[Groonga-commit] groonga/groonga.org at f9285dd [gh-pages] Disable mruby in Windows packages

Back to archive index

Kouhei Sutou null+****@clear*****
Mon Sep 29 12:10:10 JST 2014


Kouhei Sutou	2014-09-29 12:10:10 +0900 (Mon, 29 Sep 2014)

  New Revision: f9285ddee3572ba01273f111768176c5b7267f5e
  https://github.com/groonga/groonga.org/commit/f9285ddee3572ba01273f111768176c5b7267f5e

  Message:
    Disable mruby in Windows packages

  Modified files:
    docs/news.html
    docs/sources/news.txt
    ja/docs/contribution/development/release.html
    ja/docs/contribution/documentation/i18n.html
    ja/docs/genindex.html
    ja/docs/install/centos.html
    ja/docs/install/debian.html
    ja/docs/install/fedora.html
    ja/docs/install/others.html
    ja/docs/install/ubuntu.html
    ja/docs/news.html
    ja/docs/news/1.2.x.html
    ja/docs/reference/api/grn_cache.html
    ja/docs/reference/api/grn_obj.html
    ja/docs/reference/commands/register.html
    ja/docs/reference/commands/suggest.html
    ja/docs/reference/commands/table_create.html
    ja/docs/reference/functions/geo_distance.html
    ja/docs/reference/grn_expr/query_syntax.html
    ja/docs/reference/grn_expr/script_syntax.html
    ja/docs/reference/normalizers.html
    ja/docs/server/http.html
    ja/docs/server/package.html
    ja/docs/sources/news.txt
    ja/docs/tutorial/data.html
    ja/docs/tutorial/introduction.html
    ja/docs/tutorial/match_columns.html
    ja/docs/tutorial/network.html

  Modified: docs/news.html (+0 -1)
===================================================================
--- docs/news.html    2014-09-28 22:21:24 +0900 (e952ee8)
+++ docs/news.html    2014-09-29 12:10:10 +0900 (c08fd88)
@@ -104,7 +104,6 @@ report at feel free. [GitHub#202] [Patch by cosmo0920]</li>
 <a class="reference internal" href="reference/commands/column_create.html"><em>column_create</em></a>.  If source column doesn't
 exist, <a class="reference internal" href="reference/commands/column_create.html"><em>column_create</em></a> returns <tt class="docutils literal"><span class="pre">false</span></tt> and
 column isn't created.</li>
-<li>[windows] Enabled mruby.</li>
 <li>[debian] Dropped Debian jessie and sid support.</li>
 </ul>
 </div>

  Modified: docs/sources/news.txt (+0 -1)
===================================================================
--- docs/sources/news.txt    2014-09-28 22:21:24 +0900 (6434786)
+++ docs/sources/news.txt    2014-09-29 12:10:10 +0900 (935174b)
@@ -37,7 +37,6 @@ Improvements
   :doc:`/reference/commands/column_create`.  If source column doesn't
   exist, :doc:`/reference/commands/column_create` returns ``false`` and
   column isn't created.
-* [windows] Enabled mruby.
 * [debian] Dropped Debian jessie and sid support.
 
 Fixes

  Modified: ja/docs/contribution/development/release.html (+4 -4)
===================================================================
--- ja/docs/contribution/development/release.html    2014-09-28 22:21:24 +0900 (32527da)
+++ ja/docs/contribution/development/release.html    2014-09-29 12:10:10 +0900 (d58b25f)
@@ -282,7 +282,7 @@ gpg&gt; quit
 </div>
 <p>これにより$GROONGA_CLONE_DIR/groonga-(バージョン).tar.gzが作成されます。</p>
 <div class="admonition note">
-<p class="first admonition-title">ノート</p>
+<p class="first admonition-title">注釈</p>
 <p class="last">タグを打つ前にmake distを行うとversionが古いままになることがあります。
 するとgroonga --versionで表示されるバージョン表記が更新されないので注意が必要です。
 make distで生成したtar.gzのversionおよびversion.shがタグと一致することを確認するのが望ましいです。</p>
@@ -559,7 +559,7 @@ README.md  binlib  license  test
 </div>
 <p>あとはブラウザにてhttp://localhost:4000にアクセスして内容に問題がないかを確認します。</p>
 <div class="admonition note">
-<p class="first admonition-title">ノート</p>
+<p class="first admonition-title">注釈</p>
 <p>記事を非公開の状態でアップロードするには.textileファイルのpublished:をfalseに設定します。:</p>
 <div class="last highlight-none"><div class="highlight"><pre>---
 layout: post.en
@@ -611,7 +611,7 @@ published: false
 <blockquote>
 <div><a class="reference external" href="https://freecode.com/projects/groonga/releases/new">https://freecode.com/projects/groonga/releases/new</a></div></blockquote>
 <div class="admonition note">
-<p class="first admonition-title">ノート</p>
+<p class="first admonition-title">注釈</p>
 <p class="last">投稿した内容に対するレビューが運営側で実施されるので、反映されるまでしばらく時間がかかります。</p>
 </div>
 </div>
@@ -642,7 +642,7 @@ published: false
 </div>
 <p>これにより$GROONGA_CLONE_DIR/base_versionが更新されるのでコミットしておきます。</p>
 <div class="admonition note">
-<p class="first admonition-title">ノート</p>
+<p class="first admonition-title">注釈</p>
 <p class="last">base_versionはtar.gzなどのリリース用のファイル名で使用します。</p>
 </div>
 </div>

  Modified: ja/docs/contribution/documentation/i18n.html (+1 -1)
===================================================================
--- ja/docs/contribution/documentation/i18n.html    2014-09-28 22:21:24 +0900 (d870260)
+++ ja/docs/contribution/documentation/i18n.html    2014-09-29 12:10:10 +0900 (c167c22)
@@ -179,7 +179,7 @@
 </pre></div>
 </div>
 <div class="admonition note">
-<p class="first admonition-title">ノート</p>
+<p class="first admonition-title">注釈</p>
 <p class="last">.moファイルは <cite>make html</cite> で自動的に更新されるので、.moファイルのことを気にする必要はありません。</p>
 </div>
 </div>

