチを提供]"
 
-msgid "Improved error message on type cast."
-msgstr "型変換時のエラーメッセージを改善。"
+msgid "[httpd] Supported groonga log as ``groonga_log_path`` directive."
+msgstr "[httpd] ``groonga_log_path`` ディレクティブをサポートしました。"
 
-msgid "Added geo point value validation on type cast."
-msgstr "型変換時の座標の値チェックを追加。"
+msgid "[httpd] Supported groonga log level as ``groonga_log_level`` directive."
+msgstr "[httpd] ``groonga_log_level`` ディレクティブをサポートしました。"
 
-msgid "Supported :doc:`/tutorial/query_expansion`."
-msgstr ":doc:`/tutorial/query_expansion` をサポート。"
+msgid ""
+"[httpd] Supported customizing cache limit as ``groonga_cache_limit`` "
+"directive."
+msgstr "[httpd] ``groonga_cache_limit`` ディレクティブをサポートしました。"
 
 msgid ""
-"Added `--query_expansion` option to :doc:`/reference/commands/select` for "
-"query expansion."
+"Fixed a bug that error in expression may cause stack overflow. This change "
+"avoids that groonga crashes suddenly as a result of error accumlation."
 msgstr ""
-"クエリ展開用に :doc:`/reference/commands/select` に `--query_expansion` オプ"
-"ションを追加。"
-
-msgid "Added geometry conversion macro between degree and msec."
-msgstr "座標の値の単位を度とミリ秒間で変換するマクロを追加。"
-
-msgid "Supported type cast in :doc:`/reference/functions/geo_distance` ()."
-msgstr ":doc:`/reference/functions/geo_distance` ()内での型変換をサポート。"
+"式のエラーによってスタックオーバーフローを引き起す可能性のある不具合を修正し"
+"ました。この変更はエラーが積み重なって突然groongaがクラッシュするのを防ぎま"
+"す。"
 
-msgid "Don't split tokens with full width space in command line. #986"
+msgid ""
+"Fixed a crash bug that offline index construction for vector column which "
+"has orphan reference causes."
 msgstr ""
-"コマンドラインのパース時に全角スペースでトークンを区切らないようにした。 #986"
-
-msgid "Supported conversion between TokyoGeoPoint and WGS84GeoPoint."
-msgstr "TokyoGeoPointとWGS84GeoPoint間での変換をサポート。"
+"参照先のないベクタカラムの静的インデックス構築によりクラッシュする不具合を修"
+"正しました。"
 
-msgid "Exported grn_geo_select_in_circle() and grn_geo_select_in_rectangle()."
+msgid ""
+"Fixed a bug that groonga doesn't exit on error while daemon mode starts. For "
+"example, ``groonga -d /tmp/non-existence.db`` reproduce this bug."
 msgstr ""
-"grn_geo_select_in_circle()とgrn_geo_select_in_rectangle()をAPIとして公開し"
-"た。"
-
-msgid "Supported CentOS 6."
-msgstr "CentOS 6をサポート。"
+"デーモンモード開始時のエラーでgroongaが終了しない不具合を修正しました。例え"
+"ば、この不具合は ``groonga -d /tmp/non-existence.db`` で再現します。"
 
 msgid ""
-"Supported the current Debian GNU/Linux sid. Patch by SATOH Fumiyasu. GitHub#3"
+"[dump] Fixed a bug that wrong table type is dumped. This bug occurs when "
+"table type is TABLE_PAT_KEY and key is reference type."
 msgstr ""
-"最新のDebian GNU/Linux sidをサポート。SATOH Fumiyasuさんによるパッチ。 "
-"GitHub#3"
-
-msgid "Fixed a bug that geo point is loaded as broken value."
-msgstr "座標値がロード時に壊れてしまう問題を修正。"
+"[dump] 誤ったテーブルの型がダンプされる不具合を修正しました。この不具合はテー"
+"ブルの型が ``TABLE_PAT_KEY`` かつ キーが参照型のときに発生します。"
 
-msgid "SATOH Fumiyasu"
-msgstr "SATOH Fumiyasuさん"
+msgid ""
+"Fixed a bug that the default ``--cache-limit`` value is 0. The default value "
+"is changed to '100'."
+msgstr ""
+"``--cache-limit`` のデフォルト値が0になっていた不具合を修正しました。デフォル"
+"ト値は100に変更されました。"
 
-msgid "Release 1.2.5 - 2011/08/29"
-msgstr "1.2.5リリース - 2011/08/29"
+msgid ""
+"Fixed a memory leak when :doc:`/reference/functions/sub_filter` is used."
+msgstr ""
+":doc:`/reference/functions/sub_filter` を使用するとメモリリークするのを修正し"
+"ました。"
 
-msgid "Added experimental Windows installer support."
-msgstr "実験的にWindowsインストーラの提供を開始。"
+msgid "[doc] Fixed description of defrag command. [Reported by @naoina]"
+msgstr "[doc] defragコマンドの説明の誤りを修正しました。 [@naoinaさんが報告]"
 
