翻訳ドキュメント管理用
Revision | cc5340a5a5b5b89aa225de455bda99e73832edc4 (tree) |
---|---|
Time | 2017-08-15 11:11:35 |
Author | cyoichi <cyoichi@user...> |
Commiter | cyoichi |
info/GNU_coreutils: more corrections and modifications.
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | ||
7 | 7 | msgstr "" |
8 | 8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
9 | 9 | "POT-Creation-Date: 2017-01-21 11:35+0900\n" |
10 | -"PO-Revision-Date: 2017-07-17 12:30+0900\n" | |
10 | +"PO-Revision-Date: 2017-08-14 21:41+0900\n" | |
11 | 11 | "Last-Translator: Chonan Yoichi <cyoichi@maple.ocn.ne.jp>\n" |
12 | 12 | "Language-Team: Linux JM project <linuxjm-discuss@lists.osdn.me>\n" |
13 | 13 | "Language: \n" |
@@ -3049,7 +3049,7 @@ msgstr "Padding and other flags" | ||
3049 | 3049 | #. type: menuentry |
3050 | 3050 | #: coreutils.texi:440 coreutils.texi:15128 |
3051 | 3051 | msgid "Pad with zeros, spaces, etc." |
3052 | -msgstr "0 や空白による空き埋め、その他。" | |
3052 | +msgstr "0 や空白による空き埋め、その他" | |
3053 | 3053 | |
3054 | 3054 | #. type: subsection |
3055 | 3055 | #: coreutils.texi:440 coreutils.texi:15128 coreutils.texi:15394 |
@@ -7193,7 +7193,7 @@ msgstr "" | ||
7193 | 7193 | "各論理ページの本文セクションにおける行の番号付けの方式を選択する。\n" |
7194 | 7194 | "行に番号が付かない場合、行番号の現在値は増加しないが、それでも行番号の区切り文字は行の前に付く \n" |
7195 | 7195 | "(訳注: ここで言う行番号の区切り文字 (line number separator character) \n" |
7196 | -"とは、行番号とテキストの区切り文字ではなく、行番号を揃えるために行頭と行番号との間に置かれる空白のことらしい)。\n" | |
7196 | +"とは、行番号とテキストの区切り文字ではなく、行頭とテキストとの間にある行番号のために用意された空間を埋める空白のことらしい)。\n" | |
7197 | 7197 | "番号付けの方式には、以下のものがある。" |
7198 | 7198 | |
7199 | 7199 | #. type: item |
@@ -8999,7 +8999,8 @@ msgstr "" | ||
8999 | 8999 | "@var{string} は中央揃えのヘッダ文字列 (訳注: デフォルトではファイル名)、\n" |
9000 | 9000 | "@var{page} はページ番号である。@var{page} という単語の綴りは、\n" |
9001 | 9001 | "@env{LC_MESSAGES} ロケール・カテゴリによって変わってくる。デフォルトの C \n" |
9002 | -"ロケールでは、@samp{Page @var{number}} であり、@var{number} は 10 進数のページ番号だ。" | |
9002 | +"ロケールでは、@samp{Page @var{number}} であり、@var{number} の位置には \n" | |
9003 | +"10 進数のページ番号が入る。" | |
9003 | 9004 | |
9004 | 9005 | #. type: Plain text |
9005 | 9006 | #: coreutils.texi:2386 |
@@ -9116,16 +9117,14 @@ msgid "" | ||
9116 | 9117 | "separators. @option{-@var{column}} may not be used with @option{-m} option." |
9117 | 9118 | msgstr "" |
9118 | 9119 | "個々の @var{file} に対して @var{column} 段に段組みした出力を生成する \n" |
9119 | -"(デフォルトは 1 段)。@option{-a} オプションを使用しない場合、ページ内で本文" | |
9120 | -"は、\n" | |
9120 | +"(デフォルトは 1 段)。@option{-a} オプションを使用しない場合、ページ内で本文は、\n" | |
9121 | 9121 | "段内を上から下へと進む。段が増えると、段の幅は自動的に狭くなる。\n" |
9122 | 9122 | "ただし、@option{-W/-w} を同時に使用して、@var{page_width} \n" |
9123 | 9123 | "を増加させている場合は、そのかぎりではない。このオプションを使うと、\n" |
9124 | 9124 | "切り詰められる行がたぶん生じるだろう。ページごとの各段の行数は、\n" |
9125 | 9125 | "できるだけ揃えられる。多段組みの本文出力では、オプション @option{-e} と \n" |
9126 | 9126 | "@option{-i} が有効になる。@option{-J} オプションと一緒に使った場合は、\n" |
9127 | -"段の整列と行の切り詰めは行われない。各行は、元の長さのまま、不定長フィールド" | |
9128 | -"として \n" | |
9127 | +"段の整列と行の切り詰めは行われない。各行は、元の長さのまま、不定長フィールドとして \n" | |
9129 | 9128 | "(free field format) 結合されるのである。その際も、@option{-S} \n" |
9130 | 9129 | "オプションによってフィールド・セパレータを指定することは可能だ。なお \n" |
9131 | 9130 | "@option{-@var{column}} は、@option{-m} オプションと一緒に使用できない。" |
@@ -9922,11 +9921,13 @@ msgstr "" | ||
9922 | 9921 | "@var{file} が指定されていない場合は、標準入力を対象にする。\n" |
9923 | 9922 | "\n" |
9924 | 9923 | "(訳注: @command{fold} の日本語対応は完全ではない。\n" |
9925 | -"UTF-8 の漢字やかなは、たいていの場合 1 文字 が 3 桁として計算され、\n" | |
9926 | -"実際の画面では 2 桁分を占める。だから、UTF-8 の文字がすべて \n" | |
9927 | -"3 ビットで表現されるものなら、@samp{fold -w 105} で日本語のテキストが 1 行 35 字 \n" | |
9928 | -"(70 桁) できちんと表示される。だが、出力行の長さが不適切だったり、ASCII 文字や \n" | |
9929 | -"4 ビットで表現される UTF-8 の文字が交じたっりすると、文字化けすることになる。)\n" | |
9924 | +"3 バイトで表現される UTF-8 の漢字やかなは、1 文字 が 3 桁として計算され、\n" | |
9925 | +"画面上では 2 桁分を占める。だから、日本語のテキストが \n" | |
9926 | +"3 バイトの UTF-8 文字だけで書かれているならば、@samp{fold -w 105} \n" | |
9927 | +"で長い行が 1 行 35 字 (70 桁) できちんと折り返される。\n" | |
9928 | +"だが、出力行の長さが不適切だったり、ASCII 文字や \n" | |
9929 | +"4 バイトの漢字が交じったりすると、行末や行頭で文字化けが生じかねない。\n" | |
9930 | +"もちろん、日本語の禁則処理は期待できない。)\n" | |
9930 | 9931 | "\n" |
9931 | 9932 | "書式:" |
9932 | 9933 |
@@ -11130,7 +11131,7 @@ msgid "" | ||
11130 | 11131 | "Split @var{input} to @var{chunks} output files where @var{chunks} may be:" |
11131 | 11132 | msgstr "" |
11132 | 11133 | "@var{input} を @var{chunks} 個の出力ファイルに分割する。\n" |
11133 | -"@var{chunks} の部分には以下のものが指定できる。" | |
11134 | +"@var{chunks} の位置には以下のものが指定できる。" | |
11134 | 11135 | |
11135 | 11136 | #. type: example |
11136 | 11137 | #: coreutils.texi:3194 |
@@ -13220,9 +13221,9 @@ msgid "" | ||
13220 | 13221 | "By default, @command{sort} writes the results to standard output. Synopsis:" |
13221 | 13222 | msgstr "" |
13222 | 13223 | "@command{sort} は、指定されたファイルから読み込んだすべての行に対して、ソート \n" |
13223 | -"(sort、一定の基準に従った並べ替え)、マージ (merge、データの統合)、比較を行う。\n" | |
13224 | -"ファイルが一つも指定されなかった場合や、@var{file} として @samp{-} \n" | |
13225 | -"が指定された場合は、標準入力から読み込む。デフォルトでは、@command{sort} \n" | |
13224 | +"(sort、一定の基準に従った並べ替え)、マージ (merge、データの統合)、比較 \n" | |
13225 | +"(compare) を行う。ファイルが一つも指定されなかった場合や、@var{file} として \n" | |
13226 | +"@samp{-} が指定された場合は、標準入力から読み込む。デフォルトでは、@command{sort} \n" | |
13226 | 13227 | "は結果を標準出力に書き出す。\n" |
13227 | 13228 | "\n" |
13228 | 13229 | "書式:" |
@@ -13398,8 +13399,7 @@ msgid "" | ||
13398 | 13399 | "always be individually sorted. It always works to sort instead of merge; " |
13399 | 13400 | "merging is provided because it is faster, in the case where it works." |
13400 | 13401 | msgstr "" |
13401 | -"指定された複数のファイルを、一つのグループとしてソートすることで統合を行" | |
13402 | -"う。\n" | |
13402 | +"指定された複数のファイルを、一つのグループとしてソートすることでデータの統合を行う。\n" | |
13403 | 13403 | "各入力ファイルは、必ずそれぞれがソート済みでなければならない。\n" |
13404 | 13404 | "マージモードの代わりにソートモードを使えば、\n" |
13405 | 13405 | "そうした条件なしで、ソートとマージを行うことができる。\n" |
@@ -14282,12 +14282,12 @@ msgstr "" | ||
14282 | 14282 | "は、入力をすべて読み込んでから、@var{output-file} をオープンする。\n" |
14283 | 14283 | "従って、@code{sort -o F F} や @code{cat F | sort -o F} \n" |
14284 | 14284 | "といったコマンドを使って、ファイルを直接書き変えるやり方でソートをすることが可能だ。\n" |
14285 | -"とは言え、他の用途に使用されないファイルに出力した方が、おおむね安全である。\n" | |
14285 | +"とは言え、他の用途に使用されていないファイルに出力する方が、おおむね安全である。\n" | |
14286 | 14286 | "ファイルを直接書き変えるやり方でソートしている最中に、システムがクラッシュしたり、\n" |
14287 | 14287 | "@command{sort} が入出力エラーなど、深刻なエラーに遭遇したりすると、データが失われてしまいかねないからだ。\n" |
14288 | 14288 | "また、@option{--merge} (@option{-m}) オプションを指定した場合は、@command{sort} \n" |
14289 | -"は、入力をすべて読み込む前に、出力ファイルをオープンするかもしれない。\n" | |
14290 | -"そのため、@code{cat F | sort -m -o F - G} といったコマンドは安全ではない。\n" | |
14289 | +"は、入力をすべて読み込む前に、出力ファイルをオープンするかもしれないので、\n" | |
14290 | +"@code{cat F | sort -m -o F - G} といったコマンドは安全ではない。\n" | |
14291 | 14291 | "@command{cat} が @file{F} の読み込みを済ます前に、@command{sort} \n" |
14292 | 14292 | "が @file{F} への書き込みを始めてしまうかもしれないからだ。" |
14293 | 14293 |
@@ -15492,10 +15492,8 @@ msgid "" | ||
15492 | 15492 | "by at least one space or tab." |
15493 | 15493 | msgstr "" |
15494 | 15494 | "重複の検査を行う前に、各行のフィールドを @var{n} 個スキップする。その行に \n" |
15495 | -"@var{n} 個より少ないフィールドしかない場合は、比較に null 文字列を使用す" | |
15496 | -"る。\n" | |
15497 | -"フィールドとは、少なくとも 1 個以上のスペースやタブで間を区切られた、スペース" | |
15498 | -"やタブを含まない文字の連続である。" | |
15495 | +"@var{n} 個より少ないフィールドしかない場合は、比較に空の文字列を使用する。\n" | |
15496 | +"フィールドとは、少なくとも 1 個以上のスペースやタブで間を区切られた、スペースやタブを含まない文字の連続である。" | |
15499 | 15497 | |
15500 | 15498 | #. type: table |
15501 | 15499 | #: coreutils.texi:4956 |
@@ -15532,10 +15530,8 @@ msgid "" | ||
15532 | 15530 | "the field and character skipping options, fields are skipped over first." |
15533 | 15531 | msgstr "" |
15534 | 15532 | "重複の検査を行う前に、@var{n} 文字スキップする。\n" |
15535 | -"その行に @var{n} 個より少ない文字しかない場合は、比較に null 文字列を使用す" | |
15536 | -"る。\n" | |
15537 | -"フィールドをスキップするオプションと、文字をスキップするオプションの両方を" | |
15538 | -"使っている場合は、\n" | |
15533 | +"その行に @var{n} 個より少ない文字しかない場合は、比較に空の文字列を使用する。\n" | |
15534 | +"フィールドをスキップするオプションと、文字をスキップするオプションの両方を使っている場合は、\n" | |
15539 | 15535 | "フィールドのスキップが先に行われる。" |
15540 | 15536 | |
15541 | 15537 | #. type: table |
@@ -16322,10 +16318,10 @@ msgid "" | ||
16322 | 16318 | "is assumed. However, it would not make sense to use this convention more " |
16323 | 16319 | "than once per program invocation." |
16324 | 16320 | msgstr "" |
16325 | -"オプションの値や入力テキストファイルとして指定するいかなるファイルに\n" | |
16326 | -"対しても、ファイル名の代わりに 1 個のダッシュ @samp{-} を使用することが\n" | |
16327 | -"できる。その場合は、標準入力が使われることになる。もっとも、この習慣を\n" | |
16328 | -"プログラム 1 回の起動につき 1 回以上使うのは、たぶん理屈に合わない。" | |
16321 | +"オプションの値や入力テキストファイルとして指定するいかなるファイルに対しても、\n" | |
16322 | +"ファイル名の代わりに 1 個のダッシュ @samp{-} を使用することができる。\n" | |
16323 | +"その場合は、標準入力が使われることになる。もっとも、この習慣をプログラム \n" | |
16324 | +"1 回の起動につき 1 回以上使うのは、たぶん理屈に合わない。" | |
16329 | 16325 | |
16330 | 16326 | #. type: menuentry |
16331 | 16327 | #: coreutils.texi:5268 |
@@ -17830,8 +17826,7 @@ msgid "" | ||
17830 | 17826 | msgstr "" |
17831 | 17827 | "@var{byte-list} で指定された位置にあるバイトのみを選択して、表示する。\n" |
17832 | 17828 | "タブやバックスペースも他の文字と同様に扱う。\n" |
17833 | -"すなわち、そうしたものも 1 バイトを占める。出力用のデリミタ (delimiter、区切" | |
17834 | -"りの印) \n" | |
17829 | +"すなわち、そうしたものも 1 バイトを占める。出力用のデリミタ (delimiter、区切りの印) \n" | |
17835 | 17830 | "が指定されている場合は (@option{--output-delimiter} の説明を参照)、\n" |
17836 | 17831 | "選択されたバイトからなる範囲同士の間にデリミタ文字列を出力する。" |
17837 | 17832 |
@@ -23203,7 +23198,7 @@ msgstr "" | ||
23203 | 23198 | "(訳注: すなわち、リンクそのものではなく、参照先の実ファイルをコピーするのは)、\n" |
23204 | 23199 | "通常では、再帰的なコピーをしていないときか、あるいは、@option{--link} \n" |
23205 | 23200 | "(@option{-l}) オプションが使用されているときだけである。\n" |
23206 | -"このデフォルトの動作は、次に挙げるオプションによって上書きすることができる。\n" | |
23201 | +"このデフォルトの動作は、次に挙げるオプションによって変更することができる。\n" | |
23207 | 23202 | "@option{--archive} (@option{-a}), @option{-d}, @option{--dereference} (@option{-L}), \n" |
23208 | 23203 | "@option{--no-dereference} (@option{-P}), @option{-H}。\n" |
23209 | 23204 | "こうしたオプションを二つ以上指定すると、@command{cp} は警告を出さず、最後のオプションで他のものを上書きする。\n" |
@@ -23679,7 +23674,7 @@ msgid "" | ||
23679 | 23674 | msgstr "" |
23680 | 23675 | "所有者とグループを維持する。ほとんどの最近のシステムでは、\n" |
23681 | 23676 | "ファイルの所有者を変更できるのは、しかるべき権限を持ったユーザだけである。\n" |
23682 | -"また、一般ユーザにファイルのグループが維持できるのは、\n" | |
23677 | +"また、一般ユーザがファイルのグループを維持できるのは、\n" | |
23683 | 23678 | "維持しようとするグループに、たまたまそのユーザが属しているときのみである。" |
23684 | 23679 | |
23685 | 23680 | #. type: item |
@@ -24657,8 +24652,7 @@ msgstr "" | ||
24657 | 24652 | "入力からの読み込みがブロックの大きさに足りないことがある。そうした場合に \n" |
24658 | 24653 | "@samp{iflag=fullblock} が指定してあると、@samp{count=} \n" |
24659 | 24654 | "は、一杯になるまで読み込むブロックの個数を意味するようになる。\n" |
24660 | -"入力から読み込みを実行する回数という POSIX で規定されている伝統的な動作には、\n" | |
24661 | -"対応しなくなるのだ。" | |
24655 | +"入力から読み込みを実行する回数という POSIX で規定されている伝統的な動作ではなくなるのだ。" | |
24662 | 24656 | |
24663 | 24657 | #. type: item |
24664 | 24658 | #: coreutils.texi:8540 |
@@ -24870,7 +24864,7 @@ msgid "" | ||
24870 | 24864 | "For each line in the input, output @samp{cbs} bytes, replacing the input " |
24871 | 24865 | "newline with a space and padding with spaces as necessary." |
24872 | 24866 | msgstr "" |
24873 | -"入力 1 行あたり、@samp{cbs} バイト分を出力する。\n" | |
24867 | +"入力 1 行あたり、@samp{cbs} バイトを出力する。\n" | |
24874 | 24868 | "入力中の改行はスペースに置き換え、@samp{cbs} バイトに足りない分はスペースで埋める。" |
24875 | 24869 | |
24876 | 24870 | #. type: opindex |
@@ -25619,7 +25613,7 @@ msgid "" | ||
25619 | 25613 | "block size. This flag can be used only with @code{oflag}." |
25620 | 25614 | msgstr "" |
25621 | 25615 | "@samp{seek=} オペランドをブロック数ではなく、バイト数の指定と見なす。\n" |
25622 | -"そうすることで、I/O ブロックサイズの倍数ではないオフセットが、指摘できるようになるわけだ。\n" | |
25616 | +"そうすることで、I/O ブロックサイズの倍数ではないオフセットが、指定できるようになるわけだ。\n" | |
25623 | 25617 | "このフラグは @code{oflag} でしか使用できない。" |
25624 | 25618 | |
25625 | 25619 | #. type: table |
@@ -25836,7 +25830,7 @@ msgstr "" | ||
25836 | 25830 | #. type: Plain text |
25837 | 25831 | #: coreutils.texi:8947 |
25838 | 25832 | msgid "The above script will output in the following format:" |
25839 | -msgstr "上記のスクリプトは、次のようなフォーマットで出力することになる。" | |
25833 | +msgstr "上記のスクリプトの出力は、次のようなフォーマットになる。" | |
25840 | 25834 | |
25841 | 25835 | #. type: example |
25842 | 25836 | #: coreutils.texi:8955 |
@@ -26557,9 +26551,9 @@ msgid "" | ||
26557 | 26551 | "adjusting the SELinux security context according to the system default type " |
26558 | 26552 | "for destination files and each created directory." |
26559 | 26553 | msgstr "" |
26560 | -"このオプションは @command{restorecon} と同様の働きをする。\n" | |
26554 | +"このオプションは @command{restorecon} と似た働きをする。\n" | |
26561 | 26555 | "すなわち、移動先における SELinux セキュリティ・コンテキストを、\n" |
26562 | -"移動先のファイルやそこに作られる各ディレクトリに対する、システムのデフォルトのタイプによって調整する。" | |
26556 | +"移動先のファイルやそこに作られる各ディレクトリに対する、システムのデフォルトのタイプに合わせて調整する。" | |
26563 | 26557 | |
26564 | 26558 | #. type: section |
26565 | 26559 | #: coreutils.texi:9295 |
@@ -26676,7 +26670,7 @@ msgid "" | ||
26676 | 26670 | "Ignore nonexistent files and missing operands, and never prompt the user. " |
26677 | 26671 | "Ignore any previous @option{--interactive} (@option{-i}) option." |
26678 | 26672 | msgstr "" |
26679 | -"指定したファイルが存在しなかったり、ユーザが削除の対象を一つも指定しなかったりしても、\n" | |
26673 | +"指定したファイルが存在しなかったり、削除の対象を一つも指定しなかったりしても、\n" | |
26680 | 26674 | "問題にしない (訳注: 言い換えれば、エラーにならない)。\n" |
26681 | 26675 | "また、ユーザに対する問い合わせも全く行わない。\n" |
26682 | 26676 | "@option{--interactive} (@option{-i}) オプションが前にあっても、それを無視する。" |
@@ -27382,9 +27376,9 @@ msgid "" | ||
27382 | 27376 | msgstr "" |
27383 | 27377 | "デフォルトでは、@command{shred} は、\n" |
27384 | 27378 | "通常ファイルのサイズを、ファイルシステムのブロックサイズの倍数に切り上げて、\n" |
27385 | -"ファイルの最後のブロックの不使用領域まで完全に消去する。\n" | |
27386 | -"この領域には、システムによっては、たとえば、現在のシステムメモリの一部が入っているかもしれないのだ。\n" | |
27387 | -"この動作を抑制したかったら、@option{--exact} オプションを使用すればよい。\n" | |
27379 | +"ファイルの最後のブロックの不使用領域まで完全に抹消する。\n" | |
27380 | +"この領域には、システムによっては、たとえば、現在のシステムメモリの一部が入っているかもしれない。\n" | |
27381 | +"この動作を抑制するには、@option{--exact} オプションを使用すればよい。\n" | |
27388 | 27382 | "すなわち、デフォルトでは、1 ブロック 512 バイトのシステムで \n" |
27389 | 27383 | "10 バイトの通常ファイルを shred すると、結果として 512 バイトのファイルが出来上がる。\n" |
27390 | 27384 | "だが、このオプションを使えば、shred はファイルの見かけのサイズを増加させないのだ。" |
@@ -29329,7 +29323,7 @@ msgid "" | ||
29329 | 29323 | msgstr "" |
29330 | 29324 | "しかし、動作の対象になるファイルがたくさんあると、この方法は非常に時間がかかる。\n" |
29331 | 29325 | "@option{--from=@var{old-owner}} オプションを使う方が、\n" |
29332 | -"完璧とまでは言えないにしても、より安全である (時間差がさらに小さくなるので)。" | |
29326 | +"万全とまでは言えないにしても、より安全である (時間差がさらに小さくなるので)。" | |
29333 | 29327 | |
29334 | 29328 | #. type: example |
29335 | 29329 | #: coreutils.texi:10570 |
@@ -29916,7 +29910,7 @@ msgstr "" | ||
29916 | 29910 | "第一に、ユーザが指定した日時が、サポートされている精度を越えていることがある。\n" |
29917 | 29911 | "第二に、ファイルシステムが、日時のタイプによって別の精度を使っていることがある。\n" |
29918 | 29912 | "第三に、ファイルのタイムスタンプが、オペレーティング・システムのタイムスタンプとは別の精度を使っていることがある。\n" |
29919 | -"第四に、オペレーティング・システムでタイムスタンプの更新に使用されている基本データ型が、\n" | |
29913 | +"第四に、オペレーティング・システムでタイムスタンプの更新に使用される基本データ型が、\n" | |
29920 | 29914 | "さらに違う精度を採用していることがある。そんなわけで、理屈の上では、\n" |
29921 | 29915 | "たとえば、ファイルシステムでは、アクセス日時には 10 マイクロ秒の精度を、更新日時には \n" |
29922 | 29916 | "100 ナノ秒の精度を使用し、オペレーティング・システムの方では、現在の時刻にはナノ秒の精度を、\n" |
@@ -29981,7 +29975,7 @@ msgstr "" | ||
29981 | 29975 | "ファイルの ctime は変更するが、他の日時には影響を及ぼさない別の操作には、ファイル名の変更がある。\n" |
29982 | 29976 | "なお、いかなる場合であれ、通常の操作では、ユーザが ctime \n" |
29983 | 29977 | "フィールドを自分で指定する値に変更することはできない。\n" |
29984 | -"オペーレーティングシステムやファイルシステムの中には、4 番目の日時をサポートしているものもある。\n" | |
29978 | +"オペレーティングシステムやファイルシステムの中には、4 番目の日時をサポートしているものもある。\n" | |
29985 | 29979 | "すなわち、作成日時 (birth time) であり、ファイルが最初に作られた日時だ。\n" |
29986 | 29980 | "名前からして当然だが、このタイムスタンプが変更されることはない。" |
29987 | 29981 |
@@ -32146,12 +32140,10 @@ msgid "" | ||
32146 | 32140 | "Note the format string would include another @samp{%C} at the end with an " |
32147 | 32141 | "active SELinux security context." |
32148 | 32142 | msgstr "" |
32149 | -"下記の二つのコマンドの出力は全く同じである。また、この @option{--format}\n" | |
32150 | -"は、デフォルトの出力書式で (もっと詳細な形で) 表示される項目と同じものを指定" | |
32151 | -"している。\n" | |
32143 | +"下記の二つのコマンドの出力は全く同じである。また、下記の @option{--format} \n" | |
32144 | +"は、デフォルトの出力書式が (もっと詳細な形で) 表示する項目とほぼ同じものを指定している。\n" | |
