Develop and Download Open Source Software

Browse Subversion Repository

Contents of /branches/4-stable/doc/ja/html/setup/teraterm.html

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 10416 - (show annotations) (download) (as text)
Mon Dec 19 16:43:50 2022 UTC (14 months, 2 weeks ago) by nmaya
File MIME type: text/html
File size: 12151 byte(s)
RSAPubkeySignAlgorithmOrder のドキュメントを追加
1 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/html4/strict.dtd">
3 <html>
4 <head>
5 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=Shift_JIS">
6 <title>Tera Term 設定ファイル</title>
7 <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css">
8 <link rel="stylesheet" href="../style.css" type="text/css">
9 </head>
10 <body>
11
12 <h1>Tera Term 設定ファイル</h1>
13
14 <p>
15 起動時または、<a href="../menu/setup-restore.html">[Setup] Restore setup</a>を実行したとき、設定ファイルの内容にしたがい Tera Term が初期化されます。<br>
16 <a href="../commandline/teraterm.html">コマンドライン</a>で設定ファイル名を指定することができます。ファイル名の拡張子を省略した場合は、".INI"であるとみなされます。<br>
17 コマンドラインでファイル名を指定しない場合、"My Documents"[*1] に TERATERM.INI が存在すれば "My Documents" の TERATERM.INI が読み込まれ、存在しない場合は ttermpro.exe と同じディレクトリの TERATERM.INI が読み込まれます。
18 </p>
19
20 <p>
21 [*1] My Documentsのデフォルトの場所
22 </p>
23 <table border=1>
24 <tr>
25 <th>OS</th>
26 <th>場所</th>
27 </tr>
28 <tr>
29 <td>Vista/7/8/10</td>
30 <td>%UserProfile%\Documents</td>
31 </tr>
32 <tr>
33 <td>2000/XP</td>
34 <td>%UserProfile%\My Documents</td>
35 </tr>
36 <tr>
37 <td>NT4.0</td>
38 <td>C:\Winnt\Personal\ユーザ名\Personal</td>
39 </tr>
40 <tr>
41 <td>ME</td>
42 <td>C:\My Documents, C:\WINDOWS\Profiles\ユーザ\My Documents</td>
43 </tr>
44 <tr>
45 <td>95/98</td>
46 <td>C:\My Documents</td>
47 </tr>
48 </table>
49
50
51 <p>
52 <a href="teraterm-ini.html">Tera Term 設定ファイルの全項目一覧</a>
53 </p>
54
55 <p>
56 変更した設定は設定ファイルに自動的に保存されません。現在の設定を設定ファイルに保存するには、<a href="../menu/setup-save.html">[Setup] Save setup</a>を実行してください。
57 </p>
58
59 <h2>Tera Term 設定ファイルの特別オプション</h2>
60
61 <p>
62 以下の設定をするには、ユーザーは Tera Term 設定ファイルを直接編集しなければなりません。
63 </p>
64
65 <h3>ターミナルエミュレーション</h3>
66 <ul>
67 <li><a href="teraterm-term.html#backwrap">バック・ラップ (back wrap)</a></li>
68 <li><a href="teraterm-term.html#beep">BEL 文字受信時の動作</a></li>
69 <li><a href="teraterm-term.html#C1">C1 制御文字($80-$9F)を使用しない</a></li>
70 <li><a href="teraterm-term.html#C1send">C1 制御文字($80-$9F)を送信に使用する</a></li>
71 <li><a href="teraterm-term.html#kout">JIS 漢字送出の時、正しくない "kanji-out" シーケンス ^[(H を使用可能にする</a></li>
72 <li><a href="teraterm-term.html#kctrl">2バイト文字(漢字)の1バイト目と2バイト目の間に制御文字等が入った場合、1バイト目を無効にする</a></li>
73 <li><a href="teraterm-term.html#displayall">受信した文字をすべて表示するようにする</a></li>
74 <li><a href="teraterm-term.html#statusline">ステータスラインを使用不可にする</a></li>
75 <li><a href="teraterm-term.html#tekgin">TEK GIN report のマウスコードの値を設定する</a></li>
