[Groonga-commit] droonga/droonga.org at 9db7d61 [gh-pages] Update translations

Back to archive index

YUKI Hiroshi null+****@clear*****
Fri Sep 19 13:29:15 JST 2014


YUKI Hiroshi	2014-09-19 13:29:15 +0900 (Fri, 19 Sep 2014)

  New Revision: 9db7d61d350abb757c3466aa279626a17bd4d816
  https://github.com/droonga/droonga.org/commit/9db7d61d350abb757c3466aa279626a17bd4d816

  Message:
    Update translations

  Added files:
    ja/tutorial/1.0.6/manual-install/index.md
  Modified files:
    _po/ja/tutorial/1.0.6/groonga/index.po
    _po/ja/tutorial/1.0.6/index.po
    ja/tutorial/1.0.6/groonga/index.md
    ja/tutorial/1.0.6/index.md

  Modified: _po/ja/tutorial/1.0.6/groonga/index.po (+83 -145)
===================================================================
--- _po/ja/tutorial/1.0.6/groonga/index.po    2014-09-19 13:22:24 +0900 (1eaf726)
+++ _po/ja/tutorial/1.0.6/groonga/index.po    2014-09-19 13:29:15 +0900 (f996824)
@@ -136,162 +136,97 @@ msgstr ""
 msgid "Assume that you have two computers: `192.168.100.50` and `192.168.100.51`."
 msgstr "`192.168.100.50`と`192.168.100.51`の2つのコンピュータがあると仮定しましょう。"
 