-msgid "Accepted \"#\" and \"-\" as a valid name characters. #1043"
-msgstr "名前に使える文字に\"#\"と\"-\"を追加。#1043"
+msgid ""
+"[doc] Fixed description about the way to contribute. [GitHub#77] [Patch by "
+"Masafumi Yokoyama]"
+msgstr ""
+"[doc] 貢献する方法の説明を修正しました。 [GitHub#77] [横山さんがパッチを提供]"
 
 msgid ""
-"Accepted all valid characters except \"_\" as the first character. #1043"
+"[plugin] Fixed a crash bug on multiple DB open case. This bug affects the "
+"case that multiple plugin is used and the same database is opened from "
+"multiple process. [groonga-dev,01596] [Reported by Naoya Murakami]"
 msgstr ""
-"名前に使える文字のうち、\"_\"以外はすべて最初の文字にも使えるようになった。 "
-"#1043"
+"[プラグイン] 複数回データベースを開いているときにクラッシュする不具合を修正し"
+"ました。この不具合は複数のプラグインが使われていて、同一のデータベースが複数"
+"のプロセスによってオープンされているような場合に影響します。[groonga-"
+"dev,01596] [村上さんが報告]"
 
 msgid ""
-"Supported `--each` for `[...]` form :doc:`/reference/commands/load`. #1044"
+"Fixed a bug that nested match operation after ``AND`` operator doesn't work. "
+"The ``select ... --filter '... && nested.column @ \"keyword\"'`` query "
+"reproduces this bug. [groonga-dev,01599] [Reported by Motoi Washida]"
 msgstr ""
-":doc:`/reference/commands/load` の `--each` オプションが `[...]` 形式のデータ"
-"でも動くようになった。 #1044"
+"``AND`` の後のネストしたマッチが動作しない不具合を修正しました。 "
+"``select ... --filter '... && nested.column @ \"keyword\"'`` というクエリでこ"
+"の不具合が再現します。 [groonga-dev,01599] [鷲田さんが報告]"
 
-msgid "Added documentation for :doc:`/suggest`."
-msgstr ":doc:`/suggest` のドキュメントを追加。"
+msgid ""
+"[doc] Fixed a typo about documentation of special characters. [Reported by "
+"Genki Takiuchi]"
+msgstr "特殊文字のドキュメントの誤字を修正しました。 [瀧内さんが報告]"
 
 msgid ""
-"Supported threshold as `--frequency_threshold` and `--"
-"conditional_probability_threshold` options in all :doc:`/reference/commands/"
-"suggest` types. #1042"
+"Fixed a typo in error message when invalid character is given. [Reported by "
+"YOSHIDA Mitsuo]"
 msgstr ""
-"すべての :doc:`/reference/commands/suggest` のタイプで閾値を利用できるようし"
-"た。閾値を利用する場合は `--frequency_threshold` と `--"
-"conditional_probability_threshold` オプションを使う。 #1042"
+"不正な文字が渡されたときのエラーメッセージの誤りを修正しました。[吉田光男さん"
+"が報告]"
 
-msgid "[groonga-suggest-httpd] Supported log reopen by SIGUSR1. #1048"
-msgstr ""
-"[groonga-suggest-httpd] SIGUSR1シグナルでのログの再オープンに対応。 #1048"
+msgid "YOSHIDA Mitsuo"
+msgstr "吉田光男さん"
 
-msgid "Supported string input for reference vector column value. #1051"
+msgid "Release 3.0.6 - 2013/07/29"
+msgstr "3.0.6リリース - 2013/07/29"
+
+msgid ""
+"[doc] Added documentation about parameter of :doc:`/reference/functions/"
+"sub_filter` function."
 msgstr ""
-"参照ベクタカラムの値として文字列を指定すると自動的にトークナイズして格納する"
-"ようにした。 #1051"
+"[doc] :doc:`/reference/functions/sub_filter` の引数に関するドキュメントを追加"
+"しました。"
+
+msgid "[suggest] Supported 0MQ 3.x. [GitHub#63] [Reported by Naoya Inada]"
+msgstr "[suggest] 0MQ 3.xをサポートしました。[GitHub#63] [稲田さんが報告]"
 
 msgid ""
-"[groonga-suggest-httpd] Added `--n-lines-per-log-file` option that changes "
-"log line limitation for a file."
+"Added availability check for NetBSD about ``pthread_{mutex,cond}"
+"attr_setpshared()`` [Reported by OBATA Akio]"
 msgstr ""
-"[groonga-suggest-httpd] 1ファイル中の最大ログ行数を指定する `--n-lines-per-"
-"log-file` オプションを追加。"
+"NetBSD向けに ``pthread_{mutex,cond}attr_setpshared()`` が使えるかチェックを追"
+"加しました。[おばたさんが報告]"
 
 msgid ""
-"[groonga-suggest-httpd] Added `p` parameter for `--"
-"conditional_probability_threshold`."
+"Supported backslash escape in query syntax. [groonga-dev,01520] [Reported by "
+"Kouhei Tanabe]"
 msgstr ""
-"[groonga-suggest-httpd] `--conditional_probability_threshold` に対応する `p` "
-"パラメータを追加。"
+"クエリ構文でバックスラッシュでのエスケープをサポートしました。[groonga-"
+"dev,01520] [田辺さんが報告]"
 
-msgid "Added GRN_CTX_PER_DB flag for grn_ctx_init() and grn_ctx_open(). #1053"
-msgstr "grn_ctx_init()とgrn_ctx_open()用にGRN_CTX_PER_DBフラグを追加。 #1053"
+msgid "[rpm][fedora] Supported Fedora 19."
+msgstr "[rpm][fedora] Fedora 19をサポート。"
 
