Develop and Download Open Source Software

Browse Subversion Repository

Contents of /trunk/lfsbook/src/chapter01/jchangelog.ch

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 95 - (show annotations) (download)
Sat Nov 7 11:27:45 2009 UTC (14 years, 5 months ago) by matsuand
Original Path: trunk/lfsbook/SVN/src/chapter01/jchangelog.ch
File size: 18508 byte(s)
[LFS] Corresponded to SVN-20091106, r9095.
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
3 "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
4 <!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
5 %general-entities;
6 ]>
7
8 <!--
9 This is part of LFSbookja package.
10
11 $Author$
12 $Rev$
13 $Date$
14 -->
15
16 <sect1 id="ch-scatter-jchangelog">
17 <?dbhtml filename="jchangelog.html"?>
18
19 <title>変更履歴 (日本語版)</title>
20
21 <para>
22 ここに示すのは LFS ブック &version; 日本語版 (バージョン &jversion;) の変更履歴です。
23 </para>
24
25 <note>
26 <title>日本語訳情報</title>
27 <para>
28 本節はオリジナルの LFS ブックにはないものです。
29 LFS ブック日本語版の変更履歴を示すために設けています。
30 </para>
31 </note>
32
33 <itemizedlist>
34 <title>変更履歴:</title>
35
36 <!-- Changelog template
37
38 <listitem>
39 <para>Date</para>
40 <itemizedlist>
41 <listitem>
42 <para>[name] - New changelog entry.</para>
43 </listitem>
44 <listitem>
45 <para>[name] - Previous changelog entry.</para>
46 </listitem>
47 </itemizedlist>
48 </listitem>
49
50 -->
51
52 <listitem>
53 <para>2009-11-07</para>
54 <itemizedlist>
55 <listitem>
56 <para>[matsuand] - src/chapter01/changelog.ch,
57 src/chapter03/{packages.ch, patches.ch},
58 src/chapter05/glibc.ch,
59 src/chapter06/glibc.ch:
60 SVN-20091106 r9095 対応。
61 </para>
62 </listitem>
63 </itemizedlist>
64 </listitem>
65
66 <listitem>
67 <para>2009-10-31</para>
68 <itemizedlist>
69 <listitem>
70 <para>[matsuand] - src/chapter01/changelog.ch, src/chapter06/grub.ch, src/chapter08/{grub.ch, kernel.ch}:
71 SVN-20091029 r9091 対応。
72 </para>
73 </listitem>
74 </itemizedlist>
75 </listitem>
76
77 <listitem>
78 <para>2009-10-24</para>
79 <itemizedlist>
80 <listitem>
81 <para>[matsuand] - src/chapter05/glibc.ch,
82 src/chapter06/{e2fsprogs.ch,glibc.ch,gettext.ch,kbd.ch}:
83 訳出漏れ修正。
84 </para>
85 </listitem>
86 <listitem>
87 <para>[matsuand] - src/appendices/dependencies.ch: 微修正。
88 </para>
89 </listitem>
90 <listitem>
91 <para>[matsuand] - src/chapter05/{coreutils.ch,gawk.ch,gettext.ch,findutils.ch}:
92 さくいん出力 (indexterm タグ) での訳出漏れ修正。
93 </para>
94 </listitem>
95 </itemizedlist>
96 </listitem>
97
98 <listitem>
99 <para>2009-10-21</para>
100 <itemizedlist>
101 <listitem>
102 <para>[matsuand] - src/chapter01/changelog.ch, src/chapter06/binutils.ch:
103 SVN-20091020 r9087 対応。</para>
104 </listitem>
105 </itemizedlist>
106 </listitem>
107
108 <listitem>
109 <para>2009-10-13</para>
110 <itemizedlist>
111 <listitem>
112 <para>[matsuand] - src/chapter01/changelog.ch, src/chapter05/gzip.ch,
113 src/chapter05/{e2fsprogs.ch, gzip.ch}: SVN-20091012 r9084 対応。</para>
114 </listitem>
115 </itemizedlist>
116 </listitem>
117
118 <listitem>
119 <para>2009-09-30</para>
120 <itemizedlist>
121 <listitem>
122 <para>[matsuand] - src/chapter01/changelog.ch, src/chapter06/psmisc.sh: SVN-20090929 r9079 対応。</para>
123 </listitem>
124 </itemizedlist>
125 </listitem>
126