32152 | 32145 | "もっとも、SELinux セキュリティ・コンテキストが有効になっている場合には、\n" |
32153 | -"このフォーマット文字列の末尾に、もう一つ @samp{%C} を付けることになるだろう" | |
32154 | -"が。" | |
32146 | +"このフォーマット文字列の末尾に、もう一つ @samp{%C} を付け加えることになるだろうが。" | |
32155 | 32147 | |
32156 | 32148 | #. type: example |
32157 | 32149 | #: coreutils.texi:11817 |
@@ -33304,7 +33296,7 @@ msgid "" | ||
33304 | 33296 | msgstr "" |
33305 | 33297 | "数値が期待される引数の先頭文字が @samp{\"} や @samp{'} である場合、\n" |
33306 | 33298 | "その引数の値は、引用符の直後に来る文字の数値である \n" |
33307 | -"(訳注: すなわち、一般には、その文字の ASCII コードの 10 進数表記が出力される)。\n" | |
33299 | +"(訳注: すなわち、一般には、その文字の ASCII コードが出力される)。\n" | |
33308 | 33300 | "その後にさらに文字が続く場合は、環境変数 @env{POSIXLY_CORRECT} \n" |
33309 | 33301 | "が設定されていれば、ただ単に無視され、設定されていなければ、警告が出される。\n" |
33310 | 33302 | "一例を挙げておくと、@samp{printf \"%d\" \"'a\"} は、ASCII \n" |
@@ -33382,7 +33374,7 @@ msgid "" | ||
33382 | 33374 | "+0060 (@`)." |
33383 | 33375 | msgstr "" |
33384 | 33376 | "@command{printf} は、ISO C 99 で導入された 2 種類のキャラクタ・シンタクス \n" |
33385 | -"(訳注: 要するに、コードによる文字の指定法) を解釈することができる。\n" | |
33377 | +"(訳注: ここでは、コードポイントによる文字の指定法) を解釈することができる。\n" | |
33386 | 33378 | "一つは、Unicode (ISO/IEC 10646) の文字を 16 ビットで表すための @samp{\\u} \n" |
33387 | 33379 | "であり、4 桁の 16 進数 @var{hhhh} で指定する。もう一つは、Unicode の文字を \n" |
33388 | 33380 | "32 ビットで表すための @samp{\\U} で、こちらは 8 桁の 16 進数 @var{hhhhhhhh} \n" |
@@ -33421,7 +33413,7 @@ msgid "" | ||
33421 | 33413 | "independent way. For example, a string containing the Euro currency symbol" |
33422 | 33414 | msgstr "" |
33423 | 33415 | "Unicode のキャラクタ・シンタクスを使えば、\n" |
33424 | -"ロケールに影響されない方法で文字列を書くことができて、便利である。\n" | |
33416 | +"ロケールに縛られないやり方で文字列が書けて、便利である。\n" | |
33425 | 33417 | "たとえば、次のようにすれば、" |
33426 | 33418 | |
33427 | 33419 | #. type: example |
@@ -33480,7 +33472,7 @@ msgstr "" | ||
33480 | 33472 | "のソースファイルで使用されるエンコーディング (JAVA source file encoding) \n" |
33481 | 33473 | "としても知られているが、GNU の recode コマンド 3.5c \n" |
33482 | 33474 | "以降を使用すれば、任意の文字列をこのエンコーディングに変換することができるのだ。\n" |
33483 | -"以下に示すのは、1 個の短文を、ロケールに影響されずにその短文を出力するシェルスクリプトに変換する方法である。" | |
33475 | +"以下に示すのは、1 個の短文を、ロケールの如何に縛られずにその短文を出力するシェルスクリプトに変換する方法である。" | |
33484 | 33476 | |
33485 | 33477 | #. type: smallexample |
33486 | 33478 | #: coreutils.texi:12338 |
@@ -33496,12 +33488,13 @@ msgstr "" | ||
33496 | 33488 | " '\\u4e2d\\u6587\\n' > sample.txt\n" |
33497 | 33489 | " #\n" |
33498 | 33490 | " # 訳注: もちろん、漢字入力の可能な LANG=zh_TW.big5 (あるいは、\n" |
33499 | -" # LANG=ja_JP.eucJP) の環境なら、コマンドラインで直接\n" | |
33500 | -" # printf '中文\\n' と打ち込んでもよい。その方が、\n" | |
33491 | +" # ja_JP.eucJP や ja_JP.utf8) の環境なら、コマンドラインで\n" | |
33492 | +" # 直接 printf '中文\\n' と打ち込んでもよい。その方が、\n" | |
33501 | 33493 | " # 「各文字に対応する 16 進数コードを一つ一つ捜す必要はない」\n" |
33502 | 33494 | " # という上記の説明に、例としてはふさわしいだろう。\n" |
33503 | 33495 | " # LANG=ja_JP.eucJP の場合、下のコマンドは、当然ながら、\n" |
33504 | -" # recode eucJP..JAVA になる。\n" | |
33496 | +" # recode eucJP..JAVA になる。LANG=ja_JP.utf8 なら、\n" | |
33497 | +" # recode UTF8..JAVA だ。\n" | |
33505 | 33498 | " #\n" |
33506 | 33499 | "$ recode BIG5..JAVA < sample.txt \\\n" |
33507 | 33500 | " | sed -e \"s|^|/usr/local/bin/printf '|\" -e \"s|$|\\\\\\\\n'|\" \\\n" |
@@ -35193,7 +35186,7 @@ msgid "" | ||
35193 | 35186 | "@code{quote} operator." |
35194 | 35187 | msgstr "" |
35195 | 35188 | "@command{expr} にキーワードを文字列として解釈させるためには、クォート演算子 \n" |
35196 | -"(すなわち、上で述べている @code{+} 演算子) を使用しなければならない。" | |
35189 | +"(訳注: 上で述べている @code{+} 演算子) を使用しなければならない。" | |
35197 | 35190 | |
35198 | 35191 | #. type: cindex |
35199 | 35192 | #: coreutils.texi:12958 |
@@ -35873,7 +35866,7 @@ msgid "" | ||
35873 | 35866 | "gzip -d /tmp/du.gz | xdiskusage -a\n" |
35874 | 35867 | msgstr "" |
35875 | 35868 | "du -ak | gzip -9 > /tmp/du.gz\n" |
35876 | -"gzip -d /tmp/du.gz | xdiskusage -a\n" | |
35869 | +"gzip -dc /tmp/du.gz | xdiskusage -a\n" | |
35877 | 35870 | |
35878 | 35871 | #. type: Plain text |
35879 | 35872 | #: coreutils.texi:13243 |
@@ -36600,8 +36593,7 @@ msgstr "" | ||
36600 | 36593 | "それ故、新しいスクリプトでは @command{mktemp} コマンドを使用するべきである。\n" |
36601 | 36594 | "そうすれば、生成されるファイル名が確実に予測不可能になるので、\n" |
36602 | 36595 | "実行中のスクリプトがテンポラリファイルの名前を知っているというまさにその事実が、\n" |
36603 | -"ファイルを作成したのがそのスクリプトであり、他のユーザはそのファイルを変更できないと、\n" | |
36604 | -"間違いなく示すことになる。" | |
36596 | +"ファイルを作成したのはそのスクリプトであり、他のユーザによってそのファイルが変更されることはありえないと、間違いなく示すことになる。" | |
36605 | 36597 | |
36606 | 36598 | #. type: Plain text |
36607 | 36599 | #: coreutils.texi:13559 |
@@ -38424,12 +38416,10 @@ msgid "" | ||
38424 | 38416 | "negated." |
38425 | 38417 | msgstr "" |
38426 | 38418 | "@code{icanon} が設定されているとき、小文字を表す文字の頭に \n" |
38427 | -"@samp{\\} を付けることで、大文字の入出力を可能にする。非 POSIX。無効化でき" | |
38428 | -"る。\n" | |
38429 | -"(訳注: たとえば、大文字しか入出力できない端末で、ただの @samp{A} なら小文字" | |
38430 | -"の \n" | |
38419 | +"@samp{\\} を付けることで、大文字の入出力を可能にする。非 POSIX。無効化できる。\n" | |
38420 | +"(訳注: たとえば、大文字しか使えない端末で、ただの @samp{A} なら小文字の \n" | |
38431 | 38421 | "a を意味し、@samp{\\A} なら大文字の A を意味するようにすること。\n" |
38432 | -"次節「組み合わせ設定」の lcase と termios(3) を参照。)" | |
38422 | +"次節「組み合わせ設定」の lcase と termios(3) の XCASE の説明を参照。)" | |
38433 | 38423 | |
38434 | 38424 | #. type: opindex |
38435 | 38425 | #: coreutils.texi:14267 coreutils.texi:14268 |
@@ -38681,7 +38671,7 @@ msgid "" | ||
38681 | 38671 | msgstr "" |
38682 | 38672 | "@code{brkint ignpar istrip icrnl ixon opost isig icanon} に相当する。\n" |
38683 | 38673 | "さらに、特殊文字 @code{eof} と @code{eol} が @code{min} 及び @code{time} \n" |
38684 | -"文字と同じならば、@code{eof} と @code{eol} をデフォルトの値に設定する。\n" | |
38674 | +"と同じ文字になっていれば、@code{eof} と @code{eol} をデフォルトの値に設定する。\n" | |
38685 | 38675 | "無効化できる。無効化した場合は、@code{raw} と同じになる。" |
38686 | 38676 | |
38687 | 38677 | #. type: opindex |
@@ -40734,7 +40724,7 @@ msgstr "%d" | ||
40734 | 40724 | #. type: table |
40735 | 40725 | #: coreutils.texi:15241 |
40736 | 40726 | msgid "day of month (e.g., @samp{01})" |
40737 | -msgstr "その月の何日目か (e.g., @samp{01})" | |
40727 | +msgstr "その月の何日目か (例: @samp{01})" | |
40738 | 40728 | |
40739 | 40729 | #. type: item |
40740 | 40730 | #: coreutils.texi:15241 |
@@ -41332,7 +41322,7 @@ msgstr "" | ||
41332 | 41322 | "注意していただきたいが、@option{--date} や @option{--set} オプションは、\n" |
41333 | 41323 | "ここで述べている書式の引数と組み合わせて使うことができない。\n" |
41334 | 41324 | "@option{--universal} オプションは、ここで述べている書式の引数と一緒に使うことができるが、\n" |
41335 | -"その場合、指定されている日時が現在地のタイムゾーンではなく、協定世界時 \n" | |
41325 | +"その場合は、指定されている日時が現在地のタイムゾーンではなく、協定世界時 \n" | |
41336 | 41326 | "(UTC) に準じているのを示すことになる。" |
41337 | 41327 | |
41338 | 41328 | #. type: subsection |
@@ -41973,9 +41963,9 @@ msgid "" | ||
41973 | 41963 | msgstr "" |
41974 | 41964 | "日付の付いたデータをソートしたり、グラフ化したりしているとしよう。\n" |
41975 | 41965 | "その日付の加工前の値は、ジ・エポックからの経過秒数で表されているかもしれない。\n" |
41976 | -"もっとも、@samp{946684800} といった日付を見て、\n" | |
41966 | +"だが、@samp{946684800} といった日付を見て、\n" | |
41977 | 41967 | "「ああ、イギリスのグリニッジの 2000 年の最初の 0 秒だね」と、\n" |
41978 | -"さりげなく言える人は、めったにいないけれど。" | |
41968 | +"さりげなく言える人は、めったにいない。" | |
41979 | 41969 | |
41980 | 41970 | #. type: example |
41981 | 41971 | #: coreutils.texi:15718 |
@@ -42001,7 +41991,7 @@ msgstr "" | ||
42001 | 41991 | "とは言え、@option{--utc} を使う方法は、@samp{%s} を始め、多くの書式文字列では、\n" |
42002 | 41992 | "日付文字列で @samp{UTC} を使うのと同じ結果をもたらすものの、\n" |
42003 | 41993 | "協定世界時からの時差が 0 ではないタイムゾーンでは、\n" |
42004 | -"@samp{%z} など、タイムゾーンによって値が変わってくる書式文字列に対しては、\n" | |
41994 | +"@samp{%z} のようなタイムゾーンによって値が変わってくる書式文字列に対しては、\n" | |
42005 | 41995 | "異なる結果をもたらすことになるだろう。" |
42006 | 41996 | |
42007 | 41997 | #. type: example |
@@ -43050,8 +43040,7 @@ msgid "" | ||
43050 | 43040 | msgstr "" |
43051 | 43041 | "セキュリティ・コンテキストのすべてを @var{context} で指定して、@var{command} \n" |
43052 | 43042 | "を実行する。あるいは、現在の、または遷移後のセキュリティ・コンテキストのうち、\n" |
43053 | -"@var{user}, @var{role}, @var{type}, @var{level} \n" | |
43054 | -"(訳注: 上の書式で言えば @var{range}) の一つ以上を変更して、@var{command} を実行する。" | |
43043 | +"ユーザ、ロール、タイプ、レベルの一つ以上を変更して、@var{command} を実行する。" | |
43055 | 43044 | |
43056 | 43045 | #. type: Plain text |
43057 | 43046 | #: coreutils.texi:16214 |
@@ -44156,12 +44145,12 @@ msgid "" | ||
44156 | 44145 | "is a GNU extension; programs intended to be portable to non-GNU hosts can " |
44157 | 44146 | "use @samp{nohup @var{command} [@var{arg}]@dots{} 0>/dev/null} instead." |
44158 | 44147 | msgstr "" |
44159 | -"標準入力が端末の場合は、標準入力がリダイレクトされる。\n" | |
44160 | -"@command{nohup} から実行されているコマンドが端末を使用していると、\n" | |
44161 | -"端末で行われるセッションが誤解しないようにするためである。\n" | |
44148 | +"標準入力が端末の場合は、@command{nohup} \n" | |
44149 | +"から実行されているコマンドが端末を使用していると、端末で行われるセッションが誤解しないように、\n" | |
44150 | +"標準入力をリダイレクトする。\n" | |
44162 | 44151 | "さらに、標準入力の代わりになるファイルのファイル・ディスクリプタを読み込み不可にする。\n" |
44163 | 44152 | "@command{nohup} から実行されているコマンドが、誤って標準入力から読み込を行おうとした場合に、\n" |
44164 | -"エラーメッセージを出すことができるようにするためだ。\n" | |
44153 | +"エラーメッセージを出すことができるようにするためである。\n" | |
44165 | 44154 | "このリダイレクションは GNU の拡張である。\n" |
44166 | 44155 | "GNU 以外のホストでも使うことを考えているプログラムでは、GNU の拡張を当てにせず、\n" |
44167 | 44156 | "@samp{nohup @var{command} [@var{arg}]@dots{} 0>/dev/null} を使えばよい。" |
@@ -46451,7 +46440,7 @@ msgid "" | ||
46451 | 46440 | msgstr "" |
46452 | 46441 | "今月の記事と GNU プロジェクトの関係は、周辺的なものにすぎない。お手元の \n" |
46453 | 46442 | "GNU/Linux システムの GNU ツールをいくつか取り上げて、\n" |
46454 | -"こんな使い方もありますよ、と説明している点で、関係があるにすぎないのだ。\n" | |
46443 | +"こんな使い方もありますよ、と述べている点で、関係があるにすぎないのだ。\n" | |
46455 | 46444 | "今月の記事の真の狙いは、プログラムを開発したり、使用したりする上での、\n" |
46456 | 46445 | "「ソフトウェアは工具だ」という考え方を説明することである。" |
46457 | 46446 |
@@ -46645,20 +46634,17 @@ msgid "" | ||
46645 | 46634 | "and it is usually connected to your console or window, even if you have " |
46646 | 46635 | "redirected standard output of your program away from your screen." |
46647 | 46636 | msgstr "" |
46648 | -"標準入力と標準出力にとっては、それで十分だ。\n" | |
46637 | +"標準入力と標準出力については、それでよい。\n" | |
46649 | 46638 | "では、標準エラーはどこで登場し、どんな役割を果たすのだろうか? \n" |
46650 | 46639 | "上記パイプラインの @command{filter1} について考えてほしい。\n" |
46651 | 46640 | "データを読んでいるうちにエラーが起きたら、どうなるだろうか? \n" |
46652 | 46641 | "@command{filter1} がエラーメッセージを標準出力に書き出したら、\n" |
46653 | -"そのメッセージはパイプラインを下って @command{filter2} の入力に飲み込まれてし" | |
46654 | -"まう。\n" | |
46642 | +"そのメッセージはパイプラインを下って @command{filter2} の入力に飲み込まれてしまう。\n" | |
46655 | 46643 | "そうなると、ユーザはたぶんメッセージをまったく目にしないことになるだろう。\n" |
46656 | -"そこで、プログラムとしては、ユーザがエラーメッセージに気がついてくれるよう" | |
46657 | -"に、\n" | |
46644 | +"そこで、プログラムとしては、ユーザがエラーメッセージに気がついてくれるように、\n" | |
46658 | 46645 | "それを送ることのできる場所が必要になる。それが、標準エラーなのであり、\n" |
46659 | 46646 | "標準エラーは通常、現在使用しているコンソールやウィンドウに結びついている。\n" |
46660 | -"プログラムの標準出力を使用中のスクリーン以外にリダイレクトしている場合でも、" | |
46661 | -"それは変わらない。" | |
46647 | +"プログラムの標準出力を使用中のスクリーン以外にリダイレクトしている場合でも、それは変わらない。" | |
46662 | 46648 | |
46663 | 46649 | #. type: Plain text |
46664 | 46650 | #: coreutils.texi:17759 |
@@ -1,5 +1,5 @@ | ||
1 | ---- coreutils-ja.texi.orig 2017-07-17 12:31:11.480474827 +0900 | |
2 | -+++ coreutils-ja.texi 2017-07-17 12:33:37.902803394 +0900 | |
1 | +--- coreutils-ja.texi.orig 2017-08-14 21:14:02.367000749 +0900 | |
2 | ++++ coreutils-ja.texi 2017-08-14 21:15:58.154677393 +0900 | |
3 | 3 | @@ -5,7 +5,7 @@ |
4 | 4 | @c |
5 | 5 | @c =========================================================================== |
@@ -692,7 +692,7 @@ | ||
692 | 692 | +* Time conversion specifiers:: 時刻関係の変換指定子 %[HIklMNpPrRsSTXzZ] |
693 | 693 | +* Date conversion specifiers:: 日付関係の変換指定子 %[aAbBcCdDeFgGhjmuUVwWxyY] |
694 | 694 | * Literal conversion specifiers:: 文字変換指定子 %[%nt] |
695 | - * Padding and other flags:: 0 や空白による空き埋め、その他。 | |
695 | + * Padding and other flags:: 0 や空白による空き埋め、その他 | |
696 | 696 | * Setting the time:: システムクロックの変更 |
697 | 697 | @@ -529,61 +466,50 @@ |
698 | 698 | * Date input formats:: 日付文字列の指定法 |
@@ -977,7 +977,7 @@ | ||
977 | 977 | |
978 | 978 | @cindex formatting file contents |
979 | 979 | |
980 | -@@ -2916,7 +2832,7 @@ | |
980 | +@@ -2919,7 +2835,7 @@ | |
981 | 981 | |
982 | 982 | |
983 | 983 | @node Output of parts of files |
@@ -986,7 +986,7 @@ | ||
986 | 986 | |
987 | 987 | @cindex output of parts of files |
988 | 988 | @cindex parts of files, output of |
989 | -@@ -3752,7 +3668,7 @@ | |
989 | +@@ -3755,7 +3671,7 @@ | |
990 | 990 | @c @end example |
991 | 991 | |
992 | 992 | @node Summarizing files |
@@ -995,7 +995,7 @@ | ||
995 | 995 | |
996 | 996 | @cindex summarizing files |
997 | 997 | |
998 | -@@ -3761,16 +3677,11 @@ | |
998 | +@@ -3764,16 +3680,11 @@ | |
999 | 999 | @menu |
1000 | 1000 | * wc invocation:: 行数、単語数、バイト数を表示する。 |
1001 | 1001 | * sum invocation:: チェックサムとブロック数を表示する。 |
@@ -1017,7 +1017,7 @@ | ||
1017 | 1017 | @end menu |
1018 | 1018 | |
1019 | 1019 | |
1020 | -@@ -4233,7 +4144,7 @@ | |
1020 | +@@ -4236,7 +4147,7 @@ | |
1021 | 1021 | |
1022 | 1022 | |
1023 | 1023 | @node Operating on sorted files |
@@ -1026,7 +1026,7 @@ | ||
1026 | 1026 | |
1027 | 1027 | @cindex operating on sorted files |
1028 | 1028 | @cindex sorted files, operations on |
1029 | -@@ -4245,8 +4156,7 @@ | |
1029 | +@@ -4248,8 +4159,7 @@ | |
1030 | 1030 | * shuf invocation:: テキストファイルをシャッフルする。 |
1031 | 1031 | * uniq invocation:: ファイルから重複を省く。 |
1032 | 1032 | * comm invocation:: ソート済みの二つのファイルを一行づつ比較する。 |
@@ -1036,7 +1036,7 @@ | ||
1036 | 1036 | * tsort invocation:: トポロジカル・ソート。 |
1037 | 1037 | @end menu |
1038 | 1038 | |
1039 | -@@ -5552,9 +5462,9 @@ | |
1039 | +@@ -5555,9 +5465,9 @@ | |
1040 | 1040 | |
1041 | 1041 | @menu |
1042 | 1042 | * General options in ptx:: プログラム全体の動作に関係するオプション。 |
@@ -1048,7 +1048,7 @@ | ||
1048 | 1048 | * Compatibility in ptx:: |
1049 | 1049 | @end menu |
1050 | 1050 | |
1051 | -@@ -6197,7 +6107,7 @@ | |
1051 | +@@ -6200,7 +6110,7 @@ | |
1052 | 1052 | |
1053 | 1053 | |
1054 | 1054 | @node Operating on fields |
@@ -1057,7 +1057,7 @@ | ||
1057 | 1057 | |
1058 | 1058 | @menu |
1059 | 1059 | * cut invocation:: 各行の選択した部分を表示する。 |
1060 | -@@ -6607,7 +6517,7 @@ | |
1060 | +@@ -6610,7 +6520,7 @@ | |
1061 | 1061 | |
1062 | 1062 | |
1063 | 1063 | @node Operating on characters |
@@ -1066,7 +1066,7 @@ | ||
1066 | 1066 | |
1067 | 1067 | @cindex operating on characters |
1068 | 1068 | |
1069 | -@@ -6828,7 +6738,7 @@ | |
1069 | +@@ -6831,7 +6741,7 @@ | |
1070 | 1070 | |
1071 | 1071 | |
1072 | 1072 | @node Translating |
@@ -1075,7 +1075,7 @@ | ||
1075 | 1075 | |
1076 | 1076 | @cindex translating characters |
1077 | 1077 | |
1078 | -@@ -7132,7 +7042,7 @@ | |
1078 | +@@ -7135,7 +7045,7 @@ | |
1079 | 1079 | |
1080 | 1080 | |
1081 | 1081 | @node Directory listing |
@@ -1084,7 +1084,7 @@ | ||
1084 | 1084 | |
1085 | 1085 | この章では、@command{ls} とその変種の @command{dir} 及び @command{vdir} について説明する。 |
1086 | 1086 | こうしたコマンドは、ファイルに関する情報を一覧表示する。 |
1087 | -@@ -7194,23 +7104,24 @@ | |
1087 | +@@ -7197,23 +7107,24 @@ | |
1088 | 1088 | 削除やリネームの最中だと、そういうことが起きる) |
1089 | 1089 | 2: 深刻なトラブル (たとえば、メモリの不足、無効なオプション、 |
1090 | 1090 | コマンドライン引数として指定されたファイルやディレクトリに |
@@ -1118,7 +1118,7 @@ | ||
1118 | 1118 | |
1119 | 1119 | 以下のオプションは、どんなファイルについて @command{ls} が情報を表示するかを決定する。 |
1120 | 1120 | デフォルトで @command{ls} が表示するのは、コマンドラインで指定されたファイルだが、 |
1121 | -@@ -7337,7 +7248,7 @@ | |
1121 | +@@ -7340,7 +7251,7 @@ | |
1122 | 1122 | |
1123 | 1123 | |
1124 | 1124 | @node What information is listed |
@@ -1127,7 +1127,7 @@ | ||
1127 | 1127 | |
1128 | 1128 | 以下のオプションは、@command{ls} がどんな情報を表示するかに関係している。 |
1129 | 1129 | @command{ls} がデフォルトで表示するのは、ファイル名だけである。 |
1130 | -@@ -7529,7 +7440,7 @@ | |
1130 | +@@ -7532,7 +7443,7 @@ | |
1131 | 1131 | @item C |
1132 | 1132 | ハイパフォーマンス (``contiguous data'') ファイル |
1133 | 1133 | @item d |
@@ -1136,7 +1136,7 @@ | ||
1136 | 1136 | @item D |
1137 | 1137 | @c @item F |
1138 | 1138 | @c semaphore, if this is a distinct file type |
1139 | -@@ -7653,7 +7564,7 @@ | |
1139 | +@@ -7656,7 +7567,7 @@ | |
1140 | 1140 | |
1141 | 1141 | |
1142 | 1142 | @node Sorting the output |
@@ -1145,7 +1145,7 @@ | ||
1145 | 1145 | |
1146 | 1146 | @cindex sorting @command{ls} output |
1147 | 1147 | 以下のオプションは、@command{ls} が出力する情報を並べる際の順序を変更する。 |
1148 | -@@ -7756,7 +7667,7 @@ | |
1148 | +@@ -7759,7 +7670,7 @@ | |
1149 | 1149 | |
1150 | 1150 | |
