Thread: 誤訳:「Interpreter」が「インターセプター」

誤訳:「Interpreter」が「インターセプター」 (2017-11-30 11:57, passerby, #80466)

Pleiades 2017.10.18をPyCharmで使わせてもらっています。
素晴らしいですね。たいへん助かっています。
で、一点、誤訳に気づいたのでご報告です。

設定画面の「Project Interpreter」が「プロジェクト・インターセプター」になっていますね。

修正よろしくお願いします。

Reply to #80466×

You are not logged in. To discriminate your posts from the rest, you need to pick a nickname. (The uniqueness of nickname is not reserved. It is possible that someone else could use the exactly same nickname. If you want assurance of your identity, you are recommended to login before posting.) Login

Re: 誤訳:「Interpreter」が「インターセプター」 (2017-11-30 21:26, cypher256, #80467)

あれ?ありがとうございます。
修正しました。次回リリースに含めます。

ビルド時に翻訳を検証する仕組みがあるので、
今後追加したときに誤りを防止するため、下記を追加しました。

Interceptor=インターセプター
Interpreter=インタープリター
Reply to #80466

Reply to #80467×

You are not logged in. To discriminate your posts from the rest, you need to pick a nickname. (The uniqueness of nickname is not reserved. It is possible that someone else could use the exactly same nickname. If you want assurance of your identity, you are recommended to login before posting.) Login