Ticket #34910

ロワイヤル仏和中辞典 動詞の訳語キーについてです (フォーラムメッセージ #75502 からの引用)

Open Date: 2015-02-16 20:53 Last Update: 2015-02-17 20:01

Reporter:
Owner:
(None)
Type:
Status:
Closed
Component:
(None)
MileStone:
(None)
Priority:
5 - Medium
Severity:
5 - Medium
Resolution:
None
File:
1

Details

フォーラム 公開討議 [#75502] からの引用

[forum: 75502]

大変有用なツールを開発していただき、どうもありがとうございます。いつも使用させていただいています。 私の環境では、特に動詞の訳語がうまく表記キーとなってくれていないようです。items.htmlを見るとyakugoというタグ名自身がキーとなってしまっている部分がありました。以下はitems.htmlの動詞「ablutionner」の内容です(改行を入れてあります)。 <dt id="A-00131">ablutionner</dt>【<a href="conju.html#A0016">活用表</a>】 <key type="条件" title="ablysj - ablutionner">ablysj</key> <key type="条件" title="ne - ablutionner">ne</key> <key type="条件" title="pr - ablutionner">pr</key> <key type="条件" title="s'ablutionner - ablutionner">s'ablutionner</key> <key type="条件" title="yakugo - ablutionner">yakugo</key> <dd><p>ablutionner /ablysj&#x254;ne/ <i>v.t.</i></p><p>《話》 (体を)<yakugo>洗う</yakugo></p><p><b>━━ s'ablutionner</b> <i>v.pr.</i> 《話》<yakugo>体を洗う</yakugo></p></dd> windows 8.1 Java 1.7.0_45 CD-ROM \Royal\Contents\fr\itemPages\A\A-00001.htm の更新日時が 「2004/12/10 の午前9時ごろ」のもの 以上です。 お時間のある時に、何か分かりましたらご教示いただけると幸いです。 よろしくお願いいたします。

Ticket History (3/5 Histories)

2015-02-16 20:53 Updated by: ohkubo-k
  • New Ticket "ロワイヤル仏和中辞典 動詞の訳語キーについてです (フォーラムメッセージ #75502 からの引用)" created
2015-02-16 20:54 Updated by: ohkubo-k
  • File zephyr.jar (File ID: 5176) is attached
2015-02-16 21:04 Updated by: ohkubo-k
  • File zephyr.jar (File ID: 5176) is deleted
2015-02-17 20:01 Updated by: ohkubo-k
  • Status Update from Open to Closed
  • Ticket Close date is changed to 2015-02-17 20:01

Attachment File List

Edit

Please login to add comment to this ticket » Login