Develop and Download Open Source Software

Browse Subversion Repository

Annotation of /trunk/lfsbook/src/chapter01/jchangelog.ch

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 53 - (hide annotations) (download)
Wed Sep 2 10:31:56 2009 UTC (14 years, 7 months ago) by matsuand
Original Path: trunk/lfsbook/SVN/src/chapter01/jchangelog.ch
File size: 11126 byte(s)
Add translation in e2fsprogs.ch, network.ch; 97.9%
1 matsuand 9 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2     <!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
3     "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
4     <!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
5     %general-entities;
6     ]>
7    
8     <sect1 id="ch-scatter-jchangelog">
9     <?dbhtml filename="jchangelog.html"?>
10    
11     <title>変更履歴 (日本語版)</title>
12    
13     <para>
14     ここに示すのは LFS ブック &version; 日本語版 (バージョン &jversion;) の変更履歴です。
15     </para>
16    
17     <note>
18     <title>日本語訳情報</title>
19     <para>
20     本節はオリジナルの LFS ブックにはないものです。
21     LFS ブック日本語版の変更履歴を示すために設けています。
22     </para>
23     </note>
24    
25     <itemizedlist>
26     <title>変更履歴:</title>
27    
28     <!-- Changelog template
29    
30     <listitem>
31     <para>Date</para>
32     <itemizedlist>
33     <listitem>
34     <para>[name] - New changelog entry.</para>
35     </listitem>
36     <listitem>
37     <para>[name] - Previous changelog entry.</para>
38     </listitem>
39     </itemizedlist>
40     </listitem>
41    
42     -->
43    
44     <listitem>
45 matsuand 53 <para>2009-09-02, 訳出率 97.9%</para>
46 matsuand 52 <itemizedlist>
47     <listitem>
48 matsuand 53 <para>[matsuand] - src/chapter06/e2fsprogs.ch: 修正。</para>
49     </listitem>
50     <listitem>
51 matsuand 52 <para>[matsuand] - src/chapter06/util-linux-ng.ch: 修正。</para>
52     </listitem>
53 matsuand 53 <listitem>
54     <para>[matsuand] - src/chapter07/network.ch: 修正。</para>
55     </listitem>
56 matsuand 52 </itemizedlist>
57     </listitem>
58    
59     <listitem>
60 matsuand 51 <para>2009-09-01, 訳出率 97.6%</para>
61 matsuand 49 <itemizedlist>
62     <listitem>
63     <para>[matsuand] - src/chapter06/coreutils.ch: 修正。</para>
64     </listitem>
65 matsuand 51 <listitem>
66     <para>[matsuand] - src/chapter06/pkgmgt.ch: 修正。</para>
67     </listitem>
68 matsuand 49 </itemizedlist>
69     </listitem>
70    
71     <listitem>
72     <para>2009-08-31, 訳出率 97.1%</para>
73     <itemizedlist>
74     <listitem>
75     <para>[matsuand] - src/chapter05/generalinstructions.ch: 修正。</para>
76     </listitem>
77     </itemizedlist>
78     </listitem>
79    
80     <listitem>
81 matsuand 47 <para>2009-08-30, 訳出率 97.1%</para>
82     <itemizedlist>
83     <listitem>
84     <para>[matsuand] - src/chapter06/shadow.ch: 修正。</para>
85     </listitem>
86     <listitem>
87     <para>[matsuand] - src/chapter07/bootscripts.ch: 修正。</para>
88     </listitem>
89     <listitem>
90     <para>[matsuand] - src/chapter07/udev.ch: 修正。</para>
91     </listitem>
92     </itemizedlist>
93     </listitem>
94    
95     <listitem>
96 matsuand 45 <para>2009-08-29, 訳出率 96.8%</para>
97 matsuand 44 <itemizedlist>
98     <listitem>
99 matsuand 45 <para>[matsuand] - src/appendices/acknowledgments.ch: 修正。</para>
100 matsuand 44 </listitem>
101     <listitem>
102 matsuand 45 <para>[matsuand] - src/appendices/license.ch: 修正。</para>
103     </listitem>
104     <listitem>
105 matsuand 46 <para>[matsuand] - src/chapter05/toolchaintechnotes.ch: 修正。訳出変更予定部分の見直し。</para>
106 matsuand 44 </listitem>
107     <listitem>
108 matsuand 45 <para>[matsuand] - src/chapter06/autoconf.ch: 修正。</para>
109 matsuand 44 </listitem>
110 matsuand 45 <listitem>
111     <para>[matsuand] - src/chapter06/gzip.ch: 修正。</para>
112     </listitem>
113     <listitem>
114     <para>[matsuand] - src/chapter06/util-linux-ng.ch: 修正。</para>
115     </listitem>