1151 | 1151 | @node Details about version sort |
@@ -1154,7 +1154,7 @@ | ||
1154 | 1154 | |
1155 | 1155 | ファイル名にはインデックス番号やバージョン番号が含まれていることがしばしばあるが、 |
1156 | 1156 | バージョン・ソートは、そうした状況に対処している。 |
1157 | -@@ -7809,7 +7720,7 @@ | |
1157 | +@@ -7812,7 +7723,7 @@ | |
1158 | 1158 | @end itemize |
1159 | 1159 | |
1160 | 1160 | @node General output formatting |
@@ -1163,7 +1163,7 @@ | ||
1163 | 1163 | |
1164 | 1164 | 以下のオプションは出力全体の見かけに影響を及ぼす。 |
1165 | 1165 | |
1166 | -@@ -8002,7 +7913,7 @@ | |
1166 | +@@ -8005,7 +7916,7 @@ | |
1167 | 1167 | |
1168 | 1168 | |
1169 | 1169 | @node Formatting file timestamps |
@@ -1172,7 +1172,7 @@ | ||
1172 | 1172 | |
1173 | 1173 | デフォルトでは、ファイルのタイムスタンプは短縮形式で表示される。 |
1174 | 1174 | すなわち、最近のタイムスタンプ以外は、@samp{Mar 30@ @ 2002} |
1175 | -@@ -8135,7 +8046,7 @@ | |
1175 | +@@ -8138,7 +8049,7 @@ | |
1176 | 1176 | |
1177 | 1177 | |
1178 | 1178 | @node Formatting the file names |
@@ -1181,7 +1181,7 @@ | ||
1181 | 1181 | |
1182 | 1182 | 以下のオプションは、ファイル名の表示方法を変更する。 |
1183 | 1183 | |
1184 | -@@ -8376,7 +8287,7 @@ | |
1184 | +@@ -8379,7 +8290,7 @@ | |
1185 | 1185 | |
1186 | 1186 | |
1187 | 1187 | @node Basic operations |
@@ -1190,7 +1190,7 @@ | ||
1190 | 1190 | |
1191 | 1191 | @cindex manipulating files |
1192 | 1192 | |
1193 | -@@ -8387,8 +8298,7 @@ | |
1193 | +@@ -8390,8 +8301,7 @@ | |
1194 | 1194 | * cp invocation:: ファイルをコピーする。 |
1195 | 1195 | * dd invocation:: ファイルの変換とコピー。 |
1196 | 1196 | * install invocation:: ファイルをコピーし属性をセットする。 |
@@ -1200,7 +1200,7 @@ | ||
1200 | 1200 | * rm invocation:: ファイルやディレクトリを削除する。 |
1201 | 1201 | * shred invocation:: セキュリティを向上させたファイルの削除。 |
1202 | 1202 | @end menu |
1203 | -@@ -10173,7 +10083,7 @@ | |
1203 | +@@ -10175,7 +10085,7 @@ | |
1204 | 1204 | |
1205 | 1205 | |
1206 | 1206 | @node Special file types |
@@ -1209,7 +1209,7 @@ | ||
1209 | 1209 | |
1210 | 1210 | @cindex special file types |
1211 | 1211 | @cindex file types, special |
1212 | -@@ -10200,16 +10110,15 @@ | |
1212 | +@@ -10202,16 +10112,15 @@ | |
1213 | 1213 | (@dfn{special files}) がある。 |
1214 | 1214 | |
1215 | 1215 | @menu |
@@ -1235,7 +1235,7 @@ | ||
1235 | 1235 | @end menu |
1236 | 1236 | |
1237 | 1237 | |
1238 | -@@ -10528,7 +10437,8 @@ | |
1238 | +@@ -10530,7 +10439,8 @@ | |
1239 | 1239 | # かぎり、問題がない。また、ネットワークでつながったファイル |
1240 | 1240 | # システム間でも通用する。 |
1241 | 1241 | ln -s afile anotherfile |
@@ -1245,7 +1245,7 @@ | ||
1245 | 1245 | |
1246 | 1246 | |
1247 | 1247 | @node mkdir invocation |
1248 | -@@ -10913,7 +10823,7 @@ | |
1248 | +@@ -10915,7 +10825,7 @@ | |
1249 | 1249 | |
1250 | 1250 | |
1251 | 1251 | @node Changing file attributes |
@@ -1254,7 +1254,7 @@ | ||
1254 | 1254 | |
1255 | 1255 | @cindex changing file attributes |
1256 | 1256 | @cindex file attributes, changing |
1257 | -@@ -11574,7 +11484,7 @@ | |
1257 | +@@ -11576,7 +11486,7 @@ | |
1258 | 1258 | |
1259 | 1259 | |
1260 | 1260 | @node Disk usage |
@@ -1263,7 +1263,7 @@ | ||
1263 | 1263 | |
1264 | 1264 | @cindex disk usage |
1265 | 1265 | |
1266 | -@@ -12618,7 +12528,7 @@ | |
1266 | +@@ -12620,7 +12530,7 @@ | |
1267 | 1267 | |
1268 | 1268 | |
1269 | 1269 | @node Printing text |
@@ -1272,7 +1272,7 @@ | ||
1272 | 1272 | |
1273 | 1273 | @cindex printing text, commands for |
1274 | 1274 | @cindex commands for printing text |
1275 | -@@ -12676,7 +12586,7 @@ | |
1275 | +@@ -12678,7 +12588,7 @@ | |
1276 | 1276 | @item \c |
1277 | 1277 | この位置より後を出力しない |
1278 | 1278 | @item \e |
@@ -1281,7 +1281,7 @@ | ||
1281 | 1281 | @item \f |
1282 | 1282 | フォームフィード (form feed) |
1283 | 1283 | @item \n |
1284 | -@@ -12920,7 +12830,7 @@ | |
1284 | +@@ -12923,7 +12833,7 @@ | |
1285 | 1285 | |
1286 | 1286 | |
1287 | 1287 | @node Conditions |
@@ -1290,7 +1290,7 @@ | ||
1290 | 1290 | |
1291 | 1291 | @cindex conditions |
1292 | 1292 | @cindex commands for exit status |
1293 | -@@ -13060,19 +12970,17 @@ | |
1293 | +@@ -13063,19 +12973,17 @@ | |
1294 | 1294 | @end display |
1295 | 1295 | |
1296 | 1296 | @menu |
@@ -1317,7 +1317,7 @@ | ||
1317 | 1317 | |
1318 | 1318 | @cindex file type tests |
1319 | 1319 | |
1320 | -@@ -13129,7 +13037,7 @@ | |
1320 | +@@ -13132,7 +13040,7 @@ | |
1321 | 1321 | |
1322 | 1322 | |
1323 | 1323 | @node Access permission tests |
@@ -1326,7 +1326,7 @@ | ||
1326 | 1326 | |
1327 | 1327 | @cindex access permission tests |
1328 | 1328 | @cindex permission tests |
1329 | -@@ -13183,7 +13091,7 @@ | |
1329 | +@@ -13186,7 +13094,7 @@ | |
1330 | 1330 | @end table |
1331 | 1331 | |
1332 | 1332 | @node File characteristic tests |
@@ -1335,7 +1335,7 @@ | ||
1335 | 1335 | |
1336 | 1336 | @cindex file characteristic tests |
1337 | 1337 | |
1338 | -@@ -13224,7 +13132,7 @@ | |
1338 | +@@ -13227,7 +13135,7 @@ | |
1339 | 1339 | |
1340 | 1340 | |
1341 | 1341 | @node String tests |
@@ -1344,7 +1344,7 @@ | ||
1344 | 1344 | |
1345 | 1345 | @cindex string tests |
1346 | 1346 | |
1347 | -@@ -13270,7 +13178,7 @@ | |
1347 | +@@ -13273,7 +13181,7 @@ | |
1348 | 1348 | |
1349 | 1349 | |
1350 | 1350 | @node Numeric tests |
@@ -1353,7 +1353,7 @@ | ||
1353 | 1353 | |
1354 | 1354 | @cindex numeric tests |
1355 | 1355 | @cindex arithmetic tests |
1356 | -@@ -13315,7 +13223,7 @@ | |
1356 | +@@ -13318,7 +13226,7 @@ | |
1357 | 1357 | |
1358 | 1358 | |
1359 | 1359 | @node Connectives for test |
@@ -1362,7 +1362,7 @@ | ||
1362 | 1362 | |
1363 | 1363 | @cindex logical connectives |
1364 | 1364 | @cindex connectives, logical |
1365 | -@@ -13429,16 +13337,15 @@ | |
1365 | +@@ -13432,16 +13340,15 @@ | |
1366 | 1366 | @end display |
1367 | 1367 | |
1368 | 1368 | @menu |
@@ -1383,7 +1383,7 @@ | ||
1383 | 1383 | |
1384 | 1384 | @cindex string expressions |
1385 | 1385 | @cindex expressions, string |
1386 | -@@ -13517,7 +13424,7 @@ | |
1386 | +@@ -13520,7 +13427,7 @@ | |
1387 | 1387 | |
1388 | 1388 | |
1389 | 1389 | @node Numeric expressions |
@@ -1392,7 +1392,7 @@ | ||
1392 | 1392 | |
1393 | 1393 | @cindex numeric expressions |
1394 | 1394 | @cindex expressions, numeric |
1395 | -@@ -13635,7 +13542,7 @@ | |
1395 | +@@ -13638,7 +13545,7 @@ | |
1396 | 1396 | |
1397 | 1397 | |
1398 | 1398 | @node Redirection |
@@ -1401,7 +1401,7 @@ | ||
1401 | 1401 | |
1402 | 1402 | @cindex redirection |
1403 | 1403 | @cindex commands for redirection |
1404 | -@@ -13852,7 +13759,7 @@ | |
1404 | +@@ -13855,7 +13762,7 @@ | |
1405 | 1405 | |
1406 | 1406 | |
1407 | 1407 | @node File name manipulation |
@@ -1410,7 +1410,7 @@ | ||
1410 | 1410 | |
1411 | 1411 | @cindex file name manipulation |
1412 | 1412 | @cindex manipulation of file names |
1413 | -@@ -14396,7 +14303,7 @@ | |
1413 | +@@ -14398,7 +14305,7 @@ | |
1414 | 1414 | |
1415 | 1415 | |
1416 | 1416 | @node Working context |
@@ -1419,7 +1419,7 @@ | ||
1419 | 1419 | |
1420 | 1420 | @cindex working context |
1421 | 1421 | @cindex commands for printing the working context |
1422 | -@@ -15270,7 +15177,7 @@ | |
1422 | +@@ -15272,7 +15179,7 @@ | |
1423 | 1423 | |
1424 | 1424 | |
1425 | 1425 | @node User information |
@@ -1428,7 +1428,7 @@ | ||
1428 | 1428 | |
1429 | 1429 | @cindex user information, commands for |
1430 | 1430 | @cindex commands for printing user information |
1431 | -@@ -15279,12 +15186,14 @@ | |
1431 | +@@ -15281,12 +15188,14 @@ | |
1432 | 1432 | 誰がログインしているか、どんなグループに所属しているか、などである。 |
1433 | 1433 | |
1434 | 1434 | @menu |
@@ -1449,7 +1449,7 @@ | ||
1449 | 1449 | @end menu |
1450 | 1450 | |
1451 | 1451 | |
1452 | -@@ -15654,7 +15563,7 @@ | |
1452 | +@@ -15656,7 +15565,7 @@ | |
1453 | 1453 | |
1454 | 1454 | |
1455 | 1455 | @node System context |
@@ -1458,7 +1458,7 @@ | ||
1458 | 1458 | |
1459 | 1459 | @cindex system context |
1460 | 1460 | @cindex context, system |
1461 | -@@ -15713,11 +15622,9 @@ | |
1461 | +@@ -15715,22 +15624,20 @@ | |
1462 | 1462 | @exitstatus |
1463 | 1463 | |
1464 | 1464 | @menu |
@@ -1467,13 +1467,21 @@ | ||
1467 | 1467 | -* Date conversion specifiers:: 日付関係の変換指定子 |
1468 | 1468 | - %[aAbBcCdDeFgGhjmuUVwWxyY] |
1469 | 1469 | -* Literal conversion specifiers:: 文字変換指定子 %[%nt] |
1470 | +-* Padding and other flags:: 0 や空白による空き埋め、その他 | |
1471 | +-* Setting the time:: システムクロックの変更。 | |
1472 | +-* Options for date:: 現在の日時以外の指定。 | |
1470 | 1473 | +* Time conversion specifiers:: 時刻関係の変換指定子 %[HIklMNpPrRsSTXzZ]。 |
1471 | 1474 | +* Date conversion specifiers:: 日付関係の変換指定子 %[aAbBcCdDeFgGhjmuUVwWxyY]。 |
1472 | -+* Literal conversion specifiers:: 文字変換指定子 %[%nt]。 | |
1473 | - * Padding and other flags:: 0 や空白による空き埋め、その他。 | |
1474 | - * Setting the time:: システムクロックの変更。 | |
1475 | - * Options for date:: 現在の日時以外の指定。 | |
1476 | -@@ -15728,7 +15635,7 @@ | |
1475 | ++* Literal conversion specifiers:: 文字変換指定子 %[%nt]。 | |
1476 | ++* Padding and other flags:: 0 や空白による空き埋め、その他。 | |
1477 | ++* Setting the time:: システムクロックの変更。 | |
1478 | ++* Options for date:: 現在の日時以外の指定。 | |
1479 | + @detailmenu | |
1480 | +-* Date input formats:: 日付文字列の指定法。 | |
1481 | ++* Date input formats:: 日付文字列の指定法。 | |
1482 | + @end detailmenu | |
1483 | +-* Examples of date:: 用例。 | |
1484 | ++* Examples of date:: 用例。 | |
1477 | 1485 | @end menu |
1478 | 1486 | |
1479 | 1487 | @node Time conversion specifiers |
@@ -1482,7 +1490,7 @@ | ||
1482 | 1490 | |
1483 | 1491 | @cindex time conversion specifiers |
1484 | 1492 | @cindex conversion specifiers, time |
1485 | -@@ -15805,7 +15712,7 @@ | |
1493 | +@@ -15807,7 +15714,7 @@ | |
1486 | 1494 | |
1487 | 1495 | |
1488 | 1496 | @node Date conversion specifiers |
@@ -1491,7 +1499,7 @@ | ||
1491 | 1499 | |
1492 | 1500 | @cindex date conversion specifiers |
1493 | 1501 | @cindex conversion specifiers, date |
1494 | -@@ -15886,7 +15793,7 @@ | |
1502 | +@@ -15888,7 +15795,7 @@ | |
1495 | 1503 | |
1496 | 1504 | |
1497 | 1505 | @node Literal conversion specifiers |
@@ -1500,7 +1508,7 @@ | ||
1500 | 1508 | |
1501 | 1509 | @cindex literal conversion specifiers |
1502 | 1510 | @cindex conversion specifiers, literal |
1503 | -@@ -15904,7 +15811,7 @@ | |
1511 | +@@ -15906,7 +15813,7 @@ | |
1504 | 1512 | |
1505 | 1513 | |
1506 | 1514 | @node Padding and other flags |
@@ -1509,7 +1517,7 @@ | ||
1509 | 1517 | |
1510 | 1518 | @cindex numeric field padding |
1511 | 1519 | @cindex padding of numeric fields |
1512 | -@@ -15970,7 +15877,7 @@ | |
1520 | +@@ -15972,7 +15879,7 @@ | |
1513 | 1521 | |
1514 | 1522 | |
1515 | 1523 | @node Setting the time |
@@ -1518,7 +1526,7 @@ | ||
1518 | 1526 | |
1519 | 1527 | @cindex setting the time |
1520 | 1528 | @cindex time setting |
1521 | -@@ -16074,7 +15981,7 @@ | |
1529 | +@@ -16076,7 +15983,7 @@ | |
1522 | 1530 | 引数 @var{timespec} では、日付の後ろに時刻をどの単位まで追加するかを指定する。 |
1523 | 1531 | 以下の一つを指定することができる。 |
1524 | 1532 | @table @samp |
@@ -1527,7 +1535,7 @@ | ||
1527 | 1535 | 日付のみを表示する。@var{timespec} を省略した場合のデフォルト。 |
1528 | 1536 | |
1529 | 1537 | @item hours |
1530 | -@@ -16644,7 +16551,7 @@ | |
1538 | +@@ -16646,7 +16553,7 @@ | |
1531 | 1539 | @exitstatus |
1532 | 1540 | |
1533 | 1541 | @node SELinux context |
@@ -1536,7 +1544,7 @@ | ||
1536 | 1544 | |
1537 | 1545 | @cindex SELinux context |
1538 | 1546 | @cindex SELinux, context |
1539 | -@@ -16653,10 +16560,8 @@ | |
1547 | +@@ -16655,10 +16562,8 @@ | |
1540 | 1548 | この章では、SELinux コンテキスト関係の操作を行うコマンドを説明する。 |
1541 | 1549 | |
1542 | 1550 | @menu |
@@ -1549,7 +1557,7 @@ | ||
1549 | 1557 | @end menu |
1550 | 1558 | |
1551 | 1559 | @node chcon invocation |
1552 | -@@ -16834,7 +16739,7 @@ | |
1560 | +@@ -16835,7 +16740,7 @@ | |
1553 | 1561 | @end display |
1554 | 1562 | |
1555 | 1563 | @node Modified command invocation |
@@ -1558,7 +1566,7 @@ | ||
1558 | 1566 | |
1559 | 1567 | @cindex modified command invocation |
1560 | 1568 | @cindex invocation of commands, modified |
1561 | -@@ -17531,7 +17436,7 @@ | |
1569 | +@@ -17532,7 +17437,7 @@ | |
1562 | 1570 | |
1563 | 1571 | |
1564 | 1572 | @node Process control |
@@ -1567,7 +1575,7 @@ | ||
1567 | 1575 | |
1568 | 1576 | @cindex processes, commands for controlling |
1569 | 1577 | @cindex commands for controlling processes |
1570 | -@@ -17618,7 +17523,7 @@ | |
1578 | +@@ -17619,7 +17524,7 @@ | |
1571 | 1579 | @xref{Signal specifications}. |
1572 | 1580 | |
1573 | 1581 | @node Delaying |
@@ -1576,7 +1584,7 @@ | ||
1576 | 1584 | |
1577 | 1585 | @cindex delaying commands |
1578 | 1586 | @cindex commands for delaying |
1579 | -@@ -17650,11 +17555,11 @@ | |
1587 | +@@ -17651,11 +17556,11 @@ | |
1580 | 1588 | |
1581 | 1589 | @table @samp |
1582 | 1590 | @item s |
@@ -1591,7 +1599,7 @@ | ||
1591 | 1599 | @item d |
1592 | 1600 | 日 |
1593 | 1601 | @end table |
1594 | -@@ -17673,7 +17578,7 @@ | |
1602 | +@@ -17674,7 +17579,7 @@ | |
1595 | 1603 | |
1596 | 1604 | |
1597 | 1605 | @node Numeric operations |
@@ -1600,7 +1608,7 @@ | ||
1600 | 1608 | |
1601 | 1609 | @cindex numeric operations |
1602 | 1610 | 以下のプログラムは、数に関係した作業をする。 |
1603 | -@@ -17765,6 +17670,13 @@ | |
1611 | +@@ -17766,6 +17671,13 @@ | |
1604 | 1612 | |
1605 | 1613 | 終了ステータスについては追加情報がある。@option{--invalid} をご覧になっていただきたい。 |
1606 | 1614 |
@@ -1614,7 +1622,7 @@ | ||
1614 | 1622 | @subsection 一般オプション |
1615 | 1623 | |
1616 | 1624 | このプログラムでは以下のオプションが使用できる。参照: @ref{Common options}. |
1617 | -@@ -17900,6 +17812,7 @@ | |
1625 | +@@ -17901,6 +17813,7 @@ | |
1618 | 1626 | |
1619 | 1627 | @end table |
1620 | 1628 |
@@ -1622,7 +1630,7 @@ | ||
1622 | 1630 | @subsection 使用できる @var{unit} |
1623 | 1631 | |
1624 | 1632 | @option{--from=UNIT} や @option{--to=UNIT} で指定する @var{unit} には、 |
1625 | -@@ -17982,6 +17895,7 @@ | |
1633 | +@@ -17983,6 +17896,7 @@ | |
1626 | 1634 | |
1627 | 1635 | @end table |
1628 | 1636 |
@@ -1630,7 +1638,7 @@ | ||
1630 | 1638 | @subsection @command{nunfmt} の使用例 |
1631 | 1639 | |
1632 | 1640 | 1 個の数値を人間に読みやすい形に変換する (あるいは、その逆を行う)。 |
1633 | -@@ -18243,7 +18157,7 @@ | |
1641 | +@@ -18244,7 +18158,7 @@ | |
1634 | 1642 | |
1635 | 1643 | |
1636 | 1644 | @node File permissions |
@@ -1639,7 +1647,7 @@ | ||
1639 | 1647 | @include perm-ja.texi |
1640 | 1648 | |
1641 | 1649 | @include parse-datetime-ja.texi |
1642 | -@@ -18259,13 +18173,13 @@ | |
1650 | +@@ -18260,13 +18174,13 @@ | |
1643 | 1651 | (@uref{http://www.linuxjournal.com/article.php?sid=2762}) |
1644 | 1652 | |
1645 | 1653 | @menu |
@@ -1656,7 +1664,7 @@ | ||
1656 | 1664 | @end menu |
1657 | 1665 | |
1658 | 1666 | |
1659 | -@@ -18810,6 +18724,156 @@ | |
1667 | +@@ -18811,6 +18725,156 @@ | |
1660 | 1668 | Kernighan 氏に、この記事を読んでチェックしてくださったことについて、 |
1661 | 1669 | 心からお礼を申し上げる。 |
1662 | 1670 |
@@ -1806,7 +1814,7 @@ | ||
1806 | 1814 | +coreutils-8.26 を元に増補・改訂 by 長南洋一 |
1807 | 1815 | + |
1808 | 1816 | +@item |
1809 | -+2017-07-17@* | |
1817 | ++2017-08-15@* | |
1810 | 1818 | +訳文の訂正と変更 by 長南洋一 |
1811 | 1819 | +@end itemize |
1812 | 1820 | + |
@@ -1,5 +1,5 @@ | ||
1 | ---- parse-datetime-ja.texi.orig 2017-06-15 11:56:12.114601682 +0900 | |
2 | -+++ parse-datetime-ja.texi 2017-06-15 11:56:36.167373522 +0900 | |
1 | +--- parse-datetime-ja.texi.orig 2017-08-11 10:05:02.515232791 +0900 | |
2 | ++++ parse-datetime-ja.texi 2017-08-11 10:09:45.443228879 +0900 | |
3 | 3 | @@ -15,7 +15,7 @@ |
4 | 4 | @c Documentation License'' file as part of this distribution. |
5 | 5 |
@@ -48,7 +48,7 @@ | ||
48 | 48 | |
49 | 49 | @node General date syntax |
50 | 50 | -@section General date syntax |
51 | -+@section 日付書式の全体 | |
51 | ++@section 日付書式の一般ルール | |
52 | 52 | |
53 | 53 | @cindex general date syntax |
54 | 54 |
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | ||
7 | 7 | msgstr "" |
8 | 8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
9 | 9 | "POT-Creation-Date: 2016-11-17 11:07+0900\n" |
10 | -"PO-Revision-Date: 2017-02-02 21:51+0900\n" | |
10 | +"PO-Revision-Date: 2017-08-12 11:04+0900\n" | |
11 | 11 | "Last-Translator: Chonan Yoichi <cyoichi@maple.ocn.ne.jp>\n" |
12 | 12 | "Language-Team: Linux JM project <linuxjm-discuss@lists.osdn.me>\n" |
13 | 13 | "Language: \n" |
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "" | ||
