[Groonga-commit] groonga/groonga at 6c1d76d [master] doc ja: translate schema

Back to archive index

Kouhei Sutou null+****@clear*****
Mon Jan 18 17:51:13 JST 2016


Kouhei Sutou	2016-01-18 17:51:13 +0900 (Mon, 18 Jan 2016)

  New Revision: 6c1d76dc6cc9de83e4753a7251553a7268e01920
  https://github.com/groonga/groonga/commit/6c1d76dc6cc9de83e4753a7251553a7268e01920

  Message:
    doc ja: translate schema

  Modified files:
    doc/locale/ja/LC_MESSAGES/reference.po
    doc/source/reference/commands/schema.rst

  Modified: doc/locale/ja/LC_MESSAGES/reference.po (+548 -16)
===================================================================
--- doc/locale/ja/LC_MESSAGES/reference.po    2016-01-18 16:41:02 +0900 (f2b883e)
+++ doc/locale/ja/LC_MESSAGES/reference.po    2016-01-18 17:51:13 +0900 (6a92b6b)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-01 22:53+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-18 17:50+0900\n"
 "Last-Translator: Masafumi Yokoyama <yokoyama �� clear-code.com>\n"
 "Language-Team: Japanese\n"
 "Language: ja\n"
@@ -7552,6 +7552,553 @@ msgstr ""
 msgid ":doc:`/reference/commands/ruby_eval`"
 msgstr ""
 
