Ticket #35995

アドオン翻訳 po ファイルの更新

Open Date: 2016-01-28 11:32 Last Update: 2016-05-22 10:59

Reporter:
Owner:
Status:
Closed
Component:
MileStone:
(None)
Priority:
5 - Medium
Severity:
5 - Medium
Resolution:
Fixed
File:
None

Details

nvda-translators の新しい担当の人からのメール。

昨日 systrayList の po ファイルについて確認したところ、 Poedit 1.5.7 だと気づかなかったけれど Poedit 1.6.11 だと未設定と出てくる項目があった。 どうやら未設定の項目があると新しい自動更新スクリプトがうまく回らないらしい:

Dear translators:

First of all, thanks for your valuable work.
We have trying to fix bugs in translation updates for add-ons. As I
mentioned before, I'm just learning about the system.
Anyway, I'd like to request you to save the po files which you have
requested to translate each add-on, even if you finally decide or can't
translate them. When I try to update translations using the svn2addon
command provided by the system, I find a lot of bugs that can be fixed
if these untranslated files are saved with Poedit.
Please, also take care about the catalog properties. There are some bugs
that I have fixed just setting the catalog language.
Thanks.

Ticket History (3/3 Histories)

2016-01-28 11:32 Updated by: nishimoto
  • New Ticket "アドオン翻訳 po ファイルの更新" created
2016-01-28 12:33 Updated by: nishimoto
Comment

以下、さきほど commit した作業。

過去に入力し忘れていた? いちど入力した気がする項目ばかりなので、 ソフトウェア本体のメッセージカタログとマージされたときに 翻訳者の入力したデータが抜けたのではないかという気がする。

Index: controlUsageAssistant/nvda.po
===================================================================
--- controlUsageAssistant/nvda.po	(revision 25298)
+++ controlUsageAssistant/nvda.po	(working copy)
@@ -8,14 +8,15 @@
 "Project-Id-Version: 'controlUsageAssistant' '1.0-devMilestone2'\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 'nvda-translations@freelists.org'\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:45+0900\n"
-"Last-Translator: Takuya Nishimoto\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-28 12:23+0900\n"
+"Last-Translator: Takuya Nishimoto <nishimotz@gmail.com>\n"
 "Language-Team: ja\n"
-"Language: \n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.11\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #. Translators: Input help message for obtain control help command.
 msgid "Presents a short message on how to interact with the focused control."
@@ -128,7 +129,8 @@
 msgid ""
 "Type commands in the terminal window and use review cursor commands to read "
 "the output"
-msgstr "ウィンドウにコマンドを入力してください。レビューカーソルで出力を読み上げます"
+msgstr ""
+"ウィンドウにコマンドを入力してください。レビューカーソルで出力を読み上げます"
 
 #. 200: Virtual Buffer.
 #. Translators: Help message for radio buttons while in browse mode.
@@ -177,7 +179,9 @@
 msgid ""
 "Press SPACE or BACKSPACE to move between slides in the slide show. To end "
 "the slide show, press escape"
-msgstr "スライドショーのスライドをスペースまたはバックペースで移動します。スライドショーを終了するにはエスケープを押します"
+msgstr ""
+"スライドショーのスライドをスペースまたはバックペースで移動します。スライド"
+"ショーを終了するにはエスケープを押します"
 
 #. App-specific case 2: AppeModule for app is not present (use processes).
 #. -300: Excel.
Index: emoticons/nvda.po
===================================================================
--- emoticons/nvda.po	(revision 25298)
+++ emoticons/nvda.po	(working copy)
@@ -8,14 +8,15 @@
 "Project-Id-Version: emoticons 3.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@freelists.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-01-30 05:00+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-25 13:02+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-28 12:25+0900\n"
 "Last-Translator: Takuya Nishimoto <nishimotz@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Japanese <nvdajp@nvda.jp>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.11\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #. Translators: the label of a message box dialog.
 #: addon/installTasks.py:18
Index: focusHighlight/nvda.po
===================================================================
--- focusHighlight/nvda.po	(revision 25298)
+++ focusHighlight/nvda.po	(working copy)
@@ -8,14 +8,15 @@
 "Project-Id-Version: focusHighlight 0.0.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@freelists.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-08 16:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-09 11:27+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-28 12:26+0900\n"
 "Last-Translator: Takuya Nishimoto <nishimotz@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Japanese <nvdajp@nvda.jp>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.11\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #. Add-on summary, usually the user visible name of the addon.
 #. Translators: Summary for this add-on to be shown on installation and add-on information.
Index: teamViewer/nvda.po
===================================================================
--- teamViewer/nvda.po	(revision 25298)
+++ teamViewer/nvda.po	(working copy)
@@ -8,14 +8,14 @@
 "Project-Id-Version: teamViewer 1.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@freelists.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-02-01 20:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-10 14:37+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-28 12:27+0900\n"
 "Last-Translator: Takuya Nishimoto <nishimotz@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Japanese <nvdajp@nvda.jp>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.11\n"
 
 #. Translators: the label of a message box dialog.
 msgid ""
2016-05-22 10:59 Updated by: nishimoto
  • Resolution Update from None to Fixed
  • Status Update from Open to Closed
  • Ticket Close date is changed to 2016-05-22 10:59

Attachment File List

No attachments

Edit

Please login to add comment to this ticket » Login