Develop and Download Open Source Software

Browse Subversion Repository

Annotation of /trunk/lfsbook/src/chapter01/jchangelog.ch

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 88 - (hide annotations) (download)
Wed Oct 21 02:32:27 2009 UTC (14 years, 5 months ago) by matsuand
Original Path: trunk/lfsbook/SVN/src/chapter01/jchangelog.ch
File size: 17144 byte(s)
[LFS] Corresponded to SVN-20091020, r9087.
1 matsuand 9 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2     <!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
3     "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
4     <!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
5     %general-entities;
6     ]>
7    
8 matsuand 63 <!--
9     This is part of LFSbookja package.
10    
11     $Author$
12     $Rev$
13     $Date$
14     -->
15    
16 matsuand 9 <sect1 id="ch-scatter-jchangelog">
17     <?dbhtml filename="jchangelog.html"?>
18    
19     <title>変更履歴 (日本語版)</title>
20    
21     <para>
22     ここに示すのは LFS ブック &version; 日本語版 (バージョン &jversion;) の変更履歴です。
23     </para>
24    
25     <note>
26     <title>日本語訳情報</title>
27     <para>
28     本節はオリジナルの LFS ブックにはないものです。
29     LFS ブック日本語版の変更履歴を示すために設けています。
30     </para>
31     </note>
32    
33     <itemizedlist>
34     <title>変更履歴:</title>
35    
36     <!-- Changelog template
37    
38     <listitem>
39     <para>Date</para>
40     <itemizedlist>
41     <listitem>
42     <para>[name] - New changelog entry.</para>
43     </listitem>
44     <listitem>
45     <para>[name] - Previous changelog entry.</para>
46     </listitem>
47     </itemizedlist>
48     </listitem>
49    
50     -->
51    
52     <listitem>
53 matsuand 88 <para>2009-10-21</para>
54     <itemizedlist>
55     <listitem>
56     <para>[matsuand] - src/chapter01/changelog.ch, src/chapter06/binutils.ch:
57     SVN-20091020 r9087 対応。</para>
58     </listitem>
59     </itemizedlist>
60     </listitem>
61    
62     <listitem>
63 matsuand 86 <para>2009-10-13</para>
64     <itemizedlist>
65     <listitem>
66     <para>[matsuand] - src/chapter01/changelog.ch, src/chapter05/gzip.ch,
67     src/chapter05/{e2fsprogs.ch, gzip.ch}: SVN-20091012 r9084 対応。</para>
68     </listitem>
69     </itemizedlist>
70     </listitem>
71    
72     <listitem>
73 matsuand 76 <para>2009-09-30</para>
74     <itemizedlist>
75     <listitem>
76     <para>[matsuand] - src/chapter01/changelog.ch, src/chapter06/psmisc.sh: SVN-20090929 r9079 対応。</para>
77     </listitem>
78     </itemizedlist>
79     </listitem>
80    
81     <listitem>
82 matsuand 74 <para>2009-09-26</para>
83     <itemizedlist>
84     <listitem>
85     <para>[matsuand] - src/chapter01/changelog.ch: SVN-20090924 r9077 対応。</para>
86     </listitem>
87     <listitem>
88     <para>[matsuand] - src/chapter01/resources.ch: 微修正。</para>
89     </listitem>
90     </itemizedlist>
91     </listitem>
92    
93     <listitem>
94 matsuand 72 <para>2009-09-25</para>
95     <itemizedlist>
96     <listitem>
97     <para>[matsuand] - src/chapter01/changelog.ch, src/chapter06/{iproute2.ch,linux-headers.ch}: SVN-20090924 r9075 対応。</para>
98     </listitem>
99     </itemizedlist>
100     </listitem>
101    
102     <listitem>
103 matsuand 70 <para>2009-09-18</para>
104     <itemizedlist>
105     <listitem>
106     <para>[matsuand] - src/chapter01/changelog.ch, src/chapter03/{patches.ch,patches.ch}, src/chapter06/{coreutils.ch, man-db.ch}: SVN-20090917 r9072 対応。</para>
107     </listitem>
108     </itemizedlist>
109     </listitem>
110    
111     <listitem>
112 matsuand 68 <para>2009-09-12</para>