-msgid " 1. Install required platform packages, *on each computer*."
-msgstr " 1. *それぞれのコンピュータで*、プラットフォームごとに要求されるパッケージをインストールする。"
-
-msgid "    Ubuntu:"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"        # apt-get update\n"
-"        # apt-get -y upgrade\n"
-"        # apt-get install -y ruby ruby-dev build-essential nodejs nodejs-legac"
-"y npm"
-msgstr ""
-
-msgid "    CentOS:"
-msgstr ""
-
 msgid ""
-"        # yum -y groupinstall development\n"
-"        # curl -L get.rvm.io | bash -s stable\n"
-"        # source /etc/profile.d/rvm.sh\n"
-"        # rvm reload\n"
-"        # rvm install 2.1.2\n"
-"        # yum -y install npm"
+"If you use a Ubuntu, Debian, or a CentOS 7 (and later) server, there is a usef"
+"ul installation script.\n"
+"Download the installation script and run it on the bash, as the root user, lik"
+"e:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"    Yes, in short, you have to activate `gem` and `npm` commands, and install "
-"some packages to build native extensions.\n"
-" 2. Install a gem package `droonga-engine`, *on each computer*.\n"
-"    It is the core component provides most features of Droonga system."
-msgstr ""
-"    要するに、`gem`と`npm`を使えるようにした上で、ネイティブ拡張をビルドするためのいくつかのパッケージをインストールする必要があるということで"
-"す。\n"
-" 2. *それぞれのコンピュータで*、Gemパッケージ `droonga-engine` をインストールする。\n"
-"    これはDroongaシステムの主要な機能を提供する、核となるコンポーネントです。"
-
-msgid "        # gem install droonga-engine"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-" 3. Install an npm package `droonga-http-server`, *on each computer*.\n"
-"    It is the frontend component required to translate HTTP requests to Droong"
-"a's native one."
-msgstr ""
-" 3. *それぞれのコンピュータで*、npmパッケージ `droonga-http-server` をインストールする。\n"
-"    これはHTTPのリクエストをDroongaネイティブのリクエストに変換するために必要な、フロントエンドとなるコンポーネントです。"
-
-msgid "        # npm install -g droonga-http-server"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-" 4. Prepare a configuration directory for a Droonga node, *on each computer*.\n"
-"    All physical databases are placed under this directory."
-msgstr ""
-" 4. *それぞれのコンピュータで*、Droongaノードとしての情報を保存するための設定ディレクトリを用意する。\n"
-"    すべてのデータベースの実体は、このディレクトリ以下に保存されます。"
-
-msgid ""
-"        # mkdir ~/droonga\n"
-"        # cd ~/droonga"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"    And, define an environment variable `DROONGA_BASE_DIR` for the path to the"
-" directory like:"
-msgstr "    また、作成したディレクトリへのパスを環境変数 `DROONGA_BASE_DIR` として定義します:"
-
-msgid "        # export DROONGA_BASE_DIR=~/droonga"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"    The environment variable is used by Droonga.\n"
-"    For convenience, you should define and export it globally."
-msgstr ""
-"    この環境変数はDroongaによって参照されます。\n"
-"    利便性のために、グローバルに定義・エクスポートしておく事をおすすめします。"
-
-msgid ""
-" 5. Create a `droonga-engine.yaml` in the directory, *on each computer*.\n"
-"    It includes information to work droonga-engine well.\n"
-"    Currently you only have to put correct host name or IP address of the comp"
-"uter itself, with the key `host`, like:"
-msgstr ""
-" 5. *それぞれのコンピュータで*、ディレクトリ内に`droonga-engine.yaml`を作成します。\n"
-"    このファイルはdroonga-engineを上手く動作させるために必要な情報を含みます。\n"
-"    現在の所は最低限、`host`というキーでそのコンピュータ自身のホスト名またはIPアドレスだけ指定する筆行があります:"
-
-msgid ""
-"        (on 192.168.100.50)\n"
-"        # echo \"host: 192.168.100.50\" > ~/droonga/droonga-engine.yaml"
+"~~~\n"
+"(on 192.168.100.50)\n"
+"$ curl https://raw.githubusercontent.com/droonga/droonga-engine/master/install"
+".sh | \\\n"
+"    sudo HOST=192.168.100.50 bash\n"
+"$ curl https://raw.githubusercontent.com/droonga/droonga-http-server/master/in"
+"stall.sh | \\\n"
+"    sudo ENGINE_HOST=192.168.100.50 HOST=192.168.100.50 bash"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"(on 192.168.100.51)\n"
+"$ curl https://raw.githubusercontent.com/droonga/droonga-engine/master/install"
+".sh | \\\n"
+"    sudo HOST=192.168.100.51 bash\n"
+"$ curl https://raw.githubusercontent.com/droonga/droonga-http-server/master/in"
+"stall.sh | \\\n"
+"    sudo ENGINE_HOST=192.168.100.51 HOST=192.168.100.51 bash\n"
+"~~~"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"        (on 192.168.100.51)\n"
-"        # echo \"host: 192.168.100.51\" > ~/droonga/droonga-engine.yaml"
+msgid "or:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-" 6. Create a `catalog.json` in the directory, *on one of Droonga nodes*.\n"
-"    The file defines the structure of your Droonga cluster.\n"
-"    You'll specify the name of the dataset via the `--dataset` option and the "
-"list of your Droonga node's IP addresses via the `--hosts` option, like:"
+"~~~\n"
+"(on 192.168.100.50)\n"
+"$ su\n"
+"# curl https://raw.githubusercontent.com/droonga/droonga-engine/master/install"
+".sh | \\\n"
+"    HOST=192.168.100.50 bash\n"
+"# curl https://raw.githubusercontent.com/droonga/droonga-http-server/master/in"
+"stall.sh | \\\n"
+"    ENGINE_HOST=192.168.100.50 HOST=192.168.100.50 bash"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"(on 192.168.100.51)\n"
+"$ su\n"
+"# curl https://raw.githubusercontent.com/droonga/droonga-engine/master/install"
+".sh | \\\n"
+"    HOST=192.168.100.51 bash\n"
+"# curl https://raw.githubusercontent.com/droonga/droonga-http-server/master/in"
+"stall.sh | \\\n"
+"    ENGINE_HOST=192.168.100.51 HOST=192.168.100.51 bash\n"
+"~~~"
 msgstr ""
-" 6. *いずれか1つのDroongaノードで*、ディレクトリ内に`catalog.json`を作成します。\n"
-"    このファイルはDroongaクラスタの構成を定義する物です。\n"
-"    データセット名を`--dataset`オプション、各DroongaノードのIPアドレスを`--hosts`オプションで、以下のように指定して下さい:"
 