  Modified: ja/docs/genindex.html (+4 -4)
===================================================================
--- ja/docs/genindex.html    2014-09-28 22:21:24 +0900 (6aabd9c)
+++ ja/docs/genindex.html    2014-09-29 12:10:10 +0900 (5d46c47)
@@ -80,15 +80,15 @@
 <h1 id="index">索引</h1>
 
 <div class="genindex-jumpbox">
- <a href="#シンボル"><strong>シンボル</strong></a>
+ <a href="#記号"><strong>記号</strong></a>
  | <a href="#C"><strong>C</strong></a>
  | <a href="#D"><strong>D</strong></a>
  | <a href="#G"><strong>G</strong></a>
  | <a href="#S"><strong>S</strong></a>
- | <a href="#シンボル"><strong>シンボル</strong></a>
+ | <a href="#記号"><strong>記号</strong></a>
  
 </div>
-<h2 id="シンボル">シンボル</h2>
+<h2 id="記号">記号</h2>
 <table style="width: 100%" class="indextable genindextable"><tr>
   <td style="width: 33%" valign="top"><dl>
       
@@ -1380,7 +1380,7 @@
   </dl></td>
 </tr></table>
 
-<h2 id="シンボル">シンボル</h2>
+<h2 id="記号">記号</h2>
 <table style="width: 100%" class="indextable genindextable"><tr>
   <td style="width: 33%" valign="top"><dl>
       

  Modified: ja/docs/install/centos.html (+6 -6)
===================================================================
--- ja/docs/install/centos.html    2014-09-28 22:21:24 +0900 (123cb1a)
+++ ja/docs/install/centos.html    2014-09-29 12:10:10 +0900 (1a05c8a)
@@ -99,7 +99,7 @@
 </pre></div>
 </div>
 <div class="admonition note">
-<p class="first admonition-title">ノート</p>
+<p class="first admonition-title">注釈</p>
 <p><tt class="docutils literal"><span class="pre">groonga</span></tt> パッケージは全文検索のための最小構成パッケージです。Groongaをサーバー用途で使うなら、設定済みの追加パッケージをインストールすることができます。</p>
 <p>サーバー用途のための3つのパッケージがあります。</p>
 <ul class="simple">
@@ -119,7 +119,7 @@
 </div>
 <p><a class="reference external" href="http://munin-monitoring.org/">Munin</a> プラグインを提供するパッケージもあります。MuninでGroongaの状態をモニターしたい場合は、groonga-munin-pluginsパッケージをインストールしてください。</p>
 <div class="admonition note">
-<p class="first admonition-title">ノート</p>
+<p class="first admonition-title">注釈</p>
 <p>groonga-munin-pluginsパッケージはmunin-nodeパッケージを必要としますが、munin-nodeパッケージはCentOSの公式リポジトリには含まれていません。munin-nodeパッケージを <tt class="docutils literal"><span class="pre">yum</span></tt> でインストールするために <a class="reference external" href="http://repoforge.org/">Repoforge (RPMforge)</a> リポジトリか <a class="reference external" href="http://fedoraproject.org/wiki/EPEL">EPEL</a> リポジトリを有効にする必要があります。</p>
 <p>i386環境でRepoforge (RPMforge)リポジトリを有効にする:</p>
 <div class="highlight-none"><div class="highlight"><pre>% wget http://pkgs.repoforge.org/rpmforge-release/rpmforge-release-0.5.3-1.el5.rf.i386.rpm
@@ -156,7 +156,7 @@
 </pre></div>
 </div>
 <div class="admonition note">
-<p class="first admonition-title">ノート</p>
+<p class="first admonition-title">注釈</p>
 <p><tt class="docutils literal"><span class="pre">groonga</span></tt> パッケージは全文検索のための最小構成パッケージです。Groongaをサーバー用途で使うなら、設定済みの追加パッケージをインストールすることができます。</p>
 <p>サーバー用途のための3つのパッケージがあります。</p>
 <ul class="simple">
@@ -176,7 +176,7 @@
 </div>
 <p><a class="reference external" href="http://munin-monitoring.org/">Munin</a> プラグインを提供するパッケージもあります。MuninでGroongaの状態をモニターしたい場合は、groonga-munin-pluginsパッケージをインストールしてください。</p>
 <div class="admonition note">
-<p class="first admonition-title">ノート</p>
+<p class="first admonition-title">注釈</p>
 <p>groonga-munin-pluginsパッケージはmunin-nodeパッケージを必要としますが、munin-nodeパッケージはCentOSの公式リポジトリには含まれていません。munin-nodeパッケージを <tt class="docutils literal"><span class="pre">yum</span></tt> でインストールするために <a class="reference external" href="http://fedoraproject.org/wiki/EPEL">EPEL</a> リポジトリを有効にする必要があります。</p>
 <p>EPELリポジトリを有効にする(環境非依存):</p>
 <div class="last highlight-none"><div class="highlight"><pre>% sudo rpm -ivh http://download.fedoraproject.org/pub/epel/6/i386/epel-release-6-8.noarch.rpm
@@ -202,7 +202,7 @@
 </pre></div>
 </div>
 <div class="admonition note">
-<p class="first admonition-title">ノート</p>
+<p class="first admonition-title">注釈</p>
 <p><tt class="docutils literal"><span class="pre">groonga</span></tt> パッケージは全文検索のための最小構成パッケージです。Groongaをサーバー用途で使うなら、設定済みの追加パッケージをインストールすることができます。</p>
 <p>サーバー用途のための3つのパッケージがあります。</p>
 <ul class="simple">
@@ -222,7 +222,7 @@
 </div>
 <p><a class="reference external" href="http://munin-monitoring.org/">Munin</a> プラグインを提供するパッケージもあります。MuninでGroongaの状態をモニターしたい場合は、groonga-munin-pluginsパッケージをインストールしてください。</p>
 <div class="admonition note">
-<p class="first admonition-title">ノート</p>
+<p class="first admonition-title">注釈</p>
 <p>groonga-munin-pluginsパッケージはmunin-nodeパッケージを必要としますが、munin-nodeパッケージはCentOSの公式リポジトリには含まれていません。munin-nodeパッケージを <tt class="docutils literal"><span class="pre">yum</span></tt> でインストールするために <a class="reference external" href="http://fedoraproject.org/wiki/EPEL">EPEL</a> リポジトリを有効にする必要があります。</p>
 <p>EPELリポジトリを有効にする:</p>
 <div class="last highlight-none"><div class="highlight"><pre>% sudo yum install -y epel-release