-msgid "Exported grn_ctx_close(). #1035"
-msgstr "grn_ctx_close()を公開。 #1035"
+msgid "[rpm][fedora] Dropped Fedora 18 support."
+msgstr "[rpm][fedora] Fedora 18サポートを削除。"
+
+msgid "[httpd] Updated bundled nginx version to 1.4.2."
+msgstr "[httpd] バンドルしているnginxのバージョンを1.4.2に更新しました。"
 
 msgid ""
-"Fixed a crash bug that invalid value is passed as match expression argument "
-"in :doc:`/reference/commands/select`. #1047"
+"Fixed a crash bug when specific internal function (``grn_obj_path()``) is "
+"called for built-in proc function such as ``select``. [Reported by Genki "
+"Takiuchi]"
 msgstr ""
-":doc:`/reference/commands/select` でマッチ式の右辺に不正な値を指定するとク"
-"ラッシュする問題を修正。 #1047"
+"特定の関数(``grn_obj_path()``) が ``select`` のようなビルトイン関数で呼ばれた"
+"ときにクラッシュする不具合を修正しました。[瀧内さんが報告]"
 
-msgid "Fixed a bug that hash table cursor returns garbage records."
-msgstr "ハッシュテーブルのカーソルが間違ったレコードを返す問題を修正。"
+msgid "Naoya Inada"
+msgstr "稲田尚也さん"
 
-msgid "Release 1.2.4 - 2011/07/29"
-msgstr "1.2.4リリース - 2011/07/29"
+msgid "Kouhei Tanabe"
+msgstr "田辺公平さん"
 
-msgid "Re-supported ``*BSD``. (Reported by OBATA Akio)"
-msgstr "``*BSD`` をサポートを再サポート。(おばたさんが報告)"
+msgid "Release 3.0.5 - 2013/06/29"
+msgstr "3.0.5リリース - 2013/06/29"
 
-msgid "Improved sed related portability. (Suggested by OBATA Akio)"
-msgstr "sed関連のポータビリティを改善。(おばたさんが提案)"
+msgid ""
+"[doc] Added summary about ``match_columns`` and ``query_string`` parameters "
+"in ``query()``."
+msgstr ""
+"[doc] ``query()`` の ``match_columns`` と ``query_string`` 引数のサマリを追加"
+"しました。"
 
-msgid "Re-supported Visual C++ 2008."
-msgstr "Visual C++ 2008を再サポート。"
+msgid "Added subrecord information to table inspection."
+msgstr ""
+"subrecordの情報をテーブルのインスペクション時に表示するようにしました。"
 
-msgid "Supported :doc:`/reference/commands/check` for hash table."
-msgstr ":doc:`/reference/commands/check` がハッシュテーブルをサポート。"
+msgid ""
+"Supported single quoted string literal in ``output_columns`` expression. "
+"This means that \"XXX, '...'\" expression is supported."
+msgstr ""
+"シングルクォートした文字列を ``output_columns`` でもサポートしました。これは "
+"\"XXX, '...'\" といった表現がサポートされたことを意味しています。"
 
 msgid ""
-"Ignored invalid _score in --sortby of :doc:`/reference/commands/select` for "
-"convenience. #1030"
+"[doc] Added notification about root privileges and well known port when "
+"starting groonga server. [Reported by Kosuke Asami]"
 msgstr ""
-":doc:`/reference/commands/select` の--sortby内で_scoreを使えないときに_score"
-"を指定しても無視するようにした。 #1030"
+"[doc] groongaサーバーを起動する際のroot権限と使用ポートに関する注意を追加しま"
+"した。 [浅見さんが報告]"
 
-msgid "Added document about :doc:`/reference/log`."
-msgstr ":doc:`/reference/log` に関するドキュメントを追加。"
+msgid "[experimental] Added :doc:`/reference/functions/html_untag` function."
+msgstr "[実験的] :doc:`/reference/functions/html_untag` 関数を追加しました。"
 
-msgid "Supported ~/.editrc."
-msgstr "~/.editrcをサポート。"
+msgid ""
+"Fixed a crash bug of mroonga which is caused by missing lock for table "
+"creation. [Reported by Y.Kentaro]"
+msgstr ""
+"テーブル作成時に必要なロックをかけていないことでmroongaがクラッシュする不具合"
+"を修正しました。 [Y.Kentaroさんが報告]"
 
-msgid "Supported ~/.groonga-history."
-msgstr "~/.groonga-historyをサポート。"
+msgid "Fixed a lot of compilation warnings by clang and gcc."
+msgstr "ClangやGCCによるコンパイル時の警告を抑制するように修正しました。"
 
-msgid "Fixed broken libedit support. (Reported by Daiki Ueno)"
-msgstr "libeditサポートが壊れていた問題を修正。(うえのさんが報告)"
+msgid ""
+"Fixed a bug that ``sub_filter(...)`` is ignored if you use \"XXX && "
+"sub_filter(...)\" expression."
+msgstr ""
+"\"XXX && sub_filter(...)\" という表現をすると ``sub_filter(...)`` が無視され"
+"る不具合を修正しました。"
 
-msgid "Fixed source URL in ``*.spec`` (Reported by Daiki Ueno)"
-msgstr "``*.spec`` のソースURLを修正。(うえのさんが報告)"
+msgid ""
+"Fixed a bug that wrong tag name is used in XML output. This bug affects the "
+"case if you use \"REFERENCE_VECTOR_COLUMN._key\" expression for "
+"``output_columns``. Reference column isn't contained in XML ouput."
+msgstr ""
+"間違ったタグ名がXMLの出力で使われる不具合を修正しました。この不具合は "
+"``output_columns`` で \"REFERENCE_VECTOR_COLUMN._key\" という表現をすると影響"
+"を受けます。 参照カラムがXMLの出力に含まれません。"
 