235 | 235 | "ファイルの実行時に、そのプロセスの実効ユーザ ID をファイルの所有者のものにする \n" |
236 | 236 | "(@dfn{set-user-ID bit} とか @dfn{setuid bit} と呼ばれる)。\n" |
237 | 237 | "若干のシステムでは、ディレクトリに set-user-ID ビットを付けると、\n" |
238 | -"ファイルの作成者が誰であれ、そのディレクトリ中で作成されるファイルの所有者が、\n" | |
238 | +"ファイルの実際の作成者が誰であれ、そのディレクトリ中で作成されるファイルの所有者が、\n" | |
239 | 239 | "ディレクトリの所有者と同じになる。また、新しく作られるサブディレクトリに \n" |
240 | 240 | "set-user-ID ビットが付く。" |
241 | 241 |
@@ -342,8 +342,8 @@ C-g も重要です。info プログラムは、バージョンによっては | ||
342 | 342 | |
343 | 343 | Space: 1 画面スクロール (最下部の 2 行が最上部に残る)。 |
344 | 344 | Backspace: 1 画面スクロールバック。 |
345 | - Delete: info コマンドでは Backspace と同じ。Emacs の | |
346 | - info リーダーではたぶん無効。 | |
345 | + Delete: info コマンドでは Backspace と同じ (Emacs の | |
346 | + info リーダーではたぶん無効)。 | |
347 | 347 | 矢印キー: カーソルが上下左右に移動する。 |
348 | 348 | Return: メニューやクロスリファレンスで、カーソル位置にある |
349 | 349 | 項目へ飛ぶ。 |
@@ -431,7 +431,7 @@ core utilities には、テキストやファイルを操作するための標 | ||
431 | 431 | * Time conversion specifiers:: 時刻関係の変換指定子 %[HIklMNpPrRsSTXzZ] |
432 | 432 | * Date conversion specifiers:: 日付関係の変換指定子 %[aAbBcCdDeFgGhjmuUVwWxyY] |
433 | 433 | * Literal conversion specifiers:: 文字変換指定子 %[%nt] |
434 | -* Padding and other flags:: 0 や空白による空き埋め、その他。 | |
434 | +* Padding and other flags:: 0 や空白による空き埋め、その他 | |
435 | 435 | * Setting the time:: システムクロックの変更 |
436 | 436 | * Options for date:: 現在時以外の指定 |
437 | 437 | * Date input formats:: 日付文字列の指定法 |
@@ -1514,8 +1514,8 @@ options::. | ||
1514 | 1514 | 行に番号が付かない場合、行番号の現在値は増加しないが、それでも行番 |
1515 | 1515 | 号の区切り文字は行の前に付く (訳注: ここで言う行番号の区切り文字 |
1516 | 1516 | (line number separator character) とは、行番号とテキストの区切り文 |
1517 | - 字ではなく、行番号を揃えるために行頭と行番号との間に置かれる空白の | |
1518 | - ことらしい)。 番号付けの方式には、以下のものがある。 | |
1517 | + 字ではなく、行頭とテキストとの間にある行番号のために用意された空間 | |
1518 | + を埋める空白のことらしい)。 番号付けの方式には、以下のものがある。 | |
1519 | 1519 | |
1520 | 1520 | ‘a’ |
1521 | 1521 | すべての行に番号を振る。 |
@@ -1990,7 +1990,7 @@ File: coreutils-ja.info, Node: pr invocation, Next: fold invocation, Prev: fm | ||
1990 | 1990 | STRING は中央揃えのヘッダ文字列 (訳注: デフォルトではファイル名)、 PAGE |
1991 | 1991 | はページ番号である。PAGE という単語の綴りは、 ‘LC_MESSAGES’ ロケール・カ |
1992 | 1992 | テゴリによって変わってくる。デフォルトの C ロケールでは、‘Page NUMBER’ で |
1993 | -あり、NUMBER は 10 進数のページ番号だ。 | |
1993 | +あり、NUMBER の位置には 10 進数のページ番号が入る。 | |
1994 | 1994 | |
1995 | 1995 | 入力にフォームフィード (Form feed) があると、出力では改ページが行われ |
1996 | 1996 | る。 フォームフィードが続くと、白紙のページが生ずる。 |
@@ -2244,12 +2244,13 @@ File: coreutils-ja.info, Node: fold invocation, Prev: pr invocation, Up: Form | ||
2244 | 2244 | ‘fold’ は、各 FILE (‘-’ は標準入力を表す) を、長い行は折り返して、標準出 |
2245 | 2245 | 力に書き出す。 FILE が指定されていない場合は、標準入力を対象にする。 |
2246 | 2246 | |
2247 | - (訳注: ‘fold’ の日本語対応は完全ではない。 UTF-8 の漢字やかなは、たい | |
2248 | -ていの場合 1 文字 が 3 桁として計算され、 実際の画面では 2 桁分を占める | |
2249 | -。だから、UTF-8 の文字がすべて 3 ビットで表現されるものなら、‘fold -w | |
2250 | -105’ で日本語のテキストが 1 行 35 字 (70 桁) できちんと表示される。だが | |
2251 | -、出力行の長さが不適切だったり、ASCII 文字や 4 ビットで表現される UTF-8 | |
2252 | -の文字が交じたっりすると、文字化けすることになる。) | |
2247 | + (訳注: ‘fold’ の日本語対応は完全ではない。 3 バイトで表現される UTF-8 | |
2248 | +の漢字やかなは、1 文字 が 3 桁として計算され、 画面上では 2 桁分を占める | |
2249 | +。だから、日本語のテキストが 3 バイトの UTF-8 文字だけで書かれているなら | |
2250 | +ば、‘fold -w 105’ で長い行が 1 行 35 字 (70 桁) できちんと折り返される。 | |
2251 | +だが、出力行の長さが不適切だったり、ASCII 文字や 4 バイトの漢字が交じっ | |
2252 | +たりすると、行末や行頭で文字化けが生じかねない。 もちろん、日本語の禁則 | |
2253 | +処理は期待できない。) | |
2253 | 2254 | |
2254 | 2255 | 書式: |
2255 | 2256 |
@@ -2715,7 +2716,7 @@ options::. | ||
2715 | 2716 | ‘-n CHUNKS’ |
2716 | 2717 | ‘--number=CHUNKS’ |
2717 | 2718 | |
2718 | - INPUT を CHUNKS 個の出力ファイルに分割する。 CHUNKS の部分には以下 | |
2719 | + INPUT を CHUNKS 個の出力ファイルに分割する。 CHUNKS の位置には以下 | |
2719 | 2720 | のものが指定できる。 |
2720 | 2721 | |
2721 | 2722 | N INPUT の現在のサイズに基づいて N 個のファイルを生成する。 |
@@ -3425,10 +3426,10 @@ File: coreutils-ja.info, Node: sort invocation, Next: shuf invocation, Up: Op | ||
3425 | 3426 | ======================================== |
3426 | 3427 | |
3427 | 3428 | ‘sort’ は、指定されたファイルから読み込んだすべての行に対して、ソート |
3428 | -(sort、一定の基準に従った並べ替え)、マージ (merge、データの統合)、比較を | |
3429 | -行う。 ファイルが一つも指定されなかった場合や、FILE として ‘-’ が指定さ | |
3430 | -れた場合は、標準入力から読み込む。デフォルトでは、‘sort’ は結果を標準出 | |
3431 | -力に書き出す。 | |
3429 | +(sort、一定の基準に従った並べ替え)、マージ (merge、データの統合)、比較 | |
3430 | +(compare) を行う。ファイルが一つも指定されなかった場合や、FILE として | |
3431 | +‘-’ が指定された場合は、標準入力から読み込む。デフォルトでは、‘sort’ は | |
3432 | +結果を標準出力に書き出す。 | |
3432 | 3433 | |
3433 | 3434 | 書式: |
3434 | 3435 |
@@ -3479,11 +3480,11 @@ File: coreutils-ja.info, Node: sort invocation, Next: shuf invocation, Up: Op | ||
3479 | 3480 | |
3480 | 3481 | ‘-m’ |
3481 | 3482 | ‘--merge’ |
3482 | - 指定された複数のファイルを、一つのグループとしてソートすることで統 | |
3483 | - 合を行う。 各入力ファイルは、必ずそれぞれがソート済みでなければなら | |
3484 | - ない。 マージモードの代わりにソートモードを使えば、 そうした条件な | |
3485 | - しで、ソートとマージを行うことができる。 マージモードがあるのは、そ | |
3486 | - れが使える場合は、その方が高速だからである。 | |
3483 | + 指定された複数のファイルを、一つのグループとしてソートすることでデ | |
3484 | + ータの統合を行う。 各入力ファイルは、必ずそれぞれがソート済みでなけ | |
3485 | + ればならない。 マージモードの代わりにソートモードを使えば、 そうし | |
3486 | + た条件なしで、ソートとマージを行うことができる。 マージモードがある | |
3487 | + のは、それが使える場合は、その方が高速だからである。 | |
3487 | 3488 | |
3488 | 3489 | 終了ステータス: |
3489 | 3490 |
@@ -3739,15 +3740,15 @@ File: coreutils-ja.info, Node: sort invocation, Next: shuf invocation, Up: Op | ||
3739 | 3740 | 力をすべて読み込んでから、OUTPUT-FILE をオープンする。 従って、 |
3740 | 3741 | ‘sort -o F F’ や ‘cat F | sort -o F’ といったコマンドを使って、ファ |
3741 | 3742 | イルを直接書き変えるやり方でソートをすることが可能だ。 とは言え、他 |
3742 | - の用途に使用されないファイルに出力した方が、おおむね安全である。 フ | |
3743 | - ァイルを直接書き変えるやり方でソートしている最中に、システムがクラ | |
3744 | - ッシュしたり、 ‘sort’ が入出力エラーなど、深刻なエラーに遭遇したり | |
3745 | - すると、データが失われてしまいかねないからだ。 また、‘--merge’ | |
3743 | + の用途に使用されていないファイルに出力する方が、おおむね安全である | |
3744 | + 。 ファイルを直接書き変えるやり方でソートしている最中に、システムが | |
3745 | + クラッシュしたり、 ‘sort’ が入出力エラーなど、深刻なエラーに遭遇し | |
3746 | + たりすると、データが失われてしまいかねないからだ。 また、‘--merge’ | |
3746 | 3747 | (‘-m’) オプションを指定した場合は、‘sort’ は、入力をすべて読み込む |
3747 | - 前に、出力ファイルをオープンするかもしれない。 そのため、‘cat F | | |
3748 | - sort -m -o F - G’ といったコマンドは安全ではない。 ‘cat’ が ‘F’ の | |
3749 | - 読み込みを済ます前に、‘sort’ が ‘F’ への書き込みを始めてしまうかも | |
3750 | - しれないからだ。 | |
3748 | + 前に、出力ファイルをオープンするかもしれないので、 ‘cat F | sort -m | |
3749 | + -o F - G’ といったコマンドは安全ではない。 ‘cat’ が ‘F’ の読み込み | |
3750 | + を済ます前に、‘sort’ が ‘F’ への書き込みを始めてしまうかもしれない | |
3751 | + からだ。 | |
3751 | 3752 | |
3752 | 3753 | 比較的新しいシステムでも、環境変数 ‘POSIXLY_CORRECT’ を設定している |
3753 | 3754 | 場合は、 たとえば ‘sort F -o F’ のように、入力ファイルの後に ‘-o’ オ |
@@ -4186,9 +4187,9 @@ options::. | ||
4186 | 4187 | ‘-f N’ |
4187 | 4188 | ‘--skip-fields=N’ |
4188 | 4189 | 重複の検査を行う前に、各行のフィールドを N 個スキップする。その行に |
4189 | - N 個より少ないフィールドしかない場合は、比較に null 文字列を使用す | |
4190 | - る。 フィールドとは、少なくとも 1 個以上のスペースやタブで間を区切 | |
4191 | - られた、スペースやタブを含まない文字の連続である。 | |
4190 | + N 個より少ないフィールドしかない場合は、比較に空の文字列を使用する | |
4191 | + 。 フィールドとは、少なくとも 1 個以上のスペースやタブで間を区切ら | |
4192 | + れた、スペースやタブを含まない文字の連続である。 | |
4192 | 4193 | |
4193 | 4194 | 互換性のために、‘uniq’ は ‘-N’ という旧来のオプション書式をサポート |
4194 | 4195 | している。 新しいスクリプトでは、‘-f N’ の方を使うべきである。 |
@@ -4196,9 +4197,9 @@ options::. | ||
4196 | 4197 | ‘-s N’ |
4197 | 4198 | ‘--skip-chars=N’ |
4198 | 4199 | 重複の検査を行う前に、N 文字スキップする。 その行に N 個より少ない |
4199 | - 文字しかない場合は、比較に null 文字列を使用する。 フィールドをスキ | |
4200 | - ップするオプションと、文字をスキップするオプションの両方を使ってい | |
4201 | - る場合は、 フィールドのスキップが先に行われる。 | |
4200 | + 文字しかない場合は、比較に空の文字列を使用する。 フィールドをスキッ | |
4201 | + プするオプションと、文字をスキップするオプションの両方を使っている | |
4202 | + 場合は、 フィールドのスキップが先に行われる。 | |
4202 | 4203 | |
4203 | 4204 | POSIX 1003.1-2001 に準拠していないシステムでは、‘uniq’ が ‘+N’ とい |
4204 | 4205 | う旧来のオプションの書式をサポートしている。 この旧来の書式は、環境 |
@@ -4497,8 +4498,8 @@ FILE を指定することができる。FILE を一つも指定しない場合 | ||
4497 | 4498 | タを、使用しないように勧めている。 |
4498 | 4499 | |
4499 | 4500 | オプションの値や入力テキストファイルとして指定するいかなるファイルに |
4500 | -対しても、ファイル名の代わりに 1 個のダッシュ ‘-’ を使用することが でき | |
4501 | -る。その場合は、標準入力が使われることになる。もっとも、この習慣を プロ | |
4501 | +対しても、 ファイル名の代わりに 1 個のダッシュ ‘-’ を使用することができ | |
4502 | +る。 その場合は、標準入力が使われることになる。もっとも、この習慣をプロ | |
4502 | 4503 | グラム 1 回の起動につき 1 回以上使うのは、たぶん理屈に合わない。 |
4503 | 4504 | |
4504 | 4505 | * Menu: |
@@ -6973,7 +6974,7 @@ File: coreutils-ja.info, Node: cp invocation, Next: dd invocation, Up: Basic | ||
6973 | 6974 | すなわち、リンクそのものではなく、参照先の実ファイルをコピーするのは)、 |
6974 | 6975 | 通常では、再帰的なコピーをしていないときか、あるいは、‘--link’ (‘-l’) オ |
6975 | 6976 | プションが使用されているときだけである。 このデフォルトの動作は、次に挙 |
6976 | -げるオプションによって上書きすることができる。 ‘--archive’ (‘-a’), ‘-d’, | |
6977 | +げるオプションによって変更することができる。 ‘--archive’ (‘-a’), ‘-d’, | |
6977 | 6978 | ‘--dereference’ (‘-L’), ‘--no-dereference’ (‘-P’), ‘-H’。 こうしたオプシ |
6978 | 6979 | ョンを二つ以上指定すると、‘cp’ は警告を出さず、最後のオプションで他のも |
6979 | 6980 | のを上書きする。 |
@@ -7140,7 +7141,7 @@ options::. | ||
7140 | 7141 | ‘ownership’ |
7141 | 7142 | 所有者とグループを維持する。ほとんどの最近のシステムでは、 フ |
7142 | 7143 | ァイルの所有者を変更できるのは、しかるべき権限を持ったユーザだ |
7143 | - けである。 また、一般ユーザにファイルのグループが維持できるの | |
7144 | + けである。 また、一般ユーザがファイルのグループを維持できるの | |
7144 | 7145 | は、 維持しようとするグループに、たまたまそのユーザが属してい |
7145 | 7146 | るときのみである。 |
7146 | 7147 | ‘timestamps’ |
@@ -7441,8 +7442,8 @@ Definition statement) である。 | ||
7441 | 7442 | ことだが、 入力からの読み込みがブロックの大きさに足りないことがある |
7442 | 7443 | 。そうした場合に ‘iflag=fullblock’ が指定してあると、‘count=’ は、 |
7443 | 7444 | 一杯になるまで読み込むブロックの個数を意味するようになる。 入力から |
7444 | - 読み込みを実行する回数という POSIX で規定されている伝統的な動作には | |
7445 | - 、 対応しなくなるのだ。 | |
7445 | + 読み込みを実行する回数という POSIX で規定されている伝統的な動作では | |
7446 | + なくなるのだ。 | |
7446 | 7447 | |
7447 | 7448 | ‘status=LEVEL’ |
7448 | 7449 | 通常では ‘INFO’ シグナルを受け取った時点や、‘dd’ が終了したときに、 |
@@ -7492,8 +7493,8 @@ Definition statement) である。 | ||
7492 | 7493 | したオプションの一つを使う場合は、‘cbs=’ も指定すべきである。 |
7493 | 7494 | |
7494 | 7495 | ‘block’ |
7495 | - 入力 1 行あたり、‘cbs’ バイト分を出力する。 入力中の改行はスペ | |
7496 | - ースに置き換え、‘cbs’ バイトに足りない分はスペースで埋める。 | |
7496 | + 入力 1 行あたり、‘cbs’ バイトを出力する。 入力中の改行はスペー | |
7497 | + スに置き換え、‘cbs’ バイトに足りない分はスペースで埋める。 | |
7497 | 7498 | |
7498 | 7499 | ‘unblock’ |
7499 | 7500 | ‘cbs’ バイトの大きさからなる各入力ブロックに対して、末尾にスペ |
@@ -7704,7 +7705,7 @@ Definition statement) である。 | ||
7704 | 7705 | ‘seek_bytes’ |
7705 | 7706 | ‘seek=’ オペランドをブロック数ではなく、バイト数の指定と見なす |
7706 | 7707 | 。 そうすることで、I/O ブロックサイズの倍数ではないオフセット |
7707 | - が、指摘できるようになるわけだ。 このフラグは ‘oflag’ でしか使 | |
7708 | + が、指定できるようになるわけだ。 このフラグは ‘oflag’ でしか使 | |
7708 | 7709 | 用できない。 |
7709 | 7710 | |
7710 | 7711 | 以上のフラグは、すべてのシステムでサポートされているわけではなく、 |
@@ -7780,7 +7781,7 @@ Definition statement) である。 | ||
7780 | 7781 | # 1 秒ごとに統計情報を出力する。 |
7781 | 7782 | while kill -s USR1 $pid 2>/dev/null; do sleep 1; done |
7782 | 7783 | |
7783 | - 上記のスクリプトは、次のようなフォーマットで出力することになる。 | |
7784 | + 上記のスクリプトの出力は、次のようなフォーマットになる。 | |
7784 | 7785 | |
7785 | 7786 | 3441325+0 records in |
7786 | 7787 | 3441325+0 records out |
@@ -8091,10 +8092,10 @@ options::. | ||
8091 | 8092 | |
8092 | 8093 | ‘-Z’ |
8093 | 8094 | ‘--context’ |
8094 | - このオプションは ‘restorecon’ と同様の働きをする。 すなわち、移動先 | |
8095 | - における SELinux セキュリティ・コンテキストを、 移動先のファイルや | |
8096 | - そこに作られる各ディレクトリに対する、システムのデフォルトのタイプ | |
8097 | - によって調整する。 | |
8095 | + このオプションは ‘restorecon’ と似た働きをする。 すなわち、移動先に | |
8096 | + おける SELinux セキュリティ・コンテキストを、 移動先のファイルやそ | |
8097 | + こに作られる各ディレクトリに対する、システムのデフォルトのタイプに | |
8098 | + 合わせて調整する。 | |
8098 | 8099 | |
8099 | 8100 | 終了ステータス 0 は成功を示し、0 以外の値は失敗を示す。 |
8100 | 8101 |
@@ -8142,10 +8143,10 @@ options::. | ||
8142 | 8143 | |
8143 | 8144 | ‘-f’ |
8144 | 8145 | ‘--force’ |
8145 | - 指定したファイルが存在しなかったり、ユーザが削除の対象を一つも指定 | |
8146 | - しなかったりしても、 問題にしない (訳注: 言い換えれば、エラーになら | |
8147 | - ない)。 また、ユーザに対する問い合わせも全く行わない。 | |
8148 | - ‘--interactive’ (‘-i’) オプションが前にあっても、それを無視する。 | |
8146 | + 指定したファイルが存在しなかったり、削除の対象を一つも指定しなかっ | |
8147 | + たりしても、 問題にしない (訳注: 言い換えれば、エラーにならない)。 | |
8148 | + また、ユーザに対する問い合わせも全く行わない。 ‘--interactive’ | |
8149 | + (‘-i’) オプションが前にあっても、それを無視する。 | |
8149 | 8150 | |
8150 | 8151 | ‘-i’ |
8151 | 8152 | プロンプトを出して、各ファイルを削除するかどうか、ユーザに問い合わ |
@@ -8394,13 +8395,13 @@ options::. | ||
8394 | 8395 | ‘--exact’ |
8395 | 8396 | デフォルトでは、‘shred’ は、 通常ファイルのサイズを、ファイルシステ |
8396 | 8397 | ムのブロックサイズの倍数に切り上げて、 ファイルの最後のブロックの不 |
8397 | - 使用領域まで完全に消去する。 この領域には、システムによっては、たと | |
8398 | - えば、現在のシステムメモリの一部が入っているかもしれないのだ。 この | |
8399 | - 動作を抑制したかったら、‘--exact’ オプションを使用すればよい。 すな | |
8400 | - わち、デフォルトでは、1 ブロック 512 バイトのシステムで 10 バイトの | |
8401 | - 通常ファイルを shred すると、結果として 512 バイトのファイルが出来 | |
8402 | - 上がる。 だが、このオプションを使えば、shred はファイルの見かけのサ | |
8403 | - イズを増加させないのだ。 | |
8398 | + 使用領域まで完全に抹消する。 この領域には、システムによっては、たと | |
8399 | + えば、現在のシステムメモリの一部が入っているかもしれない。 この動作 | |
8400 | + を抑制するには、‘--exact’ オプションを使用すればよい。 すなわち、デ | |
8401 | + フォルトでは、1 ブロック 512 バイトのシステムで 10 バイトの通常ファ | |
8402 | + イルを shred すると、結果として 512 バイトのファイルが出来上がる。 | |
8403 | + だが、このオプションを使えば、shred はファイルの見かけのサイズを増 | |
8404 | + 加させないのだ。 | |
8404 | 8405 | |
8405 | 8406 | ‘-z’ |
8406 | 8407 | ‘--zero’ |
@@ -9226,7 +9227,7 @@ options::. | ||
9226 | 9227 | find / -user OLDUSER -exec chown -h NEWUSER {} \; |
9227 | 9228 | |
9228 | 9229 | しかし、動作の対象になるファイルがたくさんあると、この方法は非常に |
9229 | - 時間がかかる。 ‘--from=OLD-OWNER’ オプションを使う方が、 完璧とまで | |
9230 | + 時間がかかる。 ‘--from=OLD-OWNER’ オプションを使う方が、 万全とまで | |
9230 | 9231 | は言えないにしても、より安全である (時間差がさらに小さくなるので)。 |
9231 | 9232 | |
9232 | 9233 | chown -h -R --from=OLDUSER NEWUSER / |
@@ -9520,13 +9521,13 @@ File: coreutils-ja.info, Node: touch invocation, Prev: chmod invocation, Up: | ||
9520 | 9521 | ことがある。 第二に、ファイルシステムが、日時のタイプによって別の精度を |
9521 | 9522 | 使っていることがある。 第三に、ファイルのタイムスタンプが、オペレーティ |
9522 | 9523 | ング・システムのタイムスタンプとは別の精度を使っていることがある。 第四 |
9523 | -に、オペレーティング・システムでタイムスタンプの更新に使用されている基本 | |
9524 | -データ型が、 さらに違う精度を採用していることがある。そんなわけで、理屈 | |
9525 | -の上では、 たとえば、ファイルシステムでは、アクセス日時には 10 マイクロ | |
9526 | -秒の精度を、更新日時には 100 ナノ秒の精度を使用し、オペレーティング・シ | |
9527 | -ステムの方では、現在の時刻にはナノ秒の精度を、 ‘touch’ がファイルのタイ | |
9528 | -ムスタンプを任意の値に設定するために使う基本データ型には、 マイクロ秒の | |
9529 | -精度を使用している、そういうこともありえるのである。 | |
9524 | +に、オペレーティング・システムでタイムスタンプの更新に使用される基本デー | |
9525 | +タ型が、 さらに違う精度を採用していることがある。そんなわけで、理屈の上 | |
9526 | +では、 たとえば、ファイルシステムでは、アクセス日時には 10 マイクロ秒の | |
9527 | +精度を、更新日時には 100 ナノ秒の精度を使用し、オペレーティング・システ | |
9528 | +ムの方では、現在の時刻にはナノ秒の精度を、 ‘touch’ がファイルのタイムス | |
9529 | +タンプを任意の値に設定するために使う基本データ型には、 マイクロ秒の精度 | |
9530 | +を使用している、そういうこともありえるのである。 | |
9530 | 9531 | |
9531 | 9532 | タイムスタンプを現在の時刻にセットする場合には、 ユーザが所有していな |
9532 | 9533 | いファイルでも、書き込み権限さえ持っていれば、‘touch’ はそのタイムスタン |
@@ -9552,10 +9553,10 @@ mtime (更新日時) も変化しない。しかし、ファイルそのもの | ||
9552 | 9553 | ファイルの ctime は変更するが、他の日時には影響を及ぼさない別の操作には |
9553 | 9554 | 、ファイル名の変更がある。 なお、いかなる場合であれ、通常の操作では、ユ |
9554 | 9555 | ーザが ctime フィールドを自分で指定する値に変更することはできない。 オペ |
9555 | -ーレーティングシステムやファイルシステムの中には、4 番目の日時をサポート | |
9556 | -しているものもある。 すなわち、作成日時 (birth time) であり、ファイルが | |
9557 | -最初に作られた日時だ。 名前からして当然だが、このタイムスタンプが変更さ | |
9558 | -れることはない。 | |
9556 | +レーティングシステムやファイルシステムの中には、4 番目の日時をサポートし | |
9557 | +ているものもある。 すなわち、作成日時 (birth time) であり、ファイルが最 | |
9558 | +初に作られた日時だ。 名前からして当然だが、このタイムスタンプが変更され | |
9559 | +ることはない。 | |
9559 | 9560 | |
9560 | 9561 | タイムスタンプは、タイムゾーンのルールに従うが、そのルールを指定して |
9561 | 9562 | いるのは、環境変数 ‘TZ’ である。 ‘TZ’ が設定されていない場合は、システム |
@@ -10295,11 +10296,11 @@ File: coreutils-ja.info, Node: stat invocation, Next: sync invocation, Prev: | ||
10295 | 10296 | 情報を簡潔な形式で表示する。他のプログラムで解析するときに都合がよ |
10296 | 10297 | い。 |
10297 | 10298 | |
10298 | - 下記の二つのコマンドの出力は全く同じである。また、この ‘--format’ は | |
10299 | - 、デフォルトの出力書式で (もっと詳細な形で) 表示される項目と同じも | |
10300 | - のを指定している。 もっとも、SELinux セキュリティ・コンテキストが有 | |
10301 | - 効になっている場合には、 このフォーマット文字列の末尾に、もう一つ | |
10302 | - ‘%C’ を付けることになるだろうが。 | |
10299 | + 下記の二つのコマンドの出力は全く同じである。また、下記の ‘--format’ | |
10300 | + は、デフォルトの出力書式が (もっと詳細な形で) 表示する項目とほぼ同 | |
10301 | + じものを指定している。 もっとも、SELinux セキュリティ・コンテキスト | |
10302 | + が有効になっている場合には、 このフォーマット文字列の末尾に、もう一 | |
10303 | + つ ‘%C’ を付け加えることになるだろうが。 | |
10303 | 10304 | $ stat --format="%n %s %b %f %u %g %D %i %h %t %T %X %Y %Z %W %o" ... |
10304 | 10305 | $ stat --terse ... |
10305 | 10306 |
@@ -10744,12 +10745,12 @@ printf ...’ のようにだ)。 | ||
10744 | 10745 | |
10745 | 10746 | • 数値が期待される引数の先頭文字が ‘"’ や ‘'’ である場合、 その引数の |
10746 | 10747 | 値は、引用符の直後に来る文字の数値である (訳注: すなわち、一般には |
10747 | - 、その文字の ASCII コードの 10 進数表記が出力される)。 その後にさら | |
10748 | - に文字が続く場合は、環境変数 ‘POSIXLY_CORRECT’ が設定されていれば、 | |
10749 | - ただ単に無視され、設定されていなければ、警告が出される。 一例を挙げ | |
