| Rev. | Time | Author |
|---|---|---|
| b732a2a | 2020-01-22 00:32:18 | deskull |
|
Merge remote-tracking branch 'remotes/origin/feature/Refactoring-Hourier' into For2.2.2-Refactoring |
||
| d02b975 | 2020-01-22 00:27:52 | Eric Branlund |
|
Changed past perfect tense in English messages about onset of aura spells to present perfect. Also added indefinite articles to those messages and definite articles to the messages about an aura spell lapsing. The change also happens to correct where the "Ice armor" hex spell was described as adding a fiery aura. |
||
| c39c51c | 2020-01-22 00:27:52 | Eric Branlund |
|
Changed another "form" to "stance" that was missed in the previous commit. |
||
| bfad820 | 2020-01-22 00:27:51 | Eric Branlund |
|
Except in files.c, replaced "posture" or "form" with "stance" in the English messages about monk or samurai fighting techniques since "stance" may be clearer. |
||
| 136148a | 2020-01-22 00:18:23 | Eric Branlund |
|
To make them clearer, reworded some of the English messages for adding/removing items from the museum. |
||
| 2c0a7c2 | 2020-01-22 00:18:23 | Eric Branlund |
|
In English messages, replaced "psyonic" with "psionic". |
||
| ad863db | 2020-01-22 00:16:24 | Eric Branlund |
|
Made two changes for subject/verb agreement in English summoning messages. |
||
| 8ceac0a | 2020-01-22 00:14:33 | Eric Branlund |
|
Changed the English message for a force trainer experiencing the cosmic cast off since the previous version did not make sense. Google Translate's "I was about to explode" for the Japanese message would be an alternative but that doesn't convey anything about the change to the player's ki. |
||
| 793457e | 2020-01-22 00:14:33 | Eric Branlund |
|
Changed some English descriptions of mutations to use simple present tense rather than a participle since the former seems clearer and is more concise. |
||
| fe573af | 2020-01-22 00:14:32 | Eric Branlund |
|
Dropped "are" for the English message about the player not able to see the Rolenot distributing grenades. That makes the message more idiomatic. |
||
| cf3c621 | 2020-01-22 00:13:12 | Eric Branlund |
|
For more idiomatic English, replaced "in two persons" to "into two persons"; without "persons" "in two" would be just right though. |
||
| bb8ea1e | 2020-01-22 00:11:02 | Eric Branlund |
|
For the English monster healing message, switched "my" to "his" since in-game it's used for monster self-healing rather than a monster healing the player. |
||
| 36c7f98 | 2020-01-22 00:08:33 | Eric Branlund |
|
For the English monster healing message, switched "my" to "his" since in-game it's used for monster self-healing rather than a monster healing the player. |
||
| 94b5f11 | 2020-01-22 00:07:05 | Eric Branlund |
|
Changed English message for change in weapon suitability when not mounted to more closely follow what Google Translate gives for the Japanese message. |
||
| eeeb231 | 2020-01-22 00:07:04 | Eric Branlund |
|
Changed for a more idiomatic English message about breaking glass. |
||
| 9b9eaa5 | 2020-01-22 00:07:04 | Eric Branlund |
|
Changed "riding pet" to "pet you are/were riding" for a clearer English messages. Another option, more concise option, would be to replace "riding pet" with "steed" but that loses the connection with pets. |
||
| d79c84a | 2020-01-22 00:07:03 | Eric Branlund |
|
Changed "prepare" to "prepared" since it's used a participle. |
||
| 61c83ad | 2020-01-22 00:05:10 | Eric Branlund |
|
Inserted indefinite article in English message about thief's blinking being blocked since that's more idiomatic. |
||
| e101364 | 2020-01-21 22:27:28 | Hourier |
|
[Fix] #39815 backwardsEric氏による、英語版で治癒または加速の呪文をモンスターが唱えた時にクラッシュする問題の解決 / Fix English version crash from spell_RF6_HEAL() in mspells4.c by backwardsEric, thanks a lot! |
||
| 68e9338 | 2020-01-21 22:04:15 | Hourier |
|
Merge branch 'feature/Refactoring-Hourier' of https://scm.osdn.net/gitroot/hengband/hengband into feature/Refactoring-Hourier |
||
| a2fa431 | 2020-01-21 22:02:29 | Hourier |
|
[Fix] #39815 backwardsEric氏による、未識別の巻物を読んだ時に間違ったアイテムをザックから消してしまう問題の解決 / Fix reading unidentified scroll from pack may remove wrong item by backwardsEric, thanks a lot! |
||
| 563edf7 | 2020-01-21 20:50:31 | Hourier |
|
[Fix] #39815 backwardsEric氏による、autopick_autoregister()のメモリリーク問題の修正 / Fixed memory leak in autopick_autoregister() by backwardsEric, thanks a lot! |
||
| 1648204 | 2020-01-21 20:50:31 | Hourier |
|
[Fix] #39673 TaoTao氏による、Linuxでコンパイルが通るようにMakefile.am その他の修正 / Fixed Makefile.am and others in order to succeed compilation by TaoTao, thanks a lot! |
||
| ca224bb | 2020-01-21 20:50:31 | Hourier |
|
[Fix] #39619 backwardsEric氏によるパッチ:自動拾いファイルを開けなかった時にクラッシュする問題を修正 / Fixed autopick crash with no preference files by backwardsEric, thanks a lot! |
||
| 0bf3438 | 2020-01-21 00:20:58 | deskull |
|
Merge remote-tracking branch 'remotes/origin/feature/Refactoring-Hourier' into For2.2.2-Refactoring |
||
| 80e994d | 2020-01-21 00:14:50 | deskull |
|
[Fix] #38997 前回マージ後の英語版ビルドエラーを修正. / Fixed English build error after previous merge. |
||
| f112fd5 | 2020-01-21 00:05:24 | deskull |
|
Merge remote-tracking branch 'remotes/origin/feature/Refactoring-Hourier' into For2.2.2-Refactoring |
||
| 3032631 | 2020-01-20 22:35:00 | Hourier |
|
[Fix] #39815 backwardsEric氏による、autopick_autoregister()のメモリリーク問題の修正 / Fixed memory leak in autopick_autoregister() by backwardsEric, thanks a lot! |
||
| 7e60bfb | 2020-01-20 22:29:04 | Hourier |
|
[Fix] #39673 TaoTao氏による、Linuxでコンパイルが通るようにMakefile.am その他の修正 / Fixed Makefile.am and others in order to succeed compilation by TaoTao, thanks a lot! |
||
| a844bea | 2020-01-20 22:27:34 | Hourier |
|
[Fix] #39619 backwardsEric氏によるパッチ:自動拾いファイルを開けなかった時にクラッシュする問題を修正 / Fixed autopick crash with no preference files by backwardsEric, thanks a lot! |
||