113     <itemizedlist>
114     <listitem>
115     <para>[matsuand] - src/chapter01/changelog.ch, src/chapter06/{aboutdebug.ch,introduction.ch}: SVN-20090911 r9067 対応。</para>
116     </listitem>
117     <listitem>
118     <para>[matsuand] - src/chapter06/strippingagain.ch: 微修正。</para>
119     </listitem>
120     <listitem>
121     <para>[matsuand] - src/prologue/architecture.ch: オリジナル r9066 対応。</para>
122     </listitem>
123     </itemizedlist>
124     </listitem>
125    
126     <listitem>
127 matsuand 66 <para>2009-09-10</para>
128     <itemizedlist>
129     <listitem>
130     <para>[matsuand] - SVN-20090910 対応。</para>
131     </listitem>
132     <listitem>
133     <para>[matsuand] - src/chapter01/changelog.ch: 修正。</para>
134     </listitem>
135     <listitem>
136     <para>[matsuand] - src/prologue/architecture.ch: 追加。</para>
137     </listitem>
138     </itemizedlist>
139     </listitem>
140    
141     <listitem>
142 matsuand 65 <para>2009-09-09, 訳出率 100%</para>
143     <itemizedlist>
144     <listitem>
145     <para>[matsuand] - src/appendices/acronymlist.ch: 修正。</para>
146     </listitem>
147     <listitem>
148     <para>[matsuand] - src/prologue/bookinfo.ch: 訳出率の表記削除。</para>
149     </listitem>
150     <listitem>
151     <para>[matsuand] - src/prologue/japanese.ch: 訳出率の説明削除。</para>
152     </listitem>
153     </itemizedlist>
154     </listitem>
155    
156     <listitem>
157 matsuand 64 <para>2009-09-08, 訳出率 99.5%</para>
158 matsuand 61 <itemizedlist>
159     <listitem>
160 matsuand 63 <para>[matsuand] - src/chapter06/glibc.ch: 修正。</para>
161     </listitem>
162     <listitem>
163 matsuand 61 <para>[matsuand] - src/chapter06/kbd.ch: 修正。</para>
164     </listitem>
165 matsuand 64 <listitem>
166     <para>[matsuand] - src/chapter07/udev.ch: 修正。</para>
167     </listitem>
168 matsuand 61 </itemizedlist>
169     </listitem>
170    
171     <listitem>
172 matsuand 58 <para>2009-09-07, 訳出率 99.0%</para>
173 matsuand 57 <itemizedlist>
174     <listitem>
175     <para>[matsuand] - src/chapter03/packages.ch: 修正。</para>
176     </listitem>
177     <listitem>
178 matsuand 59 <para>[matsuand] - src/chapter06/e2fsprogs.ch: 修正。"s/fsck/e2fsck/"</para>
179     </listitem>
180     <listitem>
181 matsuand 57 <para>[matsuand] - src/chapter06/gettext.ch: 修正。</para>
182     </listitem>
183     <listitem>
184     <para>[matsuand] - src/chapter06/iproute2.ch: 修正。</para>
185     </listitem>
186     <listitem>
187     <para>[matsuand] - src/chapter06/man-db.ch: 修正。</para>
188     </listitem>
189     <listitem>
190     <para>[matsuand] - src/chapter07/symlinks.ch: 修正。</para>
191     </listitem>
192     <listitem>
193     <para>[matsuand] - src/chapter07/udev.ch: 修正。脱字修正: "s/、モリ上に/、メモリ上に/"</para>
194     </listitem>
195     </itemizedlist>
196     </listitem>
197    
198     <listitem>
199 matsuand 56 <para>2009-09-06, 訳出率 98.0%</para>
200     <itemizedlist>
201     <listitem>
202     <para>[matsuand] - src/appendices/acronymlist.ch: 修正。</para>
203     </listitem>
204     <listitem>
205     <para>[matsuand] - src/chapter04/abouttestsuites.ch: 微修正。</para>
206     </listitem>
207     <listitem>
208     <para>[matsuand] - src/chapter04/creatingtoolsdir.ch: 微修正。</para>
209     </listitem>
210     <listitem>
211     <para>[matsuand] - src/chapter06/gettext.ch: 修正。</para>
212     </listitem>
213     <listitem>
214     <para>[matsuand] - src/chapter06/glibc.ch: 修正。</para>
215     </listitem>
216     <listitem>
217     <para>[matsuand] - src/chapter06/perl.ch: 修正。</para>
218     </listitem>
219     <listitem>