  Modified: ja/docs/install/debian.html (+1 -1)
===================================================================
--- ja/docs/install/debian.html    2014-09-28 22:21:24 +0900 (81266bd)
+++ ja/docs/install/debian.html    2014-09-29 12:10:10 +0900 (c7f755b)
@@ -106,7 +106,7 @@ deb-src http://packages.groonga.org/debian/ wheezy main
 </pre></div>
 </div>
 <div class="admonition note">
-<p class="first admonition-title">ノート</p>
+<p class="first admonition-title">注釈</p>
 <p><tt class="docutils literal"><span class="pre">groonga</span></tt> パッケージは全文検索のための最小構成パッケージです。Groongaをサーバー用途で使うなら、設定済みの追加パッケージをインストールすることができます。</p>
 <p>サーバー用途のための3つのパッケージがあります。</p>
 <ul class="simple">

  Modified: ja/docs/install/fedora.html (+2 -2)
===================================================================
--- ja/docs/install/fedora.html    2014-09-28 22:21:24 +0900 (a0518ea)
+++ ja/docs/install/fedora.html    2014-09-29 12:10:10 +0900 (b3ef094)
@@ -90,7 +90,7 @@
 <h1>2.6. Fedora<a class="headerlink" href="#fedora" title="このヘッドラインへのパーマリンク">¶</a></h1>
 <p>このセクションではFedora上でGroonga関連のRPMパッケージをインストールする方法を説明します。これらのパッケージは <tt class="docutils literal"><span class="pre">yum</span></tt> でインストールできます。</p>
 <div class="admonition note">
-<p class="first admonition-title">ノート</p>
+<p class="first admonition-title">注釈</p>
 <p class="last">3.0.2のリリースから、Groonga関連のRPMパッケージはFedoraの公式yumリポジトリでリリースしています。GroongaのyumリポジトリのかわりにFedoraの公式リポジトリを使います。ただ、いくつか例外があって、MeCabの辞書( <tt class="docutils literal"><span class="pre">mecab-ipadic</span></tt> や <tt class="docutils literal"><span class="pre">mecab-jumandic</span></tt> )パッケージを使うにはGroongaのyumリポジトリを使います。</p>
 </div>
 <p>32-bit用と64-bit用のパッケージを配布していますが、サーバ用途には64-bitパッケージを利用することをオススメします。32-bit用パッケージはテスト用か開発用にだけ使って下さい。32-bit用パッケージを使った場合は、中程度のサイズのデータでもメモリ不足エラーになることがあります。</p>
@@ -106,7 +106,7 @@
 </pre></div>
 </div>
 <div class="admonition note">
-<p class="first admonition-title">ノート</p>
+<p class="first admonition-title">注釈</p>
 <p><tt class="docutils literal"><span class="pre">groonga</span></tt> パッケージは全文検索のための最小構成パッケージです。Groongaをサーバー用途で使うなら、設定済みの追加パッケージをインストールすることができます。</p>
 <p>サーバー用途のための3つのパッケージがあります。</p>
 <ul class="simple">

  Modified: ja/docs/install/others.html (+2 -2)
===================================================================
--- ja/docs/install/others.html    2014-09-28 22:21:24 +0900 (209a158)
+++ ja/docs/install/others.html    2014-09-29 12:10:10 +0900 (7d4cec8)
@@ -220,7 +220,7 @@
 </pre></div>
 </div>
 <div class="admonition note">
-<p class="first admonition-title">ノート</p>
+<p class="first admonition-title">注釈</p>
 <p class="last">無効となっている理由は、カラムの値を参照するときにメモリリークするためです。これは既知の問題 <a class="reference external" href="https://github.com/groonga/groonga/issues/6">GitHub#6</a> です。この問題はカラムの更新とは関係ありません。</p>
 </div>
 </div>
@@ -233,7 +233,7 @@
 </pre></div>
 </div>
 <div class="admonition note">
-<p class="first admonition-title">ノート</p>
+<p class="first admonition-title">注釈</p>
 <p class="last">無効となっている理由は、カラムの値を参照するときにメモリリークするためです。これは既知の問題 <a class="reference external" href="https://github.com/groonga/groonga/issues/6">GitHub#6</a> です。この問題はカラムの更新とは関係ありません。</p>
 </div>
 </div>

  Modified: ja/docs/install/ubuntu.html (+1 -1)
===================================================================
--- ja/docs/install/ubuntu.html    2014-09-28 22:21:24 +0900 (bfd12ac)
+++ ja/docs/install/ubuntu.html    2014-09-29 12:10:10 +0900 (eff318b)
@@ -116,7 +116,7 @@
 </pre></div>
 </div>
 <div class="admonition note">
-<p class="first admonition-title">ノート</p>
+<p class="first admonition-title">注釈</p>
 <p><tt class="docutils literal"><span class="pre">groonga</span></tt> パッケージは全文検索のための最小構成パッケージです。Groongaをサーバー用途で使うなら、設定済みの追加パッケージをインストールすることができます。</p>
 <p>サーバー用途のための3つのパッケージがあります。</p>
 <ul class="simple">

  Modified: ja/docs/news.html (+0 -2)
===================================================================
--- ja/docs/news.html    2014-09-28 22:21:24 +0900 (9427f29)
+++ ja/docs/news.html    2014-09-29 12:10:10 +0900 (c974024)
@@ -103,8 +103,6 @@
 </li>
 <li><p class="first"><a class="reference internal" href="reference/commands/column_create.html"><em>column_create</em></a> にソースカラムの検証機能を追加しました。もし、ソースカラムが存在しない場合は <a class="reference internal" href="reference/commands/column_create.html"><em>column_create</em></a> は <tt class="docutils literal"><span class="pre">false</span></tt> を返し、カラムは作られません。</p>
 </li>
-<li><p class="first">[windows] mrubyを有効にしました。</p>
-</li>
 <li><p class="first">[deb] Debian jessieとsidのサポートをやめました。</p>
 </li>
 </ul>

