Develop and Download Open Source Software

Browse Subversion Repository

Annotation of /trunk/lfsbook/src/chapter01/how.ch

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 27 - (hide annotations) (download)
Tue Aug 25 05:51:58 2009 UTC (14 years, 7 months ago) by matsuand
Original Path: trunk/SVN/BOOKja/src/chapter01/how.ch
File size: 11410 byte(s)
Relayout subversion source tree
1 matsuand 9 @x
2     <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
3     @y
4     <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
5     @z
6    
7     @x
8     <title>How to Build an LFS System</title>
9     @y
10     <title>LFS をどうやって作るか</title>
11     @z
12    
13     @x
14     <para>The LFS system will be built by using an already installed
15     Linux distribution (such as Debian, Mandriva, Red Hat, or SUSE). This
16     existing Linux system (the host) will be used as a starting point to
17     provide necessary programs, including a compiler, linker, and shell,
18     to build the new system. Select the <quote>development</quote> option
19     during the distribution installation to be able to access these
20     tools.</para>
21     @y
22     <para>
23     LFS システムは、既にインストールされている Linux ディストリビューション
24     (Debian、Mandriva、Red Hat、SUSE など)
25     を利用して構築していきます。
26     この既存の Linux システム(ホスト)は、LFS 構築のために様々なプログラム類を利用する基盤となります。
27     プログラム類とはコンパイラ、リンカ、シェルなどです。
28     したがってそのディストリビューションのインストール時には
29     <quote>開発 (development)</quote>
30     オプションを選択し、それらのプログラム類が利用できるようにしておく必要があります。
31     </para>
32     @z
33    
34     @x
35     <para>As an alternative to installing a separate distribution onto your
36     machine, you may wish to use the Linux From Scratch LiveCD or a LiveCD from a
37     commercial distribution. The LFS LiveCD works well as a host system,
38     providing all the tools you need to successfully follow the instructions in
39     this book. Unfortunately, development of the LiveCD has not progressed
40     recently and it only contains older versions of the source packages and
41     patches (the versions not labeled <quote>-nosrc</quote> or
42     <quote>-min</quote>), and this book. For more
43     information about the LFS LiveCD or to download a copy, visit <ulink
44     url="&livecd-root;"/>.</para>
45     @y
46     <para>
47     コンピュータ内にインストールされているディストリビューションを利用するのではなく、
48     Linux From Scratch LiveCD、あるいは他の提供されている LiveCD を利用することもできます。
49     LFS LiveCD はホストシステムとして利用することができます。
50     この LiveCD には本書に示す手順を実施するために必要なツール類がすべて含まれます。
51     ただし LiveCD の開発が順調に進まず、そこに含まれるソースパッケージやパッチ
52     (<quote>-nosrc</quote> や <quote>-min</quote> という名称が含まれていない版)
53     や本書自身も古い可能性があります。
54     LFS LiveCD の詳細や LiveCD ダウンロード方法については
55     <ulink url="&livecd-root;"/>
56     を参照してください。
57     </para>
58     @z
59    
60     @x
61     <para>The LFS LiveCD might not work on newer hardware configurations,
62     failing to boot or failing to detect some devices such as some SATA hard
63     drives.</para>
64     @y
65     <para>
66     LFS LiveCD は最近のハードウェア環境において、うまく動作しないかもしれません。
67     ブートに失敗したり SATA ハードドライブのようなデバイス検出に失敗したりすることがあります。
68     </para>
69     @z
70    
71     @x
72     <para><xref linkend="chapter-partitioning"/> of this book describes how
73     to create a new Linux native partition and file system. This is the place
74     where the new LFS system will be compiled and installed. <xref
75     linkend="chapter-getting-materials"/> explains which packages and
76     patches need to be downloaded to build an LFS system and how to store
77     them on the new file system. <xref linkend="chapter-final-preps"/>
78     discusses the setup of an appropriate working environment. Please read
79     <xref linkend="chapter-final-preps"/> carefully as it explains several
80     important issues you need be aware of before beginning to
81     work your way through <xref linkend="chapter-temporary-tools"/> and beyond.</para>
82     @y
83     <para>
84     <xref linkend="chapter-partitioning"/>
85     では、新しく構築する Linux のためのパーティションとファイルシステムの生成方法について説明します。
86     そのパーティション上にて LFS システムをコンパイルしインストールします。
87     <xref linkend="chapter-getting-materials"/>
88     では LFS 構築に必要となるパッケージとパッチについて説明します。
89     これらをダウンロードして新たなファイルシステム内に保存します。
90     <xref linkend="chapter-final-preps"/>
91     では作業環境の準備について述べています。
92     この章では重要な説明を行っていますので <xref linkend="chapter-temporary-tools"/>
93     以降に進む前に是非注意して読んでください。
94     </para>
95     @z
96    
97     @x
98     <para><xref linkend="chapter-temporary-tools"/> explains the
99     installation of a number of packages that will form the basic
100     development suite (or toolchain) which is used to build the actual
101     system in <xref linkend="chapter-building-system"/>. Some of these
102     packages are needed to resolve circular dependencies&mdash;for example,
103     to compile a compiler, you need a compiler.</para>
104     @y
105     <para>
106     <xref linkend="chapter-temporary-tools"/>
107     では数多くのパッケージをインストールします。
108     これらは基本的な開発ツール (ツールチェーン)
