Develop and Download Open Source Software

Browse Subversion Repository

Annotation of /trunk/lfsbook/src/chapter01/jchangelog.ch

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 86 - (hide annotations) (download)
Tue Oct 13 01:07:53 2009 UTC (14 years, 6 months ago) by matsuand
Original Path: trunk/lfsbook/SVN/src/chapter01/jchangelog.ch
File size: 16870 byte(s)
[LFS] Corresponded to SVN-20091012, r9084
1 matsuand 9 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2     <!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
3     "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
4     <!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
5     %general-entities;
6     ]>
7    
8 matsuand 63 <!--
9     This is part of LFSbookja package.
10    
11     $Author$
12     $Rev$
13     $Date$
14     -->
15    
16 matsuand 9 <sect1 id="ch-scatter-jchangelog">
17     <?dbhtml filename="jchangelog.html"?>
18    
19     <title>変更履歴 (日本語版)</title>
20    
21     <para>
22     ここに示すのは LFS ブック &version; 日本語版 (バージョン &jversion;) の変更履歴です。
23     </para>
24    
25     <note>
26     <title>日本語訳情報</title>
27     <para>
28     本節はオリジナルの LFS ブックにはないものです。
29     LFS ブック日本語版の変更履歴を示すために設けています。
30     </para>
31     </note>
32    
33     <itemizedlist>
34     <title>変更履歴:</title>
35    
36     <!-- Changelog template
37    
38     <listitem>
39     <para>Date</para>
40     <itemizedlist>
41     <listitem>
42     <para>[name] - New changelog entry.</para>
43     </listitem>
44     <listitem>
45     <para>[name] - Previous changelog entry.</para>
46     </listitem>
47     </itemizedlist>
48     </listitem>
49    
50     -->
51    
52     <listitem>
53 matsuand 86 <para>2009-10-13</para>
54     <itemizedlist>
55     <listitem>
56     <para>[matsuand] - src/chapter01/changelog.ch, src/chapter05/gzip.ch,
57     src/chapter05/{e2fsprogs.ch, gzip.ch}: SVN-20091012 r9084 対応。</para>
58     </listitem>
59     </itemizedlist>
60     </listitem>
61    
62     <listitem>
63 matsuand 76 <para>2009-09-30</para>
64     <itemizedlist>
65     <listitem>
66     <para>[matsuand] - src/chapter01/changelog.ch, src/chapter06/psmisc.sh: SVN-20090929 r9079 対応。</para>
67     </listitem>
68     </itemizedlist>
69     </listitem>
70    
71     <listitem>
72 matsuand 74 <para>2009-09-26</para>
73     <itemizedlist>
74     <listitem>
75     <para>[matsuand] - src/chapter01/changelog.ch: SVN-20090924 r9077 対応。</para>
76     </listitem>
77     <listitem>
78     <para>[matsuand] - src/chapter01/resources.ch: 微修正。</para>
79     </listitem>
80     </itemizedlist>
81     </listitem>
82    
83     <listitem>
84 matsuand 72 <para>2009-09-25</para>
85     <itemizedlist>
86     <listitem>
87     <para>[matsuand] - src/chapter01/changelog.ch, src/chapter06/{iproute2.ch,linux-headers.ch}: SVN-20090924 r9075 対応。</para>
88     </listitem>
89     </itemizedlist>
90     </listitem>
91    
92     <listitem>
93 matsuand 70 <para>2009-09-18</para>
94     <itemizedlist>
95     <listitem>
96     <para>[matsuand] - src/chapter01/changelog.ch, src/chapter03/{patches.ch,patches.ch}, src/chapter06/{coreutils.ch, man-db.ch}: SVN-20090917 r9072 対応。</para>
97     </listitem>
98     </itemizedlist>
99     </listitem>
100    
101     <listitem>
102 matsuand 68 <para>2009-09-12</para>
103     <itemizedlist>
104     <listitem>
105     <para>[matsuand] - src/chapter01/changelog.ch, src/chapter06/{aboutdebug.ch,introduction.ch}: SVN-20090911 r9067 対応。</para>
106     </listitem>
107     <listitem>