  Modified: ja/docs/news/1.2.x.html (+1 -1)
===================================================================
--- ja/docs/news/1.2.x.html    2014-09-28 22:21:24 +0900 (966768a)
+++ ja/docs/news/1.2.x.html    2014-09-29 12:10:10 +0900 (f7e66d9)
@@ -154,7 +154,7 @@
 </pre></div>
 </div>
 <div class="admonition note">
-<p class="first admonition-title">ノート</p>
+<p class="first admonition-title">注釈</p>
 <p class="last">groonga 1.2.8はgroonga 1.2.7以前のバージョンで作ったデータベースを開くことができます。しかし、groonga 1.2.7以前のバージョンではgroonga 1.2.8以降で作ったデータベースを開くことはできません。</p>
 </div>
 <div class="section" id="id1">

  Modified: ja/docs/reference/api/grn_cache.html (+1 -1)
===================================================================
--- ja/docs/reference/api/grn_cache.html    2014-09-28 22:21:24 +0900 (217b443)
+++ ja/docs/reference/api/grn_cache.html    2014-09-29 12:10:10 +0900 (08e3b21)
@@ -92,7 +92,7 @@
 <div class="section" id="summary">
 <h2>8.15.2.1. 概要<a class="headerlink" href="#summary" title="このヘッドラインへのパーマリンク">¶</a></h2>
 <div class="admonition note">
-<p class="first admonition-title">ノート</p>
+<p class="first admonition-title">注釈</p>
 <p class="last">このAPIは実験的です。</p>
 </div>
 <p><tt class="docutils literal"><span class="pre">grn_cache</span></tt> は <a class="reference internal" href="../commands/select.html"><em>select</em></a> コマンドのレスポンスを保持するためのデータストアです。一般的なオブジェクトのキャッシュとして使うものではありません。あくまで <a class="reference internal" href="../commands/select.html"><em>select</em></a> コマンドのためのものです。</p>

  Modified: ja/docs/reference/api/grn_obj.html (+1 -1)
===================================================================
--- ja/docs/reference/api/grn_obj.html    2014-09-28 22:21:24 +0900 (7df8d00)
+++ ja/docs/reference/api/grn_obj.html    2014-09-29 12:10:10 +0900 (3910b4b)
@@ -170,7 +170,7 @@ int <tt class="descname">grn_obj_get_values</tt><big>(</big><a class="reference
 <dd><p>objに指定されたカラムについて、offsetに指定されたレコードIDを開始位置として、IDが連続するレコードに対応するカラム値が昇順に格納された配列へのポインタをvaluesにセットします。</p>
 <p>取得できた件数が戻り値として返されます。エラーが発生した場合は -1 が返されます。</p>
 <div class="admonition note">
-<p class="first admonition-title">ノート</p>
+<p class="first admonition-title">注釈</p>
 <p class="last">値が固定長であるカラムのみがobjに指定できます。範囲内のIDに対応するレコードが有効であるとは限りません。delete操作を実行したことのあるテーブルに対しては、<a class="reference internal" href="grn_table.html#c.grn_table_at" title="grn_table_at"><tt class="xref c c-func docutils literal"><span class="pre">grn_table_at()</span></tt></a> などによって各レコードの存否を別途確認しなければなりません。</p>
 </div>
 <table class="docutils field-list" frame="void" rules="none">

  Modified: ja/docs/reference/commands/register.html (+1 -1)
===================================================================
--- ja/docs/reference/commands/register.html    2014-09-28 22:21:24 +0900 (114ac38)
+++ ja/docs/reference/commands/register.html    2014-09-29 12:10:10 +0900 (08afc74)
@@ -94,7 +94,7 @@
 <p><tt class="docutils literal"><span class="pre">register</span></tt> コマンドはプラグインを登録します。プラグインを使う前にプラグインを登録する必要があります。</p>
 <p>同じデータベースに対しては1つのプラグインについて一度だけ <cite>register`</cite> コマンドを実行すれば十分です。これは、登録されたプラグイン情報はデータベースに記録されているからです。 <tt class="docutils literal"><span class="pre">groonga</span></tt> プロセスを再起動したときは、 <tt class="docutils literal"><span class="pre">register</span></tt> コマンドを実行しなくてもすでに登録されているプラグインを読み込みます。</p>
 <div class="admonition note">
-<p class="first admonition-title">ノート</p>
+<p class="first admonition-title">注釈</p>
 <p class="last">今のところ、登録したプラグインは削除できません。</p>
 </div>
 </div>

  Modified: ja/docs/reference/commands/suggest.html (+1 -1)
===================================================================
--- ja/docs/reference/commands/suggest.html    2014-09-28 22:21:24 +0900 (28b6df9)
+++ ja/docs/reference/commands/suggest.html    2014-09-29 12:10:10 +0900 (0a19023)
@@ -90,7 +90,7 @@
   <div class="section" id="suggest">
 <h1>8.3.28. <tt class="docutils literal"><span class="pre">suggest</span></tt><a class="headerlink" href="#suggest" title="このヘッドラインへのパーマリンク">¶</a></h1>
 <div class="admonition note">
-<p class="first admonition-title">ノート</p>
+<p class="first admonition-title">注釈</p>
 <p class="last">サジェスト機能の仕様はまだ確定していません。仕様は変更される可能性があります。</p>
 </div>
 <div class="section" id="summary">

