Develop and Download Open Source Software

Browse Subversion Repository

Contents of /trunk/lfsbook/src/chapter01/jchangelog.ch

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 102 - (show annotations) (download)
Sat Nov 21 13:49:57 2009 UTC (14 years, 4 months ago) by matsuand
Original Path: trunk/lfsbook/SVN/src/chapter01/jchangelog.ch
File size: 20575 byte(s)
[LFS] Corresponded to SVN-20091120, r9112.
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
3 "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
4 <!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
5 %general-entities;
6 ]>
7
8 <!--
9 This is part of LFSbookja package.
10
11 $Author$
12 $Rev$
13 $Date$
14 -->
15
16 <sect1 id="ch-scatter-jchangelog">
17 <?dbhtml filename="jchangelog.html"?>
18
19 <title>変更履歴 (日本語版)</title>
20
21 <para>
22 ここに示すのは LFS ブック &version; 日本語版 (バージョン &jversion;) の変更履歴です。
23 </para>
24
25 <note>
26 <title>日本語訳情報</title>
27 <para>
28 本節はオリジナルの LFS ブックにはないものです。
29 LFS ブック日本語版の変更履歴を示すために設けています。
30 </para>
31 </note>
32
33 <itemizedlist>
34 <title>変更履歴:</title>
35
36 <!-- Changelog template
37
38 <listitem>
39 <para>Date</para>
40 <itemizedlist>
41 <listitem>
42 <para>[name] - New changelog entry.</para>
43 </listitem>
44 <listitem>
45 <para>[name] - Previous changelog entry.</para>
46 </listitem>
47 </itemizedlist>
48 </listitem>
49
50 -->
51
52 <listitem>
53 <para>2009-11-21</para>
54 <itemizedlist>
55 <listitem>
56 <para>[matsuand] - src/chapter01/changelog.ch, src/chapter06/coreutils.ch:
57 SVN-20091121 r9112 対応。
58 </para>
59 </listitem>
60 </itemizedlist>
61 </listitem>
62
63 <listitem>
64 <para>2009-11-20</para>
65 <itemizedlist>
66 <listitem>
67 <para>[matsuand]
68 SVN-20091119 r9108 対応。(訳出箇所該当なしにつき日本語化ソース変更なし。)
69 </para>
70 </listitem>
71 </itemizedlist>
72 </listitem>
73
74 <listitem>
75 <para>2009-11-18</para>
76 <itemizedlist>
77 <listitem>
78 <para>[matsuand] - src/chapter01/changelog.ch,
79 src/chapter05/toolchaintechnotes.ch,
80 src/prologue/architecture.ch:
81 SVN-20091117 r9107 対応。
82 </para>
83 </listitem>
84 </itemizedlist>
85 </listitem>
86
87 <listitem>
88 <para>2009-11-16</para>
89 <itemizedlist>
90 <listitem>
91 <para>[matsuand] - src/chapter01/changelog.ch,
92 src/chapter03/patches.ch,
93 src/{chapter05,chapter06}/patch.ch:
94 SVN-20091115 r9104 対応。
95 </para>
96 </listitem>
97 </itemizedlist>
98 </listitem>
99
100 <listitem>
101 <para>2009-11-15</para>
102 <itemizedlist>
103 <listitem>
104 <para>[matsuand] - src/prologue/japanese.ch:
105 本書の開発提供を SourceForge.jp にて行っている説明を追記。
106 </para>
107 </listitem>
108 <listitem>
109 <para>[matsuand] - src/chapter01/changelog.ch,
110 src/prologue/hostreqs.ch:
111 SVN-20091114 r9101 対応。
112 </para>
113 </listitem>
114 </itemizedlist>
115 </listitem>
116
117 <listitem>
118 <para>2009-11-14</para>
119 <itemizedlist>
120 <listitem>
121 <para>[matsuand] - src/chapter01/changelog.ch,
122 src/chapter04/aboutsbus.ch:
123 SVN-20091112 r9100 対応。
124 </para>