-msgid "Fixed patricia trie cursor returns wrong records."
-msgstr "パトリシアトライのカーソルが間違ったレコードを返す問題を修正。"
+msgid "[doc] Fixed wrong arguments in ``sub_filter()`` documentation."
+msgstr ""
+"[doc] ``sub_filter()`` のドキュメントにおける引数の誤りを修正しました。"
 
 msgid ""
-"Added missing database lock clear for grn_obj_clear_lock() for database."
+"[deb] Fixed a bug that status action returns wrong exit code when services "
+"are stopped. [GitHub#62] [Patch by @orangain]"
 msgstr ""
-"データベースに対するgrn_obj_clear_lock()がデータベース自身のロックをクリアし"
-"忘れていたのでクリアするようにした。"
+"[deb] サービス停止中のステータスとして正しくない終了コードを返す不具合を修正"
+"しました。"
 
 msgid ""
-"Fixed wrong record's column values deletion possible on record deletion."
+"Fixed a bug that the value of arithmetic operation is broken. This bug "
+"affects the case if you assign calculated value to ``_score`` pseudo column "
+"for example."
 msgstr ""
-"レコード削除時に他のレコードのデータを削除してしまう可能性があるという問題を"
-"修正。"
-
-msgid "Release 1.2.3 - 2011/06/29"
-msgstr "1.2.3リリース - 2011/06/29"
+"算術演算の結果が壊れる不具合を修正しました。この不具合は例えば ``_score`` 疑"
+"似カラムへと計算結果を代入するような場合に影響します。"
 
-msgid "Added invalid table name check. #912"
-msgstr "不正なテーブル名チェックを追加。#912"
+msgid "Y.Kentaro"
+msgstr "Y.Kentaroさん"
 
-msgid "Added groonga-query-log-analyzer that analyze query log."
-msgstr "クエリログを解析するgroonga-query-log-analyzerを追加。"
+msgid "Kosuke Asami"
+msgstr "浅見公輔さん"
 
-msgid "groonga command shows failed command on error."
-msgstr "groongaコマンドのエラー時に失敗したコマンドを表示するようになった。"
+msgid "@orangain"
+msgstr "@orangainさん"
 
-msgid "groonga command shows file name and line no on error."
-msgstr "groongaコマンドのエラー時にファイル名と行番号を表示するようになった。"
+msgid "Release 3.0.4 - 2013/05/29"
+msgstr "3.0.4リリース - 2013/05/29"
 
 msgid ""
-"Improved error message of :doc:`/reference/commands/column_create`. #952"
+"[tokenizer] Improved to show log message when normalized string is not given."
 msgstr ""
-":doc:`/reference/commands/column_create` のエラーメッセージを改善。#952"
+"[tokenizer] ノーマライズした文字列が与えられないときにログメッセージを表示す"
+"るようにしました。"
 
-msgid "Added GRN_OBJ_TABLE_DAT_KEY, double array trie, table. (experimental)"
-msgstr "GRN_OBJ_TABLE_DAT_KEY(ダブル配列トライ)テーブルを追加。(実験的)"
+msgid ""
+"Supported ``_key`` as an argument of ``geo_in_circle``. [Reported by @ceekz]"
+msgstr ""
+"``geo_in_circle`` の引数に ``_key`` が使えるようにしました。[@ceekzさんが報"
+"告]"
 
-msgid "fix get command crash. (Reported by OBATA Akio)"
-msgstr "getコマンドでクラッシュする問題を修正。(おばたさんが報告)"
+msgid "Supported to cast vector elements when groonga is used as a library."
+msgstr ""
+"groongaをライブラリとして使うときに、ベクタカラムのキャストをサポートしまし"
+"た。"
 
-msgid "fix elapsed time overflow in query log. #944"
-msgstr "クエリログで経過時間がオーバーフローする問題を修正。#944"
+msgid "Dropped Ubuntu 11.10 (Oneiric Ocelot) support."
+msgstr "Ubuntu 11.10 (Oneiric Ocelot)のサポートをやめました。"
 
-msgid "Release 1.2.2 - 2011/05/29"
-msgstr "1.2.2リリース - 2011/05/29"
+msgid "Supported multiple index section in ``match_columns``."
+msgstr ""
+"``match_columns`` にてマルチセクション対応のインデックス指定をサポートしまし"
+"た。"
 
-msgid "Added packages for Ubuntu 11.04 Natty Narwhal."
-msgstr "Ubuntu 11.04 Natty Narwhalのパッケージを追加。"
+msgid "Supported ``tokenize`` command."
+msgstr "``tokenize`` コマンドをサポートしました。"
 
-msgid "Removed packages for Ubuntu 10.10 Maverick Meerkat."
-msgstr "Ubuntu 10.10 Maverick Meerkatのパッケージを削除。"
+msgid "Supported to show system error message when ``mmap()`` is failed."
+msgstr ""
+"``mmap()`` が失敗したときのシステムエラーメッセージの表示をサポートしました。"
 
-msgid "RPM: Split server related packages to groonga-server package."
-msgstr "RPM: サーバー関連のパッケージをgroonga-serverパッケージに分割。"
+msgid "[doc][windows] Simplified build procedures by \"cmake --build\"."
+msgstr ""
+"[doc][windows] ビルド手順を \"cmake --build\" でできるように簡略化しました。"
 
-msgid "suggest: Added target object name into error messages."
-msgstr "suggest: エラーメッセージに対象オブジェクト名を加えるようにした。"
+msgid ""
+"Improved to restrict max execution time to prevent hanging service script. "
+"[GitHub#61] [Reported by firewood]"
+msgstr ""
+"サービススクリプトが応答しなくならないように最大実行時間を制限するようにしま"
+"した。[GitHub#61] [firewoodさんが報告]"
 