+msgid "``schema``"
+msgstr ""
+
+msgid "``schema`` command returns schema in the database."
+msgstr "``schema`` コマンドはデータベース内のスキーマを返します。"
+
+# 44f5e1766bed4e1ba9ba3ee548cbe231
+msgid ""
+"This command is useful when you want to inspect the database. For example, "
+"visualizing the database, creating GUI for the database and so on."
+msgstr ""
+"このコマンドはデータベースの詳細を知りたいときに便利です。たとえば、データ"
+"ベースを視覚化したり、データベースのGUIを作ったりするときに便利です。"
+
+msgid "Here is an example schema to show example output:"
+msgstr "以下は出力例を示すためのサンプルスキーマです。"
+
+msgid "Here is an output of ``schema`` command against this example schema:"
+msgstr "このサンプルスキーマに対する ``schema`` コマンドの出力は次の通りです。"
+
+msgid "``schema`` command returns schema in the database::"
+msgstr "``schema`` はこのデータベースのスキーマを返します。::"
+
+msgid "``SCHEMA``"
+msgstr ""
+
+msgid "``SCHEMA`` is an object that consists of the following information::"
+msgstr "``SCHEMA`` は以下の情報を含んだオブジェクトです。::"
+
+msgid "``PLUGINS``"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"``PLUGINS`` is an object. Its key is plugin name and its value is plugin "
+"detail::"
+msgstr ""
+"``PLUGINS`` はオブジェクトです。キーはプラグイン名で値はプラグインの詳細で"
+"す。::"
+
+msgid "``PLUGIN``"
+msgstr ""
+
+msgid "``PLUGIN`` is an object that describes plugin detail::"
+msgstr "``PLUGIN`` はプラグインの詳細を示すオブジェクトです。"
+
+msgid "Here are properties of ``PLUGIN``:"
+msgstr "以下は ``PLUGIN`` のプロパティです。"
+
+# 49ac54b344964fb79d5dfb837e8698ed
+msgid "The plugin name. It's used in :doc:`plugin_register`."
+msgstr "プラグイン名。 :doc:`plugin_register` で使います。"
+
+msgid "``TYPES``"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"``TYPES`` is an object. Its key is type name and its value is type detail::"
+msgstr "``TYPES`` はオブジェクトです。キーは型名で、値は型の詳細です。::"
+
+msgid "``TYPE`` is an object that describes type detail::"
+msgstr "``TYPE`` は型の詳細を示すオブジェクトです。::"
+
+msgid "Here are properties of ``TYPE``:"
+msgstr "以下は ``TYPE`` のプロパティです。"
+
+# da469f75baa647908401693d50786018
+msgid "The type name."
+msgstr "型名。"
+
+msgid "``size``"
+msgstr ""
+
+msgid "The number of bytes of one value."
+msgstr "1つの値のバイト数です。"
+
+msgid "``can_be_key_type``"
+msgstr ""
+
+msgid "``true`` when the type can be used for table key, ``false`` otherwise."
+msgstr ""
+"この型をテーブルのキーの型に使えるなら ``true`` 、そうでないなら ``false`` 。"
+
+msgid "``can_be_value_type``"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"``true`` when the type can be used for table value, ``false`` otherwise."
+msgstr ""
+"この型をテーブルの値の型に使えるなら ``true`` 、そうでないなら ``false`` 。"
+
+msgid "``TOKENIZERS``"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"``TOKENIZERS`` is an object. Its key is tokenizer name and its value is "
+"tokenizer detail::"
+msgstr ""
+"``TOKENIZERS`` はオブジェクトです。キーはトークナイザー名で値はトークナイザー"
+"の詳細です。::"
+
+msgid "``TOKENIZER``"
+msgstr ""
+
+msgid "``TOKENIZER`` is an object that describes tokenizer detail::"
+msgstr "``TOKENIZER`` はトークナイザーの詳細を示すオブジェクトです。::"
+
+msgid "Here are properties of ``TOKENIZER``:"
+msgstr "以下は ``TOKENIZER`` のプロパティです。"
+
+msgid ""
+"The tokenizer name. It's used for :ref:`table-create-default-tokenizer`."
+msgstr "トークナイザー名。 :ref:`table-create-default-tokenizer` で使います。"
+
+msgid "``NORMALIZERS``"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"``NORMALIZERS`` is an object. Its key is normalizer name and its value is "
+"normalizer detail::"
+msgstr ""
+"``NORMALIZERS`` はオブジェクトです。キーはノーマライザー名で値はノーマライ"
+"ザーの詳細です。::"
+
+msgid "``NORMALIZER``"
+msgstr ""
+
+msgid "``NORMALIZER`` is an object that describes normalizer detail::"
+msgstr "``NORMALIZER`` はノーマライザーの詳細を示すオブジェクトです。::"
+
+msgid "Here are properties of ``NORMALIZER``:"
