[prime-dev: 146] PRIME 0.7.5 Released

Back to archive index

Hiroyuki Komatsu komat****@taiya*****
2004年 1月 26日 (月) 17:42:19 JST


小松です。

PRIME 0.7.5 をリリースしました。
<http://prime.sourceforge.jp/src/prime-0.7.5.tar.gz>

0.7.4 からの主な変更点は

・学習辞書の連文節変換対応
・0.6.x 系学習辞書エンジンの対応停止
・数字入力の利便性の向上
・入力方式による変換方式の自動切り替え
・英単語入力時に空白の自動挿入
・直接入力用変換方式

などです。

■学習辞書の連文節変換対応

従来の連文節変換はデフォルト辞書のみを利用していましたが、0.7.5 から
学習辞書など、すべての辞書を活用するようになりました。より賢い連文節
変換が実現しています。
# といっても、まだまだおまけ機能です。


■0.6.x 系学習辞書エンジンの対応停止

0.6.x 系学習辞書エンジンの engine-learndic2.rb を廃止しました。
デフォルトから変更していた方は、0.7.x 系の engine-userdict.rb を
利用してください。辞書のコンバートは、prime-userdict-convert コマンド
をもちいて以下の手順でおこなってください。

  (~/.prime 以下をバックアップ)
  % prime-userdict-convert --auto


■数字入力の利便性の向上

これまでにもアナウンスしていましたが、「100点」などの「数詞 + 助数詞」を
まとめて入力できるようにしました。従来は「100」と「点」を分けて入力する
必要がありました。


■入力方式による変換方式の自動切り替え

~/.prime/Custom_prime.rb で変数 PRIME_ENV['typing_method'] を設定する
ことによって、変換方式が自動的に切り替わるようになりました。

PRIME_ENV['typing_method'] の値は 'romaji', 'kana', 'tcode', 'handwrite'
が予約されています。デフォルトは 'romaji' です。この値を変更すると
Suikyo の変換テーブルが書き換えられる他に、PRIME の lookup コマンドの
挙動も変わります。

しかし、クライアント側では Emacs, uim とも、まだ対応していません。


■英単語入力時に空白の自動挿入

~/.prime/Custom_prime.rb で変数 PRIME_ENV['style_auto_space'] を true
にすると、英単語入力時に空白が自動挿入されます。デフォルト値は off
です。

例えば "this is a pen" や "予測入力システム PRIME は…" などの空白が
自動的に挿入されます。

実験的な機能なので、精度的には不十分です。

サーバ側のみで機能しますが、プリエディットをそのまま確定する場面では
クライアント側での対応が必要になると思います。


■直接入力用変換方式

lookup_direct という、手書き入力や T-Code 入力に最適化した変換方式を
コマンドを用意しました。

例えば、「憂うつ」→「憂鬱」や「憂」→「憂鬱」という変換を行います。

PRIME_ENV['typing_method'] を 'tcode', 'handwrite' に設定すると
lookup コマンドの実体が lookup_direct になります。


とまあ、機能てんこもりですが、そのかわりバグもてんこもりという諸刃の剣。
そろそろ 0.8 かな?

未踏ソフトウェアの成果報告会 (2004-02-14) までに予定している機能は、

・連文節予測入力
・個人辞書
・品詞の自動特定
・辞書のネットワークアップデート

です。あくまで予定ですけども。
-- 
                                                            小松弘幸
                                                -----------------------
                                                   http://taiyaki.org/




Prime-dev メーリングリストの案内
Back to archive index