125 </listitem>
126 </itemizedlist>
127 </listitem>
128
129 <listitem>
130 <para>2009-11-07</para>
131 <itemizedlist>
132 <listitem>
133 <para>[matsuand] - src/chapter01/changelog.ch,
134 src/chapter03/{packages.ch, patches.ch},
135 src/chapter05/glibc.ch,
136 src/chapter06/glibc.ch:
137 SVN-20091106 r9095 対応。
138 </para>
139 </listitem>
140 </itemizedlist>
141 </listitem>
142
143 <listitem>
144 <para>2009-10-31</para>
145 <itemizedlist>
146 <listitem>
147 <para>[matsuand] - src/chapter01/changelog.ch, src/chapter06/grub.ch, src/chapter08/{grub.ch, kernel.ch}:
148 SVN-20091029 r9091 対応。
149 </para>
150 </listitem>
151 </itemizedlist>
152 </listitem>
153
154 <listitem>
155 <para>2009-10-24</para>
156 <itemizedlist>
157 <listitem>
158 <para>[matsuand] - src/chapter05/glibc.ch,
159 src/chapter06/{e2fsprogs.ch,glibc.ch,gettext.ch,kbd.ch}:
160 訳出漏れ修正。
161 </para>
162 </listitem>
163 <listitem>
164 <para>[matsuand] - src/appendices/dependencies.ch: 微修正。
165 </para>
166 </listitem>
167 <listitem>
168 <para>[matsuand] - src/chapter05/{coreutils.ch,gawk.ch,gettext.ch,findutils.ch}:
169 さくいん出力 (indexterm タグ) での訳出漏れ修正。
170 </para>
171 </listitem>
172 </itemizedlist>
173 </listitem>
174
175 <listitem>
176 <para>2009-10-21</para>
177 <itemizedlist>
178 <listitem>
179 <para>[matsuand] - src/chapter01/changelog.ch, src/chapter06/binutils.ch:
180 SVN-20091020 r9087 対応。</para>
181 </listitem>
182 </itemizedlist>
183 </listitem>
184
185 <listitem>
186 <para>2009-10-13</para>
187 <itemizedlist>
188 <listitem>
189 <para>[matsuand] - src/chapter01/changelog.ch, src/chapter05/gzip.ch,
190 src/chapter05/{e2fsprogs.ch, gzip.ch}: SVN-20091012 r9084 対応。</para>
191 </listitem>
192 </itemizedlist>
193 </listitem>
194
195 <listitem>
196 <para>2009-09-30</para>
197 <itemizedlist>
198 <listitem>
199 <para>[matsuand] - src/chapter01/changelog.ch, src/chapter06/psmisc.sh: SVN-20090929 r9079 対応。</para>
200 </listitem>
201 </itemizedlist>
202 </listitem>
203
204 <listitem>
205 <para>2009-09-26</para>
206 <itemizedlist>
207 <listitem>
208 <para>[matsuand] - src/chapter01/changelog.ch: SVN-20090924 r9077 対応。</para>
209 </listitem>
210 <listitem>
211 <para>[matsuand] - src/chapter01/resources.ch: 微修正。</para>
212 </listitem>
213 </itemizedlist>
214 </listitem>
215
216 <listitem>
217 <para>2009-09-25</para>
218 <itemizedlist>
219 <listitem>
220 <para>[matsuand] - src/chapter01/changelog.ch, src/chapter06/{iproute2.ch,linux-headers.ch}: SVN-20090924 r9075 対応。</para>
221 </listitem>
222 </itemizedlist>
223 </listitem>
224
225 <listitem>
226 <para>2009-09-18</para>
227 <itemizedlist>
228 <listitem>
229 <para>[matsuand] - src/chapter01/changelog.ch, src/chapter03/{patches.ch,patches.ch}, src/chapter06/{coreutils.ch, man-db.ch}: SVN-20090917 r9072 対応。</para>
230 </listitem>
231 </itemizedlist>
232 </listitem>
233
234 <listitem>
235 <para>2009-09-12</para>
236 <itemizedlist>
237 <listitem>
238 <para>[matsuand] - src/chapter01/changelog.ch, src/chapter06/{aboutdebug.ch,introduction.ch}: SVN-20090911 r9067 対応。</para>