76 <li><a href="teraterm-term.html#vttab">行末のタブ表示を VT 端末互換にする</a></li>
77 <li><a href="teraterm-term.html#ScrollWindowClearScreen">画面クリア時にカレントバッファをスクロールアウトさせるかどうか設定する</a></li>
78 <li><a href="teraterm-term.html#UnknownUnicodeCharacterAsWide">対応していないUnicodeの文字をワイド文字として扱うか設定する</a></li>
79 <li><a href="teraterm-term.html#UnicodeDecSpMapping">UnicodeからDEC特殊文字へのマッピングを設定する</a></li>
80 <li><a href="teraterm-term.html#StrictKeyMapping">ファンクションキー等のデフォルトの動作</a></li>
81 <li><a href="teraterm-term.html#Meta8Bit">AltキーでMSBをセットした文字を送信する</a></li>
82 <li><a href="teraterm-term.html#AltScr">代替画面バッファを無効にする</a></li>
83 <li><a href="teraterm-term.html#TerminalUID">端末固有IDを設定する</a></li>
84 <li><a href="teraterm-term.html#LockTUID">端末固有IDを変更可能にする</a></li>
85 <li><a href="teraterm-term.html#TabStopModify">タブストップ位置の変更を禁止する</a></li>
86 <li><a href="teraterm-term.html#BellLimitting">ベル過使用時の一時無効化</a></li>
87 <li><a href="teraterm-term.html#ISO2022ShiftFunction">ISO/IEC 2022のシフト機能による文字セットの切り替えを禁止する</a></li>
88 </ul>
89
90 <h3>ウィンドウ</h3>
91 <ul>
92 <li><a href="teraterm-win.html#autocopy">自動的な文字列コピーをしない</a></li>
93 <li><a href="teraterm-win.html#delimiter">ダブルクリックによる単語選択の区切り文字</a></li>
94 <li><a href="teraterm-win.html#popup">ポップアップメニューを使用不可にする</a></li>
95 <li><a href="teraterm-win.html#menubar">"Show menu bar" コマンドを隠す</a></li>
96 <li><a href="teraterm-win.html#lang">言語モードの選択を不可にする</a></li>
97 <li><a href="teraterm-win.html#scrollbuf">スクロールバッファーの最大行数</a></li>
98 <li><a href="teraterm-win.html#blink">点滅しないカーソル</a></li>
99 <li><a href="teraterm-win.html#scrollline">一度にスクロールする最大の行数を設定する</a></li>
100 <li><a href="teraterm-win.html#textselect">マウスでウィンドウを選択したときの文字の選択を禁止する</a></li>
101 <li><a href="teraterm-win.html#title">タイトルの形式</a></li>
102 <li><a href="teraterm-win.html#color">白色および黒色属性の文字の実際の色</a></li>
103 <li><a href="teraterm-win.html#space">文字(行)間にすきまをあける</a></li>
104 <li><a href="teraterm-win.html#window">[Window] メニューを隠す</a></li>
105 <li><a href="teraterm-win.html#eterm">Eterm風半透明ウィンドウ</a></li>
106 <li><a href="teraterm-win.html#maximize">ウィンドウ最大化時のスクロール方法</a></li>
107 <li><a href="teraterm-win.html#killfocus">フォーカスが外れた時にもカーソルを表示する</a></li>
108 <li><a href="teraterm-win.html#vttekpos">ウィンドウの初期位置を固定する</a></li>
109 <li><a href="teraterm-win.html#savevtwinpos">ウィンドウ位置を保存する</a></li>
110 <li><a href="teraterm-win.html#WindowIcon">ウィンドウアイコンを変更する</a></li>
111 <li><a href="teraterm-win.html#delayselect">マウスでの文字の選択の開始を遅らせる</a></li>
112 <li><a href="teraterm-win.html#WindowCornerDontround">ウィンドウの角を丸くしない</a></li>
113 </ul>
114
115 <h3>通信</h3>
116 <ul>
117 <li><a href="teraterm-com.html#maxport">シリアルポート番号の最大値</a></li>
118 <li><a href="teraterm-com.html#clearcom">シリアルポートのバッファをクリアしない</a></li>