10750 | - ておくと、‘printf "%d" "'a"’ は、ASCII 文字セットを使用しているホス | |
10751 | - トでは、‘97’ を出力する。 ASCII における ‘a’ の数値は、10 進数表記 | |
10752 | - で 97 だからだ。 | |
10748 | + 、その文字の ASCII コードが出力される)。 その後にさらに文字が続く場 | |
10749 | + 合は、環境変数 ‘POSIXLY_CORRECT’ が設定されていれば、ただ単に無視さ | |
10750 | + れ、設定されていなければ、警告が出される。 一例を挙げておくと、 | |
10751 | + ‘printf "%d" "'a"’ は、ASCII 文字セットを使用しているホストでは、 | |
10752 | + ‘97’ を出力する。 ASCII における ‘a’ の数値は、10 進数表記で 97 だ | |
10753 | + からだ。 | |
10753 | 10754 | |
10754 | 10755 | 引数が浮動小数点数の場合は、小数部の前にはピリオドを置かなければなら |
10755 | 10756 | ない。 ただし、表示は、現在のロケールの ‘LC_NUMERIC’ カテゴリのルールに |
@@ -10765,14 +10766,14 @@ printf ...’ のようにだ)。 | ||
10765 | 10766 | えば、‘printf '\400'’ は ‘printf '\0'’ と同じである。 |
10766 | 10767 | |
10767 | 10768 | ‘printf’ は、ISO C 99 で導入された 2 種類のキャラクタ・シンタクス (訳 |
10768 | -注: 要するに、コードによる文字の指定法) を解釈することができる。 一つは | |
10769 | -、Unicode (ISO/IEC 10646) の文字を 16 ビットで表すための ‘\u’ であり、4 | |
10770 | -桁の 16 進数 HHHH で指定する。もう一つは、Unicode の文字を 32 ビットで表 | |
10771 | -すための ‘\U’ で、こちらは 8 桁の 16 進数 HHHHHHHH で指定する。‘printf’ | |
10772 | -は Unicode の文字を出力するに当たって、 ‘LC_CTYPE’ のロケールに従う。な | |
10773 | -お、U+0000...U+009F と U+D800...U+DFFF の範囲にある Unicode の文字は、 | |
10774 | -U+0024 ($), U+0040 (@), U+0060 (‘) を除いて、このシンタクスでは指定する | |
10775 | -ことができない。 | |
10769 | +注: ここでは、コードポイントによる文字の指定法) を解釈することができる。 | |
10770 | +一つは、Unicode (ISO/IEC 10646) の文字を 16 ビットで表すための ‘\u’ であ | |
10771 | +り、4 桁の 16 進数 HHHH で指定する。もう一つは、Unicode の文字を 32 ビッ | |
10772 | +トで表すための ‘\U’ で、こちらは 8 桁の 16 進数 HHHHHHHH で指定する。 | |
10773 | +‘printf’ は Unicode の文字を出力するに当たって、 ‘LC_CTYPE’ のロケールに | |
10774 | +従う。なお、U+0000...U+009F と U+D800...U+DFFF の範囲にある Unicode の文 | |
10775 | +字は、U+0024 ($), U+0040 (@), U+0060 (‘) を除いて、このシンタクスでは指 | |
10776 | +定することができない。 | |
10776 | 10777 | |
10777 | 10778 | ‘\u’ や ‘\U’ を処理するには、フル装備の ‘iconv’ の能力が必要である。 |
10778 | 10779 | glibc 2.2 以降を採用しているシステムでは、そうした能力は使えるようになっ |
@@ -10784,8 +10785,8 @@ glibc 2.2 以降を採用しているシステムでは、そうした能力は | ||
10784 | 10785 | ある。 *Note Common options::. オプションはオペランドの前に置かなければ |
10785 | 10786 | ならない。 |
10786 | 10787 | |
10787 | - Unicode のキャラクタ・シンタクスを使えば、 ロケールに影響されない方法 | |
10788 | -で文字列を書くことができて、便利である。 たとえば、次のようにすれば、 | |
10788 | + Unicode のキャラクタ・シンタクスを使えば、 ロケールに縛られないやり方 | |
10789 | +で文字列が書けて、便利である。 たとえば、次のようにすれば、 | |
10789 | 10790 | |
10790 | 10791 | $ env printf '\u20AC 14.95' |
10791 | 10792 |
@@ -10807,19 +10808,20 @@ glibc 2.2 以降を採用しているシステムでは、そうした能力は | ||
10807 | 10808 | 、JAVA のソースファイルで使用されるエンコーディング (JAVA source file |
10808 | 10809 | encoding) としても知られているが、GNU の recode コマンド 3.5c 以降を使用 |
10809 | 10810 | すれば、任意の文字列をこのエンコーディングに変換することができるのだ。 以 |
10810 | -下に示すのは、1 個の短文を、ロケールに影響されずにその短文を出力するシェ | |
10811 | -ルスクリプトに変換する方法である。 | |
10811 | +下に示すのは、1 個の短文を、ロケールの如何に縛られずにその短文を出力する | |
10812 | +シェルスクリプトに変換する方法である。 | |
10812 | 10813 | |
10813 | 10814 | $ LC_CTYPE=zh_TW.big5 /usr/local/bin/printf \ |
10814 | 10815 | '\u4e2d\u6587\n' > sample.txt |
10815 | 10816 | # |
10816 | 10817 | # 訳注: もちろん、漢字入力の可能な LANG=zh_TW.big5 (あるいは、 |
10817 | - # LANG=ja_JP.eucJP) の環境なら、コマンドラインで直接 | |
10818 | - # printf '中文\n' と打ち込んでもよい。その方が、 | |
10818 | + # ja_JP.eucJP や ja_JP.utf8) の環境なら、コマンドラインで | |
10819 | + # 直接 printf '中文\n' と打ち込んでもよい。その方が、 | |
10819 | 10820 | # 「各文字に対応する 16 進数コードを一つ一つ捜す必要はない」 |
10820 | 10821 | # という上記の説明に、例としてはふさわしいだろう。 |
10821 | 10822 | # LANG=ja_JP.eucJP の場合、下のコマンドは、当然ながら、 |
10822 | - # recode eucJP..JAVA になる。 | |
10823 | + # recode eucJP..JAVA になる。LANG=ja_JP.utf8 なら、 | |
10824 | + # recode UTF8..JAVA だ。 | |
10823 | 10825 | # |
10824 | 10826 | $ recode BIG5..JAVA < sample.txt \ |
10825 | 10827 | | sed -e "s|^|/usr/local/bin/printf '|" -e "s|$|\\\\n'|" \ |
@@ -11295,7 +11297,7 @@ File: coreutils-ja.info, Node: String expressions, Next: Numeric expressions, | ||
11295 | 11297 | を使うべきである。 |
11296 | 11298 | |
11297 | 11299 | ‘expr’ にキーワードを文字列として解釈させるためには、クォート演算子 |
11298 | -(すなわち、上で述べている ‘+’ 演算子) を使用しなければならない。 | |
11300 | +(訳注: 上で述べている ‘+’ 演算子) を使用しなければならない。 | |
11299 | 11301 | |
11300 | 11302 | |
11301 | 11303 | File: coreutils-ja.info, Node: Numeric expressions, Next: Relations for expr, Prev: String expressions, Up: expr invocation |
@@ -11520,7 +11522,7 @@ substitution”) と呼ばれる最近のシェルの機能を当てにしてい | ||
11520 | 11522 | GUI ツールを起動することすらできない。 |
11521 | 11523 | |
11522 | 11524 | du -ak | gzip -9 > /tmp/du.gz |
11523 | - gzip -d /tmp/du.gz | xdiskusage -a | |
11525 | + gzip -dc /tmp/du.gz | xdiskusage -a | |
11524 | 11526 | |
11525 | 11527 | ‘tee’ とプロセス置換を使えば、GUI ツールを直ちに起動できるし、 圧縮フ |
11526 | 11528 | ァイルの展開も全くやらないですむ。 |
@@ -11787,9 +11789,9 @@ TEMPLATE を省略した場合は、‘tmp.XXXXXXXXXX’ というテンプレ | ||
11787 | 11789 | 可能にしてしまうわけで、やはり良策とは言えない。 それ故、新しいスクリプ |
11788 | 11790 | トでは ‘mktemp’ コマンドを使用するべきである。 そうすれば、生成されるフ |
11789 | 11791 | ァイル名が確実に予測不可能になるので、 実行中のスクリプトがテンポラリフ |
11790 | -ァイルの名前を知っているというまさにその事実が、 ファイルを作成したのが | |
11791 | -そのスクリプトであり、他のユーザはそのファイルを変更できないと、 間違い | |
11792 | -なく示すことになる。 | |
11792 | +ァイルの名前を知っているというまさにその事実が、 ファイルを作成したのは | |
11793 | +そのスクリプトであり、他のユーザによってそのファイルが変更されることはあ | |
11794 | +りえないと、間違いなく示すことになる。 | |
11793 | 11795 | |
11794 | 11796 | ファイルを作成する場合、作成されるファイルには現在のユーザに対する読 |
11795 | 11797 | み込みと書き出しの許可が付くが、 グループやその他のユーザに対しては、い |
@@ -12353,9 +12355,9 @@ File: coreutils-ja.info, Node: Local, Next: Combination, Prev: Output, Up: s | ||
12353 | 12355 | ‘xcase’ |
12354 | 12356 | ‘icanon’ が設定されているとき、小文字を表す文字の頭に ‘\’ を付ける |
12355 | 12357 | ことで、大文字の入出力を可能にする。非 POSIX。無効化できる。 (訳注: |
12356 | - たとえば、大文字しか入出力できない端末で、ただの ‘A’ なら小文字の a | |
12357 | - を意味し、‘\A’ なら大文字の A を意味するようにすること。 次節「組み | |
12358 | - 合わせ設定」の lcase と termios(3) を参照。) | |
12358 | + たとえば、大文字しか使えない端末で、ただの ‘A’ なら小文字の a を意 | |
12359 | + 味し、‘\A’ なら大文字の A を意味するようにすること。 次節「組み合わ | |
12360 | + せ設定」の lcase と termios(3) の XCASE の説明を参照。) | |
12359 | 12361 | |
12360 | 12362 | ‘tostop’ |
12361 | 12363 | 端末に書き込もうとしているバックグラウンドジョブを止める。 非 |
@@ -12424,9 +12426,9 @@ File: coreutils-ja.info, Node: Combination, Next: Characters, Prev: Local, U | ||
12424 | 12426 | |
12425 | 12427 | ‘cooked’ |
12426 | 12428 | ‘brkint ignpar istrip icrnl ixon opost isig icanon’ に相当する。 さ |
12427 | - らに、特殊文字 ‘eof’ と ‘eol’ が ‘min’ 及び ‘time’ 文字と同じならば | |
12428 | - 、‘eof’ と ‘eol’ をデフォルトの値に設定する。 無効化できる。無効化 | |
12429 | - した場合は、‘raw’ と同じになる。 | |
12429 | + らに、特殊文字 ‘eof’ と ‘eol’ が ‘min’ 及び ‘time’ と同じ文字になっ | |
12430 | + ていれば、‘eof’ と ‘eol’ をデフォルトの値に設定する。 無効化できる | |
12431 | + 。無効化した場合は、‘raw’ と同じになる。 | |
12430 | 12432 | |
12431 | 12433 | ‘raw’ |
12432 | 12434 | 以下の設定に相当する。 |
@@ -13015,12 +13017,12 @@ File: coreutils-ja.info, Node: date invocation, Next: arch invocation, Up: Sy | ||
13015 | 13017 | |
13016 | 13018 | * Time conversion specifiers:: 時刻関係の変換指定子 %[HIklMNpPrRsSTXzZ]。 |
13017 | 13019 | * Date conversion specifiers:: 日付関係の変換指定子 %[aAbBcCdDeFgGhjmuUVwWxyY]。 |
13018 | -* Literal conversion specifiers:: 文字変換指定子 %[%nt]。 | |
13019 | -* Padding and other flags:: 0 や空白による空き埋め、その他。 | |
13020 | -* Setting the time:: システムクロックの変更。 | |
13021 | -* Options for date:: 現在の日時以外の指定。 | |
13022 | -* Date input formats:: 日付文字列の指定法。 | |
13023 | -* Examples of date:: 用例。 | |
13020 | +* Literal conversion specifiers:: 文字変換指定子 %[%nt]。 | |
13021 | +* Padding and other flags:: 0 や空白による空き埋め、その他。 | |
13022 | +* Setting the time:: システムクロックの変更。 | |
13023 | +* Options for date:: 現在の日時以外の指定。 | |
13024 | +* Date input formats:: 日付文字列の指定法。 | |
13025 | +* Examples of date:: 用例。 | |
13024 | 13026 | |
13025 | 13027 | |
13026 | 13028 | File: coreutils-ja.info, Node: Time conversion specifiers, Next: Date conversion specifiers, Up: date invocation |
@@ -13117,7 +13119,7 @@ File: coreutils-ja.info, Node: Date conversion specifiers, Next: Literal conve | ||
13117 | 13119 | ある。通例、少なくとも 2 個の文字からなるが、2 個以上のこともありえ |
13118 | 13120 | る。 |
13119 | 13121 | ‘%d’ |
13120 | - その月の何日目か (e.g., ‘01’) | |
13122 | + その月の何日目か (例: ‘01’) | |
13121 | 13123 | ‘%D’ |
13122 | 13124 | 日付。‘%m/%d/%y’ と同じ |
13123 | 13125 | ‘%e’ |
@@ -13282,7 +13284,7 @@ File: coreutils-ja.info, Node: Setting the time, Next: Options for date, Prev | ||
13282 | 13284 | 注意していただきたいが、‘--date’ や ‘--set’ オプションは、 ここで述べ |
13283 | 13285 | ている書式の引数と組み合わせて使うことができない。 ‘--universal’ オプシ |
13284 | 13286 | ョンは、ここで述べている書式の引数と一緒に使うことができるが、 その場合 |
13285 | -、指定されている日時が現在地のタイムゾーンではなく、協定世界時 (UTC) に | |
13287 | +は、指定されている日時が現在地のタイムゾーンではなく、協定世界時 (UTC) に | |
13286 | 13288 | 準じているのを示すことになる。 |
13287 | 13289 | |
13288 | 13290 |
@@ -13480,9 +13482,9 @@ File: coreutils-ja.info, Node: Examples of date, Prev: Options for date, Up: | ||
13480 | 13482 | |
13481 | 13483 | • 日付の付いたデータをソートしたり、グラフ化したりしているとしよう。 |
13482 | 13484 | その日付の加工前の値は、ジ・エポックからの経過秒数で表されているか |
13483 | - もしれない。 もっとも、‘946684800’ といった日付を見て、 「ああ、イ | |
13484 | - ギリスのグリニッジの 2000 年の最初の 0 秒だね」と、 さりげなく言え | |
13485 | - る人は、めったにいないけれど。 | |
13485 | + もしれない。 だが、‘946684800’ といった日付を見て、 「ああ、イギリ | |
13486 | + スのグリニッジの 2000 年の最初の 0 秒だね」と、 さりげなく言える人 | |
13487 | + は、めったにいない。 | |
13486 | 13488 | |
13487 | 13489 | date --date='2000-01-01 UTC' +%s |
13488 | 13490 | 946684800 |
@@ -13491,9 +13493,9 @@ File: coreutils-ja.info, Node: Examples of date, Prev: Options for date, Up: | ||
13491 | 13493 | の場合は、日付を表す文字列で ‘UTC’ を省略することができる。 とは言 |
13492 | 13494 | え、‘--utc’ を使う方法は、‘%s’ を始め、多くの書式文字列では、 日付 |
13493 | 13495 | 文字列で ‘UTC’ を使うのと同じ結果をもたらすものの、 協定世界時から |
13494 | - の時差が 0 ではないタイムゾーンでは、 ‘%z’ など、タイムゾーンによっ | |
13495 | - て値が変わってくる書式文字列に対しては、 異なる結果をもたらすことに | |
13496 | - なるだろう。 | |
13496 | + の時差が 0 ではないタイムゾーンでは、 ‘%z’ のようなタイムゾーンによ | |
13497 | + って値が変わってくる書式文字列に対しては、 異なる結果をもたらすこと | |
13498 | + になるだろう。 | |
13497 | 13499 | |
13498 | 13500 | date -u --date=2000-01-01 +%s |
13499 | 13501 | 946684800 |
@@ -13883,8 +13885,8 @@ File: coreutils-ja.info, Node: runcon invocation, Prev: chcon invocation, Up: | ||
13883 | 13885 | |
13884 | 13886 | セキュリティ・コンテキストのすべてを CONTEXT で指定して、COMMAND を実 |
13885 | 13887 | 行する。あるいは、現在の、または遷移後のセキュリティ・コンテキストのうち |
13886 | -、 USER, ROLE, TYPE, LEVEL (訳注: 上の書式で言えば RANGE) の一つ以上を変 | |
13887 | -更して、COMMAND を実行する。 | |
13888 | +、 ユーザ、ロール、タイプ、レベルの一つ以上を変更して、COMMAND を実行す | |
13889 | +る。 | |
13888 | 13890 | |
13889 | 13891 | ‘-c’, ‘-u’, ‘-r’, ‘-t’, ‘-l’ のどのオプションも指定されていない場合は |
13890 | 13892 | 、最初の引数が完全なコンテキストとして使用される。 COMMAND の後ろに続く |
@@ -14295,15 +14297,14 @@ File: coreutils-ja.info, Node: nohup invocation, Next: stdbuf invocation, Pre | ||
14295 | 14297 | |
14296 | 14298 | nohup COMMAND [ARG]... |
14297 | 14299 | |
14298 | - 標準入力が端末の場合は、標準入力がリダイレクトされる。 ‘nohup’ から実 | |
14299 | -行されているコマンドが端末を使用していると、 端末で行われるセッションが | |
14300 | -誤解しないようにするためである。 さらに、標準入力の代わりになるファイル | |
14301 | -のファイル・ディスクリプタを読み込み不可にする。 ‘nohup’ から実行されて | |
14302 | -いるコマンドが、誤って標準入力から読み込を行おうとした場合に、 エラーメ | |
14303 | -ッセージを出すことができるようにするためだ。 このリダイレクションは GNU | |
14304 | -の拡張である。 GNU 以外のホストでも使うことを考えているプログラムでは、 | |
14305 | -GNU の拡張を当てにせず、 ‘nohup COMMAND [ARG]... 0>/dev/null’ を使えばよ | |
14306 | -い。 | |
14300 | + 標準入力が端末の場合は、‘nohup’ から実行されているコマンドが端末を使 | |
14301 | +用していると、端末で行われるセッションが誤解しないように、 標準入力をリ | |
14302 | +ダイレクトする。 さらに、標準入力の代わりになるファイルのファイル・ディ | |
14303 | +スクリプタを読み込み不可にする。 ‘nohup’ から実行されているコマンドが、 | |
14304 | +誤って標準入力から読み込を行おうとした場合に、 エラーメッセージを出すこ | |
14305 | +とができるようにするためである。 このリダイレクションは GNU の拡張である | |
14306 | +。 GNU 以外のホストでも使うことを考えているプログラムでは、GNU の拡張を | |
14307 | +当てにせず、 ‘nohup COMMAND [ARG]... 0>/dev/null’ を使えばよい。 | |
14307 | 14308 | |
14308 | 14309 | 標準出力が端末の場合、コマンドの標準出力は、(訳注: カレントディレクト |
14309 | 14310 | リの) ‘nohup.out’ というファイルに追加されて行く。 そのファイルに書き込 |
@@ -15226,9 +15227,9 @@ File: coreutils-ja.info, Node: Mode Structure, Next: Symbolic Modes, Up: File | ||
15226 | 15227 | 1. ファイルの実行時に、そのプロセスの実効ユーザ ID をファイルの所有者 |
15227 | 15228 | のものにする (“set-user-ID bit” とか “setuid bit” と呼ばれる)。 若 |
15228 | 15229 | 干のシステムでは、ディレクトリに set-user-ID ビットを付けると、 フ |
15229 | - ァイルの作成者が誰であれ、そのディレクトリ中で作成されるファイルの | |
15230 | - 所有者が、 ディレクトリの所有者と同じになる。また、新しく作られるサ | |
15231 | - ブディレクトリに set-user-ID ビットが付く。 | |
15230 | + ァイルの実際の作成者が誰であれ、そのディレクトリ中で作成されるファ | |
15231 | + イルの所有者が、 ディレクトリの所有者と同じになる。また、新しく作ら | |
15232 | + れるサブディレクトリに set-user-ID ビットが付く。 | |
15232 | 15233 | 2. ファイルの実行時に、そのプロセスの実効グループ ID をファイルのグル |
15233 | 15234 | ープのものにする (“set-group-ID bit” とか “setgid bit” と呼ばれる |
15234 | 15235 | )。 ほとんどのシステムでは、ディレクトリに set-group-ID ビットを付 |
@@ -15804,8 +15805,8 @@ File: coreutils-ja.info, Node: Date input formats, Next: Opening the software | ||
15804 | 15805 | |
15805 | 15806 | File: coreutils-ja.info, Node: General date syntax, Next: Calendar date items, Up: Date input formats |
15806 | 15807 | |
15807 | -28.1 日付書式の全体 | |
15808 | -=================== | |
15808 | +28.1 日付書式の一般ルール | |
15809 | +========================= | |
15809 | 15810 | |
15810 | 15811 | 日付 (“date”) は、空文字列のこともある文字列であり、空白 (whitespace) で |
15811 | 15812 | 区切られた多くの項目を含んでいる。各項目の意味に曖昧さが生じないなら、 空 |
@@ -16277,9 +16278,9 @@ File: coreutils-ja.info, Node: Toolbox introduction, Next: I/O redirection, U | ||
16277 | 16278 | |
16278 | 16279 | 今月の記事と GNU プロジェクトの関係は、周辺的なものにすぎない。お手元の |
16279 | 16280 | GNU/Linux システムの GNU ツールをいくつか取り上げて、 こんな使い方もあり |
16280 | -ますよ、と説明している点で、関係があるにすぎないのだ。 今月の記事の真の | |
16281 | -狙いは、プログラムを開発したり、使用したりする上での、 「ソフトウェアは | |
16282 | -工具だ」という考え方を説明することである。 | |
16281 | +ますよ、と述べている点で、関係があるにすぎないのだ。 今月の記事の真の狙 | |
16282 | +いは、プログラムを開発したり、使用したりする上での、 「ソフトウェアは工 | |
16283 | +具だ」という考え方を説明することである。 | |
16283 | 16284 | |
16284 | 16285 | ソフトウェアは工具だという思想は、Unix が最初に設計され、開発されたと |
16285 | 16286 | きの重要で不可欠な考え方だった (Linux も GNU も本質的には Unix のクロー |
@@ -16355,12 +16356,12 @@ I/O リダイレクション | ||
16355 | 16356 | タに対して何らかの変形を次々に行い、 最終的に、データが希望どおりの形に |
16356 | 16357 | なって、パイプラインから抜け出してくる。 |
16357 | 16358 | |
16358 | - 標準入力と標準出力にとっては、それで十分だ。 では、標準エラーはどこで | |
16359 | -登場し、どんな役割を果たすのだろうか? 上記パイプラインの ‘filter1’ につ | |
16360 | -いて考えてほしい。 データを読んでいるうちにエラーが起きたら、どうなるだ | |
16361 | -ろうか? ‘filter1’ がエラーメッセージを標準出力に書き出したら、 そのメッ | |
16362 | -セージはパイプラインを下って ‘filter2’ の入力に飲み込まれてしまう。 そう | |
16363 | -なると、ユーザはたぶんメッセージをまったく目にしないことになるだろう。 そ | |
16359 | + 標準入力と標準出力については、それでよい。 では、標準エラーはどこで登 | |
16360 | +場し、どんな役割を果たすのだろうか? 上記パイプラインの ‘filter1’ につい | |
16361 | +て考えてほしい。 データを読んでいるうちにエラーが起きたら、どうなるだろ | |
16362 | +うか? ‘filter1’ がエラーメッセージを標準出力に書き出したら、 そのメッセ | |
16363 | +ージはパイプラインを下って ‘filter2’ の入力に飲み込まれてしまう。 そうな | |
16364 | +ると、ユーザはたぶんメッセージをまったく目にしないことになるだろう。 そ | |
16364 | 16365 | こで、プログラムとしては、ユーザがエラーメッセージに気がついてくれるよう |
16365 | 16366 | に、 それを送ることのできる場所が必要になる。それが、標準エラーなのであ |
16366 | 16367 | り、 標準エラーは通常、現在使用しているコンソールやウィンドウに結びつい |
@@ -16937,7 +16938,7 @@ info を参考にした。また、当然ながら、新しい man ページ ( | ||
16937 | 16938 | • 2017-03-26 |
16938 | 16939 | coreutils-8.26 を元に増補・改訂 by 長南洋一 |
16939 | 16940 | |
16940 | - • 2017-07-17 | |
16941 | + • 2017-08-15 | |
16941 | 16942 | 訳文の訂正と変更 by 長南洋一 |
16942 | 16943 | |
16943 | 16944 |
@@ -17490,7 +17491,7 @@ Index | ||
17490 | 17491 | * --break-file: Input processing in ptx. |
17491 | 17492 | (line 8) |
17492 | 17493 | * --buffer-size: sort invocation. (line 359) |
17493 | -* --bytes: fold invocation. (line 32) | |
17494 | +* --bytes: fold invocation. (line 33) | |
17494 | 17495 | * --bytes <1>: head invocation. (line 26) |
17495 | 17496 | * --bytes <2>: tail invocation. (line 41) |
17496 | 17497 | * --bytes <3>: split invocation. (line 47) |
@@ -17986,7 +17987,7 @@ Index | ||
17986 | 17987 | * --sort <7>: Sorting the output. (line 53) |
17987 | 17988 | * --sort <8>: Sorting the output. (line 61) |
17988 | 17989 | * --sort <9>: Sorting the output. (line 69) |
17989 | -* --spaces: fold invocation. (line 38) | |
17990 | +* --spaces: fold invocation. (line 39) | |
17990 | 17991 | * --sparse=WHEN: cp invocation. (line 340) |
17991 | 17992 | * --split-only: fmt invocation. (line 53) |
17992 | 17993 | * --squeeze-blank: cat invocation. (line 38) |
@@ -18089,7 +18090,7 @@ Index | ||
18089 | 18090 | * --width: od invocation. (line 166) |
18090 | 18091 | * --width <1>: fmt invocation. (line 65) |
18091 | 18092 | * --width <2>: pr invocation. (line 248) |
18092 | -* --width <3>: fold invocation. (line 44) | |
18093 | +* --width <3>: fold invocation. (line 45) | |