116     <listitem>
117     <para>[matsuand] - src/chapter06/vim.ch: 修正。</para>
118     </listitem>
119     <listitem>
120     <para>[matsuand] - src/prologue/bookinfo.ch: 修正。</para>
121     </listitem>
122 matsuand 44 </itemizedlist>
123     </listitem>
124    
125     <listitem>
126 matsuand 42 <para>2009-08-28, 訳出率 95.6%</para>
127 matsuand 40 <itemizedlist>
128     <listitem>
129 matsuand 41 <para>[matsuand] - src/chapter06/coreutils.ch: 修正。</para>
130     </listitem>
131     <listitem>
132 matsuand 40 <para>[matsuand] - src/chapter06/groff.ch: 修正。</para>
133     </listitem>
134     <listitem>
135     <para>[matsuand] - src/chapter06/texinfo.ch: 修正。</para>
136     </listitem>
137     <listitem>
138     <para>[matsuand] - src/chapter06/udev.ch: 修正。</para>
139     </listitem>
140     <listitem>
141 matsuand 41 <para>[matsuand] - src/chapter06/util-linux-ng.ch: 修正。</para>
142     </listitem>
143     <listitem>
144 matsuand 40 <para>[matsuand] - src/chapter08/kernel.ch: 修正。</para>
145     </listitem>
146     <listitem>
147     <para>[matsuand] - src/chapter09/whatnow.ch: 修正。</para>
148     </listitem>
149     <listitem>
150     <para>[matsuand] - src/appendices/dependencies.ch: 修正。</para>
151     </listitem>
152 matsuand 42 <listitem>
153     <para>[matsuand] - src/stylesheets/lfs-xsl/lfs_css.ch: 追加。lfs.css での segbody 幅の調整。</para>
154     </listitem>
155 matsuand 40 </itemizedlist>
156     </listitem>
157    
158     <listitem>
159 matsuand 39 <para>2009-08-27, 訳出率 94.0%</para>
160 matsuand 34 <itemizedlist>
161     <listitem>
162     <para>[matsuand] - SVN-20090826 対応。</para>
163     </listitem>
164 matsuand 38 <listitem>
165     <para>[matsuand] - src/chapter06/bash.ch: 修正。</para>
166     </listitem>
167     <listitem>
168     <para>[matsuand] - src/chapter06/util-linux-ng.ch: 修正。</para>
169     </listitem>
170 matsuand 34 </itemizedlist>
171     </listitem>
172    
173     <listitem>
174 matsuand 31 <para>2009-08-25, 訳出率 93.8%</para>
175     <itemizedlist>
176     <listitem>
177     <para>[matsuand] - src/chapter06/pkgmgt.ch: 修正。#18398</para>
178     </listitem>
179     </itemizedlist>
180     </listitem>
181    
182     <listitem>
183 matsuand 24 <para>2009-08-24, 訳出率 93.8%</para>
184 matsuand 18 <itemizedlist>
185     <listitem>
186 matsuand 24 <para>[matsuand] - tidy 処理追加。src/prologue/japanese.ch より tidy に関する記述削除。</para>
187     </listitem>
188     <listitem>
189     <para>[matsuand] - ctie のビルド位置を間違っていたため修正。</para>
190     </listitem>
191     <listitem>
192 matsuand 18 <para>[matsuand] - src/chapter06/gcc.ch: 修正。</para>
193     </listitem>
194     <listitem>
195     <para>[matsuand] - src/chapter06/module-init-tools.ch: 修正。</para>
196     </listitem>
197     <listitem>
198     <para>[matsuand] - src/chapter06/ncurses.ch: 修正。</para>
199     </listitem>
200     <listitem>
201     <para>[matsuand] - src/chapter06/psmisc.ch: 修正。</para>
202     </listitem>
203     </itemizedlist>
204     </listitem>
205    
206     <listitem>
207 matsuand 11 <para>2009-08-23, 訳出率 93.4%</para>
208     <itemizedlist>
209     <listitem>
210 matsuand 18 <para>[matsuand] - src/chapter06/findutils.ch: 修正。</para>
211 matsuand 11 </listitem>
212     <listitem>
213 matsuand 18 <para>[matsuand] - src/chapter06/procps.ch 修正。</para>
214 matsuand 11 </listitem>
215     <listitem>
216     <para>[matsuand] - その他の整備。</para>
217     </listitem>
218     </itemizedlist>
219     </listitem>
220    
221     <listitem>
222 matsuand 9 <para>2009-08-20, 訳出率 93.0%</para>
223     <itemizedlist>
224     <listitem>
225     <para>[matsuyama] - SVN-20090819 対応。</para>
226     </listitem>
227     <listitem>
228     <para>[matsuyama] - wget-list を wget-list.txt に変更。</para>
229     </listitem>
230     <listitem>
231     <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
232     </listitem>
233     </itemizedlist>
234     </listitem>
235    