-msgid ""
-"        # droonga-engine-catalog-generate --hosts=192.168.100.50,192.168.100.5"
-"1 \\\n"
-"                                          --output=~/droonga//catalog.json"
+msgid "And, let's configure these nodes to work together as a cluster:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"    If you have only one computer and trying to set up it just for testing, th"
-"en you'll do:"
-msgstr "    コンピュータが1台だけの単なる検証用の構成をセットアップする場合は、以下のようにします:"
-
-msgid ""
-"        # droonga-engine-catalog-generate --hosts=127.0.0.1 \\\n"
-"                                          --output=~/droonga//catalog.json"
-msgstr ""
-
-msgid " 6. Share the generated `catalog.json` *to your all Droonga nodes*."
-msgstr " 6. *すべてのDroongaノードに*、先程作成した`catalog.json`を共有します。"
-
-msgid "        # scp ~/droonga/catalog.json 192.168.100.51:~/droonga/"
+"~~~\n"
+"(on 192.168.100.50, 192.168.100.51)\n"
+"$ sudo -u droonga-engine -H \\\n"
+"    droonga-engine-catalog-generate --hosts=192.168.100.50,192.168.100.51 \\\n"
+"                                    --output=~droonga-engine/droonga/catalog.j"
+"son\n"
+"~~~"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"    (Or, of course, you can generate same `catalog.json` on each computer, ins"
-"tead of copying.)"
-msgstr "    (もしくは、できあがったファイルをコピーする代わりに、各コンピュータ上で同じ設定の`catalog.json`を作成しても結構です。)"
-
-msgid ""
-" 7. Create a `droonga-http-server.yaml` in the directory, *on each computer*.\n"
-"    It includes information to work droonga-http-server well."
+"~~~\n"
+"(on 192.168.100.50, 192.168.100.51)\n"
+"$ su\n"
+"# droonga-engine-catalog-generate --hosts=192.168.100.50,192.168.100.51 \\\n"
+"                                  --output=~droonga-engine/droonga/catalog.jso"
+"n\n"
+"# chown droogna-engine:droonga-engine ~droonga-engine/droonga/catalog.json\n"
+"~~~"
 msgstr ""
-" 7. *それぞれのコンピュータで*、ディレクトリ内に`droonga-http-server.yaml`を作成します。\n"
-"    このファイルはdroonga-http-serverを上手く動作させるために必要な情報を含みます。\n"
 
 msgid ""
-"        # echo \"port:        10041\"      >  ~/droonga/droonga-http-server.yaml"
-"\n"
-"        # echo \"environment: production\" >> ~/droonga/droonga-http-server.yaml"
+"OK, now your Droonga cluster is correctly prepared.\n"
+"Let's continue to [the next step, \"how to use the cluster\"](#use)."
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"All Droonga nodes for your Droonga cluster are prepared by steps described abo"
-"ve.\n"
-"Let's continue to the next step."
+"If the installation script doesn't work on your platform, see [the tutorial to"
+" install services without installation script](../manual-install/)."
 msgstr ""
-"上記の手順により、DroongaクラスタのためのすべてのDroongaノードの準備が完了しました。\n"
-"次の段階に進みましょう。"
 
-msgid "## Use the Droonga cluster, via HTTP"
+msgid "## Use the Droonga cluster, via HTTP {#use}"
 msgstr "## DroongaクラスタをHTTP経由で使用する"
 
 msgid "### Start and stop services on each Droonga node"
@@ -308,23 +243,21 @@ msgid ""
 "se your Droonga cluster via HTTP."
 msgstr "一方、DroongaクラスタをHTTP経由で使うためには、各Droongaノードにおいて複数のサービスを起動する必要があります。"
 
-msgid "To start them, run commands like following on each Droonga node:"
-msgstr "サービスを起動するには、各Droongaノードで以下のようにコマンドを実行します:"
+msgid ""
+"If services are installed by the installation script, they are already been co"
+"nfigured as system services managed via the `service` command.\n"
+"To start them, run commands like following on each Droonga node:"
+msgstr ""
 
 msgid ""
-"    # droonga-engine\n"
-"    # droonga-http-server --cache-size=-1"
+"    # service droonga-engine start\n"
+"    # service droonga-http-server start"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"The option `--cache-size=-1` for `droonga-http-server` is just for avoiding th"
-"at you see cached result unexpectedly, after you modify some data in the clust"
-"er.\n"
-"On an actual production environment, you should not specify it."
+"If you installed services manually, see [the manual installation tutorial](../"
+"manual-install/#start-services)."
 msgstr ""
-"`droonga-http-server`の`--cache-size=-1`というオプションは、クラスタ内の情報を変更した後の検証で、キャッシュされた結果"
-"が意図せず返されてしまうことを防ぐための物です。\n"
-"実際のプロダクション環境では、この指定は行わないで下さい。"
 