  Modified: ja/docs/reference/commands/table_create.html (+1 -1)
===================================================================
--- ja/docs/reference/commands/table_create.html    2014-09-28 22:21:24 +0900 (42753c6)
+++ ja/docs/reference/commands/table_create.html    2014-09-29 12:10:10 +0900 (0aacede)
@@ -241,7 +241,7 @@
 </tbody>
 </table>
 <div class="admonition note">
-<p class="first admonition-title">ノート</p>
+<p class="first admonition-title">注釈</p>
 <p class="last">Groonga 2.1.0から <tt class="docutils literal"><span class="pre">KEY_NORMALIZE</span></tt> フラグは非推奨になりました。代わりに、 <tt class="docutils literal"><span class="pre">normalizer</span></tt> オプションに <tt class="docutils literal"><span class="pre">NormalizerAuto</span></tt> を指定してください。</p>
 </div>
 <p><tt class="docutils literal"><span class="pre">TABLE_${TYPE}</span></tt> フラグのどれか1つを指定します。 <tt class="docutils literal"><span class="pre">TABLE_${TYPE}</span></tt> フラグを2つ以上指定することはできません。例えば、 <tt class="docutils literal"><span class="pre">TABLE_NO_KEY|TABLE_HASH_KEY</span></tt> は不正な指定方法です。</p>

  Modified: ja/docs/reference/functions/geo_distance.html (+4 -4)
===================================================================
--- ja/docs/reference/functions/geo_distance.html    2014-09-28 22:21:24 +0900 (9ad9c86)
+++ ja/docs/reference/functions/geo_distance.html    2014-09-29 12:10:10 +0900 (c71d348)
@@ -108,7 +108,7 @@ geo_distance(point1, point2, approximate_type)
 <p>組み込み関数を <a class="reference internal" href="../grn_expr.html"><em>grn_expr</em></a> にて使うことができます。</p>
 <p><tt class="docutils literal"><span class="pre">geo_distance</span></tt> 関数は <tt class="docutils literal"><span class="pre">point1</span></tt> と <tt class="docutils literal"><span class="pre">point2</span></tt> の座標値から二点間の距離(近似値)を計算します。</p>
 <div class="admonition note">
-<p class="first admonition-title">ノート</p>
+<p class="first admonition-title">注釈</p>
 <p class="last">Groongaは三つの組み込み関数を距離の計算のために提供しています。 <tt class="docutils literal"><span class="pre">geo_distance()</span></tt> 、 <tt class="docutils literal"><span class="pre">geo_distance2()</span></tt> 、 <tt class="docutils literal"><span class="pre">geo_distance3()</span></tt> です。これらの違いは距離の計算アルゴリズムにあります。 <tt class="docutils literal"><span class="pre">geo_distance2()</span></tt> と <tt class="docutils literal"><span class="pre">geo_distance3()</span></tt> はバージョン1.2.9より非推奨となりました。 <tt class="docutils literal"><span class="pre">geo_distance2(point1,</span> <span class="pre">point2)</span></tt> の代りに <tt class="docutils literal"><span class="pre">geo_distance(point1,</span> <span class="pre">point2,</span> <span class="pre">&quot;sphere&quot;)</span></tt> を使用してください。 <tt class="docutils literal"><span cl
 ass="pre
 ">geo_distance3(point1,</span> <span class="pre">point2)</span></tt> の代りに <tt class="docutils literal"><span class="pre">geo_distance(point1,</span> <span class="pre">point2,</span> <span class="pre">&quot;ellipsoid&quot;)</span></tt> を使用してください。</p>
 </div>
 <p>例とともに <tt class="docutils literal"><span class="pre">geo_distance</span></tt> について学びましょう。このセクションでは簡単な例を示します。</p>
@@ -274,7 +274,7 @@ load --table Geo
 </ul>
 </div></blockquote>
 <div class="admonition note">
-<p class="first admonition-title">ノート</p>
+<p class="first admonition-title">注釈</p>
 <p class="last"><tt class="docutils literal"><span class="pre">geo_distance</span></tt> には制限があります。 <tt class="docutils literal"><span class="pre">sphere</span></tt> や <tt class="docutils literal"><span class="pre">ellipsoid</span></tt> を近似方法として選択した場合、子午線や日付変更線、赤道といった境界をまたぐ距離の計算を行うことができません。この制限は <tt class="docutils literal"><span class="pre">rectangle</span></tt> を近似方法として選択した場合にはありません。これはGroongaの実装上の一時的な制限ですが、将来的には修正される予定です。</p>
 </div>
 <div class="section" id="rectangle">
@@ -424,11 +424,11 @@ load --table Geo
 </div>
 <p>このサンプルは日付変更線をまたいだ場合の距離を示します。 <tt class="docutils literal"><span class="pre">geo_distance(&quot;143660000x419009000&quot;,</span> <span class="pre">&quot;135960000x-440760000&quot;,</span> <span class="pre">&quot;rectangle&quot;)</span></tt> は北京(中国)からサンフランシスコ(アメリカ)間の距離を返します。</p>
 <div class="admonition note">
-<p class="first admonition-title">ノート</p>
+<p class="first admonition-title">注釈</p>
 <p class="last"><tt class="docutils literal"><span class="pre">geo_distance</span></tt> は方形近似をデフォルトとして使用します。 <tt class="docutils literal"><span class="pre">approximate_type</span></tt> を省略すると <tt class="docutils literal"><span class="pre">geo_distance</span></tt> は <tt class="docutils literal"><span class="pre">rectangle</span></tt> が指定されたものとして振舞います。</p>
 </div>
 <div class="admonition note">
-<p class="first admonition-title">ノート</p>
+<p class="first admonition-title">注釈</p>
 <p class="last"><tt class="docutils literal"><span class="pre">geo_distance</span></tt> は <tt class="docutils literal"><span class="pre">approximate_type</span></tt> の値が <tt class="docutils literal"><span class="pre">&quot;rectangle&quot;</span></tt> であるときに <tt class="docutils literal"><span class="pre">point1</span></tt> の値として座標を表す文字列を受けつけます。もし <tt class="docutils literal"><span class="pre">sphere</span></tt> や <tt class="docutils literal"><span class="pre">ellipsoid</span></tt> と一緒に座標を表す文字列を <tt class="docutils literal"><span class="pre">point1</span></tt> へ指定した場合、 <tt class="docutils literal"><span class="pre">geo_distance</span></tt> は距離の値として0を返します。</p>
 </div>
 </div>

