Develop and Download Open Source Software

Browse Subversion Repository

Contents of /RsiEditor/English.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 3 - (show annotations) (download)
Fri Jun 4 08:26:57 2010 UTC (13 years, 10 months ago) by pex
File size: 9507 byte(s)


1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: RSI Editor\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2010-06-04 14:47+0900\n"
6 "PO-Revision-Date: 2010-06-04 17:15+0900\n"
7 "Last-Translator: PEX <pex@pex.orz.ne.jp>\n"
8 "Language-Team: \n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;__\n"
13 "X-Poedit-Basepath: c:/temp\n"
14 "X-Poedit-Language: English\n"
15 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
16 "X-Poedit-SearchPath-0: rsieditor\n"
17
18 #: rsieditor/RsiEditor.cs:48
19 #: rsieditor/RsiEditor.cs:250
20 msgid "「新規作成」または「読み込み」ボタンをクリックしてください。"
21 msgstr "Click for [Newfile] or [Load] button."
22
23 #: rsieditor/RsiEditor.cs:167
24 msgid " 目自動 "
25 msgstr " Eyes "
26
27 #: rsieditor/RsiEditor.cs:168
28 #: rsieditor/RsiEditor.cs:170
29 #: rsieditor/RsiEditor.cs:172
30 #: rsieditor/RsiEditor.cs:175
31 #: rsieditor/RsiEditor.cs:184
32 #: rsieditor/RsiEditor.cs:186
33 #: rsieditor/RsiEditor.cs:188
34 #: rsieditor/RsiEditor.cs:190
35 #: rsieditor/RsiEditor.cs:192
36 #: rsieditor/RsiEditor.cs:194
37 #: rsieditor/RsiEditor.cs:196
38 #: rsieditor/RsiEditor.cs:198
39 #: rsieditor/RsiEditor.cs:205
40 #: rsieditor/RsiEditor.cs:206
41 #: rsieditor/RsiEditor.cs:207
42 #: rsieditor/RsiEditor.cs:208
43 #: rsieditor/RsiEditor.cs:209
44 #: rsieditor/RsiEditor.cs:210
45 #: rsieditor/RsiEditor.cs:215
46 #: rsieditor/RsiEditor.cs:216
47 #: rsieditor/RsiEditor.cs:217
48 #: rsieditor/RsiEditor.cs:218
49 #: rsieditor/RsiEditor.cs:219
50 #: rsieditor/RsiEditor.cs:220
51 msgid "選択"
52 msgstr "Select"
53
54 #: rsieditor/RsiEditor.cs:169
55 #: rsieditor/RsiEditor.cs:475
56 #: rsieditor/RsiEditor.cs:796
57 msgid "閉目"
58 msgstr "close"
59
60 #: rsieditor/RsiEditor.cs:171
61 #: rsieditor/RsiEditor.cs:474
62 #: rsieditor/RsiEditor.cs:785
63 msgid "薄目"
64 msgstr "half"
65
66 #: rsieditor/RsiEditor.cs:173
67 msgid "通常"
68 msgstr "open"
69
70 #: rsieditor/RsiEditor.cs:174
71 msgid " 基本設定 "
72 msgstr "BaseSettings"
73
74 #: rsieditor/RsiEditor.cs:176
75 #: rsieditor/RsiEditor.cs:177
76 msgid "ピクセル"
77 msgstr "Pixcel"
78
79 #: rsieditor/RsiEditor.cs:178
80 msgid "高さ(Y)"
81 msgstr "Height(Y)"
82
83 #: rsieditor/RsiEditor.cs:179
84 msgid "幅 (X)"
85 msgstr "width(X)"
86
87 #: rsieditor/RsiEditor.cs:180
88 #: rsieditor/RsiEditor.cs:468
89 #: rsieditor/RsiEditor.cs:763
90 msgid "ベース画像"
91 msgstr "body"
92
93 #: rsieditor/RsiEditor.cs:181
94 msgid "絵師-キャラ"
95 msgstr "drawer-charactor"
96
97 #: rsieditor/RsiEditor.cs:183
98 msgid " 口自動 "
99 msgstr " Mouth "
100
101 #: rsieditor/RsiEditor.cs:185
102 #: rsieditor/RsiEditor.cs:483
103 msgid "ぉ"
104 msgstr "o"
105
106 #: rsieditor/RsiEditor.cs:187
107 #: rsieditor/RsiEditor.cs:482
108 msgid "ああ"
109 msgstr "AA"
110
111 #: rsieditor/RsiEditor.cs:189
112 #: rsieditor/RsiEditor.cs:481
113 msgid "ん"
114 msgstr "n"
115
116 #: rsieditor/RsiEditor.cs:191
117 #: rsieditor/RsiEditor.cs:480
118 msgid "お"
119 msgstr "O"
120
121 #: rsieditor/RsiEditor.cs:193
122 #: rsieditor/RsiEditor.cs:479
123 msgid "え"
124 msgstr "E"
125
126 #: rsieditor/RsiEditor.cs:195
127 #: rsieditor/RsiEditor.cs:478
128 msgid "う"
129 msgstr "U"
130
131 #: rsieditor/RsiEditor.cs:197
132 #: rsieditor/RsiEditor.cs:477
133 msgid "い"
134 msgstr "I"
135
136 #: rsieditor/RsiEditor.cs:199
