YUKI Hiroshi
null+****@clear*****
Mon Mar 3 17:46:42 JST 2014
YUKI Hiroshi 2014-03-03 17:46:42 +0900 (Mon, 03 Mar 2014) New Revision: 48b7ae855f57036f9b61aeb77623a213cfc997c0 https://github.com/droonga/droonga.org/commit/48b7ae855f57036f9b61aeb77623a213cfc997c0 Message: Translate error references Modified files: _po/ja/reference/plugin/error/index.po ja/reference/plugin/error/index.md Modified: _po/ja/reference/plugin/error/index.po (+31 -6) =================================================================== --- _po/ja/reference/plugin/error/index.po 2014-03-03 17:24:23 +0900 (00c4aeb) +++ _po/ja/reference/plugin/error/index.po 2014-03-03 17:46:42 +0900 (5122110) @@ -31,6 +31,8 @@ msgid "" "for the corresponding incoming message, with the status code `500` (means \"int" "ernal error\")." msgstr "" +"プラグイン内部で発生した例外のうち、そのプラグイン自身によって補足されなかった物は、すべて、入力メッセージに対する[エラーレスポンス][error resp" +"onse]として返されます。この時のエラーレスポンスのステータスコードは`500`(Internal Errorを意味する)です。" msgid "" "If you want formatted error information to be returned, then rescue errors and" @@ -39,14 +41,18 @@ msgid "" "(By the way, they are already included to the base class of plugins so you can" " define your custom errors easily like: `class CustomError < BadRequest`)" msgstr "" +"整形されたエラー情報を返したい場合は、低レベルのエラーを捕捉した上で、`Droonga::ErrorMessage::BadRequest`または`Droo" +"nga::ErrorMessage::InternalServerError`を継承したカスタムエラークラスでラップして再度`raise`して下さい。\n" +"(ちなみに、これらの基底クラスはプラグインの名前空間に初期状態で`include`されているため、エラークラスの定義時には単に`class CustomEr" +"ror < BadRequest`などと書くだけで参照できます。)" msgid "## Built-in error classes {#builtin-errors}" -msgstr "" +msgstr "## 組み込みのエラークラス {#builtin-errors}" msgid "" "There are some pre-defined error classes used by built-in plugins and the Droo" "nga Engine itself." -msgstr "" +msgstr "組み込みのプラグインやDroonga Engine自身によってあらかじめ定義されているエラークラスとしては、以下の物があります。" msgid "### `Droonga::ErrorMessage::NotFound`" msgstr "" @@ -54,13 +60,16 @@ msgstr "" msgid "" "Means an error which the specified resource is not found in the dataset or any" " source. For example:" -msgstr "" +msgstr "データセットまたは指定された情報ソースの中に、探している情報が見つからなかったことを示す。例:" msgid "" " # the second argument means \"details\" of the error. (optional)\n" " raise Droonga::NotFound.new(\"#{name} is not found!\", :elapsed_time => elap" "sed_time)" msgstr "" +" # 第2引数はエラーの詳細な情報。(省略可能)\n" +" raise Droonga::NotFound.new(\"#{name} is not found!\", :elapsed_time => elap" +"sed_time)" msgid "### `Droonga::ErrorMessage::BadRequest`" msgstr "" @@ -68,13 +77,16 @@ msgstr "" msgid "" "Means any error originated from the incoming message itself, ex. syntax error," " validation error, and so on. For example:" -msgstr "" +msgstr "文法エラーやバリデーションエラーなど、入力メッセージ自体にエラーが含まれていたことを示す。例:" msgid "" " # the second argument means \"details\" of the error. (optional)\n" " raise Droonga::NotFound.new(\"Syntax error in #{query}!\", :detail => detail" ")" msgstr "" +" # 第2引数はエラーの詳細な情報。(省略可能)\n" +" raise Droonga::NotFound.new(\"Syntax error in #{query}!\", :detail => detail" +")" msgid "### `Droonga::ErrorMessage::InternalServerError`" msgstr "" @@ -82,41 +94,54 @@ msgstr "" msgid "" "Means other unknown error, ex. timed out, file I/O error, and so on. For examp" "le:" -msgstr "" +msgstr "タイムアウト、ファイル入出力のエラーなど、その他の未知のエラーであることを示す。例:" msgid "" " # the second argument means \"details\" of the error. (optional)\n" " raise Droonga::MessageProcessingError.new(\"busy!\", :elapsed_time => elapse" "d_time)" msgstr "" +" # 第2引数はエラーの詳細な情報。(省略可能)\n" +" raise Droonga::MessageProcessingError.new(\"busy!