119 <li><a href="teraterm-com.html#confirm">TCP/IP 回線切断の確認をしない</a></li>
120 <li><a href="teraterm-com.html#telbin">Telnet のバイナリオプション</a></li>
121 <li><a href="teraterm-com.html#telecho">Telnet のエコーオプション</a></li>
122 <li><a href="teraterm-com.html#tellog">Telnet のログ</a></li>
123 <li><a href="teraterm-com.html#port/nontelnet">Telnet 用ポート番号 / 非 telnet 接続用端末設定</a></li>
124 <li><a href="teraterm-com.html#detecttelnet">Telnet コマンド自動検出の無効化</a></li>
125 <li><a href="teraterm-com.html#linemode">行単位送信モードの無効化</a></li>
126 <li><a href="teraterm-com.html#SendBreakTime">シリアルポートでブレーク信号を送出する時間の長さ</a></li>
127 <li><a href="teraterm-com.html#AutoComPortReconnect">シリアルポートの切断・再接続を検出する</a></li>
128 <li><a href="teraterm-com.html#TerminalSpeed">サーバに通知する端末速度を変更する</a></li>
129 </ul>
130
131 <h3>ファイル転送</h3>
132 <ul>
133 <li><a href="teraterm-trans.html#rename">受信したファイルの名前を自動的に変更して上書きを避ける</a></li>
134 <li><a href="teraterm-trans.html#bpauto">B-Plus 受信の自動起動</a></li>
135 <li><a href="teraterm-trans.html#bpesc">B-Plus ですべての制御文字をエスケープする</a></li>
136 <li><a href="teraterm-trans.html#bplog">B-Plus のログ</a></li>
137 <li><a href="teraterm-trans.html#kmlog">Kermit のログ</a></li>
138 <li><a href="teraterm-trans.html#qvlog">Quick-VAN のログ</a></li>
139 <li><a href="teraterm-trans.html#qvwinsize">Quick-VAN のウィンドウサイズ</a></li>
140 <li><a href="teraterm-trans.html#xmlog">XMODEM のログ</a></li>
141 <li><a href="teraterm-trans.html#xmodemrecv">XMODEM の受信コマンド</a></li>
142 <li><a href="teraterm-trans.html#XmodemTimeouts">XMODEM のタイムアウト</a></li>
143 <li><a href="teraterm-trans.html#YmodemTimeouts">YMODEM のタイムアウト</a></li>
144 <li><a href="teraterm-trans.html#zmauto">ZMODEM 受信/送信の自動起動</a></li>
145 <li><a href="teraterm-trans.html#zmparam">ZMODEM 送信の設定</a></li>
146 <li><a href="teraterm-trans.html#zmesc">ZMODEM ですべての制御文字をエスケープする</a></li>
147 <li><a href="teraterm-trans.html#zmlog">ZMODEM のログ</a></li>
148 <li><a href="teraterm-trans.html#zmodemrecv">ZMODEM の受信コマンド</a></li>
149 <li><a href="teraterm-trans.html#ZmodemTimeouts">ZMODEM のタイムアウト</a></li>
150 <li><a href="teraterm-trans.html#filter">送信ダイアログのファイル名フィルタ</a></li>
151 <li><a href="teraterm-trans.html#draganddrop">ドラッグ&amp;ドロップによるファイル送信の確認</a></li>
152 <li><a href="teraterm-trans.html#hidetransdialog">ファイル送信時の転送状況ダイアログを表示しない</a></li>
153 <li><a href="teraterm-trans.html#FileSendHighSpeedMode">シリアル接続における高速なファイル転送</a></li>
154 </ul>
155
156 <h3>印刷</h3>
157 <ul>
158 <li><a href="teraterm-prn.html#delay">エスケープシーケンスによる印刷の遅延</a></li>
159 <li><a href="teraterm-prn.html#direct">エスケープシーケンスによる印刷で直接ポートに出力</a></li>
160 <li><a href="teraterm-prn.html#ignoremc">エスケープシーケンスによる印刷を行わない</a></li>
161 <li><a href="teraterm-prn.html#formfeed">エスケープシーケンスによる印刷時の改ページを禁止する</a></li>
162 <li><a href="teraterm-prn.html#font">プリンタフォントの指定</a></li>
