[Groonga-commit] groonga/groonga at 3cfd70d [master] doc: insert spaces

Back to archive index

Susumu Yata null+****@clear*****
Mon Jan 22 13:24:19 JST 2018


Susumu Yata	2018-01-22 13:24:19 +0900 (Mon, 22 Jan 2018)

  New Revision: 3cfd70de84890787dc3fa05ec8cd2283a152091c
  https://github.com/groonga/groonga/commit/3cfd70de84890787dc3fa05ec8cd2283a152091c

  Message:
    doc: insert spaces

  Modified files:
    doc/locale/ja/LC_MESSAGES/news.po
    doc/locale/ja/LC_MESSAGES/tutorial.po
    doc/source/news/0.x.rst
    doc/source/news/1.0.x.rst

  Modified: doc/locale/ja/LC_MESSAGES/news.po (+10 -9)
===================================================================
--- doc/locale/ja/LC_MESSAGES/news.po    2018-01-22 13:05:05 +0900 (3cc33f33a)
+++ doc/locale/ja/LC_MESSAGES/news.po    2018-01-22 13:24:19 +0900 (20a28124c)
@@ -137,8 +137,8 @@ msgstr "``realloc()`` はWindowsでは重い処理であるためです。"
 msgid ""
 "Enabled ``GRN_II_OVERLAP_TOKEN_SKIP_ENABLE`` only when its value is \"yes\"."
 msgstr ""
-"``GRN_II_OVERLAP_TOKEN_SKIP_ENABLE`` の値にyesが設定された時のみ"
-" ``GRN_II_OVERLAP_TOKEN_SKIP_ENABLE`` を有効にするようにしました。"
+"``GRN_II_OVERLAP_TOKEN_SKIP_ENABLE`` の値にyesが設定された時のみ "
+"``GRN_II_OVERLAP_TOKEN_SKIP_ENABLE`` を有効にするようにしました。"
 
 msgid ""
 "Deprecated ``GRN_NGRAM_TOKENIZER_REMOVE_BLANK_DISABLE``. Use "
@@ -1519,19 +1519,19 @@ msgstr ""
 msgid "デーモンになるときは標準出力を閉じるようにした。"
 msgstr ""
 
-msgid "PIDファイルを指定する``--pid-path``オプションを追加。"
+msgid "PIDファイルを指定する ``--pid-path`` オプションを追加。"
 msgstr ""
 
-msgid "設定ファイルを指定する``--config-path``オプションを追加。"
+msgid "設定ファイルを指定する ``--config-path`` オプションを追加。"
 msgstr ""
 
-msgid "最大キャッシュ数を指定する``--cache-limit``オプションを追加。"
+msgid "最大キャッシュ数を指定する ``--cache-limit`` オプションを追加。"
 msgstr ""
 
-msgid "設定値を表示する``--show-config``オプションを追加。"
+msgid "設定値を表示する ``--show-config`` オプションを追加。"
 msgstr ""
 
-msgid "指定したファイルからコマンドを読み込む``--file``オプションを追加。"
+msgid "指定したファイルからコマンドを読み込む ``--file`` オプションを追加。"
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -1919,8 +1919,9 @@ msgid "クライアントモードでの--fileオプションのサポート。#
 msgstr ""
 
 msgid ""
-":doc:`/spec/search` の挙動を動的に変更する``--match-escalation-threshold`` 起"
-"動オプションと``--match_escalation_threshold``selectオプションを追加。 #628"
+":doc:`/spec/search` の挙動を動的に変更する ``--match-escalation-threshold`` "
+"起動オプションと ``--match_escalation_threshold`` selectオプションを追加。 "
+"#628"
 msgstr ""
 
 msgid "記号でトークンを区切るTokenBigramSplitSymbolを使用。 #225"

  Modified: doc/locale/ja/LC_MESSAGES/tutorial.po (+9 -8)
===================================================================
--- doc/locale/ja/LC_MESSAGES/tutorial.po    2018-01-22 13:05:05 +0900 (2cb9ec864)
+++ doc/locale/ja/LC_MESSAGES/tutorial.po    2018-01-22 13:24:19 +0900 (96047b3d9)
@@ -517,8 +517,8 @@ msgid ""
 "Use ``--drilldown_sort_keys`` if you want to sort the result of drilldown. "
 "For example, specify ``_nsubrecs`` as ascending order."
 msgstr ""
-"ドリルダウン結果をソートしたい場合には ``--drilldown_sort_keys`` を使います。指"
-"定した ``_nsubrecs`` カラムを昇順でソートします。"
+"ドリルダウン結果をソートしたい場合には ``--drilldown_sort_keys`` を使います。"
+"指定した ``_nsubrecs`` カラムを昇順でソートします。"
 