220     <para>[matsuand] - src/chapter06/sysvinit.ch: 修正。</para>
221     </listitem>
222     <listitem>
223     <para>[matsuand] - src/chapter07/udev.ch: 修正。</para>
224     </listitem>
225     </itemizedlist>
226     </listitem>
227    
228     <listitem>
229 matsuand 54 <para>2009-09-03, 訳出率 97.9%</para>
230     <itemizedlist>
231     <listitem>
232     <para>[matsuand] - SVN-20090902 対応。</para>
233     </listitem>
234     </itemizedlist>
235     </listitem>
236    
237     <listitem>
238 matsuand 53 <para>2009-09-02, 訳出率 97.9%</para>
239 matsuand 52 <itemizedlist>
240     <listitem>
241 matsuand 53 <para>[matsuand] - src/chapter06/e2fsprogs.ch: 修正。</para>
242     </listitem>
243     <listitem>
244 matsuand 52 <para>[matsuand] - src/chapter06/util-linux-ng.ch: 修正。</para>
245     </listitem>
246 matsuand 53 <listitem>
247     <para>[matsuand] - src/chapter07/network.ch: 修正。</para>
248     </listitem>
249 matsuand 52 </itemizedlist>
250     </listitem>
251    
252     <listitem>
253 matsuand 51 <para>2009-09-01, 訳出率 97.6%</para>
254 matsuand 49 <itemizedlist>
255     <listitem>
256     <para>[matsuand] - src/chapter06/coreutils.ch: 修正。</para>
257     </listitem>
258 matsuand 51 <listitem>
259     <para>[matsuand] - src/chapter06/pkgmgt.ch: 修正。</para>
260     </listitem>
261 matsuand 49 </itemizedlist>
262     </listitem>
263    
264     <listitem>
265     <para>2009-08-31, 訳出率 97.1%</para>
266     <itemizedlist>
267     <listitem>
268     <para>[matsuand] - src/chapter05/generalinstructions.ch: 修正。</para>
269     </listitem>
270     </itemizedlist>
271     </listitem>
272    
273     <listitem>
274 matsuand 47 <para>2009-08-30, 訳出率 97.1%</para>
275     <itemizedlist>
276     <listitem>
277     <para>[matsuand] - src/chapter06/shadow.ch: 修正。</para>
278     </listitem>
279     <listitem>
280     <para>[matsuand] - src/chapter07/bootscripts.ch: 修正。</para>
281     </listitem>
282     <listitem>
283     <para>[matsuand] - src/chapter07/udev.ch: 修正。</para>
284     </listitem>
285     </itemizedlist>
286     </listitem>
287    
288     <listitem>
289 matsuand 45 <para>2009-08-29, 訳出率 96.8%</para>
290 matsuand 44 <itemizedlist>
291     <listitem>
292 matsuand 45 <para>[matsuand] - src/appendices/acknowledgments.ch: 修正。</para>
293 matsuand 44 </listitem>
294     <listitem>
295 matsuand 45 <para>[matsuand] - src/appendices/license.ch: 修正。</para>
296     </listitem>
297     <listitem>
298 matsuand 46 <para>[matsuand] - src/chapter05/toolchaintechnotes.ch: 修正。訳出変更予定部分の見直し。</para>
299 matsuand 44 </listitem>
300     <listitem>
301 matsuand 45 <para>[matsuand] - src/chapter06/autoconf.ch: 修正。</para>
302 matsuand 44 </listitem>
303 matsuand 45 <listitem>
304     <para>[matsuand] - src/chapter06/gzip.ch: 修正。</para>
305     </listitem>
306     <listitem>
307     <para>[matsuand] - src/chapter06/util-linux-ng.ch: 修正。</para>
308     </listitem>
309     <listitem>
310     <para>[matsuand] - src/chapter06/vim.ch: 修正。</para>
311     </listitem>
312     <listitem>
313     <para>[matsuand] - src/prologue/bookinfo.ch: 修正。</para>
314     </listitem>
315 matsuand 44 </itemizedlist>
316     </listitem>
317    
318     <listitem>
319 matsuand 42 <para>2009-08-28, 訳出率 95.6%</para>
320 matsuand 40 <itemizedlist>
321     <listitem>
322 matsuand 41 <para>[matsuand] - src/chapter06/coreutils.ch: 修正。</para>
323     </listitem>
324     <listitem>
325 matsuand 40 <para>[matsuand] - src/chapter06/groff.ch: 修正。</para>
326     </listitem>
327     <listitem>
328     <para>[matsuand] - src/chapter06/texinfo.ch: 修正。</para>
329     </listitem>