  Modified: ja/docs/reference/grn_expr/query_syntax.html (+2 -2)
===================================================================
--- ja/docs/reference/grn_expr/query_syntax.html    2014-09-28 22:21:24 +0900 (92a2491)
+++ ja/docs/reference/grn_expr/query_syntax.html    2014-09-29 12:10:10 +0900 (2065ed5)
@@ -156,7 +156,7 @@ load --table Entries
 <p><tt class="docutils literal"><span class="pre">\</span></tt> (バックスラッシュ)以外はエスケープする代わりにクォートすることもできます。クォート中でバックスラッシュをエスケープするときは <tt class="docutils literal"><span class="pre">\\</span></tt> というようにバックスラッシュを使います。</p>
 <p>クォート構文は <tt class="docutils literal"><span class="pre">&quot;...&quot;</span></tt> または <tt class="docutils literal"><span class="pre">'...'</span></tt> です。 <tt class="docutils literal"><span class="pre">&quot;...&quot;</span></tt> クォート構文中では <tt class="docutils literal"><span class="pre">&quot;</span></tt> を <tt class="docutils literal"><span class="pre">\&quot;</span></tt> にエスケープする必要があります。 <tt class="docutils literal"><span class="pre">'...'</span></tt> クォート構文中では <tt class="docutils literal"><span class="pre">'</span></tt> を <tt class="docutils literal"><span class="pre">\'</span></tt> にエスケープする必要があります。例えば、 <tt class="docutils literal"><span class="pre">Alice's</span> <span class="pre">brother</span> <span class="pre">(Bob)</span></tt> は <tt class="docutils literal"><span class="pre">&quot;Alice's</span> <span class="pre">brother</span
 > <span 
 class="pre">(Bob)&quot;</span></tt> あるいは <tt class="docutils literal"><span class="pre">'Alice\'s</span> <span class="pre">brother</span> <span class="pre">(Bob)'</span></tt> とクォートします。</p>
 <div class="admonition note">
-<p class="first admonition-title">ノート</p>
+<p class="first admonition-title">注釈</p>
 <p class="last">注意しなければならない大事な点があります。''\'' (バックスラッシュ)はコマンドラインシェルが解釈します。それゆえ例えば ''('' それ自体を検索したいならシェルでは二重にエスケープ (''\\('') しなければなりません。コマンドラインシェルは ''\\('' を ''\('' と解釈してからgroongaに渡します。groongaは ''\('' を ''('' とみなし、''('' 自体をデータベースから検索します。もし意図した検索がgroongaで行えないなら、特別な文字を正しくエスケープしているか確認します。</p>
 </div>
 </div>
@@ -455,7 +455,7 @@ load --table Entries
 <p>この条件式は <tt class="docutils literal"><span class="pre">value</span></tt> で後方一致検索します。後方一致検索は <tt class="docutils literal"><span class="pre">value</span></tt> で終わる単語を含むレコードを検索します。</p>
 <p>カラムの値を高速に後方一致検索できます。ただし、そのカラムにはインデックスを作成し、そのインデックス用のテーブルを <tt class="docutils literal"><span class="pre">KEY_WITH_SIS</span></tt> フラグ付きのパトリシアトライテーブル( <tt class="docutils literal"><span class="pre">TABLE_PAT_KEY</span></tt> )にしなければいけません。 <tt class="docutils literal"><span class="pre">KEY_WITH_SIS</span></tt> フラグ付きのパトリシアトライテーブル( <tt class="docutils literal"><span class="pre">TABLE_PAT_KEY</span></tt> )の <tt class="docutils literal"><span class="pre">_key</span></tt> 擬似カラムの値も高速に後方一致検索できます。 <tt class="docutils literal"><span class="pre">_key</span></tt> にはインデックスを作成する必要はありません。 <tt class="docutils literal"><span class="pre">_key</span></tt> ベースの高速な後方一致æ¤
 œç´¢ã‚ˆã
 ‚Šã‚‚カラムベースの高速な後方一致検索を使うことをおすすめします。 <tt class="docutils literal"><span class="pre">_key</span></tt> ベースの高速な後方一致検索は自動的に登録された部分文字列も返ってきます。(TODO: 後方一致検索に関するドキュメントを書いてここからリンクを張る。)</p>
 <div class="admonition note">
-<p class="first admonition-title">ノート</p>
+<p class="first admonition-title">注釈</p>
 <p class="last">高速な後方一致検索は日本語のひらがななど非ASCII文字にしか使えません。ASCII文字には高速な後方一致検索を使えません。</p>
 </div>
 <p>後方一致検索は他の種類のテーブルもしくはパトリシアトライを <tt class="docutils literal"><span class="pre">KEY_WITH_SIS</span></tt> フラグなしで使用しているテーブルに対しても使えますが、レコード全件を処理します。レコード数が少ない場合には問題ありませんが、レコード数が多いと時間がかかります。</p>