239 </listitem>
240 <listitem>
241 <para>[matsuand] - src/chapter06/strippingagain.ch: 微修正。</para>
242 </listitem>
243 <listitem>
244 <para>[matsuand] - src/prologue/architecture.ch: オリジナル r9066 対応。</para>
245 </listitem>
246 </itemizedlist>
247 </listitem>
248
249 <listitem>
250 <para>2009-09-10</para>
251 <itemizedlist>
252 <listitem>
253 <para>[matsuand] - SVN-20090910 対応。</para>
254 </listitem>
255 <listitem>
256 <para>[matsuand] - src/chapter01/changelog.ch: 修正。</para>
257 </listitem>
258 <listitem>
259 <para>[matsuand] - src/prologue/architecture.ch: 追加。</para>
260 </listitem>
261 </itemizedlist>
262 </listitem>
263
264 <listitem>
265 <para>2009-09-09, 訳出率 100%</para>
266 <itemizedlist>
267 <listitem>
268 <para>[matsuand] - src/appendices/acronymlist.ch: 修正。</para>
269 </listitem>
270 <listitem>
271 <para>[matsuand] - src/prologue/bookinfo.ch: 訳出率の表記削除。</para>
272 </listitem>
273 <listitem>
274 <para>[matsuand] - src/prologue/japanese.ch: 訳出率の説明削除。</para>
275 </listitem>
276 </itemizedlist>
277 </listitem>
278
279 <listitem>
280 <para>2009-09-08, 訳出率 99.5%</para>
281 <itemizedlist>
282 <listitem>
283 <para>[matsuand] - src/chapter06/glibc.ch: 修正。</para>
284 </listitem>
285 <listitem>
286 <para>[matsuand] - src/chapter06/kbd.ch: 修正。</para>
287 </listitem>
288 <listitem>
289 <para>[matsuand] - src/chapter07/udev.ch: 修正。</para>
290 </listitem>
291 </itemizedlist>
292 </listitem>
293
294 <listitem>
295 <para>2009-09-07, 訳出率 99.0%</para>
296 <itemizedlist>
297 <listitem>
298 <para>[matsuand] - src/chapter03/packages.ch: 修正。</para>
299 </listitem>
300 <listitem>
301 <para>[matsuand] - src/chapter06/e2fsprogs.ch: 修正。"s/fsck/e2fsck/"</para>
302 </listitem>
303 <listitem>
304 <para>[matsuand] - src/chapter06/gettext.ch: 修正。</para>
305 </listitem>
306 <listitem>
307 <para>[matsuand] - src/chapter06/iproute2.ch: 修正。</para>
308 </listitem>
309 <listitem>
310 <para>[matsuand] - src/chapter06/man-db.ch: 修正。</para>
311 </listitem>
312 <listitem>
313 <para>[matsuand] - src/chapter07/symlinks.ch: 修正。</para>
314 </listitem>
315 <listitem>
316 <para>[matsuand] - src/chapter07/udev.ch: 修正。脱字修正: "s/、モリ上に/、メモリ上に/"</para>
317 </listitem>
318 </itemizedlist>
319 </listitem>
320
321 <listitem>
322 <para>2009-09-06, 訳出率 98.0%</para>
323 <itemizedlist>
324 <listitem>
325 <para>[matsuand] - src/appendices/acronymlist.ch: 修正。</para>
326 </listitem>
327 <listitem>
328 <para>[matsuand] - src/chapter04/abouttestsuites.ch: 微修正。</para>
329 </listitem>
330 <listitem>
331 <para>[matsuand] - src/chapter04/creatingtoolsdir.ch: 微修正。</para>
332 </listitem>
333 <listitem>
334 <para>[matsuand] - src/chapter06/gettext.ch: 修正。</para>
335 </listitem>
336 <listitem>
337 <para>[matsuand] - src/chapter06/glibc.ch: 修正。</para>
338 </listitem>
339 <listitem>
340 <para>[matsuand] - src/chapter06/perl.ch: 修正。</para>
341 </listitem>
342 <listitem>
343 <para>[matsuand] - src/chapter06/sysvinit.ch: 修正。</para>