18093 | 18094 | * --width <4>: Output formatting in ptx. |
18094 | 18095 | (line 34) |
18095 | 18096 | * --width <5>: General output formatting. |
@@ -18155,7 +18156,7 @@ Index | ||
18155 | 18156 | * -b <2>: tac invocation. (line 23) |
18156 | 18157 | * -b <3>: nl invocation. (line 47) |
18157 | 18158 | * -b <4>: od invocation. (line 181) |
18158 | -* -b <5>: fold invocation. (line 32) | |
18159 | +* -b <5>: fold invocation. (line 33) | |
18159 | 18160 | * -b <6>: split invocation. (line 47) |
18160 | 18161 | * -b <7>: csplit invocation. (line 69) |
18161 | 18162 | * -b <8>: md5sum invocation. (line 44) |
@@ -18538,7 +18539,7 @@ Index | ||
18538 | 18539 | * -s <4>: fmt invocation. (line 53) |
18539 | 18540 | * -s <5>: pr invocation. (line 206) |
18540 | 18541 | * -S <2>: pr invocation. (line 216) |
18541 | -* -s <6>: fold invocation. (line 38) | |
18542 | +* -s <6>: fold invocation. (line 39) | |
18542 | 18543 | * -s <7>: tail invocation. (line 186) |
18543 | 18544 | * -s <8>: csplit invocation. (line 111) |
18544 | 18545 | * -s <9>: sum invocation. (line 34) |
@@ -18657,7 +18658,7 @@ Index | ||
18657 | 18658 | * -w <3>: fmt invocation. (line 65) |
18658 | 18659 | * -w <4>: pr invocation. (line 248) |
18659 | 18660 | * -W: pr invocation. (line 259) |
18660 | -* -w <5>: fold invocation. (line 44) | |
18661 | +* -w <5>: fold invocation. (line 45) | |
18661 | 18662 | * -w <6>: wc invocation. (line 54) |
18662 | 18663 | * -w <7>: md5sum invocation. (line 132) |
18663 | 18664 | * -w <8>: uniq invocation. (line 143) |
@@ -19244,7 +19245,7 @@ Index | ||
19244 | 19245 | * exit status of ls: ls invocation. (line 35) |
19245 | 19246 | * exit status of mktemp: mktemp invocation. (line 144) |
19246 | 19247 | * exit status of nice: nice invocation. (line 69) |
19247 | -* exit status of nohup: nohup invocation. (line 57) | |
19248 | +* exit status of nohup: nohup invocation. (line 56) | |
19248 | 19249 | * exit status of pathchk: pathchk invocation. (line 52) |
19249 | 19250 | * exit status of printenv: printenv invocation. (line 25) |
19250 | 19251 | * exit status of realpath: realpath invocation. (line 93) |
@@ -19706,7 +19707,7 @@ Index | ||
19706 | 19707 | * nofollow: dd invocation. (line 289) |
19707 | 19708 | * nohup: nohup invocation. (line 6) |
19708 | 19709 | * nohup.out: nohup invocation. (line 6) |
19709 | -* nohup.out <1>: nohup invocation. (line 24) | |
19710 | +* nohup.out <1>: nohup invocation. (line 23) | |
19710 | 19711 | * nolinks: dd invocation. (line 292) |
19711 | 19712 | * non-directories, copying as special files: cp invocation. (line 115) |
19712 | 19713 | * non-directories, copying as special files <1>: cp invocation. |
@@ -20033,7 +20034,7 @@ Index | ||
20033 | 20034 | (line 23) |
20034 | 20035 | * sane: Combination. (line 25) |
20035 | 20036 | * scheduling, affecting: nice invocation. (line 6) |
20036 | -* screen columns: fold invocation. (line 23) | |
20037 | +* screen columns: fold invocation. (line 24) | |
20037 | 20038 | * seconds since the epoch: Time conversion specifiers. |
20038 | 20039 | (line 32) |
20039 | 20040 | * section delimiters of pages: nl invocation. (line 66) |
@@ -20462,233 +20463,233 @@ Index | ||
20462 | 20463 | |
20463 | 20464 | Tag Table: |
20464 | 20465 | Node: Top9947 |
20465 | -Node: Introduction28547 | |
20466 | -Node: Common options31593 | |
20467 | -Node: Exit status36780 | |
20468 | -Node: Backup options38025 | |
20469 | -Node: Block size41266 | |
20470 | -Node: Floating point49641 | |
20471 | -Node: Signal specifications51728 | |
20472 | -Node: Disambiguating names and IDs55264 | |
20473 | -Ref: Disambiguating names and IDs-Footnote-157879 | |
20474 | -Node: Random sources57981 | |
20475 | -Node: Target directory60825 | |
20476 | -Node: Trailing slashes66335 | |
20477 | -Node: Traversing symlinks68085 | |
20478 | -Node: Treating / specially69939 | |
20479 | -Node: Special built-in utilities72814 | |
20480 | -Node: Standards conformance75220 | |
20481 | -Node: Multi-call invocation77707 | |
20482 | -Node: Output of entire files79565 | |
20483 | -Node: cat invocation80441 | |
20484 | -Node: tac invocation82986 | |
20485 | -Node: nl invocation85005 | |
20486 | -Node: od invocation90516 | |
20487 | -Node: base32 invocation101315 | |
20488 | -Node: base64 invocation102029 | |
20489 | -Node: Formatting file contents104155 | |
20490 | -Node: fmt invocation104701 | |
20491 | -Node: pr invocation109048 | |
20492 | -Node: fold invocation127811 | |
20493 | -Node: Output of parts of files130343 | |
20494 | -Node: head invocation130887 | |
20495 | -Node: tail invocation135062 | |
20496 | -Node: split invocation152103 | |
20497 | -Node: csplit invocation165566 | |
20498 | -Node: Summarizing files173030 | |
20499 | -Node: wc invocation174005 | |
20500 | -Node: sum invocation178889 | |
20501 | -Node: cksum invocation181048 | |
20502 | -Node: b2sum invocation182631 | |
20503 | -Node: md5sum invocation183603 | |
20504 | -Node: sha1sum invocation194441 | |
20505 | -Node: sha2 utilities195507 | |
20506 | -Node: Operating on sorted files196150 | |
20507 | -Node: sort invocation196905 | |
20508 | -Ref: sort invocation-Footnote-1239752 | |
20509 | -Node: shuf invocation240690 | |
20510 | -Node: uniq invocation245248 | |
20511 | -Node: comm invocation254347 | |
20512 | -Node: ptx invocation259843 | |
20513 | -Node: General options in ptx266614 | |
20514 | -Node: Charset selection in ptx267355 | |
20515 | -Node: Input processing in ptx268858 | |
20516 | -Node: Output formatting in ptx278406 | |
20517 | -Node: Compatibility in ptx289694 | |
20518 | -Node: tsort invocation294706 | |
20519 | -Node: tsort background299184 | |
20520 | -Node: Operating on fields302132 | |
20521 | -Node: cut invocation302561 | |
20522 | -Node: paste invocation309736 | |
20523 | -Node: join invocation312567 | |
20524 | -Node: Operating on characters323387 | |
20525 | -Node: tr invocation323834 | |
20526 | -Node: Character sets326388 | |
20527 | -Node: Translating333359 | |
20528 | -Node: Squeezing and deleting336468 | |
20529 | -Node: expand invocation341160 | |
20530 | -Node: unexpand invocation343421 | |
20531 | -Node: Directory listing346943 | |
20532 | -Node: ls invocation347557 | |
20533 | -Ref: ls invocation-Footnote-1351397 | |
20534 | -Node: Which files are listed351718 | |
20535 | -Node: What information is listed357608 | |
20536 | -Node: Sorting the output371689 | |
20537 | -Node: Details about version sort375512 | |
20538 | -Node: General output formatting377901 | |
20539 | -Node: Formatting file timestamps386662 | |
20540 | -Node: Formatting the file names394769 | |
20541 | -Node: dir invocation402645 | |
20542 | -Node: vdir invocation403271 | |
20543 | -Node: dircolors invocation403805 | |
20544 | -Node: Basic operations406406 | |
20545 | -Node: cp invocation407250 | |
20546 | -Node: dd invocation436719 | |
20547 | -Node: install invocation462013 | |
20548 | -Node: mv invocation471486 | |
20549 | -Node: rm invocation479646 | |
20550 | -Node: shred invocation487453 | |
20551 | -Node: Special file types502299 | |
20552 | -Node: link invocation504786 | |
20553 | -Node: ln invocation506593 | |
20554 | -Node: mkdir invocation521707 | |
20555 | -Node: mkfifo invocation525863 | |
20556 | -Node: mknod invocation528185 | |
20557 | -Node: readlink invocation532507 | |
20558 | -Node: rmdir invocation536015 | |
20559 | -Node: unlink invocation537736 | |
20560 | -Node: Changing file attributes539114 | |
20561 | -Node: chown invocation540322 | |
20562 | -Node: chgrp invocation549961 | |
20563 | -Node: chmod invocation554916 | |
20564 | -Node: touch invocation559236 | |
20565 | -Node: Disk usage571005 | |
20566 | -Node: df invocation572057 | |
20567 | -Node: du invocation587579 | |
20568 | -Node: stat invocation605276 | |
20569 | -Node: sync invocation620054 | |
20570 | -Node: truncate invocation623573 | |
20571 | -Node: Printing text626213 | |
20572 | -Node: echo invocation626672 | |
20573 | -Node: printf invocation630615 | |
20574 | -Node: yes invocation640281 | |
20575 | -Node: Conditions641242 | |
20576 | -Node: false invocation641991 | |
20577 | -Node: true invocation643712 | |
20578 | -Node: test invocation645716 | |
20579 | -Node: File type tests648880 | |
20580 | -Node: Access permission tests650190 | |
20581 | -Node: File characteristic tests651383 | |
20582 | -Node: String tests652384 | |
20583 | -Node: Numeric tests653360 | |
20584 | -Node: Connectives for test654616 | |
20585 | -Node: expr invocation656351 | |
20586 | -Node: String expressions660418 | |
20587 | -Node: Numeric expressions664084 | |
20588 | -Node: Relations for expr664856 | |
20589 | -Node: Examples of expr666381 | |
20590 | -Node: Redirection667435 | |
20591 | -Node: tee invocation668111 | |
20592 | -Node: File name manipulation677945 | |
20593 | -Node: basename invocation678641 | |
20594 | -Node: dirname invocation681719 | |
20595 | -Node: pathchk invocation684253 | |
20596 | -Node: mktemp invocation686991 | |
20597 | -Node: realpath invocation696499 | |
20598 | -Node: Working context701888 | |
20599 | -Node: pwd invocation702676 | |
20600 | -Node: stty invocation704715 | |
20601 | -Node: Control709199 | |
20602 | -Node: Input710843 | |
20603 | -Node: Output713286 | |
20604 | -Node: Local715242 | |
20605 | -Node: Combination718227 | |
20606 | -Node: Characters721175 | |
20607 | -Node: Special723881 | |
20608 | -Node: printenv invocation726960 | |
20609 | -Node: tty invocation728299 | |
20610 | -Node: User information729206 | |
20611 | -Node: id invocation730023 | |
20612 | -Node: logname invocation733587 | |
20613 | -Node: whoami invocation734406 | |
20614 | -Node: groups invocation734963 | |
20615 | -Node: users invocation736695 | |
20616 | -Node: who invocation738419 | |
20617 | -Node: System context743275 | |
20618 | -Node: date invocation744123 | |
20619 | -Node: Time conversion specifiers746364 | |
20620 | -Node: Date conversion specifiers750296 | |
20621 | -Node: Literal conversion specifiers754412 | |
20622 | -Node: Padding and other flags754767 | |
20623 | -Node: Setting the time757771 | |
20624 | -Node: Options for date759588 | |
20625 | -Node: Examples of date765839 | |
20626 | -Ref: %s-examples767636 | |
20627 | -Node: arch invocation771939 | |
20628 | -Node: nproc invocation772724 | |
20629 | -Node: uname invocation774163 | |
20630 | -Node: hostname invocation778304 | |
20631 | -Node: hostid invocation779497 | |
20632 | -Node: uptime invocation780694 | |
20633 | -Node: SELinux context782858 | |
20634 | -Node: chcon invocation783324 | |
20635 | -Node: runcon invocation786737 | |
20636 | -Node: Modified command invocation789132 | |
20637 | -Node: chroot invocation790400 | |
20638 | -Ref: chroot invocation-Footnote-1796317 | |
20639 | -Node: env invocation797179 | |
20640 | -Node: nice invocation802946 | |
20641 | -Node: nohup invocation809221 | |
20642 | -Node: stdbuf invocation813511 | |
20643 | -Node: timeout invocation817611 | |
20644 | -Node: Process control821869 | |
20645 | -Node: kill invocation822101 | |
20646 | -Node: Delaying827142 | |
20647 | -Node: sleep invocation827355 | |
20648 | -Node: Numeric operations828857 | |
20649 | -Node: factor invocation829252 | |
20650 | -Node: numfmt invocation831541 | |
20651 | -Node: General options in numfmt832969 | |
20652 | -Node: Possible UNITs841022 | |
20653 | -Node: Examples of using numfmt845216 | |
20654 | -Node: seq invocation849507 | |
20655 | -Node: File permissions855576 | |
20656 | -Node: Mode Structure856525 | |
20657 | -Node: Symbolic Modes862560 | |
20658 | -Node: Setting Permissions864153 | |
20659 | -Node: Copying Permissions868309 | |
20660 | -Node: Changing Special Mode Bits869437 | |
20661 | -Node: Conditional Executability872605 | |
20662 | -Node: Multiple Changes873514 | |
20663 | -Node: Umask and Protection875958 | |
20664 | -Node: Numeric Modes877955 | |
20665 | -Node: Operator Numeric Modes881034 | |
20666 | -Node: Directory Setuid and Setgid882508 | |
20667 | -Node: Date input formats888423 | |
20668 | -Node: General date syntax892334 | |
20669 | -Node: Calendar date items896739 | |
20670 | -Node: Time of day items899549 | |
20671 | -Node: Time zone items902604 | |
20672 | -Node: Combined date and time of day items904485 | |
20673 | -Node: Day of week items905627 | |
20674 | -Node: Relative items in date strings907488 | |
20675 | -Node: Pure numbers in date strings911411 | |
20676 | -Node: Seconds since the Epoch912884 | |
20677 | -Node: Specifying time zone rules915283 | |
20678 | -Node: Authors of parse_datetime918860 | |
20679 | -Ref: Authors of get_date919049 | |
20680 | -Node: Opening the software toolbox920363 | |
20681 | -Node: Toolbox introduction921208 | |
20682 | -Node: I/O redirection925420 | |
20683 | -Node: The who command930014 | |
20684 | -Node: The cut command931284 | |
20685 | -Node: The sort command932757 | |
20686 | -Node: The uniq command933755 | |
20687 | -Node: Putting the tools together934758 | |
20688 | -Ref: Putting the tools together-Footnote-1952342 | |
20689 | -Node: About the translation952450 | |
20690 | -Node: GNU Free Documentation License961441 | |
20691 | -Node: Concept index986814 | |
20466 | +Node: Introduction28544 | |
20467 | +Node: Common options31590 | |
20468 | +Node: Exit status36777 | |
20469 | +Node: Backup options38022 | |
20470 | +Node: Block size41263 | |
20471 | +Node: Floating point49638 | |
20472 | +Node: Signal specifications51725 | |
20473 | +Node: Disambiguating names and IDs55261 | |
20474 | +Ref: Disambiguating names and IDs-Footnote-157876 | |
20475 | +Node: Random sources57978 | |
20476 | +Node: Target directory60822 | |
20477 | +Node: Trailing slashes66332 | |
20478 | +Node: Traversing symlinks68082 | |
20479 | +Node: Treating / specially69936 | |
20480 | +Node: Special built-in utilities72811 | |
20481 | +Node: Standards conformance75217 | |
20482 | +Node: Multi-call invocation77704 | |
20483 | +Node: Output of entire files79562 | |
20484 | +Node: cat invocation80438 | |
20485 | +Node: tac invocation82983 | |
20486 | +Node: nl invocation85002 | |
20487 | +Node: od invocation90534 | |
20488 | +Node: base32 invocation101333 | |
20489 | +Node: base64 invocation102047 | |
20490 | +Node: Formatting file contents104173 | |
20491 | +Node: fmt invocation104719 | |
20492 | +Node: pr invocation109066 | |
20493 | +Node: fold invocation127847 | |
20494 | +Node: Output of parts of files130450 | |
20495 | +Node: head invocation130994 | |
20496 | +Node: tail invocation135169 | |
20497 | +Node: split invocation152210 | |
20498 | +Node: csplit invocation165673 | |
20499 | +Node: Summarizing files173137 | |
20500 | +Node: wc invocation174112 | |
20501 | +Node: sum invocation178996 | |
20502 | +Node: cksum invocation181155 | |
20503 | +Node: b2sum invocation182738 | |
20504 | +Node: md5sum invocation183710 | |
20505 | +Node: sha1sum invocation194548 | |
20506 | +Node: sha2 utilities195614 | |
20507 | +Node: Operating on sorted files196257 | |
20508 | +Node: sort invocation197012 | |
20509 | +Ref: sort invocation-Footnote-1239876 | |
20510 | +Node: shuf invocation240814 | |
20511 | +Node: uniq invocation245372 | |
20512 | +Node: comm invocation254471 | |
20513 | +Node: ptx invocation259967 | |
20514 | +Node: General options in ptx266738 | |
20515 | +Node: Charset selection in ptx267479 | |
20516 | +Node: Input processing in ptx268982 | |
20517 | +Node: Output formatting in ptx278530 | |
20518 | +Node: Compatibility in ptx289818 | |
20519 | +Node: tsort invocation294830 | |
20520 | +Node: tsort background299308 | |
20521 | +Node: Operating on fields302256 | |
20522 | +Node: cut invocation302685 | |
20523 | +Node: paste invocation309860 | |