+msgstr "以下は ``NORMALIZER`` のプロパティです。"
+
+msgid "The normalizer name. It's used for :ref:`table-create-normalizer`."
+msgstr "ノーマライザー名。 :ref:`table-create-normalizer` で使います。"
+
+msgid "``TOKEN_FILTERS``"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"``TOKEN_FILTERS`` is an object. Its key is token filter name and its value "
+"is token filter detail::"
+msgstr ""
+"``TOKEN_FILTERS`` はオブジェクトです。キーはトークンフィルター名で値はトーク"
+"ンフィルターの詳細です。::"
+
+msgid "``TOKEN_FILTER``"
+msgstr ""
+
+msgid "``TOKEN_FILTER`` is an object that describes token filter detail::"
+msgstr "``TOKEN_FILTER`` はトークンフィルターの詳細を示すオブジェクトです。::"
+
+msgid "Here are properties of ``TOKEN_FILTER``:"
+msgstr "以下は ``TOKEN_FILTER`` のプロパティです。"
+
+msgid "The token filter name. It's used for :ref:`table-create-token-filters`."
+msgstr "トークンフィルター名。 :ref:`table-create-token-filters` で使います。"
+
+msgid "``TABLES``"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"``TABLES`` is an object. Its key is table name and its value is table "
+"detail::"
+msgstr ""
+"``TABLES`` はオブジェクトです。キーはテーブル名で値はテーブルの詳細です。::"
+
+msgid "``TABLE``"
+msgstr ""
+
+msgid "``TABLE`` is an object that describes table detail::"
+msgstr "``TABLE`` はテーブルの詳細を示すオブジェクトです。"
+
+msgid "Here are properties of ``TABLE``:"
+msgstr "以下は ``TABLE`` のプロパティです。"
+
+msgid "The table name."
+msgstr "テーブル名。"
+
+msgid "The table type."
+msgstr "テーブルの種類。"
+
+msgid "This is one of the followings:"
+msgstr "以下のどれかです。"
+
+msgid "``array``: :ref:`table-no-key`"
+msgstr ""
+
+msgid "``hash``: :ref:`table-hash-key`"
+msgstr ""
+
+# c71c4c4c7c6d4b04a00700077c938600
+msgid "``patricia trie``: :ref:`table-pat-key`"
+msgstr ""
+
+msgid "``double array trie``: :ref:`table-dat-key`"
+msgstr ""
+
+msgid "``key_type``"
+msgstr ""
+
+# ffd0b4bc386f467c938842ebb3a98758
+msgid "The type of the table's key."
+msgstr "テーブルのキーの型。"
+
+msgid "If the table type is ``array``, this is ``null``."
+msgstr "テーブルの種類が ``array`` なら ``null`` になります。"
+
+msgid ""
+"If the table type isn't ``array``, this is an object that has the following "
+"properties:"
+msgstr ""
+"テーブルの種類が ``array`` でなければオブジェクトになります。オブジェクトは次"
+"のプロパティを持ちます。"
+
+msgid "``name``: The type name."
+msgstr "``name`` :型名。"
+
+msgid "``type``: ``reference`` if the type is an table, ``type`` otherwise."
+msgstr ""
+"``type`` :もし型がテーブルなら ``reference`` 、そうでないなら ``type`` 。"
+
+msgid "``value_type``"
+msgstr ""
+
+# ffd0b4bc386f467c938842ebb3a98758
+msgid "The type of the table's value."
+msgstr "テーブルの値の型。"
+
+msgid "If the table doesn't use value, this is ``null``."
+msgstr "テーブルが「値」を使っていない場合は ``null`` になります。"
+
+msgid ""
+"If the table uses value, this is an object that has the following properties:"
+msgstr ""
+"テーブルが「値」を使っている場合はオブジェクトになります。オブジェクトは次の"
+"プロパティを持ちます。"
+
+msgid "``tokenizer``"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The tokenizer of the table. It's specified by :ref:`table-create-default-"
+"tokenizer`."
+msgstr ""
+"テーブルのトークナイザー。 :ref:`table-create-default-tokenizer` で指定された"
+"ものです。"
+
+msgid "If the table doesn't use tokenizer, this is ``null``."
+msgstr "テーブルがトークナイザーを使っていない場合は ``null`` になります。"
+
+msgid ""
+"If the table uses tokenizer, this is an object that has the following "
+"properties:"
+msgstr ""
+"テーブルがトークナイザーを使っている場合はオブジェクトになります。オブジェク"
+"トは次のプロパティを持ちます。"
+
+msgid "``name``: The tokenizer name."
+msgstr "``name`` :トークナイザー名。"
+
+msgid ""
+"The normalizer of the table. It's specified by :ref:`table-create-"
+"normalizer`."
+msgstr ""
+"テーブルのノーマライザー。 :ref:`table-create-normalizer` で指定されたもので"
+"す。"
+
+msgid "If the table doesn't use normalizer, this is ``null``."
+msgstr "テーブルがノーマライザーを使っていない場合は ``null`` になります。"