344 </listitem>
345 <listitem>
346 <para>[matsuand] - src/chapter07/udev.ch: 修正。</para>
347 </listitem>
348 </itemizedlist>
349 </listitem>
350
351 <listitem>
352 <para>2009-09-03, 訳出率 97.9%</para>
353 <itemizedlist>
354 <listitem>
355 <para>[matsuand] - SVN-20090902 対応。</para>
356 </listitem>
357 </itemizedlist>
358 </listitem>
359
360 <listitem>
361 <para>2009-09-02, 訳出率 97.9%</para>
362 <itemizedlist>
363 <listitem>
364 <para>[matsuand] - src/chapter06/e2fsprogs.ch: 修正。</para>
365 </listitem>
366 <listitem>
367 <para>[matsuand] - src/chapter06/util-linux-ng.ch: 修正。</para>
368 </listitem>
369 <listitem>
370 <para>[matsuand] - src/chapter07/network.ch: 修正。</para>
371 </listitem>
372 </itemizedlist>
373 </listitem>
374
375 <listitem>
376 <para>2009-09-01, 訳出率 97.6%</para>
377 <itemizedlist>
378 <listitem>
379 <para>[matsuand] - src/chapter06/coreutils.ch: 修正。</para>
380 </listitem>
381 <listitem>
382 <para>[matsuand] - src/chapter06/pkgmgt.ch: 修正。</para>
383 </listitem>
384 </itemizedlist>
385 </listitem>
386
387 <listitem>
388 <para>2009-08-31, 訳出率 97.1%</para>
389 <itemizedlist>
390 <listitem>
391 <para>[matsuand] - src/chapter05/generalinstructions.ch: 修正。</para>
392 </listitem>
393 </itemizedlist>
394 </listitem>
395
396 <listitem>
397 <para>2009-08-30, 訳出率 97.1%</para>
398 <itemizedlist>
399 <listitem>
400 <para>[matsuand] - src/chapter06/shadow.ch: 修正。</para>
401 </listitem>
402 <listitem>
403 <para>[matsuand] - src/chapter07/bootscripts.ch: 修正。</para>
404 </listitem>
405 <listitem>
406 <para>[matsuand] - src/chapter07/udev.ch: 修正。</para>
407 </listitem>
408 </itemizedlist>
409 </listitem>
410
411 <listitem>
412 <para>2009-08-29, 訳出率 96.8%</para>
413 <itemizedlist>
414 <listitem>
415 <para>[matsuand] - src/appendices/acknowledgments.ch: 修正。</para>
416 </listitem>
417 <listitem>
418 <para>[matsuand] - src/appendices/license.ch: 修正。</para>
419 </listitem>
420 <listitem>
421 <para>[matsuand] - src/chapter05/toolchaintechnotes.ch: 修正。訳出変更予定部分の見直し。</para>
422 </listitem>
423 <listitem>
424 <para>[matsuand] - src/chapter06/autoconf.ch: 修正。</para>
425 </listitem>
426 <listitem>
427 <para>[matsuand] - src/chapter06/gzip.ch: 修正。</para>
428 </listitem>
429 <listitem>
430 <para>[matsuand] - src/chapter06/util-linux-ng.ch: 修正。</para>
431 </listitem>
432 <listitem>
433 <para>[matsuand] - src/chapter06/vim.ch: 修正。</para>
434 </listitem>
435 <listitem>
436 <para>[matsuand] - src/prologue/bookinfo.ch: 修正。</para>
437 </listitem>
438 </itemizedlist>
439 </listitem>
440
441 <listitem>
442 <para>2009-08-28, 訳出率 95.6%</para>
443 <itemizedlist>
444 <listitem>
445 <para>[matsuand] - src/chapter06/coreutils.ch: 修正。</para>
446 </listitem>
447 <listitem>
448 <para>[matsuand] - src/chapter06/groff.ch: 修正。</para>
449 </listitem>
450 <listitem>
451 <para>[matsuand] - src/chapter06/texinfo.ch: 修正。</para>
452 </listitem>
453 <listitem>
454 <para>[matsuand] - src/chapter06/udev.ch: 修正。</para>
455 </listitem>
456 <listitem>