-msgid "document: Started English support. (not completed yet.)"
-msgstr "ドキュメント: 英語のサポートを開始。(ただし、まだ不完全。)"
+msgid ""
+"Supported to evaluate vector as boolean. By this change, empty vector is "
+"evaluated as true."
+msgstr ""
+"ベクタを真偽値として評価できるようにしました。この変更で空のベクタはtrueとし"
+"て評価されるようになります。"
 
-msgid "groonga-suggest-httpd: Added --disable-max-fd-check option."
-msgstr "groonga-suggest-httpd: --disable-max-fd-checkオプションを追加。"
+msgid ""
+"Improved not to log too many needless log messages. Too many log messages "
+"are truncated as \"(N same messages are truncated)\"."
+msgstr ""
+"不要なログメッセージを何度も出さないようにしました。不要なログメッセージは"
+"\"(N same messages are truncated)\"として省略されるようになります。"
 
 msgid ""
-"groonga: Renamed :option:`--address <-a>` option to :option:`--bind-address`."
+"[munin][groonga_n_records] Added ``exclude_tables`` option. It supports to "
+"exclude specific tables from monitoring results."
 msgstr ""
-"groonga: :option:`--address <-a>` オプションを :option:`--bind-address` に改"
-"名。"
+"[munin][groonga_n_records] ``exclude_tables`` オプションを追加しました。これ"
+"によりモニタリング結果から特定のテーブルを除去することができます。"
 
-msgid "groonga-suggest-httpd: Renamed --address option to --bind-address."
-msgstr "groonga-suggest-httpd: --address オプションを --bind-address に改名。"
+msgid "Supported Debian 8.0 (jessie)."
+msgstr "Debian 8.0 (jessie)をサポートしました。"
 
 msgid ""
-"Changed admin HTML install directory to $PREFIX/share/groonga/html/admin/ "
-"from $PREFIX/share/groonga/admin_html/."
+"Improved database portability by eliminating directory path of system "
+"plugins."
 msgstr ""
-"管理用HTMLのインストールディレクトリを$PREFIX/share/groonga/admin_html/から"
-"$PREFIX/share/groonga/html/admin/へ変更。"
+"プラグインのディレクトリパスを除去することでデータベースファイルのポータビリ"
+"ティを改善しました。"
+
+msgid "[tokenizer] Fixed a memory leak on error."
+msgstr "[tokenizer] エラー時のメモリリークを修正しました。"
 
 msgid ""
-"groonga-suggest-httpd: Used \"application/json\" for JSON response instead "
-"of \"text/javascript\"."
+"Fixed a bug that empty string for similar search causes SEGV. [groonga-"
+"dev,01346] [Reported by Nakai Kanako]"
 msgstr ""
-"groonga-suggest-httpd: JSONレスポンス時には\"text/javascript\"ではなく"
-"\"application/json\"を使うようにした。"
+"空の文字列による類似検索がSEGVを引き起す不具合を修正しました。[groonga-"
+"dev,01346] [中井さんが報告]"
 
 msgid ""
-"Windows: Used DLL relative path instead of executable file relative path."
+"Fixed a memory leak when \"VECTOR_COLUMN != xxx\", \"VECTOR_COLUMN && xxx\" "
+"expressions are used."
 msgstr ""
-"Windows: 実行ファイルからの相対パスではなく、DLLからの相対パスを使うようにし"
-"た。"
+"\"VECTOR_COLUMN != xxx\", \"VECTOR_COLUMN && xxx\" といった式が使われたときに"
+"メモリリークする問題を修正しました。"
 
-msgid "MeCab: Added error message from MeCab on MeCab initialize error."
+msgid "Fixed a bug that SIGSTOP and SIGCONT stops groonga server."
 msgstr ""
-"MeCab: MeCab初期化時のMeCabのエラーメッセージもgroongaのエラーメッセージに加"
-"えるようにした。"
+"SIGSTOPとSIGCONTによりgroongaサーバが停止してしまう不具合を修正しました。"
 
-msgid "suggest: Added prefix_search parameter to suggest command. #909"
-msgstr "suggest: suggestコマンドにprefix_searchパラメータを追加。"
+msgid ""
+"Fixed a crash bug when normalizer returns NULL as normalized string. "
+"[Reported by Y.Kentaro]"
+msgstr ""
+"ノーマライザーがノーマライズ済み文字列としてNULLを返したときにクラッシュする"
+"不具合を修正しました。 [Y.Kentaroさんが報告]"
 
 msgid ""
-"plugin: Added grn_plugin_get_system_plugins_dir() and "
-"grn_plugin_get_suffix() API."
+"Fixed a bug that daemonize process doesn't work on OS X. [groonga-dev,01440] "
+"[Reported by Masahiro KONISHI]"
 msgstr ""
-"plugin: grn_plugin_get_system_plugins_dir()とgrn_plugin_get_suffix() APIを追"
-"加。"
+"デーモン化する課程が OS Xでは動作しない不具合を修正。[groonga-dev,01440] [小"
+"西さんが報告]"
+
+msgid "[deb] Fixed a bug that HTTP/GQTP process is excuted as root user."
+msgstr ""
+"[deb] HTTP/GQTPプロセスがroot権限で実行されてしまう不具合を修正しました。"
+
+msgid "@ceekz"
+msgstr "@ceekzさん"
 
-msgid "Added grn_obj_is_builtin() API."
-msgstr "grn_obj_is_builtin() APIを追加。"
+msgid "Nakai Kanako"
+msgstr "中井さん"
 
-msgid ":doc:`/reference/commands/load`: Added table name check. #934"
-msgstr ""
-":doc:`/reference/commands/load`: テーブル名をチェックするようにした。 #934"
+msgid "Masahiro KONISHI"
+msgstr "小西さん"
 
