Develop and Download Open Source Software

Browse Subversion Repository

Annotation of /trunk/lfsbook/src/chapter01/jchangelog.ch

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 54 - (hide annotations) (download)
Thu Sep 3 00:12:16 2009 UTC (14 years, 7 months ago) by matsuand
Original Path: trunk/lfsbook/SVN/src/chapter01/jchangelog.ch
File size: 11346 byte(s)
Correspond to SVN-20090902
1 matsuand 9 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2     <!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
3     "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
4     <!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
5     %general-entities;
6     ]>
7    
8     <sect1 id="ch-scatter-jchangelog">
9     <?dbhtml filename="jchangelog.html"?>
10    
11     <title>変更履歴 (日本語版)</title>
12    
13     <para>
14     ここに示すのは LFS ブック &version; 日本語版 (バージョン &jversion;) の変更履歴です。
15     </para>
16    
17     <note>
18     <title>日本語訳情報</title>
19     <para>
20     本節はオリジナルの LFS ブックにはないものです。
21     LFS ブック日本語版の変更履歴を示すために設けています。
22     </para>
23     </note>
24    
25     <itemizedlist>
26     <title>変更履歴:</title>
27    
28     <!-- Changelog template
29    
30     <listitem>
31     <para>Date</para>
32     <itemizedlist>
33     <listitem>
34     <para>[name] - New changelog entry.</para>
35     </listitem>
36     <listitem>
37     <para>[name] - Previous changelog entry.</para>
38     </listitem>
39     </itemizedlist>
40     </listitem>
41    
42     -->
43    
44     <listitem>
45 matsuand 54 <para>2009-09-03, 訳出率 97.9%</para>
46     <itemizedlist>
47     <listitem>
48     <para>[matsuand] - SVN-20090902 対応。</para>
49     </listitem>
50     </itemizedlist>
51     </listitem>
52    
53     <listitem>
54 matsuand 53 <para>2009-09-02, 訳出率 97.9%</para>
55 matsuand 52 <itemizedlist>
56     <listitem>
57 matsuand 53 <para>[matsuand] - src/chapter06/e2fsprogs.ch: 修正。</para>
58     </listitem>
59     <listitem>
60 matsuand 52 <para>[matsuand] - src/chapter06/util-linux-ng.ch: 修正。</para>
61     </listitem>
62 matsuand 53 <listitem>
63     <para>[matsuand] - src/chapter07/network.ch: 修正。</para>
64     </listitem>
65 matsuand 52 </itemizedlist>
66     </listitem>
67    
68     <listitem>
69 matsuand 51 <para>2009-09-01, 訳出率 97.6%</para>
70 matsuand 49 <itemizedlist>
71     <listitem>
72     <para>[matsuand] - src/chapter06/coreutils.ch: 修正。</para>
73     </listitem>
74 matsuand 51 <listitem>
75     <para>[matsuand] - src/chapter06/pkgmgt.ch: 修正。</para>
76     </listitem>
77 matsuand 49 </itemizedlist>
78     </listitem>
79    
80     <listitem>
81     <para>2009-08-31, 訳出率 97.1%</para>
82     <itemizedlist>
83     <listitem>
84     <para>[matsuand] - src/chapter05/generalinstructions.ch: 修正。</para>
85     </listitem>
86     </itemizedlist>
87     </listitem>
88    
89     <listitem>
90 matsuand 47 <para>2009-08-30, 訳出率 97.1%</para>
91     <itemizedlist>
92     <listitem>
93     <para>[matsuand] - src/chapter06/shadow.ch: 修正。</para>
94     </listitem>
95     <listitem>
96     <para>[matsuand] - src/chapter07/bootscripts.ch: 修正。</para>
97     </listitem>
98     <listitem>
99     <para>[matsuand] - src/chapter07/udev.ch: 修正。</para>
100     </listitem>
101     </itemizedlist>
102     </listitem>
103    
104     <listitem>
105 matsuand 45 <para>2009-08-29, 訳出率 96.8%</para>
106 matsuand 44 <itemizedlist>
107     <listitem>
108 matsuand 45 <para>[matsuand] - src/appendices/acknowledgments.ch: 修正。</para>
109 matsuand 44 </listitem>
110     <listitem>
111 matsuand 45 <para>[matsuand] - src/appendices/license.ch: 修正。</para>
112     </listitem>
113     <listitem>
114 matsuand 46 <para>[matsuand] - src/chapter05/toolchaintechnotes.ch: 修正。訳出変更予定部分の見直し。</para>
115 matsuand 44 </listitem>
116     <listitem>
117 matsuand 45 <para>[matsuand] - src/chapter06/autoconf.ch: 修正。</para>
118 matsuand 44 </listitem>
119 matsuand 45 <listitem>
120     <para>[matsuand] - src/chapter06/gzip.ch: 修正。</para>