127 <listitem>
128 <para>2009-09-26</para>
129 <itemizedlist>
130 <listitem>
131 <para>[matsuand] - src/chapter01/changelog.ch: SVN-20090924 r9077 対応。</para>
132 </listitem>
133 <listitem>
134 <para>[matsuand] - src/chapter01/resources.ch: 微修正。</para>
135 </listitem>
136 </itemizedlist>
137 </listitem>
138
139 <listitem>
140 <para>2009-09-25</para>
141 <itemizedlist>
142 <listitem>
143 <para>[matsuand] - src/chapter01/changelog.ch, src/chapter06/{iproute2.ch,linux-headers.ch}: SVN-20090924 r9075 対応。</para>
144 </listitem>
145 </itemizedlist>
146 </listitem>
147
148 <listitem>
149 <para>2009-09-18</para>
150 <itemizedlist>
151 <listitem>
152 <para>[matsuand] - src/chapter01/changelog.ch, src/chapter03/{patches.ch,patches.ch}, src/chapter06/{coreutils.ch, man-db.ch}: SVN-20090917 r9072 対応。</para>
153 </listitem>
154 </itemizedlist>
155 </listitem>
156
157 <listitem>
158 <para>2009-09-12</para>
159 <itemizedlist>
160 <listitem>
161 <para>[matsuand] - src/chapter01/changelog.ch, src/chapter06/{aboutdebug.ch,introduction.ch}: SVN-20090911 r9067 対応。</para>
162 </listitem>
163 <listitem>
164 <para>[matsuand] - src/chapter06/strippingagain.ch: 微修正。</para>
165 </listitem>
166 <listitem>
167 <para>[matsuand] - src/prologue/architecture.ch: オリジナル r9066 対応。</para>
168 </listitem>
169 </itemizedlist>
170 </listitem>
171
172 <listitem>
173 <para>2009-09-10</para>
174 <itemizedlist>
175 <listitem>
176 <para>[matsuand] - SVN-20090910 対応。</para>
177 </listitem>
178 <listitem>
179 <para>[matsuand] - src/chapter01/changelog.ch: 修正。</para>
180 </listitem>
181 <listitem>
182 <para>[matsuand] - src/prologue/architecture.ch: 追加。</para>
183 </listitem>
184 </itemizedlist>
185 </listitem>
186
187 <listitem>
188 <para>2009-09-09, 訳出率 100%</para>
189 <itemizedlist>
190 <listitem>
191 <para>[matsuand] - src/appendices/acronymlist.ch: 修正。</para>
192 </listitem>
193 <listitem>
194 <para>[matsuand] - src/prologue/bookinfo.ch: 訳出率の表記削除。</para>
195 </listitem>
196 <listitem>
197 <para>[matsuand] - src/prologue/japanese.ch: 訳出率の説明削除。</para>
198 </listitem>
199 </itemizedlist>
200 </listitem>
201
202 <listitem>
203 <para>2009-09-08, 訳出率 99.5%</para>
204 <itemizedlist>
205 <listitem>
206 <para>[matsuand] - src/chapter06/glibc.ch: 修正。</para>
207 </listitem>
208 <listitem>
209 <para>[matsuand] - src/chapter06/kbd.ch: 修正。</para>
210 </listitem>
211 <listitem>
212 <para>[matsuand] - src/chapter07/udev.ch: 修正。</para>
213 </listitem>
214 </itemizedlist>
215 </listitem>
216
217 <listitem>
218 <para>2009-09-07, 訳出率 99.0%</para>
219 <itemizedlist>
220 <listitem>
221 <para>[matsuand] - src/chapter03/packages.ch: 修正。</para>
222 </listitem>
223 <listitem>
224 <para>[matsuand] - src/chapter06/e2fsprogs.ch: 修正。"s/fsck/e2fsck/"</para>
225 </listitem>
226 <listitem>
227 <para>[matsuand] - src/chapter06/gettext.ch: 修正。</para>
228 </listitem>
229 <listitem>
230 <para>[matsuand] - src/chapter06/iproute2.ch: 修正。</para>
231 </listitem>
232 <listitem>
233 <para>[matsuand] - src/chapter06/man-db.ch: 修正。</para>
234 </listitem>
235 <listitem>
236 <para>[matsuand] - src/chapter07/symlinks.ch: 修正。</para>
237 </listitem>
238 <listitem>
239 <para>[matsuand] - src/chapter07/udev.ch: 修正。脱字修正: "s/、モリ上に/、メモリ上に/"</para>