 msgid ""
 "By the command two nodes construct a cluster and they monitor each other.\n"
@@ -386,11 +319,16 @@ msgid "To stop services, run commands like following on each Droonga node:"
 msgstr "サービスを停止するには、以下のコマンドを各Droongaノード上で実行します:"
 
 msgid ""
-"    # droonga-engine-stop\n"
-"    # droonga-http-server-stop"
+"    # service droonga-engine stop\n"
+"    # service droonga-http-server stop"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you installed services manually, see [the manual installation tutorial](../"
+"manual-install/#stop-services)."
 msgstr ""
 
-msgid "After verification, start services again, on each Droonga node:"
+msgid "After verification, start services again, on each Droonga node."
 msgstr "確認が終わったら、再度サービスを起動しておきましょう:"
 
 msgid "### Create a table, columns, and indexes"

  Modified: _po/ja/tutorial/1.0.6/index.po (+5 -2)
===================================================================
--- _po/ja/tutorial/1.0.6/index.po    2014-09-19 13:22:24 +0900 (90447a1)
+++ _po/ja/tutorial/1.0.6/index.po    2014-09-19 13:29:15 +0900 (5160b73)
@@ -34,8 +34,11 @@ msgstr ""
 msgid "## For low-layer application developers"
 msgstr "## 低レイヤのアプリケーション開発者向け"
 
-msgid " * [Basic usage of low-layer commands](basic/)"
-msgstr " * [低レイヤのコマンドの基本的な使い方](basic/)"
+msgid ""
+" * [Basic usage of low-layer commands](basic/)\n"
+" * [How to setup Droonga services without installation script?](manual-install"
+"/)"
+msgstr ""
 
 msgid "## For plugin developers"
 msgstr "## プラグイン開発者向け"

  Modified: ja/tutorial/1.0.6/groonga/index.md (+67 -88)
===================================================================
--- ja/tutorial/1.0.6/groonga/index.md    2014-09-19 13:22:24 +0900 (2918c94)
+++ ja/tutorial/1.0.6/groonga/index.md    2014-09-19 13:29:15 +0900 (c47d9ab)
@@ -61,84 +61,64 @@ Droongaクラスタは、*Droongaノード*と呼ばれる複数のコンピュ
 