121     </listitem>
122     <listitem>
123     <para>[matsuand] - src/chapter06/util-linux-ng.ch: 修正。</para>
124     </listitem>
125     <listitem>
126     <para>[matsuand] - src/chapter06/vim.ch: 修正。</para>
127     </listitem>
128     <listitem>
129     <para>[matsuand] - src/prologue/bookinfo.ch: 修正。</para>
130     </listitem>
131 matsuand 44 </itemizedlist>
132     </listitem>
133    
134     <listitem>
135 matsuand 42 <para>2009-08-28, 訳出率 95.6%</para>
136 matsuand 40 <itemizedlist>
137     <listitem>
138 matsuand 41 <para>[matsuand] - src/chapter06/coreutils.ch: 修正。</para>
139     </listitem>
140     <listitem>
141 matsuand 40 <para>[matsuand] - src/chapter06/groff.ch: 修正。</para>
142     </listitem>
143     <listitem>
144     <para>[matsuand] - src/chapter06/texinfo.ch: 修正。</para>
145     </listitem>
146     <listitem>
147     <para>[matsuand] - src/chapter06/udev.ch: 修正。</para>
148     </listitem>
149     <listitem>
150 matsuand 41 <para>[matsuand] - src/chapter06/util-linux-ng.ch: 修正。</para>
151     </listitem>
152     <listitem>
153 matsuand 40 <para>[matsuand] - src/chapter08/kernel.ch: 修正。</para>
154     </listitem>
155     <listitem>
156     <para>[matsuand] - src/chapter09/whatnow.ch: 修正。</para>
157     </listitem>
158     <listitem>
159     <para>[matsuand] - src/appendices/dependencies.ch: 修正。</para>
160     </listitem>
161 matsuand 42 <listitem>
162     <para>[matsuand] - src/stylesheets/lfs-xsl/lfs_css.ch: 追加。lfs.css での segbody 幅の調整。</para>
163     </listitem>
164 matsuand 40 </itemizedlist>
165     </listitem>
166    
167     <listitem>
168 matsuand 39 <para>2009-08-27, 訳出率 94.0%</para>
169 matsuand 34 <itemizedlist>
170     <listitem>
171     <para>[matsuand] - SVN-20090826 対応。</para>
172     </listitem>
173 matsuand 38 <listitem>
174     <para>[matsuand] - src/chapter06/bash.ch: 修正。</para>
175     </listitem>
176     <listitem>
177     <para>[matsuand] - src/chapter06/util-linux-ng.ch: 修正。</para>
178     </listitem>
179 matsuand 34 </itemizedlist>
180     </listitem>
181    
182     <listitem>
183 matsuand 31 <para>2009-08-25, 訳出率 93.8%</para>
184     <itemizedlist>
185     <listitem>
186     <para>[matsuand] - src/chapter06/pkgmgt.ch: 修正。#18398</para>
187     </listitem>
188     </itemizedlist>
189     </listitem>
190    
191     <listitem>
192 matsuand 24 <para>2009-08-24, 訳出率 93.8%</para>
193 matsuand 18 <itemizedlist>
194     <listitem>
195 matsuand 24 <para>[matsuand] - tidy 処理追加。src/prologue/japanese.ch より tidy に関する記述削除。</para>
196     </listitem>
197     <listitem>
198     <para>[matsuand] - ctie のビルド位置を間違っていたため修正。</para>
199     </listitem>
200     <listitem>
201 matsuand 18 <para>[matsuand] - src/chapter06/gcc.ch: 修正。</para>
202     </listitem>
203     <listitem>
204     <para>[matsuand] - src/chapter06/module-init-tools.ch: 修正。</para>
205     </listitem>
206     <listitem>
207     <para>[matsuand] - src/chapter06/ncurses.ch: 修正。</para>
208     </listitem>
209     <listitem>
210     <para>[matsuand] - src/chapter06/psmisc.ch: 修正。</para>
211     </listitem>
212     </itemizedlist>
213     </listitem>
214    
215     <listitem>
216 matsuand 11 <para>2009-08-23, 訳出率 93.4%</para>
217     <itemizedlist>
218     <listitem>
219 matsuand 18 <para>[matsuand] - src/chapter06/findutils.ch: 修正。</para>
220 matsuand 11 </listitem>
221     <listitem>
222 matsuand 18 <para>[matsuand] - src/chapter06/procps.ch 修正。</para>
223 matsuand 11 </listitem>
224     <listitem>
225     <para>[matsuand] - その他の整備。</para>
226     </listitem>
227     </itemizedlist>
228     </listitem>
229    
230     <listitem>
231 matsuand 9 <para>2009-08-20, 訳出率 93.0%</para>
232     <itemizedlist>
233     <listitem>
234     <para>[matsuyama] - SVN-20090819 対応。</para>
235     </listitem>
236     <listitem>
237     <para>[matsuyama] - wget-list を wget-list.txt に変更。</para>
238     </listitem>
239     <listitem>
240     <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