240 </listitem>
241 </itemizedlist>
242 </listitem>
243
244 <listitem>
245 <para>2009-09-06, 訳出率 98.0%</para>
246 <itemizedlist>
247 <listitem>
248 <para>[matsuand] - src/appendices/acronymlist.ch: 修正。</para>
249 </listitem>
250 <listitem>
251 <para>[matsuand] - src/chapter04/abouttestsuites.ch: 微修正。</para>
252 </listitem>
253 <listitem>
254 <para>[matsuand] - src/chapter04/creatingtoolsdir.ch: 微修正。</para>
255 </listitem>
256 <listitem>
257 <para>[matsuand] - src/chapter06/gettext.ch: 修正。</para>
258 </listitem>
259 <listitem>
260 <para>[matsuand] - src/chapter06/glibc.ch: 修正。</para>
261 </listitem>
262 <listitem>
263 <para>[matsuand] - src/chapter06/perl.ch: 修正。</para>
264 </listitem>
265 <listitem>
266 <para>[matsuand] - src/chapter06/sysvinit.ch: 修正。</para>
267 </listitem>
268 <listitem>
269 <para>[matsuand] - src/chapter07/udev.ch: 修正。</para>
270 </listitem>
271 </itemizedlist>
272 </listitem>
273
274 <listitem>
275 <para>2009-09-03, 訳出率 97.9%</para>
276 <itemizedlist>
277 <listitem>
278 <para>[matsuand] - SVN-20090902 対応。</para>
279 </listitem>
280 </itemizedlist>
281 </listitem>
282
283 <listitem>
284 <para>2009-09-02, 訳出率 97.9%</para>
285 <itemizedlist>
286 <listitem>
287 <para>[matsuand] - src/chapter06/e2fsprogs.ch: 修正。</para>
288 </listitem>
289 <listitem>
290 <para>[matsuand] - src/chapter06/util-linux-ng.ch: 修正。</para>
291 </listitem>
292 <listitem>
293 <para>[matsuand] - src/chapter07/network.ch: 修正。</para>
294 </listitem>
295 </itemizedlist>
296 </listitem>
297
298 <listitem>
299 <para>2009-09-01, 訳出率 97.6%</para>
300 <itemizedlist>
301 <listitem>
302 <para>[matsuand] - src/chapter06/coreutils.ch: 修正。</para>
303 </listitem>
304 <listitem>
305 <para>[matsuand] - src/chapter06/pkgmgt.ch: 修正。</para>
306 </listitem>
307 </itemizedlist>
308 </listitem>
309
310 <listitem>
311 <para>2009-08-31, 訳出率 97.1%</para>
312 <itemizedlist>
313 <listitem>
314 <para>[matsuand] - src/chapter05/generalinstructions.ch: 修正。</para>
315 </listitem>
316 </itemizedlist>
317 </listitem>
318
319 <listitem>
320 <para>2009-08-30, 訳出率 97.1%</para>
321 <itemizedlist>
322 <listitem>
323 <para>[matsuand] - src/chapter06/shadow.ch: 修正。</para>
324 </listitem>
325 <listitem>
326 <para>[matsuand] - src/chapter07/bootscripts.ch: 修正。</para>
327 </listitem>
328 <listitem>
329 <para>[matsuand] - src/chapter07/udev.ch: 修正。</para>
330 </listitem>
331 </itemizedlist>
332 </listitem>
333
334 <listitem>
335 <para>2009-08-29, 訳出率 96.8%</para>
336 <itemizedlist>
337 <listitem>
338 <para>[matsuand] - src/appendices/acknowledgments.ch: 修正。</para>
339 </listitem>
340 <listitem>
341 <para>[matsuand] - src/appendices/license.ch: 修正。</para>
342 </listitem>
343 <listitem>
344 <para>[matsuand] - src/chapter05/toolchaintechnotes.ch: 修正。訳出変更予定部分の見直し。</para>
345 </listitem>
346 <listitem>
347 <para>[matsuand] - src/chapter06/autoconf.ch: 修正。</para>
348 </listitem>
349 <listitem>
350 <para>[matsuand] - src/chapter06/gzip.ch: 修正。</para>
351 </listitem>
352 <listitem>
353 <para>[matsuand] - src/chapter06/util-linux-ng.ch: 修正。</para>
354 </listitem>
355 <listitem>
356 <para>[matsuand] - src/chapter06/vim.ch: 修正。</para>
357 </listitem>
358 <listitem>
359 <para>[matsuand] - src/prologue/bookinfo.ch: 修正。</para>