  Modified: ja/docs/reference/grn_expr/script_syntax.html (+3 -3)
===================================================================
--- ja/docs/reference/grn_expr/script_syntax.html    2014-09-28 22:21:24 +0900 (0bf624e)
+++ ja/docs/reference/grn_expr/script_syntax.html    2014-09-29 12:10:10 +0900 (acfc6d1)
@@ -159,7 +159,7 @@ load --table Entries
 <div class="section" id="time">
 <h3>8.10.2.2.6. 時間<a class="headerlink" href="#time" title="このヘッドラインへのパーマリンク">¶</a></h3>
 <div class="admonition note">
-<p class="first admonition-title">ノート</p>
+<p class="first admonition-title">注釈</p>
 <p class="last">これはgroonga独自の記法です。</p>
 </div>
 <p>時間のリテラルはありません。文字列での時間記法、整数での時間記法または浮動小数点数での時間記法を使ってください。</p>
@@ -170,7 +170,7 @@ load --table Entries
 <div class="section" id="geo-point">
 <h3>8.10.2.2.7. 座標値<a class="headerlink" href="#geo-point" title="このヘッドラインへのパーマリンク">¶</a></h3>
 <div class="admonition note">
-<p class="first admonition-title">ノート</p>
+<p class="first admonition-title">注釈</p>
 <p class="last">これはgroonga独自の記法です。</p>
 </div>
 <p>座標値のリテラルはありません。文字列での座標値記法を使ってください。</p>
@@ -2088,7 +2088,7 @@ select Entries --filter &#39;n_likes &lt; 5 &amp;&amp; (content @ &quot;senna&qu
 <p>この演算子は <tt class="docutils literal"><span class="pre">value</span></tt> で後方一致検索します。後方一致検索は <tt class="docutils literal"><span class="pre">value</span></tt> で終わる単語を含むレコードを検索します。</p>
 <p>カラムの値を高速に後方一致検索できます。ただし、そのカラムにはインデックスを作成し、そのインデックス用のテーブルを <tt class="docutils literal"><span class="pre">KEY_WITH_SIS</span></tt> フラグ付きのパトリシアトライテーブル( <tt class="docutils literal"><span class="pre">TABLE_PAT_KEY</span></tt> )にしなければいけません。 <tt class="docutils literal"><span class="pre">KEY_WITH_SIS</span></tt> フラグ付きのパトリシアトライテーブル( <tt class="docutils literal"><span class="pre">TABLE_PAT_KEY</span></tt> )の <tt class="docutils literal"><span class="pre">_key</span></tt> 擬似カラムの値も高速に後方一致検索できます。 <tt class="docutils literal"><span class="pre">_key</span></tt> にはインデックスを作成する必要はありません。 <tt class="docutils literal"><span class="pre">_key</span></tt> ベースの高速な後方一致æ¤
 œç´¢ã‚ˆã
 ‚Šã‚‚カラムベースの高速な後方一致検索を使うことをおすすめします。 <tt class="docutils literal"><span class="pre">_key</span></tt> ベースの高速な後方一致検索は自動的に登録された部分文字列も返ってきます。(TODO: 後方一致検索に関するドキュメントを書いてここからリンクを張る。)</p>
 <div class="admonition note">
-<p class="first admonition-title">ノート</p>
+<p class="first admonition-title">注釈</p>
 <p class="last">高速な後方一致検索は日本語のひらがななど非ASCII文字にしか使えません。ASCII文字には高速な後方一致検索を使えません。</p>
 </div>
 <p>後方一致検索は他の種類のテーブルもしくはパトリシアトライを <tt class="docutils literal"><span class="pre">KEY_WITH_SIS</span></tt> フラグなしで使用しているテーブルに対しても使えますが、レコード全件を処理します。レコード数が少ない場合には問題ありませんが、レコード数が多いと時間がかかります。</p>

  Modified: ja/docs/reference/normalizers.html (+1 -1)
===================================================================
--- ja/docs/reference/normalizers.html    2014-09-28 22:21:24 +0900 (04f5c35)
+++ ja/docs/reference/normalizers.html    2014-09-29 12:10:10 +0900 (41c1a21)
@@ -100,7 +100,7 @@
 </pre></div>
 </div>
 <div class="admonition note">
-<p class="first admonition-title">ノート</p>
+<p class="first admonition-title">注釈</p>
 <p>Groonga 2.0.9以前には <tt class="docutils literal"><span class="pre">table_create</span></tt> に <tt class="docutils literal"><span class="pre">--normalizer</span></tt> オプションはありません。代わりに <tt class="docutils literal"><span class="pre">KEY_NORMALIZE</span></tt> フラグを使っていました。</p>
 <p class="last">Groonga 2.1.0以降で古いデータベースを開くことができます。ここでいう古いデータベースとはGroonga 2.0.9以前で作ったデータベースということです。しかし、一度新しいGroongaで開いたデータベースを2.0.9以前のGroongaで開くことはできません。一度 Groonga 2.1.0以降のGroongaでデータベースを開くと、 <tt class="docutils literal"><span class="pre">KEY_NORMALIZE</span></tt> フラグ情報がノーマライザー情報に変換されます。そのため、2.0.9以前のGroongaは、一度Groonga 2.1.0以降で開いたデータベース内から <tt class="docutils literal"><span class="pre">KEY_NROMALIZE</span></tt> フラグの情報を見つけることができません。</p>
 </div>

  Modified: ja/docs/server/http.html (+1 -1)
===================================================================
--- ja/docs/server/http.html    2014-09-28 22:21:24 +0900 (f76f218)
+++ ja/docs/server/http.html    2014-09-29 12:10:10 +0900 (89292f0)
@@ -96,7 +96,7 @@
 <p><a class="reference internal" href="http/groonga.html"><em>groonga</em></a> はシンプルな実装です。高速に動作しますがHTTPの機能の多くは実装されていません。 <a class="reference internal" href="http/groonga.html"><em>groonga</em></a> はコマンドラインをいくつか指定するだけで動くのでgroongaを簡単に試すことができます。</p>
 <p><a class="reference internal" href="http/groonga-httpd.html"><em>groonga-httpd</em></a> は <a class="reference external" href="http://nginx.org/">nginx</a> をベースにした実装です。 <a class="reference internal" href="http/groonga-httpd.html"><em>groonga-httpd</em></a> も高速に動作し、しかも多くのHTTPの機能を使えます。</p>
 <div class="admonition note">
-<p class="first admonition-title">ノート</p>
+<p class="first admonition-title">注釈</p>
 <p class="last"><a class="reference internal" href="http/groonga-httpd.html"><em>groonga-httpd</em></a> はまだ実験的な扱いです。</p>
 </div>
 <div class="toctree-wrapper compound">

  Modified: ja/docs/server/package.html (+1 -1)
===================================================================
--- ja/docs/server/package.html    2014-09-28 22:21:24 +0900 (44db94a)
+++ ja/docs/server/package.html    2014-09-29 12:10:10 +0900 (1edbb7e)
@@ -102,7 +102,7 @@
 <p>最初は <tt class="docutils literal"><span class="pre">groonga-server-http</span></tt> パッケージを使うことをおすすめします。それでもっと高機能なものを使いたくなったら、<tt class="docutils literal"><span class="pre">groonga-httpd</span></tt> パッケージを使ってください。プロトコルのオーバーヘッドがパフォーマンス上問題となったら <tt class="docutils literal"><span class="pre">groonga-server-gqtp</span></tt> を検討してください。</p>
 <blockquote>
 <div><div class="admonition note">
-<p class="first admonition-title">ノート</p>
+<p class="first admonition-title">注釈</p>
 <p class="last"><tt class="docutils literal"><span class="pre">groonga-httpd</span></tt> と <tt class="docutils literal"><span class="pre">groonga-server-http</span></tt> パッケージは使用ポートが一緒なので衝突します。どちらのパッケージを使うのがいいのかは <a class="reference internal" href="http/comparison.html"><em>比較</em></a> を参照してください。</p>
 </div>
 </div></blockquote>