137 #: rsieditor/RsiEditor.cs:476
138 msgid "あ"
139 msgstr "A"
140
141 #: rsieditor/RsiEditor.cs:200
142 msgid " 目手動 "
143 msgstr "EyeAdd"
144
145 #: rsieditor/RsiEditor.cs:211
146 msgid " 口手動 "
147 msgstr "MouthAdd"
148
149 #: rsieditor/RsiEditor.cs:221
150 #: rsieditor/RsiEditor.cs:222
151 #: rsieditor/RsiEditor.cs:223
152 #: rsieditor/RsiEditor.cs:224
153 #: rsieditor/RsiEditor.cs:225
154 #: rsieditor/RsiEditor.cs:226
155 #: rsieditor/RsiEditor.cs:227
156 #: rsieditor/RsiEditor.cs:228
157 #: rsieditor/RsiEditor.cs:229
158 #: rsieditor/RsiEditor.cs:230
159 #: rsieditor/RsiEditor.cs:231
160 #: rsieditor/RsiEditor.cs:232
161 msgid "削除"
162 msgstr "del"
163
164 #: rsieditor/RsiEditor.cs:233
165 msgid "バージョン情報"
166 msgstr "Version"
167
168 #: rsieditor/RsiEditor.cs:234
169 msgid "新規作成"
170 msgstr "NewFile"
171
172 #: rsieditor/RsiEditor.cs:235
173 msgid "終了"
174 msgstr "End"
175
176 #: rsieditor/RsiEditor.cs:236
177 msgid "別名保存"
178 msgstr "SaveAs"
179
180 #: rsieditor/RsiEditor.cs:237
181 msgid "保存"
182 msgstr "Save"
183
184 #: rsieditor/RsiEditor.cs:238
185 msgid "読み込み"
186 msgstr "Load"
187
188 #: rsieditor/RsiEditor.cs:239
189 #: rsieditor/RsiEditor.cs:240
190 msgid "RipSync定義(推奨)|*.RSI|みそもくそも全部|*.*"
191 msgstr "RipSync(RSI)|*.RSI|All files|*.*"
192
193 #: rsieditor/RsiEditor.cs:241
194 msgid "PNGファイル|*.png|みそもくそも全部|*.*"
195 msgstr "PNG file|*.png|All file|*.*"
196
197 #: rsieditor/RsiEditor.cs:242
198 msgid "RSIファイル"
199 msgstr "RSI File"
200
201 #: rsieditor/RsiEditor.cs:243
202 msgid "見つかっちゃった。(笑)"
203 msgstr "Oh My GOD!"
204
205 #: rsieditor/RsiEditor.cs:244
206 msgid "RSI ファイルエディタ(仮称)"
207 msgstr "RSI File Editor(beta)"
208
209 #: rsieditor/RsiEditor.cs:282
210 msgid ""
211 "設定が変更されていますよ?\n"
212 "終了しちゃって良いんですか?"
213 msgstr ""
214 "Data is changed.\n"
215 "Want you exit now?"
216
217 #: rsieditor/RsiEditor.cs:282
218 #: rsieditor/RsiEditor.cs:301
219 #: rsieditor/RsiEditor.cs:345
220 msgid "質問"
221 msgstr "Question"
222
223 #: rsieditor/RsiEditor.cs:301
224 #: rsieditor/RsiEditor.cs:345
225 msgid ""
226 "設定が変更されていますよ?\n"
227 "消しちゃって良いんですか?"
228 msgstr ""
229 "Data is changed.\n"
230 "Want you clear now?"
231
232 #: rsieditor/RsiEditor.cs:335
233 msgid ""
234 "当プログラムで保存したRSIファイル以外を選択すると、\n"
235 "保存時にデータを破壊する恐れがあります。"
236 msgstr ""
237 "When preserving it, it is likely to destroy data\n"
238 "when selecting it excluding the RSI file preserved by this program. "
239
240 #: rsieditor/RsiEditor.cs:335
241 msgid "☆☆☆ 注 意 ☆☆☆"
242 msgstr "*** Caution ***"
243
244 #: rsieditor/RsiEditor.cs:454
245 msgid "絵師・キャラ名"
246 msgstr ""
247 "drawer\n"
248 "-charactor"
249
250 #: rsieditor/RsiEditor.cs:463
251 msgid "絵師-キャラ名の入力型式が合ってません"
252 msgstr "Input for [drawer-charactor]"
253
254 #: rsieditor/RsiEditor.cs:469
255 #: rsieditor/RsiEditor.cs:470
256 msgid "ベース画像のサイズ"
257 msgstr "size of body picture"
258
259 #: rsieditor/RsiEditor.cs:473
260 #: rsieditor/RsiEditor.cs:474
261 #: rsieditor/RsiEditor.cs:475
262 msgid "目自動"
263 msgstr " Eyes "
264
265 #: rsieditor/RsiEditor.cs:473
266 #: rsieditor/RsiEditor.cs:774
267 msgid "目通常"
268 msgstr "open"
269
270 #: rsieditor/RsiEditor.cs:476
271 #: rsieditor/RsiEditor.cs:477
272 #: rsieditor/RsiEditor.cs:478
273 #: rsieditor/RsiEditor.cs:479
274 #: rsieditor/RsiEditor.cs:480
275 #: rsieditor/RsiEditor.cs:481
276 #: rsieditor/RsiEditor.cs:482
277 #: rsieditor/RsiEditor.cs:483
278 msgid "口自動"
279 msgstr " Mouth "
280
281 #: rsieditor/RsiEditor.cs:527
282 #, csharp-format
283 msgid "{0}を入力してください。"
284 msgstr "Input at {0}."