163 <li><a href="teraterm-prn.html#margin">ページ余白の指定</a></li>
164 <li><a href="teraterm-prn.html#scale">印刷の倍率</a></li>
165 <li><a href="teraterm-prn.html#russfont">印刷フォントのロシア語コードセット (ロシア語モードのみ)</a></li>
166 </ul>
167
168 <h3>その他</h3>
169 <ul>
170 <li><a href="teraterm-misc.html#beep">接続時のビープ音</a></li>
171 <li><a href="teraterm-misc.html#IME">IME (日本語入力システム)に関する設定</a></li>
172 <li><a href="teraterm-misc.html#macro">起動時にマクロを実行</a></li>
173 <li><a href="teraterm-misc.html#UILang">ユーザインタフェースの言語ファイル</a></li>
174 <li><a href="teraterm-misc.html#broadcast">ブロードキャストコマンドの履歴の保存数</a></li>
175 <li><a href="teraterm-misc.html#mousewheel">アプリケーションカーソルモード時のマウスホイールの動作</a></li>
176 <li><a href="teraterm-misc.html#hostdlg">起動時の "New Connection" ダイアログの表示</a></li>
177 <li><a href="teraterm-misc.html#DisablePasteMouseMButton">マウスの中ボタンによる貼り付けを有効にする</a></li>
178 <li><a href="teraterm-misc.html#DisableMenuNewConnection">メニューの New connection を無効にする</a></li>
179 <li><a href="teraterm-misc.html#DisableMenuDuplicateSession">メニューの Duplicate session を無効にする</a></li>
180 <li><a href="teraterm-misc.html#DisableMenuSendBreak">メニューの Send break を無効にする</a></li>
181 <li><a href="teraterm-misc.html#ClearScreenOnCloseConnection">切断時に画面をクリアする</a></li>
182 <li><a href="teraterm-misc.html#AcceleratorNewConnection">New Connection のアクセラレータキーを無効にする</a></li>
183 <li><a href="teraterm-misc.html#DisableAcceleratorDuplicateSession">Duplicate session のアクセラレータキーを無効にする</a></li>
184 <li><a href="teraterm-misc.html#AcceleratorCygwinConnection">Cygwin connection のアクセラレータキーを無効にする</a></li>
185 <li><a href="teraterm-misc.html#ClickableUrlBrowser">クリッカブル URL で起動するブラウザ</a></li>
186 <li><a href="teraterm-misc.html#LogLockExclusive">ログファイルを排他ロックする</a></li>
187 <li><a href="teraterm-misc.html#DeferredLogWriteMode">ログファイルを遅延書き込みする</a></li>
188 <li><a href="teraterm-misc.html#LogTimestampFormat">ログの行頭に追加するタイムスタンプのフォーマットを指定する</a></li>
189 <li><a href="teraterm-misc.html#LogTimestampUTC">ログの行頭に追加するタイムスタンプの時刻にUTCを使用する</a></li>
190 </ul>
191
192 <h3>TTSSH</h3>
193 <ul>
194 <li><a href="teraterm-ssh.html#AuthBanner">認証バナーの表示方法</a></li>
195 <li><a href="teraterm-ssh.html#DisablePopupMessage">メッセージボックスの抑止</a></li>
196 <!--li><a href="teraterm-ssh.html#EnableRsaShortKeyServer">768bit 未満の RSA サーバホスト鍵を持つサーバへの接続を許す</a></li-->
197 <li><a href="teraterm-ssh.html#GexMinimalGroupSize">Diffie-Hellman 群交換方式鍵交換での群の最小サイズ</a></li>
198 <li><a href="teraterm-ssh.html#LogLevel">ログレベル</a></li>
199 <li><a href="teraterm-ssh.html#RSAPubkeySignAlgorithmOrder">RSA 鍵を用いた公開鍵認証の署名アルゴリズムの優先度</a></li>
200 <li><a href="teraterm-ssh.html#X11Display">X11転送での転送先ディスプレイ指定</a></li>
201 </ul>
202
203 </body>
204 </html>

Back to OSDN">Back to OSDN
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26