457 <para>[matsuand] - src/chapter06/util-linux-ng.ch: 修正。</para>
458 </listitem>
459 <listitem>
460 <para>[matsuand] - src/chapter08/kernel.ch: 修正。</para>
461 </listitem>
462 <listitem>
463 <para>[matsuand] - src/chapter09/whatnow.ch: 修正。</para>
464 </listitem>
465 <listitem>
466 <para>[matsuand] - src/appendices/dependencies.ch: 修正。</para>
467 </listitem>
468 <listitem>
469 <para>[matsuand] - src/stylesheets/lfs-xsl/lfs_css.ch: 追加。lfs.css での segbody 幅の調整。</para>
470 </listitem>
471 </itemizedlist>
472 </listitem>
473
474 <listitem>
475 <para>2009-08-27, 訳出率 94.0%</para>
476 <itemizedlist>
477 <listitem>
478 <para>[matsuand] - SVN-20090826 対応。</para>
479 </listitem>
480 <listitem>
481 <para>[matsuand] - src/chapter06/bash.ch: 修正。</para>
482 </listitem>
483 <listitem>
484 <para>[matsuand] - src/chapter06/util-linux-ng.ch: 修正。</para>
485 </listitem>
486 </itemizedlist>
487 </listitem>
488
489 <listitem>
490 <para>2009-08-25, 訳出率 93.8%</para>
491 <itemizedlist>
492 <listitem>
493 <para>[matsuand] - src/chapter06/pkgmgt.ch: 修正。#18398</para>
494 </listitem>
495 </itemizedlist>
496 </listitem>
497
498 <listitem>
499 <para>2009-08-24, 訳出率 93.8%</para>
500 <itemizedlist>
501 <listitem>
502 <para>[matsuand] - tidy 処理追加。src/prologue/japanese.ch より tidy に関する記述削除。</para>
503 </listitem>
504 <listitem>
505 <para>[matsuand] - ctie のビルド位置を間違っていたため修正。</para>
506 </listitem>
507 <listitem>
508 <para>[matsuand] - src/chapter06/gcc.ch: 修正。</para>
509 </listitem>
510 <listitem>
511 <para>[matsuand] - src/chapter06/module-init-tools.ch: 修正。</para>
512 </listitem>
513 <listitem>
514 <para>[matsuand] - src/chapter06/ncurses.ch: 修正。</para>
515 </listitem>
516 <listitem>
517 <para>[matsuand] - src/chapter06/psmisc.ch: 修正。</para>
518 </listitem>
519 </itemizedlist>
520 </listitem>
521
522 <listitem>
523 <para>2009-08-23, 訳出率 93.4%</para>
524 <itemizedlist>
525 <listitem>
526 <para>[matsuand] - src/chapter06/findutils.ch: 修正。</para>
527 </listitem>
528 <listitem>
529 <para>[matsuand] - src/chapter06/procps.ch 修正。</para>
530 </listitem>
531 <listitem>
532 <para>[matsuand] - その他の整備。</para>
533 </listitem>
534 </itemizedlist>
535 </listitem>
536
537 <listitem>
538 <para>2009-08-20, 訳出率 93.0%</para>
539 <itemizedlist>
540 <listitem>
541 <para>[matsuyama] - SVN-20090819 対応。</para>
542 </listitem>
543 <listitem>
544 <para>[matsuyama] - wget-list を wget-list.txt に変更。</para>
545 </listitem>
546 <listitem>
547 <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
548 </listitem>
549 </itemizedlist>
550 </listitem>
551
552 <listitem>
553 <para>2009-08-19, 訳出率 92.3%</para>
554 <itemizedlist>
555 <listitem>
556 <para>[matsuyama] - はしがき(foreward): 誤訳修正: "s/1988年頃/1998年頃/"</para>
557 </listitem>
558 <listitem>
559 <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
560 </listitem>
561 </itemizedlist>
562 </listitem>
563
564 <listitem>
565 <para>2009-08-17, 訳出率 91.2%</para>
566 <itemizedlist>
567 <listitem>
568 <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
