null+****@clear*****
null+****@clear*****
2010年 10月 19日 (火) 20:32:42 JST
Tetsuro IKEDA 2010-10-19 11:32:42 +0000 (Tue, 19 Oct 2010)
New Revision: d3bec9debadf74b1bf3278f13b410573a9aadd37
Log:
added label to document pages, and fix some links.
Modified files:
doc/ja/source/characteristic.rst
doc/ja/source/developer.rst
doc/ja/source/index.rst
doc/ja/source/install.rst
doc/ja/source/reference.rst
doc/ja/source/userguide.rst
Modified: doc/ja/source/characteristic.rst (+2 -0)
===================================================================
--- doc/ja/source/characteristic.rst 2010-10-19 10:49:37 +0000 (3c1b64e)
+++ doc/ja/source/characteristic.rst 2010-10-19 11:32:42 +0000 (140fb36)
@@ -1,5 +1,7 @@
.. highlightlang:: none
+.. _characteristic.rst:
+
groongaストレージエンジンの特徴
===============================
Modified: doc/ja/source/developer.rst (+2 -0)
===================================================================
--- doc/ja/source/developer.rst 2010-10-19 10:49:37 +0000 (adc762b)
+++ doc/ja/source/developer.rst 2010-10-19 11:32:42 +0000 (7349bcc)
@@ -1,5 +1,7 @@
.. highlightlang:: none
+.. _developer:
+
開発者向け情報
===============================
Modified: doc/ja/source/index.rst (+2 -0)
===================================================================
--- doc/ja/source/index.rst 2010-10-19 10:49:37 +0000 (729eded)
+++ doc/ja/source/index.rst 2010-10-19 11:32:42 +0000 (e512bf5)
@@ -3,6 +3,8 @@
You can adapt this file completely to your liking, but it should at least
contain the root `toctree` directive.
+.. _index:
+
groongaストレージエンジン
=========================
Modified: doc/ja/source/install.rst (+5 -3)
===================================================================
--- doc/ja/source/install.rst 2010-10-19 10:49:37 +0000 (8c71430)
+++ doc/ja/source/install.rst 2010-10-19 11:32:42 +0000 (a9aa3d6)
@@ -1,7 +1,9 @@
.. highlightlang:: none
-インストール
-============
+.. _install:
+
+インストールガイド
+==================
それぞれの環境毎にインストール方法を説明します。
@@ -183,5 +185,5 @@ configureやMakefile.inなどを生成します。GNU Autotoolsが必要です
./autogen.sh
-この後のステップは「ソースコードからのインストール」と同じです。
+この後のステップは `ソースコードからのインストール`_ と同じです。
Modified: doc/ja/source/reference.rst (+2 -0)
===================================================================
--- doc/ja/source/reference.rst 2010-10-19 10:49:37 +0000 (d680916)
+++ doc/ja/source/reference.rst 2010-10-19 11:32:42 +0000 (a4b4b30)
@@ -1,5 +1,7 @@
.. highlightlang:: none
+.. _reference:
+
リファレンス
===============================
Modified: doc/ja/source/userguide.rst (+4 -0)
===================================================================
--- doc/ja/source/userguide.rst 2010-10-19 10:49:37 +0000 (ec1f720)
+++ doc/ja/source/userguide.rst 2010-10-19 11:32:42 +0000 (b239b7c)
@@ -1,8 +1,12 @@
.. highlightlang:: none
+.. _userguide:
+
ユーザガイド
===============================
+インストール方法についてはこちらを参照して下さい: :ref:`install`
+
インストール後の動作確認
----------------------------