Download
Magazine
Develop
Account
Download
Magazine
Develop
Login
Forgot Account/Password
Create Account
Language
Help
Language
Help
×
Login
Login Name
Password
×
Forgot Account/Password
Category:
Software
People
PersonalForge
Magazine
Wiki
Search
OSDN
>
Find Software
>
System
>
OS distribution
>
LFSbook in Japanese
>
Forums
>
LFSフォーラム
>
LFS 最新での GRUB
LFSbook in Japanese
Fork
Description
Project Summary
Developer Dashboard
Web Page
Developers
Image Gallery
List of RSS Feeds
Activity
Statistics
History
Downloads
File Release
List of Releases
Stats
File Storage
Files
Stats
Source Code
Code Repository list
Git
lfsja-git
Subversion
View Repository
Ticket
Ticket List
Milestone List
Type List
Component List
List of frequently used tickets/RSS
Submit New Ticket
Documents
FrontPage
Title index
Recent changes
Communication
Forums
List of Forums
LFSフォーラム (91)
Mailing Lists
list of ML
lfsbookja-general
News
Forums:
LFSフォーラム
(Thread #24427)
Return to Thread list
RSS
LFS 最新での GRUB (2009-10-31 20:37 by
matsuand
#46762)
Reply
Create ticket
matsuand です。
LFSbook の SVN-20091029 にて、GRUB が 1.97 となりました。結構大きな変更点かな、と思います。
LFSbook の構成も GRUB に関しては変更になっていて、GRUB のビルド(第6章)と設定(第8章)が分かれました。これよりも少々前の LFSbook は、実はこの形を取っていたので、前の構成に戻った格好です。
LFSブック日本語版 (SVN版) も本日訳出したものを挙げています。
で、「8.4 GRUB を用いたブートプロセスの設定」の説明ページなのですが、まず元の原文が少々分かりづらく、従って日本語訳も分かりづらいかと思います。原文そのものがかなり急ピッチで書かれた様子で、その後に何度かタイポ修正が入りましたし、まだ誤字があったり、全体に分かりにくい文章と受け止めています。例えば Ubuntu に関する設定という件の説明が出てくるのですが、何を意味しているのか、分かる方には分かるが、分からない人には何を言っているのやら、という説明内容です。もう少し親切な説明があって良いのにな、と感じています。
そもそもの話として、GRUB-1.97 を実際にビルドしてみないと、その手順説明の充足度も計れないところでしょう。こう申し上げているところからお分かりいただけるところですが、私はまだビルドを行っていません。
皆さま、どうぞチャレンジしてください。そして日本語訳の不備をご指摘くださいませ。
Reply to #46762
×
Subject
Body
Reply To Message #46762 > matsuand です。 > > LFSbook の SVN-20091029 にて、GRUB が 1.97 となりました。結構大きな変更点かな、と思います。 > > LFSbook の構成も GRUB に関しては変更になっていて、GRUB のビルド(第6章)と設定(第8章)が分かれました。これよりも少々前の LFSbook は、実はこの形を取っていたので、前の構成に戻った格好です。 > LFSブック日本語版 (SVN版) も本日訳出したものを挙げています。 > > で、「8.4 GRUB を用いたブートプロセスの設定」の説明ページなのですが、まず元の原文が少々分かりづらく、従って日本語訳も分かりづらいかと思います。原文そのものがかなり急ピッチで書かれた様子で、その後に何度かタイポ修正が入りましたし、まだ誤字があったり、全体に分かりにくい文章と受け止めています。例えば Ubuntu に関する設定という件の説明が出てくるのですが、何を意味しているのか、分かる方には分かるが、分からない人には何を言っているのやら、という説明内容です。もう少し親切な説明があって良いのにな、と感じています。 > > そもそもの話として、GRUB-1.97 を実際にビルドしてみないと、その手順説明の充足度も計れないところでしょう。こう申し上げているところからお分かりいただけるところですが、私はまだビルドを行っていません。 > > 皆さま、どうぞチャレンジしてください。そして日本語訳の不備をご指摘くださいませ。
You can not use Wiki syntax
You are not logged in. To discriminate your posts from the rest, you need to pick a nickname. (The uniqueness of nickname is not reserved. It is possible that someone else could use the exactly same nickname. If you want assurance of your identity, you are recommended to login before posting.)
Login
Nickname
Preview
Post
Cancel
RE: LFS 最新での GRUB (2009-11-25 11:29 by
matsuand
#47157)
Reply
Create ticket
matsuand です。
LFS-SVN にて GRUB が 1.97 となって以降、初めて LFS 構築を行ってみました。
やはり 8.4節の GRUB の設定手順は、分かりにくいと感じます。
/sbin/reboot と書かれた直後は、ブートローダ初期画面にて「e」をタイプする
ことを意図していますが、それが明記されておらず、少なくとも初心者の方は
戸惑う、あるいは分からないかと思います。
LFS 構築にチャレンジする方であれば、“行間”を読み取るくらいの
意気込みがあって然るべき、と捉えることも出来ますが、一方で
LFSブックは「出来るだけわかりやすく親切に」といったポリシーのもと、
表現がなされている(なされるべき)はずなので、両観点の落としどころ
として、やはり原文改正が望ましいかな、と一人感じています。
本来あるべきなのは Dubbs さんに要望を挙げるべきかと思いますが、
勇気のない私です ^^;
皆さんが着手する段になって、このあたりが話題になるようであれば、
日本語訳情報などの追記文も検討してみたいと思います。
まずは何よりも皆さまの挑戦記を伺いたく思っています。
Reply to
#46762
Reply to #47157
×
Subject
Body
Reply To Message #47157 > matsuand です。 > > LFS-SVN にて GRUB が 1.97 となって以降、初めて LFS 構築を行ってみました。 > やはり 8.4節の GRUB の設定手順は、分かりにくいと感じます。 > > /sbin/reboot と書かれた直後は、ブートローダ初期画面にて「e」をタイプする > ことを意図していますが、それが明記されておらず、少なくとも初心者の方は > 戸惑う、あるいは分からないかと思います。 > > LFS 構築にチャレンジする方であれば、“行間”を読み取るくらいの > 意気込みがあって然るべき、と捉えることも出来ますが、一方で > LFSブックは「出来るだけわかりやすく親切に」といったポリシーのもと、 > 表現がなされている(なされるべき)はずなので、両観点の落としどころ > として、やはり原文改正が望ましいかな、と一人感じています。 > > 本来あるべきなのは Dubbs さんに要望を挙げるべきかと思いますが、 > 勇気のない私です ^^; > > 皆さんが着手する段になって、このあたりが話題になるようであれば、 > 日本語訳情報などの追記文も検討してみたいと思います。 > > まずは何よりも皆さまの挑戦記を伺いたく思っています。
You can not use Wiki syntax
You are not logged in. To discriminate your posts from the rest, you need to pick a nickname. (The uniqueness of nickname is not reserved. It is possible that someone else could use the exactly same nickname. If you want assurance of your identity, you are recommended to login before posting.)
Login
Nickname
Preview
Post
Cancel