+
+msgid ""
+"If the table uses normalizer, this is an object that has the following "
+"properties:"
+msgstr ""
+"テーブルがノーマライザーを使っている場合はオブジェクトになります。オブジェク"
+"トは次のプロパティを持ちます。"
+
+msgid "``name``: The normalizer name."
+msgstr "``name`` :ノーマライザー名。"
+
+msgid "``token_filters``"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The token filters of the table. It's specified by :ref:`table-create-token-"
+"filters`."
+msgstr ""
+"テーブルのトークンフィルターです。 :ref:`table-create-token-filters` で指定さ"
+"れたものです。"
+
+msgid "This is an array of an object. The object has the following properties:"
+msgstr "オブジェクトの配列です。オブジェクトは次のプロパティを持ちます。"
+
+msgid "``name``: The token filter name."
+msgstr "``name`` :トークンフィルター名。"
+
+msgid "``indexes``"
+msgstr ""
+
+# ffd0b4bc386f467c938842ebb3a98758
+msgid "The indexes of the table's key."
+msgstr "テーブルのキーに対するインデックス。"
+
+msgid "This is an array of :ref:`schema-return-value-index`."
+msgstr ":ref:`schema-return-value-index` の配列です。"
+
+msgid "``command``"
+msgstr ""
+
+msgid "The Groonga command information to create the table."
+msgstr "このテーブルを作るためのGroongaコマンドに関する情報。"
+
+msgid "This is :ref:`schema-return-value-command`."
+msgstr ":ref:`schema-return-value-command` になります。"
+
+msgid "The columns of the table."
+msgstr "テーブルのカラム。"
+
+msgid ""
+"This is an object that its key is a column name and its value is :ref:"
+"`schema-return-value-column`."
+msgstr ""
+"オブジェクトです。キーはカラム名で値は :ref:`schema-return-value-column` で"
+"す。"
+
+msgid "``INDEX``"
+msgstr ""
+
+msgid "``INDEX`` is an object that describes index detail::"
+msgstr "``INDEX`` はインデックスの詳細を示すオブジェクトです。::"
+
+msgid "Here are properties of ``INDEX``:"
+msgstr "以下は ``INDEX`` のプロパティです。"
+
+msgid "``full_name``"
+msgstr ""
+
+msgid "The index column name with table name."
+msgstr "テーブル名を含むインデックスカラム名。"
+
+msgid "For example, ``Terms.index``."
+msgstr "例: ``Terms.index``"
+
+msgid "The table name of the index column."
+msgstr "インデックスカラムのテーブル名。"
+
+msgid "For example, ``Terms``."
+msgstr "例: ``Terms``"
+
+msgid "The index column name."
+msgstr "インデックスカラム名。"
+
+msgid "For example, ``index``."
+msgstr "例: ``index``"
+
+msgid "``section``"
+msgstr ""
+
+msgid "The section number in the index column for the table's key."
+msgstr "テーブルのキーに対するインデックスカラムのセクション番号。"
+
+msgid "If the index column isn't multiple column index, this is ``0``."
+msgstr ""
+"インデックスカラムがマルチカラムインデックスでない場合は ``0`` になります。"
+
+msgid "``COMMAND``"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"``COMMAND`` is an object that describes how to create the table or column::"
+msgstr ""
+"``COMMAND`` はこのテーブル・カラムを作る方法を示したオブジェクトです。::"
+
+msgid "Here are properties of ``COMMAND``:"
+msgstr "以下は ``COMMAND`` のプロパティです。"
+
+msgid "The Groonga command name to create the table or column."
+msgstr "このテーブル・カラムを作るGroongaコマンドの名前。"
+
+# e314734d6642457a8444fe31f4f89b9f
+msgid "``arguments``"
+msgstr ""
+
+msgid "The arguments of the Groonga command to create the table or column."
+msgstr "このテーブル・カラムを作るためのGroongaコマンドの引数。"
+
+msgid ""
+"This is an object that its key is argument name and its value is argument "
+"value."
+msgstr "オブジェクトになります。キーは引数名で値は引数の値です。"
+
+msgid "``command_line``"
+msgstr ""
+
+msgid "The Groonga command line to create the table or column."
+msgstr "このテーブル・カラムを作るGroongaコマンドのコマンドラインです。"
+
+msgid "This is a string that can be evaluated by Groonga."
+msgstr "この文字列はGroongaが評価できます。"
+
+msgid "``COLUMN``"
+msgstr ""
+
+msgid "``COLUMN`` is an object that describes column detail::"
+msgstr "``COLUMN`` はカラムの詳細を示したオブジェクトです。::"
+
+msgid "Here are properties of ``COLUMN``:"
+msgstr "以下は ``COLUMN`` のプロパティです。"
+