360 </listitem>
361 </itemizedlist>
362 </listitem>
363
364 <listitem>
365 <para>2009-08-28, 訳出率 95.6%</para>
366 <itemizedlist>
367 <listitem>
368 <para>[matsuand] - src/chapter06/coreutils.ch: 修正。</para>
369 </listitem>
370 <listitem>
371 <para>[matsuand] - src/chapter06/groff.ch: 修正。</para>
372 </listitem>
373 <listitem>
374 <para>[matsuand] - src/chapter06/texinfo.ch: 修正。</para>
375 </listitem>
376 <listitem>
377 <para>[matsuand] - src/chapter06/udev.ch: 修正。</para>
378 </listitem>
379 <listitem>
380 <para>[matsuand] - src/chapter06/util-linux-ng.ch: 修正。</para>
381 </listitem>
382 <listitem>
383 <para>[matsuand] - src/chapter08/kernel.ch: 修正。</para>
384 </listitem>
385 <listitem>
386 <para>[matsuand] - src/chapter09/whatnow.ch: 修正。</para>
387 </listitem>
388 <listitem>
389 <para>[matsuand] - src/appendices/dependencies.ch: 修正。</para>
390 </listitem>
391 <listitem>
392 <para>[matsuand] - src/stylesheets/lfs-xsl/lfs_css.ch: 追加。lfs.css での segbody 幅の調整。</para>
393 </listitem>
394 </itemizedlist>
395 </listitem>
396
397 <listitem>
398 <para>2009-08-27, 訳出率 94.0%</para>
399 <itemizedlist>
400 <listitem>
401 <para>[matsuand] - SVN-20090826 対応。</para>
402 </listitem>
403 <listitem>
404 <para>[matsuand] - src/chapter06/bash.ch: 修正。</para>
405 </listitem>
406 <listitem>
407 <para>[matsuand] - src/chapter06/util-linux-ng.ch: 修正。</para>
408 </listitem>
409 </itemizedlist>
410 </listitem>
411
412 <listitem>
413 <para>2009-08-25, 訳出率 93.8%</para>
414 <itemizedlist>
415 <listitem>
416 <para>[matsuand] - src/chapter06/pkgmgt.ch: 修正。#18398</para>
417 </listitem>
418 </itemizedlist>
419 </listitem>
420
421 <listitem>
422 <para>2009-08-24, 訳出率 93.8%</para>
423 <itemizedlist>
424 <listitem>
425 <para>[matsuand] - tidy 処理追加。src/prologue/japanese.ch より tidy に関する記述削除。</para>
426 </listitem>
427 <listitem>
428 <para>[matsuand] - ctie のビルド位置を間違っていたため修正。</para>
429 </listitem>
430 <listitem>
431 <para>[matsuand] - src/chapter06/gcc.ch: 修正。</para>
432 </listitem>
433 <listitem>
434 <para>[matsuand] - src/chapter06/module-init-tools.ch: 修正。</para>
435 </listitem>
436 <listitem>
437 <para>[matsuand] - src/chapter06/ncurses.ch: 修正。</para>
438 </listitem>
439 <listitem>
440 <para>[matsuand] - src/chapter06/psmisc.ch: 修正。</para>
441 </listitem>
442 </itemizedlist>
443 </listitem>
444
445 <listitem>
446 <para>2009-08-23, 訳出率 93.4%</para>
447 <itemizedlist>
448 <listitem>
449 <para>[matsuand] - src/chapter06/findutils.ch: 修正。</para>
450 </listitem>
451 <listitem>
452 <para>[matsuand] - src/chapter06/procps.ch 修正。</para>
453 </listitem>
454 <listitem>
455 <para>[matsuand] - その他の整備。</para>
456 </listitem>
457 </itemizedlist>
458 </listitem>
459
460 <listitem>
461 <para>2009-08-20, 訳出率 93.0%</para>
462 <itemizedlist>
463 <listitem>
464 <para>[matsuyama] - SVN-20090819 対応。</para>
465 </listitem>
466 <listitem>
467 <para>[matsuyama] - wget-list を wget-list.txt に変更。</para>
468 </listitem>
469 <listitem>
470 <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
471 </listitem>
472 </itemizedlist>
473 </listitem>
474
475 <listitem>
476 <para>2009-08-19, 訳出率 92.3%</para>
477 <itemizedlist>
478 <listitem>
479 <para>[matsuyama] - はしがき(foreward): 誤訳修正: "s/1988年頃/1998年頃/"</para>
480 </listitem>