108     <para>[matsuand] - src/chapter06/strippingagain.ch: 微修正。</para>
109     </listitem>
110     <listitem>
111     <para>[matsuand] - src/prologue/architecture.ch: オリジナル r9066 対応。</para>
112     </listitem>
113     </itemizedlist>
114     </listitem>
115    
116     <listitem>
117 matsuand 66 <para>2009-09-10</para>
118     <itemizedlist>
119     <listitem>
120     <para>[matsuand] - SVN-20090910 対応。</para>
121     </listitem>
122     <listitem>
123     <para>[matsuand] - src/chapter01/changelog.ch: 修正。</para>
124     </listitem>
125     <listitem>
126     <para>[matsuand] - src/prologue/architecture.ch: 追加。</para>
127     </listitem>
128     </itemizedlist>
129     </listitem>
130    
131     <listitem>
132 matsuand 65 <para>2009-09-09, 訳出率 100%</para>
133     <itemizedlist>
134     <listitem>
135     <para>[matsuand] - src/appendices/acronymlist.ch: 修正。</para>
136     </listitem>
137     <listitem>
138     <para>[matsuand] - src/prologue/bookinfo.ch: 訳出率の表記削除。</para>
139     </listitem>
140     <listitem>
141     <para>[matsuand] - src/prologue/japanese.ch: 訳出率の説明削除。</para>
142     </listitem>
143     </itemizedlist>
144     </listitem>
145    
146     <listitem>
147 matsuand 64 <para>2009-09-08, 訳出率 99.5%</para>
148 matsuand 61 <itemizedlist>
149     <listitem>
150 matsuand 63 <para>[matsuand] - src/chapter06/glibc.ch: 修正。</para>
151     </listitem>
152     <listitem>
153 matsuand 61 <para>[matsuand] - src/chapter06/kbd.ch: 修正。</para>
154     </listitem>
155 matsuand 64 <listitem>
156     <para>[matsuand] - src/chapter07/udev.ch: 修正。</para>
157     </listitem>
158 matsuand 61 </itemizedlist>
159     </listitem>
160    
161     <listitem>
162 matsuand 58 <para>2009-09-07, 訳出率 99.0%</para>
163 matsuand 57 <itemizedlist>
164     <listitem>
165     <para>[matsuand] - src/chapter03/packages.ch: 修正。</para>
166     </listitem>
167     <listitem>
168 matsuand 59 <para>[matsuand] - src/chapter06/e2fsprogs.ch: 修正。"s/fsck/e2fsck/"</para>
169     </listitem>
170     <listitem>
171 matsuand 57 <para>[matsuand] - src/chapter06/gettext.ch: 修正。</para>
172     </listitem>
173     <listitem>
174     <para>[matsuand] - src/chapter06/iproute2.ch: 修正。</para>
175     </listitem>
176     <listitem>
177     <para>[matsuand] - src/chapter06/man-db.ch: 修正。</para>
178     </listitem>
179     <listitem>
180     <para>[matsuand] - src/chapter07/symlinks.ch: 修正。</para>
181     </listitem>
182     <listitem>
183     <para>[matsuand] - src/chapter07/udev.ch: 修正。脱字修正: "s/、モリ上に/、メモリ上に/"</para>
184     </listitem>
185     </itemizedlist>
186     </listitem>
187    
188     <listitem>
189 matsuand 56 <para>2009-09-06, 訳出率 98.0%</para>
190     <itemizedlist>
191     <listitem>
192     <para>[matsuand] - src/appendices/acronymlist.ch: 修正。</para>
193     </listitem>
194     <listitem>
195     <para>[matsuand] - src/chapter04/abouttestsuites.ch: 微修正。</para>
196     </listitem>
197     <listitem>
198     <para>[matsuand] - src/chapter04/creatingtoolsdir.ch: 微修正。</para>
199     </listitem>
200     <listitem>
201     <para>[matsuand] - src/chapter06/gettext.ch: 修正。</para>
202     </listitem>
203     <listitem>
204     <para>[matsuand] - src/chapter06/glibc.ch: 修正。</para>
205     </listitem>
206     <listitem>
207     <para>[matsuand] - src/chapter06/perl.ch: 修正。</para>
208     </listitem>
209     <listitem>
210     <para>[matsuand] - src/chapter06/sysvinit.ch: 修正。</para>
211     </listitem>
212     <listitem>
213     <para>[matsuand] - src/chapter07/udev.ch: 修正。</para>
214     </listitem>