+msgid "For example, ``age``."
+msgstr "例: ``age``"
+
+msgid "The table name of the column."
+msgstr "カラムのテーブル名。"
+
+msgid "For example, ``Users``."
+msgstr "例: ``Users``"
+
+msgid "The column name with table name."
+msgstr "テーブル名を含むカラム名。"
+
+msgid "For example, ``Users.age``."
+msgstr "例: ``Users.age``"
+
+msgid "The column type."
+msgstr "カラムの種類。"
+
+msgid "``scalar``: :doc:`/reference/columns/scalar`"
+msgstr ""
+
+msgid "``vector``: :doc:`/reference/columns/vector`"
+msgstr ""
+
+msgid "``index``: :doc:`/reference/columns/index`"
+msgstr ""
+
+msgid "The type of the column's value."
+msgstr "カラムの値の型。"
+
+msgid "This is an object that has the following properties:"
+msgstr "オブジェクトです。このオブジェクトは次のプロパティを持ちます。"
+
+msgid "``compress``"
+msgstr ""
+
+msgid "The compression method of the column."
+msgstr "カラムの圧縮方法です。"
+
+msgid "If the column doesn't use any compression methods, this is ``null``."
+msgstr "カラムがどの圧縮方法も使っていない場合は ``null`` になります。"
+
+msgid "If the column uses a compression method, this is one of the followings:"
+msgstr "カラムが圧縮方法を使っている場合は次のどれかになります。"
+
+msgid "``zlib``: The column uses zlib to compress column value."
+msgstr "``zlib`` :カラムの値を圧縮するためにzlibを使います。"
+
+msgid "``lz4``: The column uses LZ4 to compress column value."
+msgstr "``lz4`` :カラムの値を圧縮するためにLZ4を使います。"
+
+msgid "Whether the column can store section information or not."
+msgstr "カラムがセクション情報を保存できるかどうか。"
+
+msgid ""
+"``true`` if the column is created with ``WITH_SECTION`` flag, ``false`` "
+"otherwise."
+msgstr ""
+"``WITH_SECTION`` フラグ付きでカラムを作ったときは ``true`` 、そうでないとき"
+"は ``false`` になります。"
+
+msgid "Normally, if the column isn't an index column, this is ``false``."
+msgstr "通常、インデックスカラムでない場合は ``false`` になります。"
+
+msgid "``weight``"
+msgstr ""
+
+msgid "Whether the column can store weight information or not."
+msgstr "カラムが重み情報を保存できるかどうか。"
+
+msgid ""
+"``true`` if the column is created with ``WITH_WEIGHT`` flag, ``false`` "
+"otherwise."
+msgstr ""
+"``WITH_WEIGHT`` フラグ付きでカラムを作ったときは ``true`` 、そうでないときは "
+"``false`` になります。"
+
+msgid "``position``"
+msgstr ""
+
+msgid "Whether the column can store position information or not."
+msgstr "カラムが位置情報を保存できるかどうか。"
+
+msgid ""
+"``true`` if the column is created with ``WITH_POSITION`` flag, ``false`` "
+"otherwise."
+msgstr ""
+"``WITH_POSITION`` フラグ付きでカラムを作ったときは ``true`` 、そうでないとき"
+"は ``false`` になります。"
+
+msgid "``sources``"
+msgstr ""
+
+msgid "The source columns of the index column."
+msgstr "インデックスカラムのソースカラム。"
+
+msgid "This is an array of :ref:`schema-return-value-source`."
+msgstr ":ref:`schema-return-value-source` の配列になります。"
+
+msgid "Normally, if the column isn't an index column, this is an empty array."
+msgstr "通常、カラムがインデックスカラムでない場合は空配列になります。"
+
+msgid "The indexes of the column."
+msgstr "カラムのインデックス。"
+
+msgid "The Groonga command information to create the column."
+msgstr "このカラムを作るためのGroongaコマンド情報。"
+
+msgid "``SOURCE``"
+msgstr ""
+
+msgid "``SOURCE`` is an object that describes source detail::"
+msgstr "``SOURCE`` はソースの詳細を示すオブジェクトです。::"
+
+msgid "Here are properties of ``SOURCE``:"
+msgstr "以下は ``SOURCE`` のプロパティです。"
+
+msgid "The source column name."
+msgstr "ソースカラム名。"
+
+msgid "For example, ``content``."
+msgstr "例: ``content``"
+
+msgid "This may be a ``_key`` pseudo column."
+msgstr "``_key`` 擬似カラムに<なるかもしれません。"
+
+msgid "The table name of the source column."
+msgstr "ソースカラムのテーブル名。"
+
+msgid "For example, ``Memos``."
+msgstr "例: ``Memos``"
+
+msgid "The source column name with table name."
+msgstr "テーブル名を含むソースカラム名。"
+
+msgid "For example, ``Memos.content``."
+msgstr "例: ``Memos.content``"
+
 msgid "``select``"
 msgstr ""
 
