[Groonga-commit] pgroonga/pgroonga.github.io at 3810d66 [master] Add MeCab and NAIST Japanese Dictionary

Back to archive index

Kouhei Sutou null+****@clear*****
Fri Oct 30 14:01:17 JST 2015


Kouhei Sutou	2015-10-30 14:01:17 +0900 (Fri, 30 Oct 2015)

  New Revision: 3810d662e2205f32dc2a7fcdacf8220d3498e41c
  https://github.com/pgroonga/pgroonga.github.io/commit/3810d662e2205f32dc2a7fcdacf8220d3498e41c

  Message:
    Add MeCab and NAIST Japanese Dictionary

  Modified files:
    _po/ja/index.po
    index.md
    ja/index.md

  Modified: _po/ja/index.po (+32 -1)
===================================================================
--- _po/ja/index.po    2015-10-29 17:14:34 +0900 (84875a0)
+++ _po/ja/index.po    2015-10-30 14:01:17 +0900 (15024f7)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-25 22:57+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-30 14:01+0900\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -155,3 +155,34 @@ msgstr ""
 "    * 著作権者: `Copyright(C) 2009-2015 Brazil`\n"
 "    * 詳細: [`vendor/groonga/COPYING`](https://github.com/groonga/groonga/blob/m"
 "aster/COPYING)"
+
+msgid ""
+"  * [MeCab](http://taku910.github.io/mecab/) (bundled only for Windows package"
+")\n"
+"    * GPL, LGPL or BSD license\n"
+"    * Copyright: `Taku Kudo <taku �� chasen.org> and Nippon Telegraph and Telepho"
+"ne Corporation`\n"
+"    * Detail: [`vendor/groonga/vendor/mecab-0.996/COPYING`](https://github.com"
+"/taku910/mecab/blob/master/mecab/COPYING)"
+msgstr ""
+"  * [MeCab](http://taku910.github.io/mecab/)(Windows用のパッケージにだけバンドルされている)\n"
+"    * GPL、LGPLまたはBSDライセンス\n"
+"    * 著作権者: `Taku Kudo <taku �� chasen.org> and Nippon Telegraph and Telephone Co"
+"rporation`\n"
+"    * 詳細: [`vendor/groonga/vendor/mecab-0.996/COPYING`](https://github.com/tak"
+"u910/mecab/blob/master/mecab/COPYING)"
+
+msgid ""
+"  * [NAIST Japanese Dictionary](https://osdn.jp/projects/naist-jdic/) (bundled"
+" only for Windows package)\n"
+"    * 3-clause BSD license\n"
+"    * Copyright: `Copyright (c) 2009, Nara Institute of Science and Technology"
+", Japan`\n"
+"    * Detail: `vendor/groonga/vendor/mecab-naist-jdic-0.6.3b-20111013/COPYING`"
+msgstr ""
+"  * [NAIST Japanese Dictionary](https://osdn.jp/projects/naist-jdic/)(Windows用"
+"のパッケージにだけバンドルされている)\n"
+"    * 三条項BSDライセンス\n"
+"    * 著作権者: `Copyright (c) 2009, Nara Institute of Science and Technology, Jap"
+"an`\n"
+"    * 詳細: `vendor/groonga/vendor/mecab-naist-jdic-0.6.3b-20111013/COPYING`"

  Modified: index.md (+10 -0)
===================================================================
--- index.md    2015-10-29 17:14:34 +0900 (bee2196)
+++ index.md    2015-10-30 14:01:17 +0900 (5736a11)
@@ -64,3 +64,13 @@ Bundled software is released under different license. Here are bundled software
     * Copyright: `Copyright(C) 2009-2015 Brazil`
     * Detail: [`vendor/groonga/COPYING`](https://github.com/groonga/groonga/blob/master/COPYING)
 
+  * [MeCab](http://taku910.github.io/mecab/) (bundled only for Windows package)
+    * GPL, LGPL or BSD license
+    * Copyright: `Taku Kudo <taku �� chasen.org> and Nippon Telegraph and Telephone Corporation`
+    * Detail: [`vendor/groonga/vendor/mecab-0.996/COPYING`](https://github.com/taku910/mecab/blob/master/mecab/COPYING)
+
+  * [NAIST Japanese Dictionary](https://osdn.jp/projects/naist-jdic/) (bundled only for Windows package)
+    * 3-clause BSD license
+    * Copyright: `Copyright (c) 2009, Nara Institute of Science and Technology, Japan`
+    * Detail: `vendor/groonga/vendor/mecab-naist-jdic-0.6.3b-20111013/COPYING`
+

  Modified: ja/index.md (+10 -0)
===================================================================
--- ja/index.md    2015-10-29 17:14:34 +0900 (fd266bb)
+++ ja/index.md    2015-10-30 14:01:17 +0900 (7acf07a)
@@ -62,3 +62,13 @@ PGroongaのライセンスは[PostgreSQLライセンス](http://opensource.org/l
     * 著作権者: `Copyright(C) 2009-2015 Brazil`
     * 詳細: [`vendor/groonga/COPYING`](https://github.com/groonga/groonga/blob/master/COPYING)
 
+  * [MeCab](http://taku910.github.io/mecab/)(Windows用のパッケージにだけバンドルされている)
+    * GPL、LGPLまたはBSDライセンス
+    * 著作権者: `Taku Kudo <taku �� chasen.org> and Nippon Telegraph and Telephone Corporation`
+    * 詳細: [`vendor/groonga/vendor/mecab-0.996/COPYING`](https://github.com/taku910/mecab/blob/master/mecab/COPYING)
+
+  * [NAIST Japanese Dictionary](https://osdn.jp/projects/naist-jdic/)(Windows用のパッケージにだけバンドルされている)
+    * 三条項BSDライセンス
+    * 著作権者: `Copyright (c) 2009, Nara Institute of Science and Technology, Japan`
+    * 詳細: `vendor/groonga/vendor/mecab-naist-jdic-0.6.3b-20111013/COPYING`
+
-------------- next part --------------
HTML����������������������������...
Download 



More information about the Groonga-commit mailing list
Back to archive index