215     </itemizedlist>
216     </listitem>
217    
218     <listitem>
219 matsuand 54 <para>2009-09-03, 訳出率 97.9%</para>
220     <itemizedlist>
221     <listitem>
222     <para>[matsuand] - SVN-20090902 対応。</para>
223     </listitem>
224     </itemizedlist>
225     </listitem>
226    
227     <listitem>
228 matsuand 53 <para>2009-09-02, 訳出率 97.9%</para>
229 matsuand 52 <itemizedlist>
230     <listitem>
231 matsuand 53 <para>[matsuand] - src/chapter06/e2fsprogs.ch: 修正。</para>
232     </listitem>
233     <listitem>
234 matsuand 52 <para>[matsuand] - src/chapter06/util-linux-ng.ch: 修正。</para>
235     </listitem>
236 matsuand 53 <listitem>
237     <para>[matsuand] - src/chapter07/network.ch: 修正。</para>
238     </listitem>
239 matsuand 52 </itemizedlist>
240     </listitem>
241    
242     <listitem>
243 matsuand 51 <para>2009-09-01, 訳出率 97.6%</para>
244 matsuand 49 <itemizedlist>
245     <listitem>
246     <para>[matsuand] - src/chapter06/coreutils.ch: 修正。</para>
247     </listitem>
248 matsuand 51 <listitem>
249     <para>[matsuand] - src/chapter06/pkgmgt.ch: 修正。</para>
250     </listitem>
251 matsuand 49 </itemizedlist>
252     </listitem>
253    
254     <listitem>
255     <para>2009-08-31, 訳出率 97.1%</para>
256     <itemizedlist>
257     <listitem>
258     <para>[matsuand] - src/chapter05/generalinstructions.ch: 修正。</para>
259     </listitem>
260     </itemizedlist>
261     </listitem>
262    
263     <listitem>
264 matsuand 47 <para>2009-08-30, 訳出率 97.1%</para>
265     <itemizedlist>
266     <listitem>
267     <para>[matsuand] - src/chapter06/shadow.ch: 修正。</para>
268     </listitem>
269     <listitem>
270     <para>[matsuand] - src/chapter07/bootscripts.ch: 修正。</para>
271     </listitem>
272     <listitem>
273     <para>[matsuand] - src/chapter07/udev.ch: 修正。</para>
274     </listitem>
275     </itemizedlist>
276     </listitem>
277    
278     <listitem>
279 matsuand 45 <para>2009-08-29, 訳出率 96.8%</para>
280 matsuand 44 <itemizedlist>
281     <listitem>
282 matsuand 45 <para>[matsuand] - src/appendices/acknowledgments.ch: 修正。</para>
283 matsuand 44 </listitem>
284     <listitem>
285 matsuand 45 <para>[matsuand] - src/appendices/license.ch: 修正。</para>
286     </listitem>
287     <listitem>
288 matsuand 46 <para>[matsuand] - src/chapter05/toolchaintechnotes.ch: 修正。訳出変更予定部分の見直し。</para>
289 matsuand 44 </listitem>
290     <listitem>
291 matsuand 45 <para>[matsuand] - src/chapter06/autoconf.ch: 修正。</para>
292 matsuand 44 </listitem>
293 matsuand 45 <listitem>
294     <para>[matsuand] - src/chapter06/gzip.ch: 修正。</para>
295     </listitem>
296     <listitem>
297     <para>[matsuand] - src/chapter06/util-linux-ng.ch: 修正。</para>
298     </listitem>
299     <listitem>
300     <para>[matsuand] - src/chapter06/vim.ch: 修正。</para>
301     </listitem>
302     <listitem>
303     <para>[matsuand] - src/prologue/bookinfo.ch: 修正。</para>
304     </listitem>
305 matsuand 44 </itemizedlist>
306     </listitem>
307    
308     <listitem>
309 matsuand 42 <para>2009-08-28, 訳出率 95.6%</para>
310 matsuand 40 <itemizedlist>
311     <listitem>
312 matsuand 41 <para>[matsuand] - src/chapter06/coreutils.ch: 修正。</para>
313     </listitem>
314     <listitem>
315 matsuand 40 <para>[matsuand] - src/chapter06/groff.ch: 修正。</para>
316     </listitem>
317     <listitem>
318     <para>[matsuand] - src/chapter06/texinfo.ch: 修正。</para>
319     </listitem>
320     <listitem>
321     <para>[matsuand] - src/chapter06/udev.ch: 修正。</para>
322     </listitem>
323     <listitem>
