Kouhei Sutou
null+****@clear*****
Tue Jan 20 14:33:57 JST 2015
Kouhei Sutou 2015-01-20 14:33:57 +0900 (Tue, 20 Jan 2015) New Revision: 4e9b9b6b68eda43b23101412f1a7aa7992f29d8a https://github.com/groonga/groonga/commit/4e9b9b6b68eda43b23101412f1a7aa7992f29d8a Message: doc ja: translate fuzzy entries Modified files: doc/locale/ja/LC_MESSAGES/reference.po Modified: doc/locale/ja/LC_MESSAGES/reference.po (+444 -46) =================================================================== --- doc/locale/ja/LC_MESSAGES/reference.po 2015-01-19 18:56:54 +0900 (e7904b9) +++ doc/locale/ja/LC_MESSAGES/reference.po 2015-01-20 14:33:57 +0900 (871b1fe) @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-28 12:05+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-20 14:33+0900\n" "Last-Translator: Takatsugu <nokubi �� gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese\n" "Language: ja\n" @@ -440,6 +440,24 @@ msgstr "" msgid "section番号を格納するint長バッファ(呼出側で準備する)を指定します。" msgstr "" +# 088763db4bbf4d8d8c7fc089b7bc146b +msgid "" +"This is a dangerous API. You must not use this API when other thread or " +"process accesses the target column. If you use this API against shared " +"column, the process that accesses the column may be broken and the column " +"may be broken." +msgstr "" + +# 9165d4d286c94ecd8698d1cea573619c +msgid "Clears all values in the column." +msgstr "" + +msgid "The column to be truncated." +msgstr "truncate対象のカラム。" + +msgid "``GRN_SUCCESS`` on success, not ``GRN_SUCCESS`` on error." +msgstr "成功時は ``GRN_SUCCESS`` 、エラー時は ``GRN_SUCCESS`` 以外。" + msgid "``grn_command_version``" msgstr "" @@ -557,9 +575,6 @@ msgstr "" msgid "初期化する ``ctx`` のオプションを指定します。" msgstr "" -msgid "``GRN_SUCCESS`` on success, not ``GRN_SUCCESS`` on error." -msgstr "成功時は ``GRN_SUCCESS`` 、エラー時は ``GRN_SUCCESS`` 以外。" - msgid "ctxの管理するメモリを解放し、使用を終了します。" msgstr "" @@ -739,6 +754,66 @@ msgstr "" msgid "objの属するdbを返します。" msgstr "" +msgid "This is an experimental API." +msgstr "これは実験的なAPIです。" + +# 08139050b56c4aa08a700894f988a25f +msgid "" +"This is a dangerous API. You must not use this API when other thread or " +"process opens the target database. If you use this API against shared " +"database, the database may be broken." +msgstr "" + +# d83d9840fe4a410d94212d432e916d2b +msgid "" +"Checks the passed database and recovers it if it is broken and it can be " +"recovered." +msgstr "" + +# 150f553067894cdc86363b95a64b452f +msgid "" +"This API uses lock existence for checking whether the database is broken or " +"not." +msgstr "" + +msgid "Here are recoverable cases:" +msgstr "以下は復旧可能なケースです。" + +# 59d01dfa4b70487f9751c271feae1bef +msgid "Index column is broken. The index column must have source column." +msgstr "" + +msgid "Here are unrecoverable cases:" +msgstr "以下は復旧できないケースです。" + +# d2149f225553408ca68440db3f185d4b +msgid "Object name management feature is broken." +msgstr "" + +# 45bc4b70b9b842ccbe4b5bac533d019b +msgid "Table is broken." +msgstr "" + +# 63d82d7bc37443a5a42414d88b7e50de +msgid "Data column is broken." +msgstr "" + +# f5dd2a0f95e8483c8b1defe79dfe3b1a +msgid "" +"Object name management feature is used for managing table name, column name " +"and so on. If the feature is broken, the database can't be recovered. Please " +"re-create the database from backup." +msgstr "" + +# ac5a1b5c74794da8b33c8e6af269cfd4 +msgid "" +"Table and data column can be recovered by removing an existence lock and re-" +"add data." +msgstr "" + +msgid "The database to be recovered." +msgstr "復旧対象のデータベース。" + msgid "``grn_encoding``" msgstr "" @@ -2913,6 +2988,51 @@ msgstr "参考" msgid ":doc:`return_code` describes about return code." msgstr "" +msgid "Request ID" +msgstr "リクエストID" + +# fa33df3be0a649509ae60b55405e9f61 +msgid "You can assign ID to each request." +msgstr "" + +# f61a2ed3df9d4ab6b6b2b5940f97df94 +msgid "" +"The ID can be used by canceling the request. See also :doc:`/reference/" +"commands/request_cancel` for details about canceling a request." +msgstr "" + +# 2266126a6fe445c3a3b9a4b3c1b73897 +msgid "" +"Request ID should be managed by user. If you assign the same ID for some " +"running requests, you can't cancel the request." +msgstr "" + +# 2d7d3cde060f4c5691657164aad61a7b +msgid "" +"The simplest ID sequence is incremented numbers such as ``1``, ``2`` , ``..." +"``." +msgstr "" + +# 340c0204a4c14ca68d177314eee12792 +msgid "A request ID is a string. The maximum request ID size is 4096 byte." +msgstr "" + +# 606b6840634d468fbd1d82329b7d65a8 +msgid "How to assign ID to request" +msgstr "" + +# 09584728ab8241ef8082ca2cdf80d59c +msgid "" +"All commands accept ``request_id`` parameter. You can assign ID to request " +"by adding ``request_id`` parameter." +msgstr "" + +msgid "Here is an example to assign ``id-1`` ID to a request::" +msgstr "以下は ``id-1`` というIDをリクエストに割り当てる例です::" + +msgid ":doc:`/reference/commands/request_cancel`" +msgstr ":doc:`/reference/commands/request_cancel`" + msgid "Return code" msgstr "リターンコード" @@ -3443,6 +3563,10 @@ msgstr "" msgid "``clearlock``" msgstr "" +# 1962d28aa5e341de9a4fddf3f1fb1bf6 +msgid "Use :doc:`lock_clear` instead." +msgstr "" + msgid "clearlock - オブジェクトにセットされたロックを解除する" msgstr "" @@ -4359,6 +4483,62 @@ msgstr "JSON形式" msgid "``load`` returns the number of added records such as ::" msgstr "テーブルに登録されたレコードの件数が返されます。" +# f90346e27a3b4d50aedc56498f73fc47 +msgid "``lock_clear``" +msgstr "" + +# 631c1b112fed405f9f5bd1c63ba3344d +msgid "" +"``lock_clear`` command clear the lock of the target object recursively. The " +"target object is one of database, table and column." +msgstr "" + +# a6a132a774344e82974af7a3f231f43d +msgid "" +"This is a dangerous command. You must not use this command while other " +"process or thread is doing a write operation to the target object. If you do " +"it, your database may be broken and/or your process may be crashed." +msgstr "" + +msgid "``truncate`` command takes only one parameter." +msgstr "``truncate`` コマンドの引数は1つだけです::" + +msgid "There is no required parameter::" +msgstr "必須の引数はありません::" + +# 088d6f28963e451aba302359d0045188 +msgid "" +"If ``target_name`` parameters is omitted, database is used for the target " +"object. It means that all locks in the database are cleared." +msgstr "" + +msgid "Here is an example to clear all locks in the database::" +msgstr "以下はデータベースの中のすべてのロックを解放する例です::" + +msgid "" +"Here is an example to clear locks of ``Entry`` table and ``Entry`` table " +"columns::" +msgstr "" +"以下は ``Entry`` テーブルと ``Entry`` テーブルのカラムのロックを解放する例で" +"す::" + +msgid "Here is an example to clear the lock of ``Site.title`` column::" +msgstr "以下は ``Site.title`` カラムのロックを解放する例です::" + +msgid "``target_name``" +msgstr "" + +msgid "It specifies the name of table or column." +msgstr "テーブル名またはカラム名を指定します。" + +# 77498f831b814019afdc5c30be9ab258 +msgid "If you don't specify it, database is used for the target object." +msgstr "" + +# d870dc0a4ef8426e9867d356c9683e3e +msgid "The default is none. It means that the target object is database." +msgstr "" + msgid "``log_level``" msgstr "" @@ -4736,6 +4916,134 @@ msgstr "" "``HEADER`` については :doc:`/reference/command/output_format` を参照してくだ" "さい。" +# e29b646988824312888c2b9c3b5d49c5 +msgid "``request_cancel``" +msgstr "" + +msgid "``request_cancel`` command is an experimental feature." +msgstr "``request_cancel`` コマンドは実験的な機能です。" + +# 65840f111de64d1eb3d80ca22e496f7d +msgid "``request_cancel`` command cancels a running request." +msgstr "" + +msgid "There are some limitations:" +msgstr "いくつか制限があります。" + +# c9ae0a9e56ab4799993cac130adcdbde +msgid "" +"Request ID must be managed by user. (You need to assign unique key for each " +"request.)" +msgstr "" + +# 41e2594b8e084df2a35e48dc9bba3176 +msgid "" +"Cancel request may be ignored. (You can send ``request_cancel`` command " +"multiple times for the same request ID.)" +msgstr "" + +# f769f25853604a739d236b95699ff55c +msgid "" +"Only multithreading type Groonga server is supported. (You can use with :doc:" +"`/reference/executables/groonga` based server but can't use with :doc:`/" +"reference/executables/groonga-httpd`.)" +msgstr "" + +msgid "See :doc:`/reference/command/request_id` about request ID." +msgstr "" +"リクエストIDについては :doc:`/reference/command/request_id` を参照してくださ" +"い。" + +# 026d2ce7e1ce4141b6429bc1099b8037 +msgid "" +"If request is canceled, the canceled request has ``-5`` " +"(``GRN_INTERRUPTED_FUNCTION_CALL``) as :doc:`/reference/command/return_code`." +msgstr "" + +msgid "``request_cancel`` command takes only one parameter." +msgstr "``request_cancel`` コマンドの引数は1つだけです。" + +msgid "The required parameter is only ``id``::" +msgstr "``id`` だけが必須の引数です。" + +msgid "Here is an example of ``request_cancel`` command::" +msgstr "以下は ``request_cancel`` コマンドの使用例です::" + +# d8118656a64546a6a51db815c85e1636 +msgid "" +"Assume that the first ``select`` command takes a long time. ``unique-id-1`` " +"request ID is assigned to the ``select`` command by ``request_id=unique-" +"id-1`` parameter." +msgstr "" + +# d6c7e140609f40e7a3f0aabe8a82e20d +msgid "" +"The second ``request_cancel`` command passes ``id=unique-id-1`` parameter. " +"``unique-id-1`` is the same request ID passed in ``select`` command." +msgstr "" + +# 6abceca50e7e4c5eb5df222600de4df6 +msgid "" +"The ``select`` command may not be canceled immediately. And the cancel " +"request may be ignored." +msgstr "" + +# 8d3bf4384941491394e466d943ca3104 +msgid "" +"You can send cancel request for the same request ID multiple times. If the " +"target request is canceled or finished, ``\"canceled\"`` value is changed to " +"``false`` from ``true``::" +msgstr "" + +# c4ca71b7ff874245ad960492ba50e868 +msgid "" +"If the ``select`` command is canceled, response of the ``select`` command " +"has ``-5`` (``GRN_INTERRUPTED_FUNCTION_CALL``) as :doc:`/reference/command/" +"return_code`::" +msgstr "" + +msgid "This section describes parameters of ``request_cancel``." +msgstr "このセクションでは ``request_cancel`` の引数について説明します。" + +msgid "There is required parameter, ``id``." +msgstr "``id`` だけが必須の引数です。" + +msgid "It specifies the ID for the target request." +msgstr "対象リクエストのIDを指定します。" + +# 4b25ce81f5df407bb2cf675eff672d75 +msgid "``request_cancel`` command returns the result of the cancel request::" +msgstr "" + +# ffd0b4bc386f467c938842ebb3a98758 +msgid "The ID of the target request." +msgstr "" + +# f6ad226c7033420cb208514efc0d9d9c +msgid "``CANCEL_REQUEST_IS_ACCEPTED_OR_NOT``" +msgstr "" + +# 6d4aaec6c5194c2e8eb0872a5cec961b +msgid "" +"If the cancel request is