@@ -10511,9 +11058,6 @@ msgstr ""
 msgid "The default flags are ``TABLE_HASH_KEY``."
 msgstr "デフォルトのフラグは ``TABLE_HASH_KEY`` です。"
 
-msgid "``key_type``"
-msgstr ""
-
 msgid "Specifies key type."
 msgstr "キーの型を指定します。"
 
@@ -10531,9 +11075,6 @@ msgstr "型の一覧は :doc:`/reference/types` にあります。"
 msgid "The default value is none."
 msgstr "デフォルト値はありません。"
 
-msgid "``value_type``"
-msgstr ""
-
 msgid "Specifies value type."
 msgstr "値の型を指定します。"
 
@@ -10615,9 +11156,6 @@ msgstr ""
 msgid "See :doc:`/reference/normalizers` for all normalizsers."
 msgstr "ノーマライザーの一覧は :doc:`/reference/normalizers` にあります。"
 
-msgid "``token_filters``"
-msgstr ""
-
 msgid "Specifies token filters that is used to some processes tokenized token."
 msgstr ""
 "トークナイズされたトークンに所定の処理を行うために使うトークンフィルターを指"
@@ -11187,9 +11725,6 @@ msgstr ""
 msgid "There are required parameters, ``tokenizer`` and ``string``."
 msgstr "必須引数は二つあります。 ``tokenizer`` と ``string`` です。"
 
-msgid "``tokenizer``"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "Specifies the tokenizer name. ``tokenize`` command uses the tokenizer that "
 "is named ``tokenizer``."
@@ -11371,9 +11906,6 @@ msgstr ""
 msgid "Token itself."
 msgstr "トークン自身"
 
-msgid "``position``"
-msgstr ""
-
 msgid "The N-th token."
 msgstr "N番目のトークン。"
 

  Modified: doc/source/reference/commands/schema.rst (+8 -7)
===================================================================
--- doc/source/reference/commands/schema.rst    2016-01-18 16:41:02 +0900 (e1556fa)
+++ doc/source/reference/commands/schema.rst    2016-01-18 17:51:13 +0900 (3e50349)
@@ -29,7 +29,7 @@ This command takes no parameters::
 Usage
 -----
 
-Here is an example schema that to show output:
+Here is an example schema to show example output:
 
 .. groonga-command
 .. include:: ../../example/reference/commands/schema/sample.log
@@ -43,7 +43,7 @@ Here is an example schema that to show output:
 ..   COLUMN_INDEX|WITH_POSITION \
 ..   Memos content
 
-Here is an example of ``schema`` command against this example schema:
+Here is an output of ``schema`` command against this example schema:
 
 .. groonga-command
 .. include:: ../../example/reference/commands/schema/output.log
@@ -420,7 +420,8 @@ Here are properties of ``INDEX``:
 ``COMMAND``
 ^^^^^^^^^^^
 
-``COMMAND`` is an object that describes how to create the object::
+``COMMAND`` is an object that describes how to create the table or
+column::
 
   {
     "name": COMMAND_NAME,
@@ -441,15 +442,15 @@ Here are properties of ``COMMAND``:
    * - Name
      - Description
    * - ``name``
-     - The Groonga command name to create the object.
+     - The Groonga command name to create the table or column.
    * - ``arguments``
      - The arguments of the Groonga command to create the
-       object.
+       table or column.
 
        This is an object that its key is argument name and its value
        is argument value.
    * - ``command_line``
-     - The Groonga command line to create the object.
+     - The Groonga command line to create the table or column.
 
        This is a string that can be evaluated by Groonga.
 
@@ -500,7 +501,7 @@ Here are properties of ``COLUMN``:
 
        For example, ``age``.
    * - ``table``
-     - The table name of the column name.
+     - The table name of the column.
 
        For example, ``Users``.
    * - ``full_name``
-------------- next part --------------
HTML����������������������������...
Download 



More information about the Groonga-commit mailing list
Back to archive index