481 <listitem>
482 <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
483 </listitem>
484 </itemizedlist>
485 </listitem>
486
487 <listitem>
488 <para>2009-08-17, 訳出率 91.2%</para>
489 <itemizedlist>
490 <listitem>
491 <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
492 </listitem>
493 </itemizedlist>
494 </listitem>
495
496 <listitem>
497 <para>2009-08-13, 訳出率 85.9%</para>
498 <itemizedlist>
499 <listitem>
500 <para>[matsuyama] - SVN-20090812 対応。</para>
501 </listitem>
502 <listitem>
503 <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
504 </listitem>
505 </itemizedlist>
506 </listitem>
507
508 <listitem>
509 <para>2009-08-07, 訳出率 76.7%</para>
510 <itemizedlist>
511 <listitem>
512 <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
513 </listitem>
514 </itemizedlist>
515 </listitem>
516
517 <listitem>
518 <para>2009-08-01, 訳出率 68.5%</para>
519 <itemizedlist>
520 <listitem>
521 <para>[matsuyama] - SVN-20090801 対応。</para>
522 </listitem>
523 <listitem>
524 <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
525 </listitem>
526 </itemizedlist>
527 </listitem>
528
529 <listitem>
530 <para>2009-07-30, 訳出率 67.6%</para>
531 <itemizedlist>
532 <listitem>
533 <para>[matsuyama] - SVN-20090729 対応。</para>
534 </listitem>
535 <listitem>
536 <para>[matsuyama] - wget-list の生成が抜けていたため追加。(GNU Autotools による独自の Makefile 生成に拠る。)</para>
537 </listitem>
538 <listitem>
539 <para>[matsuyama] - wget-list を国内 URL に変更する手順例を日本語訳情報として追記。(3.1 はじめに)</para>
540 </listitem>
541 <listitem>
542 <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
543 </listitem>
544 </itemizedlist>
545 </listitem>
546
547 <listitem>
548 <para>2009-07-27, 訳出率 64.3%</para>
549 <itemizedlist>
550 <listitem>
551 <para>[matsuyama] - SVN-20090726 対応。</para>
552 </listitem>
553 <listitem>
554 <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
555 </listitem>
556 </itemizedlist>
557 </listitem>
558
559 <listitem>
560 <para>2009-07-26, 訳出率 61.7%</para>
561 <itemizedlist>
562 <listitem>
563 <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
564 </listitem>
565 <listitem>
566 <para>[matsuyama] - obfuscate.sh の呼び出しが抜けていたため追加。(GNU Autotools による独自の Makefile 生成に拠る。)</para>
567 </listitem>
568 </itemizedlist>
569 </listitem>
570
571 <listitem>
572 <para>2009-07-25, 訳出率 58.5%</para>
573 <itemizedlist>
574 <listitem>
575 <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para>
576 </listitem>
577 </itemizedlist>
578 </listitem>
579
580 <listitem>
581 <para>2009-07-24, 訳出率 54.1%</para>
582 <itemizedlist>
583 <listitem>
584 <para>[matsuyama] - SVN-20090723 対応。</para>
585 </listitem>
586 <listitem>
587 <para>[matsuyama] - その他、微小な訳出。</para>
588 </listitem>
589 </itemizedlist>
590 </listitem>
591
592 <listitem>
593 <para>2009-07-23, 訳出率 52.8%</para>
594 <itemizedlist>
595 <listitem>
596 <para>[matsuyama] - 訳出率の明示。</para>
597 </listitem>
598 <listitem>
599 <para>[matsuyama] - 日本語版用の変更履歴 (本ページ) の追加。</para>
600 </listitem>
601 <listitem>
602 <para>[matsuyama] - その他、微小な訳出。</para>
603 </listitem>
604 </itemizedlist>
605 </listitem>
606
607 </itemizedlist>
608
609 </sect1>

Properties

Name Value
svn:keywords Author Date Rev

Back to OSDN">Back to OSDN
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26