-msgid "Showed invalid name context in error message. #935"
-msgstr ""
-"不正な名前が指定された時のエラーメッセージにどこで指定されたかの情報を含める"
-"ようにした。 #935"
+msgid "Release 3.0.3 - 2013/04/29"
+msgstr "3.0.3リリース - 2013/04/29"
 
-msgid "Fixed a data breaking bug on multi process update. #890"
+msgid ""
+"[suggest] Supported to learn with the value of customized weight by using "
+"``configuration.weight`` configuration."
 msgstr ""
-"マルチプロセスでデータを更新した場合にShortText型などの可変長データが壊れる問"
-"題を修正。 #890"
+"[suggest] ``configuration.weight`` を使って学習時の重みづけをカスタマイズでき"
+"るようになりました。"
 
-msgid "1.2.1リリース - 2011/04/29"
+msgid ""
+"Improved performance of geo-location search. For example, "
+"``geo_in_rectangle`` is executed about 10% faster than ever."
 msgstr ""
+"位置情報検索のパフォーマンスを改善しました。例えば、 ``geo_in_rectangle`` の"
+"実行速度が10%程度以前より高速化しています。"
 
-msgid "suggestコマンドにthresholdパラメーターを追加。#895"
+msgid ""
+"[rpm][centos] Added ``additional_configure_options`` parameter for building "
+"customized groonga without changing spec file."
 msgstr ""
+"[rpm][centos] ``additional_configure_options`` パラメータを追加しました。"
+"groongaをカスタマイズしてビルドするのにspecファイルを修正する必要はありませ"
+"ん。"
 
-msgid "suggestのHTTPサーバにlimitパラメーターを追加。#899"
-msgstr ""
+msgid "Supported KyTea 0.4.5."
+msgstr "KyTea 0.4.5をサポート。"
 
-msgid "grntest: SIGINTでの中断に対応。"
+msgid "Supported vector index access by \"vector[N]\" syntax."
 msgstr ""
+"ベクターに対し \"vector[N]\" という構文でインデックスを指定してアクセスできる"
+"ようにした。"
 
 msgid ""
-"同時に複数のデータベースを開いているとき、1つでもデータベー スを閉じると関連"
-"するプラグインも閉じられてしまう問題を修正。 #894"
+"Added ``--default-tokenizer`` option to :doc:`/reference/executables/groonga-"
+"suggest-create-dataset` command."
 msgstr ""
+":doc:`/reference/executables/groonga-suggest-create-dataset` コマンドに ``--"
+"default-tokenizer`` オプションを追加した。"
 
 msgid ""
-"configureの--helpで出力される--with-deafult-encodingの値が 間違っていた問題を"
-"修正。(ICHII Takashiさんが報告)"
+"Added ``--help`` option to :doc:`/reference/executables/groonga-suggest-"
+"create-dataset` command."
 msgstr ""
+":doc:`/reference/executables/groonga-suggest-create-dataset` コマンドに ``--"
+"help`` オプションを追加した。"
 
-msgid "チュートリアル中のtypoを修正。(moozさんが修正)"
-msgstr ""
+msgid "Supported Ubuntu 13.04 Raring Ringtail."
+msgstr "Ubuntu 13.04 Raring Ringtailをサポート。"
 
-msgid "ICHII Takashiさん"
-msgstr ""
+msgid "Release 3.0.2 - 2013/03/29"
+msgstr "3.0.2リリース - 2013/03/29"
 
-msgid "moozさん"
+msgid ""
+"Supported two or more indexes for a table key. This change affects to "
+"eliminate potential crash case when loading a new key to two or more indexed "
+"key."
 msgstr ""
+"2つ以上のインデックスをテーブルのキーに対して張れるようにしました。この変更は"
+"インデックスを張ったキーへ新たなキーをロードしたときにクラッシュしないように"
+"します。"
 
-msgid "1.2.0リリース - 2011/03/29"
+msgid ""
+"Supported binary operations such as ``X + Y``, ``X - Y``, ``X * Y``, ``X / "
+"Y``, ``X % Y``, ``X >> Y``, ``X << Y``, ``X | Y``, ``X ^ Y``, ``X & Y`` and "
+"``X >>> Y`` for Int8, UInt8, Int16, UInt16 and UInt64."
 msgstr ""
+"``X + Y``, ``X - Y``, ``X * Y``, ``X / Y``, ``X % Y``, ``X >> Y``, ``X << "
+"Y``, ``X | Y``, ``X ^ Y``, ``X & Y`` や ``X >>> Y`` といった演算子をInt8, "
+"UInt8, Int16, UInt16 や UInt64に対してもサポートしました。"
 
-msgid "MacPortsでのインストールドキュメントを追加。"
-msgstr ""
+msgid "Added english documentation for ``load`` command."
+msgstr ":doc:`/reference/commands/load` コマンドのドキュメントを追加。"
 
-msgid "Homebrewでのインストールドキュメントを追加。"
+msgid ""
+"Supported binary assign operations such as ``X += Y``, ``X -= Y``, ``X *= "
+"Y``, ``X /= Y``, ``X %= Y``, ``X <<= Y``, ``X >>= Y``, ``X >>>= Y``, ``X &= "
+"Y``, ``X |= Y`` and ``X ^= Y`` for Int8, UInt8, Int16, UInt16 and UInt64."
 msgstr ""
+"``X += Y``, ``X -= Y``, ``X *= Y``, ``X /= Y``, ``X %= Y``, ``X <<= Y``, ``X "
+">>= Y``, ``X >>>= Y``, ``X &= Y``, ``X |= Y`` や ``X ^= Y`` といった演算子を"
+"Int8, UInt8, Int16, UInt16 や UInt64に対してもサポートしました。"
 