330     <listitem>
331     <para>[matsuand] - src/chapter06/udev.ch: 修正。</para>
332     </listitem>
333     <listitem>
334 matsuand 41 <para>[matsuand] - src/chapter06/util-linux-ng.ch: 修正。</para>
335     </listitem>
336     <listitem>
337 matsuand 40 <para>[matsuand] - src/chapter08/kernel.ch: 修正。</para>
338     </listitem>
339     <listitem>
340     <para>[matsuand] - src/chapter09/whatnow.ch: 修正。</para>
341     </listitem>
342     <listitem>
343     <para>[matsuand] - src/appendices/dependencies.ch: 修正。</para>
344     </listitem>
345 matsuand 42 <listitem>
346     <para>[matsuand] - src/stylesheets/lfs-xsl/lfs_css.ch: 追加。lfs.css での segbody 幅の調整。</para>
347     </listitem>
348 matsuand 40 </itemizedlist>
349     </listitem>
350    
351     <listitem>
352 matsuand 39 <para>2009-08-27, 訳出率 94.0%</para>
353 matsuand 34 <itemizedlist>
354     <listitem>
355     <para>[matsuand] - SVN-20090826 対応。</para>
356     </listitem>
357 matsuand 38 <listitem>
358     <para>[matsuand] - src/chapter06/bash.ch: 修正。</para>
359     </listitem>
360     <listitem>
361     <para>[matsuand] - src/chapter06/util-linux-ng.ch: 修正。</para>
362     </listitem>
363 matsuand 34 </itemizedlist>
364     </listitem>
365    
366     <listitem>
367 matsuand 31 <para>2009-08-25, 訳出率 93.8%</para>
368     <itemizedlist>
369     <listitem>
370     <para>[matsuand] - src/chapter06/pkgmgt.ch: 修正。#18398</para>
371     </listitem>
372     </itemizedlist>
373     </listitem>
374    
375     <listitem>
376 matsuand 24 <para>2009-08-24, 訳出率 93.8%</para>
377 matsuand 18 <itemizedlist>
378     <listitem>
379 matsuand 24 <para>[matsuand] - tidy 処理追加。src/prologue/japanese.ch より tidy に関する記述削除。</para>
380     </listitem>
381     <listitem>
382     <para>[matsuand] - ctie のビルド位置を間違っていたため修正。</para>
383     </listitem>
384     <listitem>
385 matsuand 18 <para>[matsuand] - src/chapter06/gcc.ch: 修正。</para>
386     </listitem>
387     <listitem>
388     <para>[matsuand] - src/chapter06/module-init-tools.ch: 修正。</para>
389     </listitem>
390     <listitem>
391     <para>[matsuand] - src/chapter06/ncurses.ch: 修正。</para>
392     </listitem>
393     <listitem>
394     <para>[matsuand] - src/chapter06/psmisc.ch: 修正。</para>
395     </listitem>
396     </itemizedlist>
397     </listitem>
398    
399     <listitem>
400 matsuand 11 <para>2009-08-23, 訳出率 93.4%</para>
401     <itemizedlist>
402     <listitem>
403 matsuand 18 <para>[matsuand] - src/chapter06/findutils.ch: 修正。</para>
404 matsuand 11 </listitem>
405     <listitem>
406 matsuand 18 <para>[matsuand] - src/chapter06/procps.ch 修正。</para>
407 matsuand 11 </listitem>
408     <listitem>
409     <para>[matsuand] - その他の整備。</para>
410     </listitem>
411     </itemizedlist>
412     </listitem>
413    
414     <listitem>
415 matsuand 9 <para>2009-08-20, 訳出率 93.0%</para>
416     <itemizedlist>
417     <listitem>
418     <para>[matsuyama] - SVN-20090819 対応。</para>
419     </listitem>
420     <listitem>
421     <para>[matsuyama] - wget-list を wget-list.txt に変更。</para>
422     </listitem>
423     <listitem>
424     <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
425     </listitem>
426     </itemizedlist>
427     </listitem>
428    
429     <listitem>
430     <para>2009-08-19, 訳出率 92.3%</para>
431     <itemizedlist>
432     <listitem>
433     <para>[matsuyama] - はしがき(foreward): 誤訳修正: "s/1988年頃/1998年頃/"</para>
434     </listitem>
435     <listitem>
436     <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
437     </listitem>
438     </itemizedlist>
439     </listitem>
440    
441     <listitem>