 `192.168.100.50`と`192.168.100.51`の2つのコンピュータがあると仮定しましょう。
 
- 1. *それぞれのコンピュータで*、プラットフォームごとに要求されるパッケージをインストールする。
-    
-    Ubuntu:
-    
-        # apt-get update
-        # apt-get -y upgrade
-        # apt-get install -y ruby ruby-dev build-essential nodejs nodejs-legacy npm
-    
-    CentOS:
-    
-        # yum -y groupinstall development
-        # curl -L get.rvm.io | bash -s stable
-        # source /etc/profile.d/rvm.sh
-        # rvm reload
-        # rvm install 2.1.2
-        # yum -y install npm
-    
-    要するに、`gem`と`npm`を使えるようにした上で、ネイティブ拡張をビルドするためのいくつかのパッケージをインストールする必要があるということです。
- 2. *それぞれのコンピュータで*、Gemパッケージ `droonga-engine` をインストールする。
-    これはDroongaシステムの主要な機能を提供する、核となるコンポーネントです。
-    
-        # gem install droonga-engine
-    
- 3. *それぞれのコンピュータで*、npmパッケージ `droonga-http-server` をインストールする。
-    これはHTTPのリクエストをDroongaネイティブのリクエストに変換するために必要な、フロントエンドとなるコンポーネントです。
-    
-        # npm install -g droonga-http-server
-    
- 4. *それぞれのコンピュータで*、Droongaノードとしての情報を保存するための設定ディレクトリを用意する。
-    すべてのデータベースの実体は、このディレクトリ以下に保存されます。
-    
-        # mkdir ~/droonga
-        # cd ~/droonga
-    
-    また、作成したディレクトリへのパスを環境変数 `DROONGA_BASE_DIR` として定義します:
-    
-        # export DROONGA_BASE_DIR=~/droonga
-    
-    この環境変数はDroongaによって参照されます。
-    利便性のために、グローバルに定義・エクスポートしておく事をおすすめします。
-    
- 5. *それぞれのコンピュータで*、ディレクトリ内に`droonga-engine.yaml`を作成します。
-    このファイルはdroonga-engineを上手く動作させるために必要な情報を含みます。
-    現在の所は最低限、`host`というキーでそのコンピュータ自身のホスト名またはIPアドレスだけ指定する筆行があります:
-    
-        (on 192.168.100.50)
-        # echo "host: 192.168.100.50" > ~/droonga/droonga-engine.yaml
-    
-        (on 192.168.100.51)
-        # echo "host: 192.168.100.51" > ~/droonga/droonga-engine.yaml
-    
- 6. *いずれか1つのDroongaノードで*、ディレクトリ内に`catalog.json`を作成します。
-    このファイルはDroongaクラスタの構成を定義する物です。
-    データセット名を`--dataset`オプション、各DroongaノードのIPアドレスを`--hosts`オプションで、以下のように指定して下さい:
-    
-        # droonga-engine-catalog-generate --hosts=192.168.100.50,192.168.100.51 \
-                                          --output=~/droonga//catalog.json
-    
-    コンピュータが1台だけの単なる検証用の構成をセットアップする場合は、以下のようにします:
-    
-        # droonga-engine-catalog-generate --hosts=127.0.0.1 \
-                                          --output=~/droonga//catalog.json
-    
- 6. *すべてのDroongaノードに*、先程作成した`catalog.json`を共有します。
-    
-        # scp ~/droonga/catalog.json 192.168.100.51:~/droonga/
-    
-    (もしくは、できあがったファイルをコピーする代わりに、各コンピュータ上で同じ設定の`catalog.json`を作成しても結構です。)
-    
- 7. *それぞれのコンピュータで*、ディレクトリ内に`droonga-http-server.yaml`を作成します。
-    このファイルはdroonga-http-serverを上手く動作させるために必要な情報を含みます。
-
-    
-        # echo "port:        10041"      >  ~/droonga/droonga-http-server.yaml
-        # echo "environment: production" >> ~/droonga/droonga-http-server.yaml
-
-上記の手順により、DroongaクラスタのためのすべてのDroongaノードの準備が完了しました。
-次の段階に進みましょう。
+If you use a Ubuntu, Debian, or a CentOS 7 (and later) server, there is a useful installation script.
+Download the installation script and run it on the bash, as the root user, like:
+
+~~~
+(on 192.168.100.50)
+$ curl https://raw.githubusercontent.com/droonga/droonga-engine/master/install.sh | \
+    sudo HOST=192.168.100.50 bash
+$ curl https://raw.githubusercontent.com/droonga/droonga-http-server/master/install.sh | \
+    sudo ENGINE_HOST=192.168.100.50 HOST=192.168.100.50 bash
+
+(on 192.168.100.51)
+$ curl https://raw.githubusercontent.com/droonga/droonga-engine/master/install.sh | \
+    sudo HOST=192.168.100.51 bash
+$ curl https://raw.githubusercontent.com/droonga/droonga-http-server/master/install.sh | \
+    sudo ENGINE_HOST=192.168.100.51 HOST=192.168.100.51 bash
+~~~
+
+or:
+
+~~~
+(on 192.168.100.50)
+$ su
+# curl https://raw.githubusercontent.com/droonga/droonga-engine/master/install.sh | \
+    HOST=192.168.100.50 bash
+# curl https://raw.githubusercontent.com/droonga/droonga-http-server/master/install.sh | \
+    ENGINE_HOST=192.168.100.50 HOST=192.168.100.50 bash
+
+(on 192.168.100.51)
+$ su
+# curl https://raw.githubusercontent.com/droonga/droonga-engine/master/install.sh | \
+    HOST=192.168.100.51 bash
+# curl https://raw.githubusercontent.com/droonga/droonga-http-server/master/install.sh | \
+    ENGINE_HOST=192.168.100.51 HOST=192.168.100.51 bash
+~~~
+
+And, let's configure these nodes to work together as a cluster:
+
+~~~
+(on 192.168.100.50, 192.168.100.51)
+$ sudo -u droonga-engine -H \
+    droonga-engine-catalog-generate --hosts=192.168.100.50,192.168.100.51 \
+                                    --output=~droonga-engine/droonga/catalog.json
+~~~
+
+or:
+
+~~~
+(on 192.168.100.50, 192.168.100.51)
+$ su
+# droonga-engine-catalog-generate --hosts=192.168.100.50,192.168.100.51 \
+                                  --output=~droonga-engine/droonga/catalog.json
+# chown droogna-engine:droonga-engine ~droonga-engine/droonga/catalog.json
+~~~
+
+OK, now your Droonga cluster is correctly prepared.
+Let's continue to [the next step, "how to use the cluster"](#use).
+
+If the installation script doesn't work on your platform, see [the tutorial to install services without installation script](../manual-install/).
 