-msgid "WindowsではMinGWでもpthreadを使わないようにした。"
+msgid ""
+"Supported unary operations such as ``-X`` for Int8, UInt8, Int16, UInt16 and "
+"UInt64."
 msgstr ""
+"``-X`` といった演算子をInt8, UInt8, Int16, UInt16 や UInt64に対してもサポート"
+"しました。"
 
-msgid "オーバーフローチェックを強化。"
+msgid ""
+"Supported complex string concatination in ``--output_columns``. For example, "
+"you can use a query such as ``--output_columns '\"<\" + title + \">\"'``."
 msgstr ""
+"``--output_columns`` で複雑な文字列の連結をサポートしました。例えば ``--"
+"output_columns '\"<\" + title + \">\"'`` といったクエリを書けるようになりまし"
+"た。"
 
-msgid "位置情報の入力値チェックを強化。"
-msgstr ""
+msgid "Added the information of the repository of groonga to development page."
+msgstr "開発ページにgroongaリポジトリの情報を追加しました。"
 
-msgid "インデックスを用いたジオサーチの例をチュートリアルに追加。 #438"
-msgstr ""
+msgid "Added ``sub_filter()`` function."
+msgstr "``sub_filter()`` 関数を追加しました。"
 
-msgid "Debian GNU/Linux wheezyのパッケージを追加。"
+msgid ""
+"Supported query expander in ``query()`` function. This change supports the "
+"query such as ``query(\"MATCH_COLUMNS\", \"QUERY\", \"QueryExpanderTSV\")``."
 msgstr ""
+"``query()`` 関数でクエリ展開をサポートしました。この変更で "
+"``query(\"MATCH_COLUMNS\", \"QUERY\",\"QueryExpanderTSV\")`` といったクエリが"
+"書けるようになりました。"
 
-msgid "Debian GNU/Linux lennyのパッケージを削除。"
+msgid ""
+"Renamed ``--query_expansion`` to ``--query_expander``. ``--query_expansion`` "
+"is regarded as deprecated."
 msgstr ""
+"``--query_expansion`` を ``--query_expander`` に変更しました。 ``--"
+"query_expansion`` は引き続き使えますが、非推奨となります。"
 
 msgid ""
-"Debianパッケージをcdbsベースからdebhelperベースへ移行。 パッケージ名の変更あ"
-"り。 #887"
+"Fixed a bug that ``snippet_html(XXX), XXX`` fails with \"stack error\". This "
+"bug affects a query such as ``--output_columns 'snippet_html(title), "
+"content'``. [Groonga-talk (no subject)] [Reported by Hendro Wibowo]"
 msgstr ""
+"``snippet_html(XXX), XXX`` を実行すると \"stack error\"になる不具合を修正しま"
+"した。この不具合は ``--output_columns 'snippet_html(title), content'`` といっ"
+"たクエリに影響します。[Groonga-talk (no subject)] [Hendro Wibowoさんが報告]"
+
+msgid "Fixed a typo about install documentation. [Reported by hino]"
+msgstr "インストールのドキュメントの誤字を修正。 [hinoさんが報告]"
 
 msgid ""
-"MeCabトークナイザーの読み込みエラーを無視するようにした。た だし、ログには残"
-"る。 #893"
+"Fixed a bug that Travis-CI setup script fails. [groonga-dev,01248] [Reported "
+"by ongaeshi]"
 msgstr ""
+"Travi-CIセットアップ用のスクリプトが動作しない不具合を修正した。[groonga-"
+"dev,01248] [ongaeshiさんが報告]"
 
 msgid ""
-"autoconf 2.59環境において、ファイルシステムのルート直下に groongaディレクトリ"
-"を作成しようとする問題を修正。 #833"
+"Fixed a memory leak. This bug affects the case which satisfy following three "
+"conditions. Column is a reference column, Column is a vector column and "
+"Reference key size is 25 byte or lager."
 msgstr ""
+"メモリリークを修正した。この不具合は次の3つの条件が重なったときに発生します。"
+"参照カラムかつそのカラムがベクター型であって、キーのサイズが25バイト以上のと"
+"き。"
 
-msgid "JSONPが動作しなくなっていた問題を修正。"
+msgid ""
+"Fixed a crash bug by ``--output_columns _score.GARBAGE``. This affects the "
+"case if GARBAGE does not exist."
 msgstr ""
+"``--output_columns _score.GARBAGE`` というクエリによってクラッシュする不具合"
+"を修正した。この不具合はGARBAGEが存在しないときに影響します。"
+
+msgid "Hendro Wibowo"
+msgstr "Hendro Wibowoさん"
+
+msgid "hino"
+msgstr "hinoさん"
+
+msgid "Release 3.0.1 - 2013/02/28"
+msgstr "3.0.1リリース - 2013/02/28"
 
 msgid ""
-"MeCabトークナイザーの読み込みに失敗したときにクラッシュする問題を修正。 "
-"(@tomotaka_itoさんが報告)"
+"Supported to set Bool to reference column when loading dataset by load "
+"command."
 msgstr ""
+"loadコマンドでデータをロードするときに参照カラムに対するBoolの設定をサポート"
+"しました。"
 