\", :elapsed_time => elapse" +"d_time)" msgid "## Built-in status codes {#builtin-status-codes}" -msgstr "" +msgstr "## 組み込みのステータスコード {#builtin-status-codes}" msgid "" "You should use following or other status codes as [a matter of principle](../." "./message/#error-status)." msgstr "" +"エラーのステータスコードとしては、以下のステータスコードか、もしくは[慣習に従ったステータスコード](../../message/#error-status" +")を使用します。" msgid "" "`Droonga::StatusCode::OK`\n" ": Equals to `200`." msgstr "" +"`Droonga::StatusCode::OK`\n" +": `200`と等価。" msgid "" "`Droonga::StatusCode::NOT_FOUND`\n" ": Equals to `404`." msgstr "" +"`Droonga::StatusCode::NOT_FOUND`\n" +": `404`と等価。" msgid "" "`Droonga::StatusCode::BAD_REQUEST`\n" ": Equals to `400`." msgstr "" +"`Droonga::StatusCode::BAD_REQUEST`\n" +": `400`と等価。" msgid "" "`Droonga::StatusCode::INTERNAL_ERROR`\n" ": Equals to `500`." msgstr "" +"`Droonga::StatusCode::INTERNAL_ERROR`\n" +": `500`と等価。" msgid " [error response]: ../../message/#error" msgstr "" Modified: ja/reference/plugin/error/index.md (+17 -17) =================================================================== --- ja/reference/plugin/error/index.md 2014-03-03 17:24:23 +0900 (668cc13) +++ ja/reference/plugin/error/index.md 2014-03-03 17:46:42 +0900 (32fa908) @@ -18,53 +18,53 @@ layout: ja ## 概要 {#abstract} -Any unhandled error raised from a plugin is returned as an [error response][] for the corresponding incoming message, with the status code `500` (means "internal error"). +プラグイン内部で発生した例外のうち、そのプラグイン自身によって補足されなかった物は、すべて、入力メッセージに対する[エラーレスポンス][error response]として返されます。この時のエラーレスポンスのステータスコードは`500`(Internal Errorを意味する)です。 -If you want formatted error information to be returned, then rescue errors and raise your custom errors inheriting `Droonga::ErrorMessage::BadRequest` or `Droonga::ErrorMessage::InternalServerError` instead of raw errors. -(By the way, they are already included to the base class of plugins so you can define your custom errors easily like: `class CustomError < BadRequest`) +整形されたエラー情報を返したい場合は、低レベルのエラーを捕捉した上で、`Droonga::ErrorMessage::BadRequest`または`Droonga::ErrorMessage::InternalServerError`を継承したカスタムエラークラスでラップして再度`raise`して下さい。 +(ちなみに、これらの基底クラスはプラグインの名前空間に初期状態で`include`されているため、エラークラスの定義時には単に`class CustomError < BadRequest`などと書くだけで参照できます。) -## Built-in error classes {#builtin-errors} +## 組み込みのエラークラス {#builtin-errors} -There are some pre-defined error classes used by built-in plugins and the Droonga Engine itself. +組み込みのプラグインやDroonga Engine自身によってあらかじめ定義されているエラークラスとしては、以下の物があります。 ### `Droonga::ErrorMessage::NotFound` -Means an error which the specified resource is not found in the dataset or any source. For example: +データセットまたは指定された情報ソースの中に、探している情報が見つからなかったことを示す。例: - # the second argument means "details" of the error. (optional) + # 第2引数はエラーの詳細な情報。(省略可能) raise Droonga::NotFound.new("#{name} is not found!", :elapsed_time => elapsed_time) ### `Droonga::ErrorMessage::BadRequest` -Means any error originated from the incoming message itself, ex. syntax error, validation error, and so on. For example: +文法エラーやバリデーションエラーなど、入力メッセージ自体にエラーが含まれていたことを示す。例: - # the second argument means "details" of the error. (optional) + # 第2引数はエラーの詳細な情報。(省略可能) raise Droonga::NotFound.new("Syntax error in #{query}!", :detail => detail) ### `Droonga::ErrorMessage::InternalServerError` -Means other unknown error, ex. timed out, file I/O error, and so on. For example: +タイムアウト、ファイル入出力のエラーなど、その他の未知のエラーであることを示す。例: - # the second argument means "details" of the error. (optional) + # 第2引数はエラーの詳細な情報。(省略可能) raise Droonga::MessageProcessingError.new("busy!", :elapsed_time => elapsed_time) -## Built-in status codes {#builtin-status-codes} +## 組み込みのステータスコード {#builtin-status-codes} -You should use following or other status codes as [a matter of principle](../../message/#error-status). +エラーのステータスコードとしては、以下のステータスコードか、もしくは[慣習に従ったステータスコード](../../message/#error-status)を使用します。 `Droonga::StatusCode::OK` -: Equals to `200`. +: `200`と等価。 `Droonga::StatusCode::NOT_FOUND` -: Equals to `404`. +: `404`と等価。 `Droonga::StatusCode::BAD_REQUEST` -: Equals to `400`. +: `400`と等価。 `Droonga::StatusCode::INTERNAL_ERROR` -: Equals to `500`. +: `500`と等価。 [error response]: ../../message/#error -------------- next part -------------- HTML����������������������������...Download