569 </listitem>
570 </itemizedlist>
571 </listitem>
572
573 <listitem>
574 <para>2009-08-13, 訳出率 85.9%</para>
575 <itemizedlist>
576 <listitem>
577 <para>[matsuyama] - SVN-20090812 対応。</para>
578 </listitem>
579 <listitem>
580 <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
581 </listitem>
582 </itemizedlist>
583 </listitem>
584
585 <listitem>
586 <para>2009-08-07, 訳出率 76.7%</para>
587 <itemizedlist>
588 <listitem>
589 <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
590 </listitem>
591 </itemizedlist>
592 </listitem>
593
594 <listitem>
595 <para>2009-08-01, 訳出率 68.5%</para>
596 <itemizedlist>
597 <listitem>
598 <para>[matsuyama] - SVN-20090801 対応。</para>
599 </listitem>
600 <listitem>
601 <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
602 </listitem>
603 </itemizedlist>
604 </listitem>
605
606 <listitem>
607 <para>2009-07-30, 訳出率 67.6%</para>
608 <itemizedlist>
609 <listitem>
610 <para>[matsuyama] - SVN-20090729 対応。</para>
611 </listitem>
612 <listitem>
613 <para>[matsuyama] - wget-list の生成が抜けていたため追加。(GNU Autotools による独自の Makefile 生成に拠る。)</para>
614 </listitem>
615 <listitem>
616 <para>[matsuyama] - wget-list を国内 URL に変更する手順例を日本語訳情報として追記。(3.1 はじめに)</para>
617 </listitem>
618 <listitem>
619 <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
620 </listitem>
621 </itemizedlist>
622 </listitem>
623
624 <listitem>
625 <para>2009-07-27, 訳出率 64.3%</para>
626 <itemizedlist>
627 <listitem>
628 <para>[matsuyama] - SVN-20090726 対応。</para>
629 </listitem>
630 <listitem>
631 <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
632 </listitem>
633 </itemizedlist>
634 </listitem>
635
636 <listitem>
637 <para>2009-07-26, 訳出率 61.7%</para>
638 <itemizedlist>
639 <listitem>
640 <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
641 </listitem>
642 <listitem>
643 <para>[matsuyama] - obfuscate.sh の呼び出しが抜けていたため追加。(GNU Autotools による独自の Makefile 生成に拠る。)</para>
644 </listitem>
645 </itemizedlist>
646 </listitem>
647
648 <listitem>
649 <para>2009-07-25, 訳出率 58.5%</para>
650 <itemizedlist>
651 <listitem>
652 <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
653 </listitem>
654 </itemizedlist>
655 </listitem>
656
657 <listitem>
658 <para>2009-07-24, 訳出率 54.1%</para>
659 <itemizedlist>
660 <listitem>
661 <para>[matsuyama] - SVN-20090723 対応。</para>
662 </listitem>
663 <listitem>
664 <para>[matsuyama] - その他、微小な訳出。</para>
665 </listitem>
666 </itemizedlist>
667 </listitem>
668
669 <listitem>
670 <para>2009-07-23, 訳出率 52.8%</para>
671 <itemizedlist>
672 <listitem>
673 <para>[matsuyama] - 訳出率の明示。</para>
674 </listitem>
675 <listitem>
676 <para>[matsuyama] - 日本語版用の変更履歴 (本ページ) の追加。</para>
677 </listitem>
678 <listitem>
679 <para>[matsuyama] - その他、微小な訳出。</para>
680 </listitem>
681 </itemizedlist>
682 </listitem>
683
684 </itemizedlist>
685
686 </sect1>

Properties

Name Value
svn:keywords Author Date Rev

Back to OSDN">Back to OSDN
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26