20524 | +Node: join invocation312691 | |
20525 | +Node: Operating on characters323511 | |
20526 | +Node: tr invocation323958 | |
20527 | +Node: Character sets326512 | |
20528 | +Node: Translating333483 | |
20529 | +Node: Squeezing and deleting336592 | |
20530 | +Node: expand invocation341284 | |
20531 | +Node: unexpand invocation343545 | |
20532 | +Node: Directory listing347067 | |
20533 | +Node: ls invocation347681 | |
20534 | +Ref: ls invocation-Footnote-1351521 | |
20535 | +Node: Which files are listed351842 | |
20536 | +Node: What information is listed357732 | |
20537 | +Node: Sorting the output371813 | |
20538 | +Node: Details about version sort375636 | |
20539 | +Node: General output formatting378025 | |
20540 | +Node: Formatting file timestamps386786 | |
20541 | +Node: Formatting the file names394893 | |
20542 | +Node: dir invocation402769 | |
20543 | +Node: vdir invocation403395 | |
20544 | +Node: dircolors invocation403929 | |
20545 | +Node: Basic operations406530 | |
20546 | +Node: cp invocation407374 | |
20547 | +Node: dd invocation436840 | |
20548 | +Node: install invocation462106 | |
20549 | +Node: mv invocation471579 | |
20550 | +Node: rm invocation479739 | |
20551 | +Node: shred invocation487533 | |
20552 | +Node: Special file types502366 | |
20553 | +Node: link invocation504853 | |
20554 | +Node: ln invocation506660 | |
20555 | +Node: mkdir invocation521774 | |
20556 | +Node: mkfifo invocation525930 | |
20557 | +Node: mknod invocation528252 | |
20558 | +Node: readlink invocation532574 | |
20559 | +Node: rmdir invocation536082 | |
20560 | +Node: unlink invocation537803 | |
20561 | +Node: Changing file attributes539181 | |
20562 | +Node: chown invocation540389 | |
20563 | +Node: chgrp invocation550028 | |
20564 | +Node: chmod invocation554983 | |
20565 | +Node: touch invocation559303 | |
20566 | +Node: Disk usage571063 | |
20567 | +Node: df invocation572115 | |
20568 | +Node: du invocation587637 | |
20569 | +Node: stat invocation605334 | |
20570 | +Node: sync invocation620124 | |
20571 | +Node: truncate invocation623643 | |
20572 | +Node: Printing text626283 | |
20573 | +Node: echo invocation626742 | |
20574 | +Node: printf invocation630685 | |
20575 | +Node: yes invocation640412 | |
20576 | +Node: Conditions641373 | |
20577 | +Node: false invocation642122 | |
20578 | +Node: true invocation643843 | |
20579 | +Node: test invocation645847 | |
20580 | +Node: File type tests649011 | |
20581 | +Node: Access permission tests650321 | |
20582 | +Node: File characteristic tests651514 | |
20583 | +Node: String tests652515 | |
20584 | +Node: Numeric tests653491 | |
20585 | +Node: Connectives for test654747 | |
20586 | +Node: expr invocation656482 | |
20587 | +Node: String expressions660549 | |
20588 | +Node: Numeric expressions664208 | |
20589 | +Node: Relations for expr664980 | |
20590 | +Node: Examples of expr666505 | |
20591 | +Node: Redirection667559 | |
20592 | +Node: tee invocation668235 | |
20593 | +Node: File name manipulation678070 | |
20594 | +Node: basename invocation678766 | |
20595 | +Node: dirname invocation681844 | |
20596 | +Node: pathchk invocation684378 | |
20597 | +Node: mktemp invocation687116 | |
20598 | +Node: realpath invocation696653 | |
20599 | +Node: Working context702042 | |
20600 | +Node: pwd invocation702830 | |
20601 | +Node: stty invocation704869 | |
20602 | +Node: Control709353 | |
20603 | +Node: Input710997 | |
20604 | +Node: Output713440 | |
20605 | +Node: Local715396 | |
20606 | +Node: Combination718392 | |
20607 | +Node: Characters721352 | |
20608 | +Node: Special724058 | |
20609 | +Node: printenv invocation727137 | |
20610 | +Node: tty invocation728476 | |
20611 | +Node: User information729383 | |
20612 | +Node: id invocation730200 | |
20613 | +Node: logname invocation733764 | |
20614 | +Node: whoami invocation734583 | |
20615 | +Node: groups invocation735140 | |
20616 | +Node: users invocation736872 | |
20617 | +Node: who invocation738596 | |
20618 | +Node: System context743452 | |
20619 | +Node: date invocation744300 | |
20620 | +Node: Time conversion specifiers746550 | |
20621 | +Node: Date conversion specifiers750482 | |
20622 | +Node: Literal conversion specifiers754597 | |
20623 | +Node: Padding and other flags754952 | |
20624 | +Node: Setting the time757956 | |
20625 | +Node: Options for date759776 | |
20626 | +Node: Examples of date766027 | |
20627 | +Ref: %s-examples767824 | |
20628 | +Node: arch invocation772115 | |
20629 | +Node: nproc invocation772900 | |
20630 | +Node: uname invocation774339 | |
20631 | +Node: hostname invocation778480 | |
20632 | +Node: hostid invocation779673 | |
20633 | +Node: uptime invocation780870 | |
20634 | +Node: SELinux context783034 | |
20635 | +Node: chcon invocation783500 | |
20636 | +Node: runcon invocation786913 | |
20637 | +Node: Modified command invocation789288 | |
20638 | +Node: chroot invocation790556 | |
20639 | +Ref: chroot invocation-Footnote-1796473 | |
20640 | +Node: env invocation797335 | |
20641 | +Node: nice invocation803102 | |
20642 | +Node: nohup invocation809377 | |
20643 | +Node: stdbuf invocation813648 | |
20644 | +Node: timeout invocation817748 | |
20645 | +Node: Process control822006 | |
20646 | +Node: kill invocation822238 | |
20647 | +Node: Delaying827279 | |
20648 | +Node: sleep invocation827492 | |
20649 | +Node: Numeric operations828994 | |
20650 | +Node: factor invocation829389 | |
20651 | +Node: numfmt invocation831678 | |
20652 | +Node: General options in numfmt833106 | |
20653 | +Node: Possible UNITs841159 | |
20654 | +Node: Examples of using numfmt845353 | |
20655 | +Node: seq invocation849644 | |
20656 | +Node: File permissions855713 | |
20657 | +Node: Mode Structure856662 | |
20658 | +Node: Symbolic Modes862706 | |
20659 | +Node: Setting Permissions864299 | |
20660 | +Node: Copying Permissions868455 | |
20661 | +Node: Changing Special Mode Bits869583 | |
20662 | +Node: Conditional Executability872751 | |
20663 | +Node: Multiple Changes873660 | |
20664 | +Node: Umask and Protection876104 | |
20665 | +Node: Numeric Modes878101 | |
20666 | +Node: Operator Numeric Modes881180 | |
20667 | +Node: Directory Setuid and Setgid882654 | |
20668 | +Node: Date input formats888569 | |
20669 | +Node: General date syntax892480 | |
20670 | +Node: Calendar date items896900 | |
20671 | +Node: Time of day items899710 | |
20672 | +Node: Time zone items902765 | |
20673 | +Node: Combined date and time of day items904646 | |
20674 | +Node: Day of week items905788 | |
20675 | +Node: Relative items in date strings907649 | |
20676 | +Node: Pure numbers in date strings911572 | |
20677 | +Node: Seconds since the Epoch913045 | |
20678 | +Node: Specifying time zone rules915444 | |
20679 | +Node: Authors of parse_datetime919021 | |
20680 | +Ref: Authors of get_date919210 | |
20681 | +Node: Opening the software toolbox920524 | |
20682 | +Node: Toolbox introduction921369 | |
20683 | +Node: I/O redirection925578 | |
20684 | +Node: The who command930169 | |
20685 | +Node: The cut command931439 | |
20686 | +Node: The sort command932912 | |
20687 | +Node: The uniq command933910 | |
20688 | +Node: Putting the tools together934913 | |
20689 | +Ref: Putting the tools together-Footnote-1952497 | |
20690 | +Node: About the translation952605 | |
20691 | +Node: GNU Free Documentation License961596 | |
20692 | +Node: Concept index986969 | |
20692 | 20693 | |
20693 | 20694 | End Tag Table |
20694 | 20695 |
@@ -460,7 +460,7 @@ man ページに当ってみていただきたい。そちらの方が正しい | ||
460 | 460 | * Time conversion specifiers:: 時刻関係の変換指定子 %[HIklMNpPrRsSTXzZ] |
461 | 461 | * Date conversion specifiers:: 日付関係の変換指定子 %[aAbBcCdDeFgGhjmuUVwWxyY] |
462 | 462 | * Literal conversion specifiers:: 文字変換指定子 %[%nt] |
463 | -* Padding and other flags:: 0 や空白による空き埋め、その他。 | |
463 | +* Padding and other flags:: 0 や空白による空き埋め、その他 | |
464 | 464 | * Setting the time:: システムクロックの変更 |
465 | 465 | * Options for date:: 現在時以外の指定 |
466 | 466 | * Date input formats:: 日付文字列の指定法 |
@@ -1861,7 +1861,7 @@ nl [@var{option}]@dots{} [@var{file}]@dots{} | ||
1861 | 1861 | 各論理ページの本文セクションにおける行の番号付けの方式を選択する。 |
1862 | 1862 | 行に番号が付かない場合、行番号の現在値は増加しないが、それでも行番号の区切り文字は行の前に付く |
1863 | 1863 | (訳注: ここで言う行番号の区切り文字 (line number separator character) |
1864 | -とは、行番号とテキストの区切り文字ではなく、行番号を揃えるために行頭と行番号との間に置かれる空白のことらしい)。 | |
1864 | +とは、行番号とテキストの区切り文字ではなく、行頭とテキストとの間にある行番号のために用意された空間を埋める空白のことらしい)。 | |
1865 | 1865 | 番号付けの方式には、以下のものがある。 |
1866 | 1866 | |
1867 | 1867 | @table @samp |
@@ -2453,7 +2453,8 @@ pr [@var{option}]@dots{} [@var{file}]@dots{} | ||
2453 | 2453 | @var{string} は中央揃えのヘッダ文字列 (訳注: デフォルトではファイル名)、 |
2454 | 2454 | @var{page} はページ番号である。@var{page} という単語の綴りは、 |
2455 | 2455 | @env{LC_MESSAGES} ロケール・カテゴリによって変わってくる。デフォルトの C |
2456 | -ロケールでは、@samp{Page @var{number}} であり、@var{number} は 10 進数のページ番号だ。 | |
2456 | +ロケールでは、@samp{Page @var{number}} であり、@var{number} の位置には | |
2457 | +10 進数のページ番号が入る。 | |
2457 | 2458 | |
2458 | 2459 | 入力にフォームフィード (Form feed) があると、出力では改ページが行われる。 |
2459 | 2460 | フォームフィードが続くと、白紙のページが生ずる。 |
@@ -2779,11 +2780,13 @@ The GNU C Library Reference Manual}. | ||
2779 | 2780 | @var{file} が指定されていない場合は、標準入力を対象にする。 |
2780 | 2781 | |
2781 | 2782 | (訳注: @command{fold} の日本語対応は完全ではない。 |
2782 | -UTF-8 の漢字やかなは、たいていの場合 1 文字 が 3 桁として計算され、 | |
2783 | -実際の画面では 2 桁分を占める。だから、UTF-8 の文字がすべて | |
2784 | -3 ビットで表現されるものなら、@samp{fold -w 105} で日本語のテキストが 1 行 35 字 | |
2785 | -(70 桁) できちんと表示される。だが、出力行の長さが不適切だったり、ASCII 文字や | |
2786 | -4 ビットで表現される UTF-8 の文字が交じたっりすると、文字化けすることになる。) | |
2783 | +3 バイトで表現される UTF-8 の漢字やかなは、1 文字 が 3 桁として計算され、 | |
2784 | +画面上では 2 桁分を占める。だから、日本語のテキストが | |
2785 | +3 バイトの UTF-8 文字だけで書かれているならば、@samp{fold -w 105} | |
2786 | +で長い行が 1 行 35 字 (70 桁) できちんと折り返される。 | |
2787 | +だが、出力行の長さが不適切だったり、ASCII 文字や | |
2788 | +4 バイトの漢字が交じったりすると、行末や行頭で文字化けが生じかねない。 | |
2789 | +もちろん、日本語の禁則処理は期待できない。) | |
2787 | 2790 | |
2788 | 2791 | 書式: |
2789 | 2792 |
@@ -3285,7 +3288,7 @@ xz -dc BIG.xz | split -b200G --filter='xz > $FILE.xz' - big- | ||
3285 | 3288 | @opindex --number |
3286 | 3289 | |
3287 | 3290 | @var{input} を @var{chunks} 個の出力ファイルに分割する。 |
3288 | -@var{chunks} の部分には以下のものが指定できる。 | |
3291 | +@var{chunks} の位置には以下のものが指定できる。 | |
3289 | 3292 | |
3290 | 3293 | @example |
3291 | 3294 | @var{n} @var{input} の現在のサイズに基づいて @var{n} 個のファイルを生成する。 |
@@ -4168,9 +4171,9 @@ SHA-1 は、もっと安全な SHA-2 ハッシュ・アルゴリズムに徐々 | ||
4168 | 4171 | @cindex sorting files |
4169 | 4172 | |
4170 | 4173 | @command{sort} は、指定されたファイルから読み込んだすべての行に対して、ソート |
4171 | -(sort、一定の基準に従った並べ替え)、マージ (merge、データの統合)、比較を行う。 | |
4172 | -ファイルが一つも指定されなかった場合や、@var{file} として @samp{-} | |
4173 | -が指定された場合は、標準入力から読み込む。デフォルトでは、@command{sort} | |
4174 | +(sort、一定の基準に従った並べ替え)、マージ (merge、データの統合)、比較 | |
4175 | +(compare) を行う。ファイルが一つも指定されなかった場合や、@var{file} として | |
4176 | +@samp{-} が指定された場合は、標準入力から読み込む。デフォルトでは、@command{sort} | |
4174 | 4177 | は結果を標準出力に書き出す。 |
4175 | 4178 | |
4176 | 4179 | 書式: |
@@ -4248,7 +4251,7 @@ GNU の @command{sort} では (GNU のすべてのユーティリティについ | ||
4248 | 4251 | @opindex -m |
4249 | 4252 | @opindex --merge |
4250 | 4253 | @cindex merging sorted files |
4251 | -指定された複数のファイルを、一つのグループとしてソートすることで統合を行う。 | |
4254 | +指定された複数のファイルを、一つのグループとしてソートすることでデータの統合を行う。 | |
4252 | 4255 | 各入力ファイルは、必ずそれぞれがソート済みでなければならない。 |
4253 | 4256 | マージモードの代わりにソートモードを使えば、 |
4254 | 4257 | そうした条件なしで、ソートとマージを行うことができる。 |
@@ -4571,12 +4574,12 @@ C にしておく必要がある)。デフォルトの空白は、スペース | ||
4571 | 4574 | は、入力をすべて読み込んでから、@var{output-file} をオープンする。 |
4572 | 4575 | 従って、@code{sort -o F F} や @code{cat F | sort -o F} |
4573 | 4576 | といったコマンドを使って、ファイルを直接書き変えるやり方でソートをすることが可能だ。 |
4574 | -とは言え、他の用途に使用されないファイルに出力した方が、おおむね安全である。 | |
4577 | +とは言え、他の用途に使用されていないファイルに出力する方が、おおむね安全である。 | |
4575 | 4578 | ファイルを直接書き変えるやり方でソートしている最中に、システムがクラッシュしたり、 |
4576 | 4579 | @command{sort} が入出力エラーなど、深刻なエラーに遭遇したりすると、データが失われてしまいかねないからだ。 |
4577 | 4580 | また、@option{--merge} (@option{-m}) オプションを指定した場合は、@command{sort} |
4578 | -は、入力をすべて読み込む前に、出力ファイルをオープンするかもしれない。 | |
4579 | -そのため、@code{cat F | sort -m -o F - G} といったコマンドは安全ではない。 | |
4581 | +は、入力をすべて読み込む前に、出力ファイルをオープンするかもしれないので、 | |
4582 | +@code{cat F | sort -m -o F - G} といったコマンドは安全ではない。 | |
4580 | 4583 | @command{cat} が @file{F} の読み込みを済ます前に、@command{sort} |
4581 | 4584 | が @file{F} への書き込みを始めてしまうかもしれないからだ。 |
4582 | 4585 |
@@ -5110,7 +5113,7 @@ uniq [@var{option}]@dots{} [@var{input} [@var{output}]] | ||
5110 | 5113 | @opindex -f |
5111 | 5114 | @opindex --skip-fields |
5112 | 5115 | 重複の検査を行う前に、各行のフィールドを @var{n} 個スキップする。その行に |
5113 | -@var{n} 個より少ないフィールドしかない場合は、比較に null 文字列を使用する。 | |
5116 | +@var{n} 個より少ないフィールドしかない場合は、比較に空の文字列を使用する。 | |
5114 | 5117 | フィールドとは、少なくとも 1 個以上のスペースやタブで間を区切られた、スペースやタブを含まない文字の連続である。 |
5115 | 5118 | |
5116 | 5119 | 互換性のために、@command{uniq} は @option{-@var{n}} という旧来のオプション書式をサポートしている。 |
@@ -5121,7 +5124,7 @@ uniq [@var{option}]@dots{} [@var{input} [@var{output}]] | ||
5121 | 5124 | @opindex -s |
5122 | 5125 | @opindex --skip-chars |
5123 | 5126 | 重複の検査を行う前に、@var{n} 文字スキップする。 |
5124 | -その行に @var{n} 個より少ない文字しかない場合は、比較に null 文字列を使用する。 | |
5127 | +その行に @var{n} 個より少ない文字しかない場合は、比較に空の文字列を使用する。 | |
5125 | 5128 | フィールドをスキップするオプションと、文字をスキップするオプションの両方を使っている場合は、 |
5126 | 5129 | フィールドのスキップが先に行われる。 |
5127 | 5130 |
@@ -5455,10 +5458,10 @@ GNU による拡張が有効になっていない場合、すなわち、プロ | ||
5455 | 5458 | との互換性を維持するために必要になっているものだが、 |
5456 | 5459 | 通常 GNU の規格では、オプションによって指定されるのではない出力パラメータを、使用しないように勧めている。 |
5457 | 5460 | |
5458 | -オプションの値や入力テキストファイルとして指定するいかなるファイルに | |
5459 | -対しても、ファイル名の代わりに 1 個のダッシュ @samp{-} を使用することが | |
5460 | -できる。その場合は、標準入力が使われることになる。もっとも、この習慣を | |
5461 | -プログラム 1 回の起動につき 1 回以上使うのは、たぶん理屈に合わない。 | |
5461 | +オプションの値や入力テキストファイルとして指定するいかなるファイルに対しても、 | |
5462 | +ファイル名の代わりに 1 個のダッシュ @samp{-} を使用することができる。 | |
5463 | +その場合は、標準入力が使われることになる。もっとも、この習慣をプログラム | |
5464 | +1 回の起動につき 1 回以上使うのは、たぶん理屈に合わない。 | |
5462 | 5465 | |
5463 | 5466 | @menu |
5464 | 5467 | * General options in ptx:: プログラム全体の動作に関係するオプション。 |
@@ -8349,7 +8352,7 @@ cp [@var{option}]@dots{} -t @var{directory} @var{source}@dots{} | ||
8349 | 8352 | (訳注: すなわち、リンクそのものではなく、参照先の実ファイルをコピーするのは)、 |
8350 | 8353 | 通常では、再帰的なコピーをしていないときか、あるいは、@option{--link} |
8351 | 8354 | (@option{-l}) オプションが使用されているときだけである。 |
8352 | -このデフォルトの動作は、次に挙げるオプションによって上書きすることができる。 | |
8355 | +このデフォルトの動作は、次に挙げるオプションによって変更することができる。 | |
8353 | 8356 | @option{--archive} (@option{-a}), @option{-d}, @option{--dereference} |
8354 | 8357 | (@option{-L}), |
8355 | 8358 | @option{--no-dereference} (@option{-P}), @option{-H}。 |
@@ -8543,7 +8546,7 @@ FIFO や、通常 @file{/dev} ディレクトリにあるようなスペシャ | ||
8543 | 8546 | @item ownership |
8544 | 8547 | 所有者とグループを維持する。ほとんどの最近のシステムでは、 |
8545 | 8548 | ファイルの所有者を変更できるのは、しかるべき権限を持ったユーザだけである。 |
8546 | -また、一般ユーザにファイルのグループが維持できるのは、 | |
8549 | +また、一般ユーザがファイルのグループを維持できるのは、 | |
8547 | 8550 | 維持しようとするグループに、たまたまそのユーザが属しているときのみである。 |
8548 | 8551 | @item timestamps |
8549 | 8552 | 最終アクセス日時 (last access time) と最終更新日時 (last modification time) |
@@ -8895,8 +8898,7 @@ DD 文 (Data Definition statement) である。 | ||
8895 | 8898 | 入力からの読み込みがブロックの大きさに足りないことがある。そうした場合に |
8896 | 8899 | @samp{iflag=fullblock} が指定してあると、@samp{count=} |
8897 | 8900 | は、一杯になるまで読み込むブロックの個数を意味するようになる。 |
8898 | -入力から読み込みを実行する回数という POSIX で規定されている伝統的な動作には、 | |
8899 | -対応しなくなるのだ。 | |
8901 | +入力から読み込みを実行する回数という POSIX で規定されている伝統的な動作ではなくなるのだ。 | |
8900 | 8902 | |
8901 | 8903 | @item status=@var{level} |
8902 | 8904 | @opindex status |
@@ -8958,7 +8960,7 @@ ASCII を EBCDIC に変換する。これは @samp{ascii} 変換の逆の動作 | ||
8958 | 8960 | |
8959 | 8961 | @item block |
8960 | 8962 | @opindex block @r{(space-padding)} |
8961 | -入力 1 行あたり、@samp{cbs} バイト分を出力する。 | |
8963 | +入力 1 行あたり、@samp{cbs} バイトを出力する。 | |
8962 | 8964 | 入力中の改行はスペースに置き換え、@samp{cbs} バイトに足りない分はスペースで埋める。 |
8963 | 8965 | |
8964 | 8966 | @item unblock |
@@ -9210,7 +9212,7 @@ dd if=ifile of=ofile iflag=nocache oflag=nocache,sync | ||
9210 | 9212 | @item seek_bytes |
