KITAITI Makoto
null+****@clear*****
Sun Jan 24 02:19:45 JST 2016
KITAITI Makoto 2016-01-24 02:19:45 +0900 (Sun, 24 Jan 2016) New Revision: 30131e6be318af6b57686fbe23e83834ee6a20b6 https://github.com/droonga/droonga.org/commit/30131e6be318af6b57686fbe23e83834ee6a20b6 Merged 41d1816: Merge pull request #27 from KitaitiMakoto/systemd Message: Translate /basic/ into Japanese Modified files: _po/ja/tutorial/1.1.2/basic/index.po ja/tutorial/1.1.2/basic/index.md Modified: _po/ja/tutorial/1.1.2/basic/index.po (+13 -13) =================================================================== --- _po/ja/tutorial/1.1.2/basic/index.po 2016-01-24 02:14:02 +0900 (6fdc2c1) +++ _po/ja/tutorial/1.1.2/basic/index.po 2016-01-24 02:19:45 +0900 (97a747b) @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-30 23:19+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-15 23:28+0900\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -168,12 +168,12 @@ msgid "" "Prepare a computer at first. This tutorial describes steps to develop a search" " service based on the Droonga, on an existing computer.\n" "Following instructions are basically written for a successfully prepared virtu" -"al machine of the `Ubuntu 14.04 x64`, `CentOS 7 x64`, or or `CentOS 6.5 x64` o" +"al machine of the `Ubuntu 15.10 x64`, `CentOS 7 x64`, or or `CentOS 6.5 x64` o" "n the service [DigitalOcean](https://www.digitalocean.com/), with an available" " console." msgstr "" "まずコンピュータを調達しましょう。このチュートリアルでは、既存のコンピュータにDroongaによる検索システムを構築する手順を解説します。\n" -"以降の説明は基本的に、[DigitalOcean](https://www.digitalocean.com/)で `Ubuntu 14.04 x64`、`" +"以降の説明は基本的に、[DigitalOcean](https://www.digitalocean.com/)で `Ubuntu 15.10 x64`、`" "CentOS 6.5 x64`、 または `CentOS 7 x64` の仮想マシンのセットアップを完了し、コンソールにアクセスできる状態になった後を前提と" "して進めます。" @@ -381,21 +381,21 @@ msgstr "`catalog.json` の詳細については [catalog.json](/ja/reference/cat msgid "### Start and stop the `droonga-engine` service" msgstr "### `droonga-engine`サービスの起動と終了" -msgid "The `droonga-engine` service can be started via the `service` command:" -msgstr "`droonga-engine`サービスは`service`コマンドを使って起動できます:" +msgid "The `droonga-engine` service can be started via the `systemctl` command:" +msgstr "`droonga-engine`サービスは`systemctl`コマンドを使って起動できます:" msgid "" "~~~\n" -"# service droonga-engine start\n" +"# systemctl start droonga-engine\n" "~~~" msgstr "" -msgid "To stop it, you also have to use the `service` command:" -msgstr "終了する場合も、`service`コマンドを使います:" +msgid "To stop it, you also have to use the `systemctl` command:" +msgstr "終了する場合も、`systemctl`コマンドを使います:" msgid "" "~~~\n" -"# service droonga-engine stop\n" +"# systemctl stop droonga-engine\n" "~~~" msgstr "" @@ -1123,18 +1123,18 @@ msgstr "" msgid "### Start and stop the `droonga-http-server` service" msgstr "### `droonga-http-server`サービスの起動と終了" -msgid "The `droonga-http-server` service can be started via the `service` command:" -msgstr "`droonga-http-server`サービスは`service`コマンドを使って起動できます:" +msgid "The `droonga-http-server` service can be started via the `systemctl` command:" +msgstr "`droonga-http-server`サービスは`systemctl`コマンドを使って起動できます:" msgid "" "~~~\n" -"# service droonga-http-server start\n" +"# systemctl start droonga-http-server\n" "~~~" msgstr "" msgid "" "~~~\n" -"# service droonga-http-server stop\n" +"# systemctl stop droonga-http-server\n" "~~~" msgstr "" Modified: ja/tutorial/1.1.2/basic/index.md (+11 -11) =================================================================== --- ja/tutorial/1.1.2/basic/index.md 2016-01-24 02:14:02 +0900 (32a41d9) +++ ja/tutorial/1.1.2/basic/index.md 2016-01-24 02:19:45 +0900 (e428846) @@ -75,7 +75,7 @@ Droonga Engine自体は通信プロトコルとしてfluentdプロトコルに ## 実験用のマシンを用意する まずコンピュータを調達しましょう。このチュートリアルでは、既存のコンピュータにDroongaによる検索システムを構築する手順を解説します。 -以降の説明は基本的に、[DigitalOcean](https://www.digitalocean.com/)で `Ubuntu 14.04 x64`、`CentOS 6.5 x64`、 または `CentOS 7 x64` の仮想マシンのセットアップを完了し、コンソールにアクセスできる状態になった後を前提として進めます。 +以降の説明は基本的に、[DigitalOcean](https://www.digitalocean.com/)で `Ubuntu 15.10 x64`、`CentOS 6.5 x64`、 または `CentOS 7 x64` の仮想マシンのセットアップを完了し、コンソールにアクセスできる状態になった後を前提として進めます。 注意:Droongaが必要とするパッケージをインストールする前に、マシンが2GB以上のメモリを備えていることを確認して下さい。メモリが不足していると、パッケージのインストール中にネイティブ拡張のビルドに失敗する場合があります。 @@ -227,22 +227,22 @@ catalog.json: ### `droonga-engine`サービスの起動と終了 -`droonga-engine`サービスは`service`コマンドを使って起動できます: +`droonga-engine`サービスは`systemctl`コマンドを使って起動できます: ~~~ -# service droonga-engine start +# systemctl start droonga-engine ~~~ -終了する場合も、`service`コマンドを使います: +終了する場合も、`systemctl`コマンドを使います: ~~~ -# service droonga-engine stop +# systemctl stop droonga-engine ~~~ 確認できたら、再び`droonga-engine`を起動します。 ~~~ -# service droonga-engine start +# systemctl start droonga-engine ~~~ ### データベースを作成する @@ -933,22 +933,22 @@ Successfully installed droonga-http-server. ### `droonga-http-server`サービスの起動と終了 -`droonga-http-server`サービスは`service`コマンドを使って起動できます: +`droonga-http-server`サービスは`systemctl`コマンドを使って起動できます: ~~~ -# service droonga-http-server start +# systemctl start droonga-http-server ~~~ -終了する場合も、`service`コマンドを使います: +終了する場合も、`systemctl`コマンドを使います: ~~~ -# service droonga-http-server stop +# systemctl stop droonga-http-server ~~~ 確認できたら、再び`droonga-http-server`を起動します。 ~~~ -# service droonga-engine start +# systemctl start droonga-engine ~~~ ### HTTPでの検索リクエスト -------------- next part -------------- HTML����������������������������...Download