285
286 #: rsieditor/RsiEditor.cs:546
287 #, csharp-format
288 msgid "{0}には数値を入力してください。"
289 msgstr "{0} is numeric only."
290
291 #: rsieditor/RsiEditor.cs:597
292 #: rsieditor/RsiEditor.cs:635
293 msgid "保存しました。"
294 msgstr "Saved."
295
296 #: rsieditor/RsiEditor.cs:597
297 #: rsieditor/RsiEditor.cs:635
298 msgid "確認"
299 msgstr "Check it"
300
301 #: rsieditor/RsiEditor.cs:601
302 #: rsieditor/RsiEditor.cs:639
303 msgid "保存に失敗しました。"
304 msgstr "Save was fail."
305
306 #: rsieditor/RsiEditor.cs:601
307 #: rsieditor/RsiEditor.cs:639
308 msgid "エラー"
309 msgstr "Error"
310
311 #: rsieditor/RsiEditor.cs:754
312 msgid " バージョン情報"
313 msgstr " Version information"
314
315 #: rsieditor/RsiEditor.cs:807
316 msgid "口あ"
317 msgstr "Mouth 'A'"
318
319 #: rsieditor/RsiEditor.cs:815
320 msgid "口い"
321 msgstr "Mouth 'I'"
322
323 #: rsieditor/RsiEditor.cs:823
324 msgid "口う"
325 msgstr "Mouth 'U'"
326
327 #: rsieditor/RsiEditor.cs:831
328 msgid "口え"
329 msgstr "Mouth 'E'"
330
331 #: rsieditor/RsiEditor.cs:839
332 msgid "口お"
333 msgstr "Mouth 'O'"
334
335 #: rsieditor/RsiEditor.cs:847
336 msgid "口ん"
337 msgstr "Mouth 'n'"
338
339 #: rsieditor/RsiEditor.cs:855
340 msgid "口ああ"
341 msgstr "Mouth 'AA'"
342
343 #: rsieditor/RsiEditor.cs:863
344 msgid "口ぉ"
345 msgstr "Mouth small'o'"
346
347 #: rsieditor/RsiEditor.cs:874
348 #: rsieditor/RsiEditor.cs:882
349 #: rsieditor/RsiEditor.cs:890
350 #: rsieditor/RsiEditor.cs:898
351 #: rsieditor/RsiEditor.cs:906
352 #: rsieditor/RsiEditor.cs:914
353 msgid "目手動"
354 msgstr "EyeAdd"
355
356 #: rsieditor/RsiEditor.cs:922
357 #: rsieditor/RsiEditor.cs:930
358 #: rsieditor/RsiEditor.cs:938
359 #: rsieditor/RsiEditor.cs:946
360 #: rsieditor/RsiEditor.cs:954
361 #: rsieditor/RsiEditor.cs:962
362 msgid "口手動"
363 msgstr "MouthAdd"
364
365 #: rsieditor/RsiEditor.cs:1054
366 msgid "絵師-キャラクターの名前を入力し、ベース画像を選択後、画像サイズを入力してください。"
367 msgstr "Input for [Drawer-charactor], [base]picture, And [Picture size]."
368
369 #: rsieditor/RsiEditor.cs:1058
370 msgid "目の画像を選択してください。"
371 msgstr "Input at eye's picture."
372
373 #: rsieditor/RsiEditor.cs:1062
374 msgid "口の画像を選択してください。"
375 msgstr "Input at mouth's picture."
376
377 #: rsieditor/RsiEditor.cs:1067
378 msgid "形状の名称を入力し画像を選択してください。(最大6個)"
379 msgstr "Input for name and picture. (max 6pic)"
380
381 #~ msgid "謎の男-弱音ハク"
382 #~ msgstr "you'r name - charactor name"
383
384 #~ msgid "ウインク"
385 #~ msgstr "wink"
386
387 #~ msgid "--"
388 #~ msgstr "close"
389
390 #~ msgid "><"
391 #~ msgstr "shock"
392
393 #~ msgid "ニコ"
394 #~ msgstr "lagh"
395
396 #~ msgid "へ"
397 #~ msgstr "angly"
398
399 #~ msgid "ワ"
400 #~ msgstr "lagh"
401
402 #~ msgid "・"
403 #~ msgstr "small"

Back to OSDN">Back to OSDN
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26