241     </listitem>
242     </itemizedlist>
243     </listitem>
244    
245     <listitem>
246     <para>2009-08-19, 訳出率 92.3%</para>
247     <itemizedlist>
248     <listitem>
249     <para>[matsuyama] - はしがき(foreward): 誤訳修正: "s/1988年頃/1998年頃/"</para>
250     </listitem>
251     <listitem>
252     <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
253     </listitem>
254     </itemizedlist>
255     </listitem>
256    
257     <listitem>
258     <para>2009-08-17, 訳出率 91.2%</para>
259     <itemizedlist>
260     <listitem>
261     <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
262     </listitem>
263     </itemizedlist>
264     </listitem>
265    
266     <listitem>
267     <para>2009-08-13, 訳出率 85.9%</para>
268     <itemizedlist>
269     <listitem>
270     <para>[matsuyama] - SVN-20090812 対応。</para>
271     </listitem>
272     <listitem>
273     <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
274     </listitem>
275     </itemizedlist>
276     </listitem>
277    
278     <listitem>
279     <para>2009-08-07, 訳出率 76.7%</para>
280     <itemizedlist>
281     <listitem>
282     <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
283     </listitem>
284     </itemizedlist>
285     </listitem>
286    
287     <listitem>
288     <para>2009-08-01, 訳出率 68.5%</para>
289     <itemizedlist>
290     <listitem>
291     <para>[matsuyama] - SVN-20090801 対応。</para>
292     </listitem>
293     <listitem>
294     <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
295     </listitem>
296     </itemizedlist>
297     </listitem>
298    
299     <listitem>
300     <para>2009-07-30, 訳出率 67.6%</para>
301     <itemizedlist>
302     <listitem>
303     <para>[matsuyama] - SVN-20090729 対応。</para>
304     </listitem>
305     <listitem>
306     <para>[matsuyama] - wget-list の生成が抜けていたため追加。(GNU Autotools による独自の Makefile 生成に拠る。)</para>
307     </listitem>
308     <listitem>
309     <para>[matsuyama] - wget-list を国内 URL に変更する手順例を日本語訳情報として追記。(3.1 はじめに)</para>
310     </listitem>
311     <listitem>
312     <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
313     </listitem>
314     </itemizedlist>
315     </listitem>
316    
317     <listitem>
318     <para>2009-07-27, 訳出率 64.3%</para>
319     <itemizedlist>
320     <listitem>
321     <para>[matsuyama] - SVN-20090726 対応。</para>
322     </listitem>
323     <listitem>
324     <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
325     </listitem>
326     </itemizedlist>
327     </listitem>
328    
329     <listitem>
330     <para>2009-07-26, 訳出率 61.7%</para>
331     <itemizedlist>
332     <listitem>
333     <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
334     </listitem>
335     <listitem>
336     <para>[matsuyama] - obfuscate.sh の呼び出しが抜けていたため追加。(GNU Autotools による独自の Makefile 生成に拠る。)</para>
337     </listitem>
338     </itemizedlist>
339     </listitem>
340    
341     <listitem>
342     <para>2009-07-25, 訳出率 58.5%</para>
343     <itemizedlist>
344     <listitem>
345     <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
346     </listitem>
347     </itemizedlist>
348     </listitem>
349    
350     <listitem>
351     <para>2009-07-24, 訳出率 54.1%</para>
352     <itemizedlist>
353     <listitem>
354     <para>[matsuyama] - SVN-20090723 対応。</para>
355     </listitem>
356     <listitem>
357     <para>[matsuyama] - その他、微小な訳出。</para>
358     </listitem>
359     </itemizedlist>
360     </listitem>
361    
362     <listitem>
363     <para>2009-07-23, 訳出率 52.8%</para>
364     <itemizedlist>
365     <listitem>
366     <para>[matsuyama] - 訳出率の明示。</para>
367     </listitem>
368     <listitem>
369     <para>[matsuyama] - 日本語版用の変更履歴 (本ページ) の追加。</para>
370     </listitem>
371     <listitem>
372     <para>[matsuyama] - その他、微小な訳出。</para>
373     </listitem>
374     </itemizedlist>
375     </listitem>
376    
377     </itemizedlist>
378    
379     </sect1>

Back to OSDN">Back to OSDN
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26