442     <para>2009-08-17, 訳出率 91.2%</para>
443     <itemizedlist>
444     <listitem>
445     <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
446     </listitem>
447     </itemizedlist>
448     </listitem>
449    
450     <listitem>
451     <para>2009-08-13, 訳出率 85.9%</para>
452     <itemizedlist>
453     <listitem>
454     <para>[matsuyama] - SVN-20090812 対応。</para>
455     </listitem>
456     <listitem>
457     <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
458     </listitem>
459     </itemizedlist>
460     </listitem>
461    
462     <listitem>
463     <para>2009-08-07, 訳出率 76.7%</para>
464     <itemizedlist>
465     <listitem>
466     <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
467     </listitem>
468     </itemizedlist>
469     </listitem>
470    
471     <listitem>
472     <para>2009-08-01, 訳出率 68.5%</para>
473     <itemizedlist>
474     <listitem>
475     <para>[matsuyama] - SVN-20090801 対応。</para>
476     </listitem>
477     <listitem>
478     <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
479     </listitem>
480     </itemizedlist>
481     </listitem>
482    
483     <listitem>
484     <para>2009-07-30, 訳出率 67.6%</para>
485     <itemizedlist>
486     <listitem>
487     <para>[matsuyama] - SVN-20090729 対応。</para>
488     </listitem>
489     <listitem>
490     <para>[matsuyama] - wget-list の生成が抜けていたため追加。(GNU Autotools による独自の Makefile 生成に拠る。)</para>
491     </listitem>
492     <listitem>
493     <para>[matsuyama] - wget-list を国内 URL に変更する手順例を日本語訳情報として追記。(3.1 はじめに)</para>
494     </listitem>
495     <listitem>
496     <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
497     </listitem>
498     </itemizedlist>
499     </listitem>
500    
501     <listitem>
502     <para>2009-07-27, 訳出率 64.3%</para>
503     <itemizedlist>
504     <listitem>
505     <para>[matsuyama] - SVN-20090726 対応。</para>
506     </listitem>
507     <listitem>
508     <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
509     </listitem>
510     </itemizedlist>
511     </listitem>
512    
513     <listitem>
514     <para>2009-07-26, 訳出率 61.7%</para>
515     <itemizedlist>
516     <listitem>
517     <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
518     </listitem>
519     <listitem>
520     <para>[matsuyama] - obfuscate.sh の呼び出しが抜けていたため追加。(GNU Autotools による独自の Makefile 生成に拠る。)</para>
521     </listitem>
522     </itemizedlist>
523     </listitem>
524    
525     <listitem>
526     <para>2009-07-25, 訳出率 58.5%</para>
527     <itemizedlist>
528     <listitem>
529     <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
530     </listitem>
531     </itemizedlist>
532     </listitem>
533    
534     <listitem>
535     <para>2009-07-24, 訳出率 54.1%</para>
536     <itemizedlist>
537     <listitem>
538     <para>[matsuyama] - SVN-20090723 対応。</para>
539     </listitem>
540     <listitem>
541     <para>[matsuyama] - その他、微小な訳出。</para>
542     </listitem>
543     </itemizedlist>
544     </listitem>
545    
546     <listitem>
547     <para>2009-07-23, 訳出率 52.8%</para>
548     <itemizedlist>
549     <listitem>
550     <para>[matsuyama] - 訳出率の明示。</para>
551     </listitem>
552     <listitem>
553     <para>[matsuyama] - 日本語版用の変更履歴 (本ページ) の追加。</para>
554     </listitem>
555     <listitem>
556     <para>[matsuyama] - その他、微小な訳出。</para>
557     </listitem>
558     </itemizedlist>
559     </listitem>
560    
561     </itemizedlist>
562    
563     </sect1>

Properties

Name Value
svn:keywords Author Date Rev

Back to OSDN">Back to OSDN
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26