  Modified: ja/docs/sources/news.txt (+0 -1)
===================================================================
--- ja/docs/sources/news.txt    2014-09-28 22:21:24 +0900 (6434786)
+++ ja/docs/sources/news.txt    2014-09-29 12:10:10 +0900 (935174b)
@@ -37,7 +37,6 @@ Improvements
   :doc:`/reference/commands/column_create`.  If source column doesn't
   exist, :doc:`/reference/commands/column_create` returns ``false`` and
   column isn't created.
-* [windows] Enabled mruby.
 * [debian] Dropped Debian jessie and sid support.
 
 Fixes

  Modified: ja/docs/tutorial/data.html (+1 -1)
===================================================================
--- ja/docs/tutorial/data.html    2014-09-28 22:21:24 +0900 (3937064)
+++ ja/docs/tutorial/data.html    2014-09-29 12:10:10 +0900 (a438394)
@@ -274,7 +274,7 @@ select --table ToyBox --output_columns _key,name
 <h2>4.3.5. 日時<a class="headerlink" href="#date-and-time-type" title="このヘッドラインへのパーマリンク">¶</a></h2>
 <p>日時を表現するための型はTimeです。内部では1970年1月1日0時0分0秒を基準とする経過時間をマイクロ秒単位で表現します。符号付きの整数を用いるため、1970年以前の日時も表現することができます。内部表現はマイクロ秒単位の整数ですが、 <a class="reference internal" href="../reference/commands/load.html"><em>load</em></a> コマンドおよび <a class="reference internal" href="../reference/commands/select.html"><em>select</em></a> コマンドでは、経過秒数による指定・表示となります。デフォルト値は1970年1月1日0時0分0秒のことを表す0.0です。</p>
 <div class="admonition note">
-<p class="first admonition-title">ノート</p>
+<p class="first admonition-title">注釈</p>
 <p class="last">Groonga内部では経過秒数を整数のペアで保持しています。最初の整数で秒を表現し、もう一方でマイクロ秒を表現します。それゆえGroongaでは小数で経過秒数を表示します。整数部が秒数で、小数部はマイクロ秒の値です。</p>
 </div>
 <p>以下の例では、Time型のカラムを作成し、IDが2と3のレコードを更新します。更新しないレコードについては、デフォルト値のままとなります。</p>

  Modified: ja/docs/tutorial/introduction.html (+1 -1)
===================================================================
--- ja/docs/tutorial/introduction.html    2014-09-28 22:21:24 +0900 (680d609)
+++ ja/docs/tutorial/introduction.html    2014-09-29 12:10:10 +0900 (770647b)
@@ -471,7 +471,7 @@ select --table Site
 </div>
 <p><cite>table</cite> 引数は語彙表を指定し、 <cite>name</cite> 引数はインデックスカラムを指定します。また、 <cite>type</cite> 引数はインデックスの対象となるテーブルを指定し、 <cite>source</cite> 引数はインデックスの対象となるカラムを指定します。COLUMN_INDEXフラグはインデックスカラムの作成を指示し、WITH_POSITIONフラグは各索引語の位置情報をインデックスに含めることを指示します。一般的な全文検索インデックスを作成したいときは、COLUMN_INDEX|WITH_POSITIONを指定してください。索引語の位置情報については、本チュートリアルでは触れません。</p>
 <div class="admonition note">
-<p class="first admonition-title">ノート</p>
+<p class="first admonition-title">注釈</p>
 <p class="last">語彙表とインデックスカラムを作成するタイミングは、データをロードする前後のどちらでも問題ありません。データをロードした後でインデックスを作成し、さらに新しいデータをロードすることもできます。インデックスの作成を指示したタイミングでレコードが既に存在するときは、静的にインデックスを作成します。一方、インデックスを作成した後で追加されたレコードについては、動的にインデックスを更新します。</p>
 </div>
 </div>

  Modified: ja/docs/tutorial/match_columns.html (+1 -1)
===================================================================
--- ja/docs/tutorial/match_columns.html    2014-09-28 22:21:24 +0900 (6a7bb4f)
+++ ja/docs/tutorial/match_columns.html    2014-09-29 12:10:10 +0900 (473f850)
@@ -425,7 +425,7 @@ select --table Blog2 --match_columns title --query message
 </pre></div>
 </div>
 <div class="admonition note">
-<p class="first admonition-title">ノート</p>
+<p class="first admonition-title">注釈</p>
 <p>&quot;インデックスはどちらがよい方法なのか&quot;と疑問に思うかも知れません。それは場合によります。</p>
 <ul class="last simple">
 <li><p class="first">カラムごとのインデックス - マルチカラムインデックスよりも更新性能が良い傾向があります。一方、ディスク使用効率はあまり良くありません。</p>

  Modified: ja/docs/tutorial/network.html (+1 -1)
===================================================================
--- ja/docs/tutorial/network.html    2014-09-28 22:21:24 +0900 (c286390)
+++ ja/docs/tutorial/network.html    2014-09-29 12:10:10 +0900 (9f3fa8d)
@@ -194,7 +194,7 @@ status
 </pre></div>
 </div>
 <div class="admonition note">
-<p class="first admonition-title">ノート</p>
+<p class="first admonition-title">注釈</p>
 <p class="last">80番ポートで待ち受けるにはroot権限が必須です。1024番以降のポート番号にはそのような制限はありません。</p>
 </div>
 </div>
-------------- next part --------------
HTML����������������������������...
Download 



More information about the Groonga-commit mailing list
Back to archive index