 ## DroongaクラスタをHTTP経由で使用する
 
@@ -150,13 +130,13 @@ GroongaをHTTPサーバとして使う場合は、以下のように `-d` オプ
 
 一方、DroongaクラスタをHTTP経由で使うためには、各Droongaノードにおいて複数のサービスを起動する必要があります。
 
-サービスを起動するには、各Droongaノードで以下のようにコマンドを実行します:
+If services are installed by the installation script, they are already been configured as system services managed via the `service` command.
+To start them, run commands like following on each Droonga node:
 
-    # droonga-engine
-    # droonga-http-server --cache-size=-1
+    # service droonga-engine start
+    # service droonga-http-server start
 
-`droonga-http-server`の`--cache-size=-1`というオプションは、クラスタ内の情報を変更した後の検証で、キャッシュされた結果が意図せず返されてしまうことを防ぐための物です。
-実際のプロダクション環境では、この指定は行わないで下さい。
+If you installed services manually, see [the manual installation tutorial](../manual-install/#start-services).
 
 このコマンドにより、2つのノードはクラスタを形成し、互いの生死を監視するようになります。もしクラスタ内のどれか1つのノードが機能を停止し、他のノードがまだ機能し続けていた場合には、残ったノードがDroongaクラスタとして動作し続けます。そのため、そのような事態が起こっても秘密裏に、機能停止したノードを復旧したりクラスタに復帰させたりすることができます。
 
@@ -196,13 +176,12 @@ Droongaはクラスタで動作するので、他のエンドポイントも同
 
 サービスを停止するには、以下のコマンドを各Droongaノード上で実行します:
 
-    # droonga-engine-stop
-    # droonga-http-server-stop
+    # service droonga-engine stop
+    # service droonga-http-server stop
 
-確認が終わったら、再度サービスを起動しておきましょう:
+If you installed services manually, see [the manual installation tutorial](../manual-install/#stop-services).
 
-    # droonga-engine
-    # droonga-http-server --cache-size=-1
+確認が終わったら、再度サービスを起動しておきましょう:
 
 ### テーブル、カラム、インデックスの作成
 

  Modified: ja/tutorial/1.0.6/index.md (+2 -1)
===================================================================
--- ja/tutorial/1.0.6/index.md    2014-09-19 13:22:24 +0900 (221b6cc)
+++ ja/tutorial/1.0.6/index.md    2014-09-19 13:29:15 +0900 (94229ba)
@@ -20,7 +20,8 @@ layout: ja
 
 ## 低レイヤのアプリケーション開発者向け
 
- * [低レイヤのコマンドの基本的な使い方](basic/)
+ * [Basic usage of low-layer commands](basic/)
+ * [How to setup Droonga services without installation script?](manual-install/)
 