 msgid "limits drildown results"
 msgstr "ドリルダウン結果の制限"
@@ -1224,9 +1224,10 @@ msgid ""
 "sort a search result in reverse order, please add a leading hyphen ('-') to "
 "the column name in a parameter."
 msgstr ""
-"``sort_keys`` 引数には、整列の基準として用いるカラムを指定します。検索結果は指定"
-"したカラムの値が昇順になるように並べ替えられます。 ``sort_keys`` 引数の中でカラ"
-"ム名の前にハイフン(-)を付けることにより、降順に並べ替えることもできます。"
+"``sort_keys`` 引数には、整列の基準として用いるカラムを指定します。検索結果は"
+"指定したカラムの値が昇順になるように並べ替えられます。 ``sort_keys`` 引数の中"
+"でカラム名の前にハイフン(-)を付けることにより、降順に並べ替えることもできま"
+"す。"
 
 msgid "The following example shows records in the Site table in reverse order."
 msgstr "以下の例では、Siteテーブルのレコードを逆順に表示しています。"
@@ -1578,7 +1579,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "最初のクエリは ``Comments2`` テーブルから ``mroonga`` を検索します。2つめのク"
 "エリは ``Replies2`` と ``Comments2`` テーブルからカラムインデックスによる参照"
-"を用いて``mroonga``を検索します。"
+"を用いて ``mroonga`` を検索します。"
 
 msgid ""
 "As a result, the first query matches two article because of ``Comments2`` "
@@ -2466,8 +2467,8 @@ msgid ""
 "The return value of geo_distance function is also used for sorting by "
 "specifying pseudo ``_score`` column to ``sort_keys`` parameter."
 msgstr ""
-"``geo_distance`` 関数は、``_score`` に値を設定することで、``sort_keys`` パラメー"
-"タによるソートでも用いることができます。"
+"``geo_distance`` 関数は、``_score`` に値を設定することで、``sort_keys`` パラ"
+"メータによるソートでも用いることができます。"
 
 msgid ""
 "Groonga also supports to narrow down by \"a certain point within specified "

  Modified: doc/source/news/0.x.rst (+5 -5)
===================================================================
--- doc/source/news/0.x.rst    2018-01-22 13:05:05 +0900 (536a62f6d)
+++ doc/source/news/0.x.rst    2018-01-22 13:24:19 +0900 (073c82744)
@@ -40,15 +40,15 @@
 
 * デーモンになるときは標準出力を閉じるようにした。
 
-* PIDファイルを指定する``--pid-path``オプションを追加。
+* PIDファイルを指定する ``--pid-path`` オプションを追加。
 
-* 設定ファイルを指定する``--config-path``オプションを追加。
+* 設定ファイルを指定する ``--config-path`` オプションを追加。
 
-* 最大キャッシュ数を指定する``--cache-limit``オプションを追加。
+* 最大キャッシュ数を指定する ``--cache-limit`` オプションを追加。
 
-* 設定値を表示する``--show-config``オプションを追加。
+* 設定値を表示する ``--show-config`` オプションを追加。
 
-* 指定したファイルからコマンドを読み込む``--file``オプションを追加。
+* 指定したファイルからコマンドを読み込む ``--file`` オプションを追加。
 
 * groongaとMeCabの辞書のエンコーディングが同じかどうかを確
   認するようにした。

  Modified: doc/source/news/1.0.x.rst (+2 -2)
===================================================================
--- doc/source/news/1.0.x.rst    2018-01-22 13:05:05 +0900 (0778cb5ec)
+++ doc/source/news/1.0.x.rst    2018-01-22 13:24:19 +0900 (313a01e8b)
@@ -170,8 +170,8 @@
 * テキストから数値へのキャスト処理を強化。#612, #613
   (Itagaki Takahiroさんが報告)
 * クライアントモードでの--fileオプションのサポート。#578
-* :doc:`/spec/search` の挙動を動的に変更する``--match-escalation-threshold``
-  起動オプションと``--match_escalation_threshold``selectオプションを追加。 #628
+* :doc:`/spec/search` の挙動を動的に変更する ``--match-escalation-threshold``
+  起動オプションと ``--match_escalation_threshold`` selectオプションを追加。 #628
 
 変更
 ^^^^
-------------- next part --------------
HTML����������������������������...
URL: https://lists.osdn.me/mailman/archives/groonga-commit/attachments/20180122/4e4bd653/attachment-0001.htm 



More information about the Groonga-commit mailing list
Back to archive index