accepted, this is ``true``, otherwise this is " +"``false``." +msgstr "" + +# c6ee7a6f8fd142699e8f4e1d23f63046 +msgid "" +"Note that \"cancel request is accepted\" doesn't means that \"the target " +"request is canceled\". It just means \"cancel request is notified to the " +"target request but the cancel request may be ignored by the target request\"." +msgstr "" + +# 43b78dc07abe4853b8a899058ea15f13 +msgid "" +"If request assigned with the request ID doesn't exist, this is ``false``." +msgstr "" + +msgid ":doc:`/reference/command/request_id`" +msgstr "" + msgid "``ruby_eval``" msgstr "" @@ -7298,36 +7606,148 @@ msgstr "トークナイザー名。" msgid "``truncate``" msgstr "" -msgid "``truncate`` command deletes all records from specified table." -msgstr "``truncate`` コマンドは指定したテーブルのレコードをすべて削除します。" +msgid "" +"``truncate`` command deletes all records from specified table or all values " +"from specified column." +msgstr "" +"``truncate`` コマンドは指定したテーブルのレコードをすべて削除します。カラムを" +"指定した場合はカラムの値をすべて削除します。" -msgid "``truncate`` command takes only one parameter." -msgstr "``truncate`` コマンドの引数は1つだけです::" +msgid "The required parameter is only ``target_name``::" +msgstr "``target_name`` だけが必須の引数です。" -msgid "The required parameter is only ``table``::" -msgstr "``table`` だけが必須の引数です。" +# 54155f46293441f8b3f333255cbf0e03 +msgid "" +"``target_name`` parameter can be used since 4.0.9. You need to use ``table`` " +"parameter for 4.0.8 or earlier." +msgstr "" -msgid "Here is a simple example of ``truncate`` command." -msgstr "以下は ``truncate`` コマンドの簡単な使用例です。" +# 4eb0f555de5247d4b3880768db9e0bb7 +msgid "" +"For backward compatibility, ``truncate`` command accepts ``table`` " +"parameter. But it should not be used for newly written code." +msgstr "" + +msgid "Here is a simple example of ``truncate`` command against a table." +msgstr "" +"以下はテーブルに対して ``truncate`` コマンドを実行する簡単な使用例です。" + +msgid "Here is a simple example of ``truncate`` command against a column." +msgstr "以下はカラムに対して ``truncate`` コマンドを実行する簡単な使用例です。" msgid "This section describes parameters of ``truncate``." msgstr "このセクションでは ``truncate`` の引数について説明します。" -msgid "There is required parameter, ``table_name``." -msgstr "``table_name`` だけが必須の引数です。" +msgid "There is required parameter, ``target_name``." +msgstr "``target_name`` だけが必須の引数です。" -msgid "``table_name``" +# 89e4f7f7796f4f7784127f63364b6657 +msgid "``truncate`` command returns whether truncation is succeeded or not::" msgstr "" -msgid "It specifies the name of table." -msgstr "テーブルの名前を指定します。" - msgid "Executables" msgstr "実行ファイル" msgid "This section describes executable files provided by groonga package." msgstr "groongaパッケージが提供する実行ファイルについて説明します。" +msgid "``grndb``" +msgstr "" + +# 23c91b83bdb642c0a5527406811b4371 +msgid "This executable command is an experimental feature." +msgstr "" + +# 52b8357ba74747b5aeabe583eae9928c +msgid "``grndb`` manages a Groonga database." +msgstr "" + +msgid "Here are features:" +msgstr "機能は次の通りです。" + +# 3bc14c4552694f6faf256a12b240ac9a +msgid "Checks whether database is broken or not." +msgstr "" + +# cf830bed10f04e569822f5822b97e672 +msgid "Recovers broken database automatically if the database is recoverable." +msgstr "" + +# d3c541e881584a4cb97b16cd8a29c369 +msgid "``grndb`` requires command and database path::" +msgstr "" + +msgid "Here are available commands:" +msgstr "利用可能なコマンドは以下の通りです。" + +# d6d2b2d405794bd38b989933e4746fd8 +msgid "``check`` - Checks whether database is broken or not." +msgstr "" + +# 6ecfb7af81f64a1f911c0c738f7ef96e +msgid "``recover`` - Recovers database." +msgstr "" + +msgid "" +"Here is an example to check the database at ``/var/lib/groonga/db/db``::" +msgstr "" +"以下は ``/var/lib/groonga/db/db`` にあるデータベースをチェックする例です::" + +msgid "" +"Here is an example to recover the database at ``/var/lib/groonga/db/db``::" +msgstr "以下は ``/var/lib/groonga/db/db`` にあるデータベースを復旧する例です::" + +msgid "Commands" +msgstr "コマンド一覧" + +msgid "This section describes available commands." +msgstr "このセクションでは利用可能なコマンドについて説明します。" + +# 4d54d7faf58a43a39bf618f076a8d4d7 +msgid "" +"It checks an existing Groonga database. If the database is broken, ``grndb`` " +"reports reasons and exits with non-``0`` exit status." +msgstr "" + +# 4e974dd423d64407b304f560c2ab3714 +msgid "" +"You must not use this command for opened database. If the database is " +"opened, this command may report wrong result." +msgstr "" + +# dc616dd61e0f4b249cc48a8cde423863 +msgid "``recover``" +msgstr "" + +msgid "It recovers an existing broken Groonga database." +msgstr "既存の壊れたGroongaデータベースを復旧します。" + +# b6ff9a964a764755be5843942ecadab2 +msgid "" +"If the database is not broken, ``grndb`` does nothing and exits with ``0`` " +"exit status." +msgstr "" + +# a5631bb8c67e4a5ba0fde29ee1d27ee8 +msgid "" +"If the database is broken and one or more index columns are only broken, " +"``grndb`` recovers these index columns and exists with ``0`` exit status. It " +"may take a long time for large indexed data." +msgstr "" + +# 61f51cfa8346488b9bf743c5b99d8e02 +msgid "" +"If the database is broken and tables or data columns are broken, ``grndb`` " +"reports broken reasons and exits with non-``0`` exit status. You can know " +"whether the database is recoverable or not by ``check`` command." +msgstr "" + +# 4b650d41c85d4cac91e035c5dfd8a623 +msgid "" +"You must not use this command for opened database. If the database is " +"opened, this command may break the database." +msgstr "" + msgid "grnslap" msgstr "" @@ -12527,38 +12947,16 @@ msgid "Here is an example that uses ``NormalizerNFKC51`` normalizer:" msgstr "以下は ``NormalizerNFKC51`` ノーマライザーを使う例です。" msgid "Additional normalizers" -msgstr "追加のノーマライザー" +msgstr "追加のノーマライザー一覧" -msgid "" -"Here is a list of additional normalizers provided by ``groonga-normalizer-" -"mysql`` plugins:" -msgstr "" -"``groonga-normalizer-mysql`` パッケージで提供される追加のノーマライザーのリス" -"トです。" - -msgid "``NormalizerMySQLGeneralCI``" -msgstr "" - -msgid "``NormalizerMySQLUnicodeCI``" -msgstr "" - -msgid "``NormalizerMySQLUnicodeCIExceptKanaCIKanaWithVoicedSoundMark``" -msgstr "" +msgid "There are additional normalizers:" +msgstr "いくつか追加のノーマライザーがあります。" +# 6f7e59af1a4f4b3aa9412c1adfd4f1a9 msgid "" -"``groonga-normalizer-mysql`` is a Groonga plugin. It provides MySQL " -"compatible normalizers to Groonga. ``NormalizerMySQLGeneralCI`` corresponds " -"to ``utf8mb4_general_ci``." +"`groonga-normalizer-mysql <https://github.com/groonga/groonga-normalizer-" +"mysql>_`" msgstr "" -"``groonga-normalizer-mysql`` はGroongaのプラグインです。MySQL互換のノーマライ" -"ザーを提供します。ノーマライザー ``NormalizerMySQLGeneralCI`` に対応するのは " -"``utf8mb4_general_ci`` です。" - -msgid "You need to register ``normalizers/mysql`` plugin in advance." -msgstr "事前に ``normalizers/mysql`` プラグインを登録する必要があります。" - -msgid "Here is an example that uses ``NormalizerMySQLGeneralCI`` normalizer:" -msgstr "以下は ``NormalizerMySQLGeneralCI`` ノーマライザーを使う例です。" msgid ":doc:`/reference/commands/table_create`" msgstr "" -------------- next part -------------- HTML����������������������������...Download