-msgid "[非互換] 位置情報の小数表記からミリ秒への変換誤差が大きい問題を修正。"
+msgid ""
+"Supported AND operation for nested index. In this change, the expression "
+"\"COLUMN1.COLUMN2 >= 1 && COLUMN1.COLUMN2 <=3\" works. Note that the order "
+"is important for this expression. \"1 <= COLUMN1.COLUMN2\" is not supported "
+"yet. It is regarded as \"COLUMN1.COLUMN2 <= 1\"."
 msgstr ""
+"ネストしたインデックスに対してAND検索できるようになりました。この変更"
+"で、\"COLUMN1.COLUMN2 >= 1 && COLUMN1.COLUMN2 <=3\"という検索ができるようにな"
+"ります。ただし、\"1 <= COLUMN1.COLUMN2\" という表記はまだサポートしていませ"
+"ん。これを指定すると、\"COLUMN1.COLUMN2 <= 1\"とみなします。"
 
 msgid ""
-":doc:`/reference/functions/geo_in_rectangle` の ``top_left`` と "
-"``bottom_right`` に同じ位置を指定するとクラッシュする問題を修正。"
+"Supported sorting not indexed entries. This change affects the case such as "
+"``--sortby geo_distance(...)`` drops not indexed entries."
 msgstr ""
+"インデックスの張られていない要素に対するソートをサポートしました。この変更は "
+"``--sortby geo_distance(...)`` のようにインデックス化されていない要素をソート"
+"しようとしたときに結果が抜け落ちてしてしまう場合に影響します。"
 
-msgid "小数形式のTimeリテラルをロードするとミリ秒情報が落ちる問題を修正。 #880"
+msgid ""
+"Supported range search for reference column by index. This change enable you "
+"to search range by index which is TABLE_PAT_KEY or TABLE_DAT_KEY based "
+"nested index of _key."
 msgstr ""
+"参照カラムの範囲検索をインデックスを使って検索できるようにした。この変更で"
+"TABLE_PAT_KEYやTABLE_DAT_KEYを使ったネストしたインデックスの ``_key`` に対し"
+"ても範囲検索できるようになった。"
 
-msgid ":doc:`/reference/commands/column_list` のドキュメントを修正。 #758"
-msgstr ""
+msgid "[rpm][centos] Supported MeCab 0.995."
+msgstr "[rpm][centos] MeCab 0.995をサポート。"
 
-msgid ":doc:`/reference/commands/table_list` のドキュメントを修正。"
-msgstr ""
+msgid ""
+"[doc] Added missing documentation of commands such as ``column_rename`` or "
+"``truncate``."
+msgstr "[doc] ``column_rename`` や ``truncate`` コマンドのドキュメントを追加。"
 
 msgid ""
-":doc:`/reference/commands/load` で_valueを指定するとメモリリークする問題を修"
-"正。 #878"
+"Fixed a bug that ``grn_index_cursor_next()`` returns NULL unexpectedly. It "
+"causes that invalid index entry is returned after deleting entries. This bug "
+"affects mroonga in storage mode. [groonga-dev,01192] [Reported by b senboku]"
 msgstr ""
+"``grn_index_cursor_next()`` が意図せずNULLを返す不具合を修正しました。このせ"
+"いで要素を削除した後に不正なインデックスを返していました。この不具合はmroonga"
+"をストレージモードで動かしたときに発生します。 [groonga-dev,01192] [b senboku"
+"さんが報告]"
 
-msgid ":doc:`/reference/commands/load` でクラッシュする問題を修正。 #661"
+msgid ""
+"Fixed a crash bug that ``geo_distance()`` sort by index. This bug occurs by "
+"wrong the number of found records."
 msgstr ""
+"``geo_distance()`` をインデックスを使ってソートしようとするときに落ちる不具合"
+"を修正しました。この不具合は見付けたレコードのカウントが正しくないことで発生"
+"します。"
 
-msgid "実験的"
+msgid ""
+"[httpd] Enabled default owner/group of database setting as groonga/groonga."
 msgstr ""
+"[httpd] データベースのオーナー/グループのデフォルト設定がgroongaとなっている"
+"箇所を有効にしました。"
 
-msgid "grn_table_truncate()を追加。(実験的。問題あり)"
+msgid "b senboku"
+msgstr "b senbokuさん"
+
+msgid "Release 3.0.0 - 2013/02/09"
+msgstr "3.0.0リリース - 2013/02/09"
+
+msgid "Bump version to 3.0.0!"
+msgstr "バージョン3.0.0になりました!"
+
+msgid ""
+"[deb] Fixed to install missing not EUC-JP, but UTF-8 encoding dictionary "
+"when ``groonga-tokenizer-mecab`` package is installed."
 msgstr ""
+"[deb][rpm] ``groonga-tokenizer-mecab`` パッケージのインストール時に必要な辞書"
+"をEUC-JPでなくUTF-8の辞書ものを明示的にインストールするように修正した。"
 
-msgid "truncateコマンドを追加。(実験的。問題あり) #888"
+msgid ""
+"Fixed a bug that int64 literal is truncated to uint32 value. If you use "
+"string literal for int64, this bug does not affects."
 msgstr ""
+"int64の表記がuint32の値として切り捨てられてしまう不具合を修正した。int64の文"
+"字列として表記した場合には、この不具合の影響はありません。"
 
-msgid "@tomotaka_itoさん"
+msgid ""
+"[rpm][centos] Fixed a bug that stopping ``groonga-server-http`` service by "
+"init script is failed. [GitHub#53] [Patch by IWAI, Masaharu]"
 msgstr ""
+"[rpm][centos] ``groonga-server-http`` サービスの停止に失敗する不具合を修正し"
+"た。 [GitHub#53] [岩井さんがパッチ提供]"
 
 msgid "News in Senna period"
 msgstr ""




More information about the Groonga-commit mailing list
Back to archive index