109     を構成するものであり <xref linkend="chapter-building-system"/>
110     において最終的なシステムを構築するために利用します。
111     パッケージの中には自分自身を循環的に必要とするような依存関係を持つものがあります。
112     例えばコンパイラをコンパイルするためにはコンパイラが必要となります。
113     </para>
114     @z
115    
116     @x
117     <para><xref linkend="chapter-temporary-tools"/> also shows you how to
118     build a first pass of the toolchain, including Binutils and GCC (first pass
119     basically means these two core packages will be reinstalled).
120     The next step is to build Glibc, the C library. Glibc will be compiled by
121     the toolchain programs built in the first pass. Then, a second pass of the
122     toolchain will be built. This time, the toolchain will be dynamically linked
123     against the newly built Glibc. The remaining <xref
124     linkend="chapter-temporary-tools"/> packages are built using this second
125     pass toolchain. When this is done, the LFS installation process will no
126     longer depend on the host distribution, with the exception of the running
127     kernel. </para>
128     @y
129     <para>
130     <xref linkend="chapter-temporary-tools"/>
131     ではツールチェーンの第1回めの構築方法を示します。
132     そこではまず Binutils と GCC を構築します。
133     (第1回めと表現しているということは、つまりこれら2つのパッケージは後に再構築します。)
134     次に C ライブラリである Glibc を構築します。
135     Glibc は第1回めのツールチェーンを用いてコンパイルされます。
136     そして第2回めのツールチェーン構築を行います。
137     この時のツールチェーンは新たに構築した Glibc をリンクします。
138     それ以降の <xref linkend="chapter-temporary-tools"/>
139     に示すパッケージは第2回めのツールチェーンプログラムを用いて構築します。
140     上の作業をすべて終えたら LFS のインストール作業はもはやホストディストリビューションに依存しません。
141     ただし作動させるカーネルだけは使い続けます。
142     </para>
143     @z
144    
145     @x
146     <para>This effort to isolate the new system from the host distribution may
147     seem excessive. A full technical explanation as to why this is done is provided in
148     <xref linkend="ch-tools-toolchaintechnotes"/>.</para>
149     @y
150     <para>
151     ホストシステムのツール類から新しいシステムを切り離していくこの手順は、やり過ぎのように見えるかもしれません。
152     <xref linkend="ch-tools-toolchaintechnotes"/>
153     にて詳細に説明しているので参照してください。
154     </para>
155     @z
156    
157     @x
158     <para>In <xref linkend="chapter-building-system"/>, the full LFS system is
159     built. The <command>chroot</command> (change root) program is used to enter
160     a virtual environment and start a new shell whose root directory will be
161     set to the LFS partition. This is very similar to rebooting and instructing
162     the kernel to mount the LFS partition as the root partition. The system
163     does not actually reboot, but instead <command>chroot</command>'s because
164     creating a bootable system requires additional work which is not necessary
165     just yet. The major advantage is that <quote>chrooting</quote> allows you
166     to continue using the host system while LFS is being built. While waiting
167     for package compilations to complete, you can continue using your computer as
168     normal.</para>
169     @y
170     <para>
171     <xref linkend="chapter-building-system"/>
172     にて LFS システムが出来上がります。
173     <command>chroot</command> (ルートをチェンジする)
174     プログラムを使って仮想的な環境に入り
175     LFS パーティション内のディレクトリをルートディレクトリとしてシェルを起動します。
176     これは LFS パーティションをルートパーティションとするシステム再起動と同じことです。
177     ただ実際にはシステムを再起動はしません。
178     再起動できるシステムとするためにはもう少し作業を必要としますし、この時点ではまだそれが必要ではないので
179     <command>chroot</command> を行う方法を取ります。
180     <command>chroot</command> を使うメリットは、LFS 構築作業にあたって引き続きホストシステムを利用できることです。
181     パッケージをコンパイルしている最中には、通常どおり別の作業を行うことができます。
182     </para>
183     @z
184    
185     @x
186     <para>To finish the installation, the LFS-Bootscripts are set up in
187     <xref linkend="chapter-bootscripts"/>, and the kernel and boot loader are set
188     up in <xref linkend="chapter-bootable"/>. <xref linkend="chapter-finalizing"/>
189     contains information on continuing the LFS experience beyond this book.
190     After the steps in this book have been implemented, the computer will be
191     ready to reboot into the new LFS system.</para>
192     @y
193     <para>
194     インストールの仕上げとして
195     <xref linkend="chapter-bootscripts"/>
196     にて LFS ブートスクリプトを設定し、
197     <xref linkend="chapter-bootable"/>
198     にてカーネルとブートローダを設定します。
199     <xref linkend="chapter-finalizing"/>
200     では LFS システム構築経験を踏まえて、その先に進むための情報を示します。
201     本書に示す作業をすべて実施すれば、新たな LFS システムを起動することが出来ます。
202     </para>
203     @z
204    
205     @x
206     <para>This is the process in a nutshell. Detailed information on each
207     step is discussed in the following chapters and package descriptions.
208     Items that may seem complicated will be clarified, and everything will
209     fall into place as you embark on the LFS adventure.</para>
210     @y
211     <para>
212     上はごく簡単な説明にすぎません。
213     各作業の詳細はこれ以降の章やパッケージの説明を参照してください。
214     内容が難しいと思っていても、それは徐々に理解していけるはずです。
215     読者の皆さんには、是非 LFS アドベンチャーに挑んで頂きたいと思います。
216     </para>
217     @z
218    

Back to OSDN">Back to OSDN
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26