324 matsuand 41 <para>[matsuand] - src/chapter06/util-linux-ng.ch: 修正。</para>
325     </listitem>
326     <listitem>
327 matsuand 40 <para>[matsuand] - src/chapter08/kernel.ch: 修正。</para>
328     </listitem>
329     <listitem>
330     <para>[matsuand] - src/chapter09/whatnow.ch: 修正。</para>
331     </listitem>
332     <listitem>
333     <para>[matsuand] - src/appendices/dependencies.ch: 修正。</para>
334     </listitem>
335 matsuand 42 <listitem>
336     <para>[matsuand] - src/stylesheets/lfs-xsl/lfs_css.ch: 追加。lfs.css での segbody 幅の調整。</para>
337     </listitem>
338 matsuand 40 </itemizedlist>
339     </listitem>
340    
341     <listitem>
342 matsuand 39 <para>2009-08-27, 訳出率 94.0%</para>
343 matsuand 34 <itemizedlist>
344     <listitem>
345     <para>[matsuand] - SVN-20090826 対応。</para>
346     </listitem>
347 matsuand 38 <listitem>
348     <para>[matsuand] - src/chapter06/bash.ch: 修正。</para>
349     </listitem>
350     <listitem>
351     <para>[matsuand] - src/chapter06/util-linux-ng.ch: 修正。</para>
352     </listitem>
353 matsuand 34 </itemizedlist>
354     </listitem>
355    
356     <listitem>
357 matsuand 31 <para>2009-08-25, 訳出率 93.8%</para>
358     <itemizedlist>
359     <listitem>
360     <para>[matsuand] - src/chapter06/pkgmgt.ch: 修正。#18398</para>
361     </listitem>
362     </itemizedlist>
363     </listitem>
364    
365     <listitem>
366 matsuand 24 <para>2009-08-24, 訳出率 93.8%</para>
367 matsuand 18 <itemizedlist>
368     <listitem>
369 matsuand 24 <para>[matsuand] - tidy 処理追加。src/prologue/japanese.ch より tidy に関する記述削除。</para>
370     </listitem>
371     <listitem>
372     <para>[matsuand] - ctie のビルド位置を間違っていたため修正。</para>
373     </listitem>
374     <listitem>
375 matsuand 18 <para>[matsuand] - src/chapter06/gcc.ch: 修正。</para>
376     </listitem>
377     <listitem>
378     <para>[matsuand] - src/chapter06/module-init-tools.ch: 修正。</para>
379     </listitem>
380     <listitem>
381     <para>[matsuand] - src/chapter06/ncurses.ch: 修正。</para>
382     </listitem>
383     <listitem>
384     <para>[matsuand] - src/chapter06/psmisc.ch: 修正。</para>
385     </listitem>
386     </itemizedlist>
387     </listitem>
388    
389     <listitem>
390 matsuand 11 <para>2009-08-23, 訳出率 93.4%</para>
391     <itemizedlist>
392     <listitem>
393 matsuand 18 <para>[matsuand] - src/chapter06/findutils.ch: 修正。</para>
394 matsuand 11 </listitem>
395     <listitem>
396 matsuand 18 <para>[matsuand] - src/chapter06/procps.ch 修正。</para>
397 matsuand 11 </listitem>
398     <listitem>
399     <para>[matsuand] - その他の整備。</para>
400     </listitem>
401     </itemizedlist>
402     </listitem>
403    
404     <listitem>
405 matsuand 9 <para>2009-08-20, 訳出率 93.0%</para>
406     <itemizedlist>
407     <listitem>
408     <para>[matsuyama] - SVN-20090819 対応。</para>
409     </listitem>
410     <listitem>
411     <para>[matsuyama] - wget-list を wget-list.txt に変更。</para>
412     </listitem>
413     <listitem>
414     <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
415     </listitem>
416     </itemizedlist>
417     </listitem>
418    
419     <listitem>
420     <para>2009-08-19, 訳出率 92.3%</para>
421     <itemizedlist>
422     <listitem>
423     <para>[matsuyama] - はしがき(foreward): 誤訳修正: "s/1988年頃/1998年頃/"</para>
424     </listitem>
425     <listitem>
426     <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
427     </listitem>
428     </itemizedlist>
429     </listitem>
430    
431     <listitem>
432     <para>2009-08-17, 訳出率 91.2%</para>
433     <itemizedlist>