9211 | 9213 | @opindex seek_bytes |
9212 | 9214 | @samp{seek=} オペランドをブロック数ではなく、バイト数の指定と見なす。 |
9213 | -そうすることで、I/O ブロックサイズの倍数ではないオフセットが、指摘できるようになるわけだ。 | |
9215 | +そうすることで、I/O ブロックサイズの倍数ではないオフセットが、指定できるようになるわけだ。 | |
9214 | 9216 | このフラグは @code{oflag} でしか使用できない。 |
9215 | 9217 | |
9216 | 9218 | @end table |
@@ -9300,7 +9302,7 @@ dd iflag=fullblock if=/dev/zero of=/dev/null count=5000000 bs=1000 & pid=$! | ||
9300 | 9302 | while kill -s USR1 $pid 2>/dev/null; do sleep 1; done |
9301 | 9303 | @end example |
9302 | 9304 | |
9303 | -上記のスクリプトは、次のようなフォーマットで出力することになる。 | |
9305 | +上記のスクリプトの出力は、次のようなフォーマットになる。 | |
9304 | 9306 | |
9305 | 9307 | @example |
9306 | 9308 | 3441325+0 records in |
@@ -9645,9 +9647,9 @@ Solaris 10 では)、シンボリックリンクではなく、リンクが参 | ||
9645 | 9647 | @opindex --context |
9646 | 9648 | @cindex SELinux, restoring security context |
9647 | 9649 | @cindex security context |
9648 | -このオプションは @command{restorecon} と同様の働きをする。 | |
9650 | +このオプションは @command{restorecon} と似た働きをする。 | |
9649 | 9651 | すなわち、移動先における SELinux セキュリティ・コンテキストを、 |
9650 | -移動先のファイルやそこに作られる各ディレクトリに対する、システムのデフォルトのタイプによって調整する。 | |
9652 | +移動先のファイルやそこに作られる各ディレクトリに対する、システムのデフォルトのタイプに合わせて調整する。 | |
9651 | 9653 | |
9652 | 9654 | @end table |
9653 | 9655 |
@@ -9705,7 +9707,7 @@ rm [@var{option}]@dots{} [@var{file}]@dots{} | ||
9705 | 9707 | @itemx --force |
9706 | 9708 | @opindex -f |
9707 | 9709 | @opindex --force |
9708 | -指定したファイルが存在しなかったり、ユーザが削除の対象を一つも指定しなかったりしても、 | |
9710 | +指定したファイルが存在しなかったり、削除の対象を一つも指定しなかったりしても、 | |
9709 | 9711 | 問題にしない (訳注: 言い換えれば、エラーにならない)。 |
9710 | 9712 | また、ユーザに対する問い合わせも全く行わない。 |
9711 | 9713 | @option{--interactive} (@option{-i}) オプションが前にあっても、それを無視する。 |
@@ -10012,9 +10014,9 @@ shred 処理が進行する間、更新される進行状態の情報のすべ | ||
10012 | 10014 | @opindex --exact |
10013 | 10015 | デフォルトでは、@command{shred} は、 |
10014 | 10016 | 通常ファイルのサイズを、ファイルシステムのブロックサイズの倍数に切り上げて、 |
10015 | -ファイルの最後のブロックの不使用領域まで完全に消去する。 | |
10016 | -この領域には、システムによっては、たとえば、現在のシステムメモリの一部が入っているかもしれないのだ。 | |
10017 | -この動作を抑制したかったら、@option{--exact} オプションを使用すればよい。 | |
10017 | +ファイルの最後のブロックの不使用領域まで完全に抹消する。 | |
10018 | +この領域には、システムによっては、たとえば、現在のシステムメモリの一部が入っているかもしれない。 | |
10019 | +この動作を抑制するには、@option{--exact} オプションを使用すればよい。 | |
10018 | 10020 | すなわち、デフォルトでは、1 ブロック 512 バイトのシステムで |
10019 | 10021 | 10 バイトの通常ファイルを shred すると、結果として 512 バイトのファイルが出来上がる。 |
10020 | 10022 | だが、このオプションを使えば、shred はファイルの見かけのサイズを増加させないのだ。 |
@@ -10978,7 +10980,7 @@ find / -user OLDUSER -exec chown -h NEWUSER @{@} \; | ||
10978 | 10980 | |
10979 | 10981 | しかし、動作の対象になるファイルがたくさんあると、この方法は非常に時間がかかる。 |
10980 | 10982 | @option{--from=@var{old-owner}} オプションを使う方が、 |
10981 | -完璧とまでは言えないにしても、より安全である (時間差がさらに小さくなるので)。 | |
10983 | +万全とまでは言えないにしても、より安全である (時間差がさらに小さくなるので)。 | |
10982 | 10984 | |
10983 | 10985 | @example |
10984 | 10986 | chown -h -R --from=OLDUSER NEWUSER / |
@@ -11331,7 +11333,7 @@ touch [@var{option}]@dots{} @var{file}@dots{} | ||
11331 | 11333 | 第一に、ユーザが指定した日時が、サポートされている精度を越えていることがある。 |
11332 | 11334 | 第二に、ファイルシステムが、日時のタイプによって別の精度を使っていることがある。 |
11333 | 11335 | 第三に、ファイルのタイムスタンプが、オペレーティング・システムのタイムスタンプとは別の精度を使っていることがある。 |
11334 | -第四に、オペレーティング・システムでタイムスタンプの更新に使用されている基本データ型が、 | |
11336 | +第四に、オペレーティング・システムでタイムスタンプの更新に使用される基本データ型が、 | |
11335 | 11337 | さらに違う精度を採用していることがある。そんなわけで、理屈の上では、 |
11336 | 11338 | たとえば、ファイルシステムでは、アクセス日時には 10 マイクロ秒の精度を、更新日時には |
11337 | 11339 | 100 ナノ秒の精度を使用し、オペレーティング・システムの方では、現在の時刻にはナノ秒の精度を、 |
@@ -11362,7 +11364,7 @@ inode の変更日時は、ファイルのメタ情報が最後に変更され | ||
11362 | 11364 | ファイルの ctime は変更するが、他の日時には影響を及ぼさない別の操作には、ファイル名の変更がある。 |
11363 | 11365 | なお、いかなる場合であれ、通常の操作では、ユーザが ctime |
11364 | 11366 | フィールドを自分で指定する値に変更することはできない。 |
11365 | -オペーレーティングシステムやファイルシステムの中には、4 番目の日時をサポートしているものもある。 | |
11367 | +オペレーティングシステムやファイルシステムの中には、4 番目の日時をサポートしているものもある。 | |
11366 | 11368 | すなわち、作成日時 (birth time) であり、ファイルが最初に作られた日時だ。 |
11367 | 11369 | 名前からして当然だが、このタイムスタンプが変更されることはない。 |
11368 | 11370 |
@@ -12240,10 +12242,10 @@ $ stat --printf='%d:%i\n' / /usr | ||
12240 | 12242 | @cindex terse output |
12241 | 12243 | 情報を簡潔な形式で表示する。他のプログラムで解析するときに都合がよい。 |
12242 | 12244 | |
12243 | -下記の二つのコマンドの出力は全く同じである。また、この @option{--format} | |
12244 | -は、デフォルトの出力書式で (もっと詳細な形で) 表示される項目と同じものを指定している。 | |
12245 | +下記の二つのコマンドの出力は全く同じである。また、下記の @option{--format} | |
12246 | +は、デフォルトの出力書式が (もっと詳細な形で) 表示する項目とほぼ同じものを指定している。 | |
12245 | 12247 | もっとも、SELinux セキュリティ・コンテキストが有効になっている場合には、 |
12246 | -このフォーマット文字列の末尾に、もう一つ @samp{%C} を付けることになるだろうが。 | |
12248 | +このフォーマット文字列の末尾に、もう一つ @samp{%C} を付け加えることになるだろうが。 | |
12247 | 12249 | @example |
12248 | 12250 | $ stat --format="%n %s %b %f %u %g %D %i %h %t %T %X %Y %Z %W %o" ... |
12249 | 12251 | $ stat --terse ... |
@@ -12709,7 +12711,7 @@ C の @samp{printf ("\x07e")} という文の方は、1 バイトしか表示し | ||
12709 | 12711 | @vindex POSIXLY_CORRECT |
12710 | 12712 | 数値が期待される引数の先頭文字が @samp{"} や @samp{'} である場合、 |
12711 | 12713 | その引数の値は、引用符の直後に来る文字の数値である |
12712 | -(訳注: すなわち、一般には、その文字の ASCII コードの 10 進数表記が出力される)。 | |
12714 | +(訳注: すなわち、一般には、その文字の ASCII コードが出力される)。 | |
12713 | 12715 | その後にさらに文字が続く場合は、環境変数 @env{POSIXLY_CORRECT} |
12714 | 12716 | が設定されていれば、ただ単に無視され、設定されていなければ、警告が出される。 |
12715 | 12717 | 一例を挙げておくと、@samp{printf "%d" "'a"} は、ASCII |
@@ -12741,7 +12743,7 @@ ASCII における @samp{a} の数値は、10 進数表記で 97 だからだ。 | ||
12741 | 12743 | @cindex ISO/IEC 10646 |
12742 | 12744 | @vindex LC_CTYPE |
12743 | 12745 | @command{printf} は、ISO C 99 で導入された 2 種類のキャラクタ・シンタクス |
12744 | -(訳注: 要するに、コードによる文字の指定法) を解釈することができる。 | |
12746 | +(訳注: ここでは、コードポイントによる文字の指定法) を解釈することができる。 | |
12745 | 12747 | 一つは、Unicode (ISO/IEC 10646) の文字を 16 ビットで表すための @samp{\u} |
12746 | 12748 | であり、4 桁の 16 進数 @var{hhhh} で指定する。もう一つは、Unicode の文字を |
12747 | 12749 | 32 ビットで表すための @samp{\U} で、こちらは 8 桁の 16 進数 @var{hhhhhhhh} |
@@ -12760,7 +12762,7 @@ coreutils パッケージをインストールする前に、@code{libiconv} | ||
12760 | 12762 | だけである。 @xref{Common options}. オプションはオペランドの前に置かなければならない。 |
12761 | 12763 | |
12762 | 12764 | Unicode のキャラクタ・シンタクスを使えば、 |
12763 | -ロケールに影響されない方法で文字列を書くことができて、便利である。 | |
12765 | +ロケールに縛られないやり方で文字列が書けて、便利である。 | |
12764 | 12766 | たとえば、次のようにすれば、 |
12765 | 12767 | |
12766 | 12768 | @example |
@@ -12789,19 +12791,20 @@ ASCII 文字に \u エスケープ・シーケンスを混ぜる書き方は、J | ||
12789 | 12791 | のソースファイルで使用されるエンコーディング (JAVA source file encoding) |
12790 | 12792 | としても知られているが、GNU の recode コマンド 3.5c |
12791 | 12793 | 以降を使用すれば、任意の文字列をこのエンコーディングに変換することができるのだ。 |
12792 | -以下に示すのは、1 個の短文を、ロケールに影響されずにその短文を出力するシェルスクリプトに変換する方法である。 | |
12794 | +以下に示すのは、1 個の短文を、ロケールの如何に縛られずにその短文を出力するシェルスクリプトに変換する方法である。 | |
12793 | 12795 | |
12794 | 12796 | @smallexample |
12795 | 12797 | $ LC_CTYPE=zh_TW.big5 /usr/local/bin/printf \ |
12796 | 12798 | '\u4e2d\u6587\n' > sample.txt |
12797 | 12799 | # |
12798 | 12800 | # 訳注: もちろん、漢字入力の可能な LANG=zh_TW.big5 (あるいは、 |
12799 | - # LANG=ja_JP.eucJP) の環境なら、コマンドラインで直接 | |
12800 | - # printf '中文\n' と打ち込んでもよい。その方が、 | |
12801 | + # ja_JP.eucJP や ja_JP.utf8) の環境なら、コマンドラインで | |
12802 | + # 直接 printf '中文\n' と打ち込んでもよい。その方が、 | |
12801 | 12803 | # 「各文字に対応する 16 進数コードを一つ一つ捜す必要はない」 |
12802 | 12804 | # という上記の説明に、例としてはふさわしいだろう。 |
12803 | 12805 | # LANG=ja_JP.eucJP の場合、下のコマンドは、当然ながら、 |
12804 | - # recode eucJP..JAVA になる。 | |
12806 | + # recode eucJP..JAVA になる。LANG=ja_JP.utf8 なら、 | |
12807 | + # recode UTF8..JAVA だ。 | |
12805 | 12808 | # |
12806 | 12809 | $ recode BIG5..JAVA < sample.txt \ |
12807 | 12810 | | sed -e "s|^|/usr/local/bin/printf '|" -e "s|$|\\\\n'|" \ |
@@ -13420,7 +13423,7 @@ GNU MP ライブラリ対応でビルドされた場合、@command{expr} | ||
13420 | 13423 | @end table |
13421 | 13424 | |
13422 | 13425 | @command{expr} にキーワードを文字列として解釈させるためには、クォート演算子 |
13423 | -(すなわち、上で述べている @code{+} 演算子) を使用しなければならない。 | |
13426 | +(訳注: 上で述べている @code{+} 演算子) を使用しなければならない。 | |
13424 | 13427 | |
13425 | 13428 | |
13426 | 13429 | @node Numeric expressions |
@@ -13708,7 +13711,7 @@ GUI ツールを起動することすらできない。 | ||
13708 | 13711 | |
13709 | 13712 | @example |
13710 | 13713 | du -ak | gzip -9 > /tmp/du.gz |
13711 | -gzip -d /tmp/du.gz | xdiskusage -a | |
13714 | +gzip -dc /tmp/du.gz | xdiskusage -a | |
13712 | 13715 | @end example |
13713 | 13716 | |
13714 | 13717 | @command{tee} とプロセス置換を使えば、GUI ツールを直ちに起動できるし、 |
@@ -14030,8 +14033,7 @@ mktemp [@var{option}]@dots{} [@var{template}] | ||
14030 | 14033 | それ故、新しいスクリプトでは @command{mktemp} コマンドを使用するべきである。 |
14031 | 14034 | そうすれば、生成されるファイル名が確実に予測不可能になるので、 |
14032 | 14035 | 実行中のスクリプトがテンポラリファイルの名前を知っているというまさにその事実が、 |
14033 | -ファイルを作成したのがそのスクリプトであり、他のユーザはそのファイルを変更できないと、 | |
14034 | -間違いなく示すことになる。 | |
14036 | +ファイルを作成したのはそのスクリプトであり、他のユーザによってそのファイルが変更されることはありえないと、間違いなく示すことになる。 | |
14035 | 14037 | |
14036 | 14038 | ファイルを作成する場合、作成されるファイルには現在のユーザに対する読み込みと書き出しの許可が付くが、 |
14037 | 14039 | グループやその他のユーザに対しては、いかなる許可も付かない。 |
@@ -14768,9 +14770,9 @@ POSIX にない特殊文字を有効にする。無効化できる。 | ||
14768 | 14770 | @cindex case translation |
14769 | 14771 | @code{icanon} が設定されているとき、小文字を表す文字の頭に |
14770 | 14772 | @samp{\} を付けることで、大文字の入出力を可能にする。非 POSIX。無効化できる。 |
14771 | -(訳注: たとえば、大文字しか入出力できない端末で、ただの @samp{A} なら小文字の | |
14773 | +(訳注: たとえば、大文字しか使えない端末で、ただの @samp{A} なら小文字の | |
14772 | 14774 | a を意味し、@samp{\A} なら大文字の A を意味するようにすること。 |
14773 | -次節「組み合わせ設定」の lcase と termios(3) を参照。) | |
14775 | +次節「組み合わせ設定」の lcase と termios(3) の XCASE の説明を参照。) | |
14774 | 14776 | |
14775 | 14777 | @item tostop |
14776 | 14778 | @opindex tostop |
@@ -14864,7 +14866,7 @@ isig -tostop -ofdel -echoprt echoctl echoke -extproc | ||
14864 | 14866 | @opindex cooked |
14865 | 14867 | @code{brkint ignpar istrip icrnl ixon opost isig icanon} に相当する。 |
14866 | 14868 | さらに、特殊文字 @code{eof} と @code{eol} が @code{min} 及び @code{time} |
14867 | -文字と同じならば、@code{eof} と @code{eol} をデフォルトの値に設定する。 | |
14869 | +と同じ文字になっていれば、@code{eof} と @code{eol} をデフォルトの値に設定する。 | |
14868 | 14870 | 無効化できる。無効化した場合は、@code{raw} と同じになる。 |
14869 | 14871 | |
14870 | 14872 | @item raw |
@@ -15624,14 +15626,14 @@ The GNU C Library Reference Manual}. | ||
15624 | 15626 | @menu |
15625 | 15627 | * Time conversion specifiers:: 時刻関係の変換指定子 %[HIklMNpPrRsSTXzZ]。 |
15626 | 15628 | * Date conversion specifiers:: 日付関係の変換指定子 %[aAbBcCdDeFgGhjmuUVwWxyY]。 |
15627 | -* Literal conversion specifiers:: 文字変換指定子 %[%nt]。 | |
15628 | -* Padding and other flags:: 0 や空白による空き埋め、その他。 | |
15629 | -* Setting the time:: システムクロックの変更。 | |
15630 | -* Options for date:: 現在の日時以外の指定。 | |
15629 | +* Literal conversion specifiers:: 文字変換指定子 %[%nt]。 | |
15630 | +* Padding and other flags:: 0 や空白による空き埋め、その他。 | |
15631 | +* Setting the time:: システムクロックの変更。 | |
15632 | +* Options for date:: 現在の日時以外の指定。 | |
15631 | 15633 | @detailmenu |
15632 | -* Date input formats:: 日付文字列の指定法。 | |
15634 | +* Date input formats:: 日付文字列の指定法。 | |
15633 | 15635 | @end detailmenu |
15634 | -* Examples of date:: 用例。 | |
15636 | +* Examples of date:: 用例。 | |
15635 | 15637 | @end menu |
15636 | 15638 | |
15637 | 15639 | @node Time conversion specifiers |
@@ -15736,7 +15738,7 @@ The GNU C Library Reference Manual}. | ||
15736 | 15738 | は @samp{-0} |
15737 | 15739 | である。通例、少なくとも 2 個の文字からなるが、2 個以上のこともありえる。 |
15738 | 15740 | @item %d |
15739 | -その月の何日目か (e.g., @samp{01}) | |
15741 | +その月の何日目か (例: @samp{01}) | |
15740 | 15742 | @item %D |
15741 | 15743 | 日付。@samp{%m/%d/%y} と同じ |
15742 | 15744 | @item %e |
@@ -15914,7 +15916,7 @@ date [-u|--utc|--universal] [ MMDDhhmm[[CC]YY][.ss] ]) | ||
15914 | 15916 | 注意していただきたいが、@option{--date} や @option{--set} オプションは、 |
15915 | 15917 | ここで述べている書式の引数と組み合わせて使うことができない。 |
15916 | 15918 | @option{--universal} オプションは、ここで述べている書式の引数と一緒に使うことができるが、 |
15917 | -その場合、指定されている日時が現在地のタイムゾーンではなく、協定世界時 | |
15919 | +その場合は、指定されている日時が現在地のタイムゾーンではなく、協定世界時 | |
15918 | 15920 | (UTC) に準じているのを示すことになる。 |
15919 | 15921 | |
15920 | 15922 |
@@ -16185,9 +16187,9 @@ date --date='1970-01-01 00:02:00' +%s | ||
16185 | 16187 | @item |
16186 | 16188 | 日付の付いたデータをソートしたり、グラフ化したりしているとしよう。 |
16187 | 16189 | その日付の加工前の値は、ジ・エポックからの経過秒数で表されているかもしれない。 |
16188 | -もっとも、@samp{946684800} といった日付を見て、 | |
16190 | +だが、@samp{946684800} といった日付を見て、 | |
16189 | 16191 | 「ああ、イギリスのグリニッジの 2000 年の最初の 0 秒だね」と、 |
16190 | -さりげなく言える人は、めったにいないけれど。 | |
16192 | +さりげなく言える人は、めったにいない。 | |
16191 | 16193 | |
16192 | 16194 | @example |
16193 | 16195 | date --date='2000-01-01 UTC' +%s |
@@ -16199,7 +16201,7 @@ date --date='2000-01-01 UTC' +%s | ||
16199 | 16201 | とは言え、@option{--utc} を使う方法は、@samp{%s} を始め、多くの書式文字列では、 |
16200 | 16202 | 日付文字列で @samp{UTC} を使うのと同じ結果をもたらすものの、 |
16201 | 16203 | 協定世界時からの時差が 0 ではないタイムゾーンでは、 |
16202 | -@samp{%z} など、タイムゾーンによって値が変わってくる書式文字列に対しては、 | |
16204 | +@samp{%z} のようなタイムゾーンによって値が変わってくる書式文字列に対しては、 | |
16203 | 16205 | 異なる結果をもたらすことになるだろう。 |
16204 | 16206 | |
16205 | 16207 | @example |
@@ -16682,8 +16684,7 @@ runcon [ -c ] [-u @var{user}] [-r @var{role}] [-t @var{type}]@c | ||
16682 | 16684 | |
16683 | 16685 | セキュリティ・コンテキストのすべてを @var{context} で指定して、@var{command} |
16684 | 16686 | を実行する。あるいは、現在の、または遷移後のセキュリティ・コンテキストのうち、 |
16685 | -@var{user}, @var{role}, @var{type}, @var{level} | |
16686 | -(訳注: 上の書式で言えば @var{range}) の一つ以上を変更して、@var{command} を実行する。 | |
16687 | +ユーザ、ロール、タイプ、レベルの一つ以上を変更して、@var{command} を実行する。 | |
16687 | 16688 | |
16688 | 16689 | @option{-c}, @option{-u}, @option{-r}, @option{-t}, @option{-l} |
16689 | 16690 | のどのオプションも指定されていない場合は、最初の引数が完全なコンテキストとして使用される。 |
@@ -17186,12 +17187,12 @@ $ sudo nice -n -1 nice | ||
17186 | 17187 | nohup @var{command} [@var{arg}]@dots{} |
17187 | 17188 | @end example |
17188 | 17189 | |
17189 | -標準入力が端末の場合は、標準入力がリダイレクトされる。 | |
17190 | -@command{nohup} から実行されているコマンドが端末を使用していると、 | |
17191 | -端末で行われるセッションが誤解しないようにするためである。 | |
17190 | +標準入力が端末の場合は、@command{nohup} | |
17191 | +から実行されているコマンドが端末を使用していると、端末で行われるセッションが誤解しないように、 | |
17192 | +標準入力をリダイレクトする。 | |
17192 | 17193 | さらに、標準入力の代わりになるファイルのファイル・ディスクリプタを読み込み不可にする。 |
17193 | 17194 | @command{nohup} から実行されているコマンドが、誤って標準入力から読み込を行おうとした場合に、 |
17194 | -エラーメッセージを出すことができるようにするためだ。 | |
17195 | +エラーメッセージを出すことができるようにするためである。 | |
17195 | 17196 | このリダイレクションは GNU の拡張である。 |
17196 | 17197 | GNU 以外のホストでも使うことを考えているプログラムでは、GNU の拡張を当てにせず、 |
17197 | 17198 | @samp{nohup @var{command} [@var{arg}]@dots{} 0>/dev/null} を使えばよい。 |
@@ -18188,7 +18189,7 @@ seq 1 0.0000000000000000001 1.0000000000000000009 | ||
18188 | 18189 | |
18189 | 18190 | 今月の記事と GNU プロジェクトの関係は、周辺的なものにすぎない。お手元の |
18190 | 18191 | GNU/Linux システムの GNU ツールをいくつか取り上げて、 |
18191 | -こんな使い方もありますよ、と説明している点で、関係があるにすぎないのだ。 | |
18192 | +こんな使い方もありますよ、と述べている点で、関係があるにすぎないのだ。 | |
18192 | 18193 | 今月の記事の真の狙いは、プログラムを開発したり、使用したりする上での、 |
18193 | 18194 | 「ソフトウェアは工具だ」という考え方を説明することである。 |
18194 | 18195 |
@@ -18267,7 +18268,7 @@ program_to_create_data | filter1 | ... | filterN > final.pretty.data | ||
18267 | 18268 | 各フィルターがそのデータに対して何らかの変形を次々に行い、 |
18268 | 18269 | 最終的に、データが希望どおりの形になって、パイプラインから抜け出してくる。 |
18269 | 18270 | |
18270 | -標準入力と標準出力にとっては、それで十分だ。 | |
18271 | +標準入力と標準出力については、それでよい。 | |
18271 | 18272 | では、標準エラーはどこで登場し、どんな役割を果たすのだろうか? |
18272 | 18273 | 上記パイプラインの @command{filter1} について考えてほしい。 |
18273 | 18274 | データを読んでいるうちにエラーが起きたら、どうなるだろうか? |
@@ -18870,7 +18871,7 @@ numfmt の章の構成を修正。訳文の訂正と細かい変更 by 長南 | ||
18870 | 18871 | coreutils-8.26 を元に増補・改訂 by 長南洋一 |
18871 | 18872 | |
18872 | 18873 | @item |
18873 | -2017-07-17@* | |
18874 | +2017-08-15@* | |
18874 | 18875 | 訳文の訂正と変更 by 長南洋一 |
18875 | 18876 | @end itemize |
18876 | 18877 |
@@ -73,7 +73,7 @@ C のインターフェース (@code{parse_datetime} 関数で使用する) | ||
73 | 73 | |
74 | 74 | |
75 | 75 | @node General date syntax |
76 | -@section 日付書式の全体 | |
76 | +@section 日付書式の一般ルール | |
77 | 77 | |
78 | 78 | @cindex general date syntax |
79 | 79 |
@@ -82,7 +82,7 @@ | ||
82 | 82 | ファイルの実行時に、そのプロセスの実効ユーザ ID をファイルの所有者のものにする |
83 | 83 | (@dfn{set-user-ID bit} とか @dfn{setuid bit} と呼ばれる)。 |
84 | 84 | 若干のシステムでは、ディレクトリに set-user-ID ビットを付けると、 |
85 | -ファイルの作成者が誰であれ、そのディレクトリ中で作成されるファイルの所有者が、 | |
85 | +ファイルの実際の作成者が誰であれ、そのディレクトリ中で作成されるファイルの所有者が、 | |
86 | 86 | ディレクトリの所有者と同じになる。また、新しく作られるサブディレクトリに |
87 | 87 | set-user-ID ビットが付く。 |
88 | 88 | @item |