 ## プラグイン開発者向け
 

  Added: ja/tutorial/1.0.6/manual-install/index.md (+125 -0) 100644
===================================================================
--- /dev/null
+++ ja/tutorial/1.0.6/manual-install/index.md    2014-09-19 13:29:15 +0900 (83d8d02)
@@ -0,0 +1,125 @@
+---
+title: "Droonga tutorial: How to setup Droonga services without installation script?"
+layout: ja
+---
+
+{% comment %}
+##############################################
+  THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM
+  "_po/ja/tutorial/1.0.6/manual-install/index.po"
+  DO NOT EDIT THIS FILE MANUALLY!
+##############################################
+{% endcomment %}
+
+
+* TOC
+{:toc}
+
+## チュートリアルのゴール
+
+Learning steps to setup a Droonga node manually, without installation script.
+
+## Why manual install?
+
+The installation script of `droonga-engine` and `droonga-http-server` works only on several environments, for now:
+
+ * Debian GNU/Linux (latest release)
+ * Ubuntu (latest release, latest LTS)
+ * CentOS 7
+
+Otherwise, you have to install services maually.
+(If you have knowledge to support other platforms, please send a pull request!)
+
+This tutorial describes how to setup `droonga-engine` and `droonga-http-server` without installation script.
+
+## Requirements
+
+ * 2GB or larger size RAM.
+   Because the gem package `rroonga` (required by `droonga-engine`) includes a native extension, you won't be able to install it successfully if you have only less RAM.
+ * Available `gem` command for the RubyGems.
+ * Available `npm` command for the npmjs.org.
+
+## Steps to install services
+
+ 1. Install platform packages required to install `gem` and `npm` packages with native extensions.
+    For example, on an Ubuntu server you'll have to install these packages via `apt`: `ruby`, `ruby-dev`, `build-essential`, `nodejs`, `nodejs-legacy`, and `npm`.
+    On a CentOS 6.x server, you can prepare required environment by these steps:
+    
+        # yum -y groupinstall development
+        # curl -L get.rvm.io | bash -s stable
+        # source /etc/profile.d/rvm.sh
+        # rvm reload
+        # rvm install 2.1.2
+        # yum -y install npm
+    
+ 2. Install a gem package `droonga-engine`.
+    It is the core component provides most features of Droonga system.
+    
+        # gem install droonga-engine
+    
+ 3. Install an npm package `droonga-http-server`.
+    It is the frontend component required to translate HTTP requests to Droonga's native one.
+    
+        # npm install -g droonga-http-server
+    
+ 4. Prepare users for each service.
+    All configuration files and physical databases are placed under their home directories.
+    
+        # useradd -m droonga-engine
+        # useradd -m droonga-http-server
+    
+ 5. Prepare a configuration directory `droonga` under the home directory of the `droonga-engine` user.
+    
+        # mkdir ~droonga-engine/droonga
+        # mkdir ~droonga-http-server/droonga
+    
+ 6. Create a `droonga-engine.yaml` and `catalog.json` for `droonga-engine`.
+    Currently you have to specify correct host name or IP address of the computer itself which is accessible from other computers.
+    
+        # cd ~droonga-engine/droonga
+        # droonga-engine-configure --quiet --reset-config --reset-catalog \
+                                   --host=$(hostname) \
+                                   --daemon \
+                                   --pid-file=droogna-engine.pid
+        # chown -R droogna-engine:droonga-engine ~droonga-engine/droonga
+    
+ 7. Create a `droonga-http-server.yaml` for `droonga-http-server`.
+    Currently you have to specify the host name of the droonga-engine node and correct host name or IP address of the computer itself which is accessible from other computers.
+    For example, if both services work on the computer:
+    
+        # cd ~droonga-http-server/droonga
+        # droonga-http-server-configure --quiet --reset-config \
+                                        --droonga-engine-host-name=$(hostname) \
+                                        --receiver-host-name=$(hostname) \
+                                        --daemon \
+                                        --pid-file=droonga-http-server.pid
+        # chown -R droogna-http-server:droonga-http-server ~droonga-http-server/droonga
+
+## How to start services {#start-services}
+
+To start the `droonga-engine` service, run the `droonga-engine` command in the configuration directory, like:
+
+    # cd ~droonga-engine/droonga
+    # sudo -u droogna-engine -H droonga-engine
+
+To start the `droonga-http-server` service, run the `droonga-http-server` command in the configuration directory, like:
+
+    # cd ~droonga-http-server/droonga
+    # sudo -u droogna-http-server -H droonga-http-server
+
+Then, PID files are automatically generated and services start as daemons.
+
+## How to stop services {#stop-services}
+
+To stop the `droonga-engine` service, run the `droonga-engine-stop` command in the configuration directory, like:
+
+    # cd ~droonga-engine/droonga
+    # sudo -u droogna-engine -H droonga-engine-stop
+
+To start the `droonga-http-server-stop` service, run the `droonga-http-server` command in the configuration directory, like:
+
+    # cd ~droonga-http-server/droonga
+    # sudo -u droogna-http-server -H droonga-http-server-stop
+
+These commands automatically detect the location of PID files and stop daemon processes.
+
-------------- next part --------------
HTML����������������������������...
Download 



More information about the Groonga-commit mailing list
Back to archive index