434     <listitem>
435     <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
436     </listitem>
437     </itemizedlist>
438     </listitem>
439    
440     <listitem>
441     <para>2009-08-13, 訳出率 85.9%</para>
442     <itemizedlist>
443     <listitem>
444     <para>[matsuyama] - SVN-20090812 対応。</para>
445     </listitem>
446     <listitem>
447     <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
448     </listitem>
449     </itemizedlist>
450     </listitem>
451    
452     <listitem>
453     <para>2009-08-07, 訳出率 76.7%</para>
454     <itemizedlist>
455     <listitem>
456     <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
457     </listitem>
458     </itemizedlist>
459     </listitem>
460    
461     <listitem>
462     <para>2009-08-01, 訳出率 68.5%</para>
463     <itemizedlist>
464     <listitem>
465     <para>[matsuyama] - SVN-20090801 対応。</para>
466     </listitem>
467     <listitem>
468     <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
469     </listitem>
470     </itemizedlist>
471     </listitem>
472    
473     <listitem>
474     <para>2009-07-30, 訳出率 67.6%</para>
475     <itemizedlist>
476     <listitem>
477     <para>[matsuyama] - SVN-20090729 対応。</para>
478     </listitem>
479     <listitem>
480     <para>[matsuyama] - wget-list の生成が抜けていたため追加。(GNU Autotools による独自の Makefile 生成に拠る。)</para>
481     </listitem>
482     <listitem>
483     <para>[matsuyama] - wget-list を国内 URL に変更する手順例を日本語訳情報として追記。(3.1 はじめに)</para>
484     </listitem>
485     <listitem>
486     <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
487     </listitem>
488     </itemizedlist>
489     </listitem>
490    
491     <listitem>
492     <para>2009-07-27, 訳出率 64.3%</para>
493     <itemizedlist>
494     <listitem>
495     <para>[matsuyama] - SVN-20090726 対応。</para>
496     </listitem>
497     <listitem>
498     <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
499     </listitem>
500     </itemizedlist>
501     </listitem>
502    
503     <listitem>
504     <para>2009-07-26, 訳出率 61.7%</para>
505     <itemizedlist>
506     <listitem>
507     <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
508     </listitem>
509     <listitem>
510     <para>[matsuyama] - obfuscate.sh の呼び出しが抜けていたため追加。(GNU Autotools による独自の Makefile 生成に拠る。)</para>
511     </listitem>
512     </itemizedlist>
513     </listitem>
514    
515     <listitem>
516     <para>2009-07-25, 訳出率 58.5%</para>
517     <itemizedlist>
518     <listitem>
519     <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
520     </listitem>
521     </itemizedlist>
522     </listitem>
523    
524     <listitem>
525     <para>2009-07-24, 訳出率 54.1%</para>
526     <itemizedlist>
527     <listitem>
528     <para>[matsuyama] - SVN-20090723 対応。</para>
529     </listitem>
530     <listitem>
531     <para>[matsuyama] - その他、微小な訳出。</para>
532     </listitem>
533     </itemizedlist>
534     </listitem>
535    
536     <listitem>
537     <para>2009-07-23, 訳出率 52.8%</para>
538     <itemizedlist>
539     <listitem>
540     <para>[matsuyama] - 訳出率の明示。</para>
541     </listitem>
542     <listitem>
543     <para>[matsuyama] - 日本語版用の変更履歴 (本ページ) の追加。</para>
544     </listitem>
545     <listitem>
546     <para>[matsuyama] - その他、微小な訳出。</para>
547     </listitem>
548     </itemizedlist>
549     </listitem>
550    
551     </itemizedlist>
552    
553     </sect1>

Properties

Name Value
svn:keywords Author Date Rev

Back to OSDN">Back to OSDN
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26