236     <listitem>
237     <para>2009-08-19, 訳出率 92.3%</para>
238     <itemizedlist>
239     <listitem>
240     <para>[matsuyama] - はしがき(foreward): 誤訳修正: "s/1988年頃/1998年頃/"</para>
241     </listitem>
242     <listitem>
243     <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
244     </listitem>
245     </itemizedlist>
246     </listitem>
247    
248     <listitem>
249     <para>2009-08-17, 訳出率 91.2%</para>
250     <itemizedlist>
251     <listitem>
252     <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
253     </listitem>
254     </itemizedlist>
255     </listitem>
256    
257     <listitem>
258     <para>2009-08-13, 訳出率 85.9%</para>
259     <itemizedlist>
260     <listitem>
261     <para>[matsuyama] - SVN-20090812 対応。</para>
262     </listitem>
263     <listitem>
264     <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
265     </listitem>
266     </itemizedlist>
267     </listitem>
268    
269     <listitem>
270     <para>2009-08-07, 訳出率 76.7%</para>
271     <itemizedlist>
272     <listitem>
273     <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
274     </listitem>
275     </itemizedlist>
276     </listitem>
277    
278     <listitem>
279     <para>2009-08-01, 訳出率 68.5%</para>
280     <itemizedlist>
281     <listitem>
282     <para>[matsuyama] - SVN-20090801 対応。</para>
283     </listitem>
284     <listitem>
285     <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
286     </listitem>
287     </itemizedlist>
288     </listitem>
289    
290     <listitem>
291     <para>2009-07-30, 訳出率 67.6%</para>
292     <itemizedlist>
293     <listitem>
294     <para>[matsuyama] - SVN-20090729 対応。</para>
295     </listitem>
296     <listitem>
297     <para>[matsuyama] - wget-list の生成が抜けていたため追加。(GNU Autotools による独自の Makefile 生成に拠る。)</para>
298     </listitem>
299     <listitem>
300     <para>[matsuyama] - wget-list を国内 URL に変更する手順例を日本語訳情報として追記。(3.1 はじめに)</para>
301     </listitem>
302     <listitem>
303     <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
304     </listitem>
305     </itemizedlist>
306     </listitem>
307    
308     <listitem>
309     <para>2009-07-27, 訳出率 64.3%</para>
310     <itemizedlist>
311     <listitem>
312     <para>[matsuyama] - SVN-20090726 対応。</para>
313     </listitem>
314     <listitem>
315     <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
316     </listitem>
317     </itemizedlist>
318     </listitem>
319    
320     <listitem>
321     <para>2009-07-26, 訳出率 61.7%</para>
322     <itemizedlist>
323     <listitem>
324     <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
325     </listitem>
326     <listitem>
327     <para>[matsuyama] - obfuscate.sh の呼び出しが抜けていたため追加。(GNU Autotools による独自の Makefile 生成に拠る。)</para>
328     </listitem>
329     </itemizedlist>
330     </listitem>
331    
332     <listitem>
333     <para>2009-07-25, 訳出率 58.5%</para>
334     <itemizedlist>
335     <listitem>
336     <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
337     </listitem>
338     </itemizedlist>
339     </listitem>
340    
341     <listitem>
342     <para>2009-07-24, 訳出率 54.1%</para>
343     <itemizedlist>
344     <listitem>
345     <para>[matsuyama] - SVN-20090723 対応。</para>
346     </listitem>
347     <listitem>
348     <para>[matsuyama] - その他、微小な訳出。</para>
349     </listitem>
350     </itemizedlist>
351     </listitem>
352    
353     <listitem>
354     <para>2009-07-23, 訳出率 52.8%</para>
355     <itemizedlist>
356     <listitem>
357     <para>[matsuyama] - 訳出率の明示。</para>
358     </listitem>
359     <listitem>
360     <para>[matsuyama] - 日本語版用の変更履歴 (本ページ) の追加。</para>
361     </listitem>
362     <listitem>
363     <para>[matsuyama] - その他、微小な訳出。</para>
364     </listitem>
365     </itemizedlist>
366     </listitem>
367    
368     </itemizedlist>
369    
370     </sect1>

Back to OSDN">Back to OSDN
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26