Fusayuki Minamoto
miki.****@nifty*****
2006年 3月 4日 (土) 18:09:27 JST
翻訳コーディネータをしている皆本です。 POJO Clustering / Caching Guided Tour 予約の件、了解しました。 www.jbug.jpの予約表は更新しておきました。 このJBossTrailBlazers翻訳では、翻訳の手順やJJBugでの翻訳のローカルルール を決めていくという実験的な要素が多分にあります。POJO Clustering...も その一部という位置づけです。 JBossTrailBlazers翻訳では、Wikiを使った翻訳の実験をしています。 そこで、HTML文書を直接翻訳するのではなく、HTMLから一旦テキストを抽出し それをWiki上に公開する形で翻訳作業を進めています。将来的にはJBoss Inc. からWikiが提供される予定ですが、それまでの間、Neverbird Wikiを使っています。 Neverbird Wiki: http://neverbird.sourceforge.jp/cgi-bin/ja/hiki.cgi?FrontPage 翻訳作業が終了したら、Wikiベースでのコメント受付・校正を行う予定です。 最終的なHTML化は、この校正を終了した後にまとめて行います。 以上、概要を説明しましたが、現段階で厳密なルールが確定しているわけ ではなく、作業を進めながらルールを作っていくというやり方をとっています。 おそらく、EJB 3.0TrailBlazersの翻訳が先に完了すると思われるので、POJO Clusteri ng...の翻訳でも、わたしたちの議論に参加し、ルールが定まった後は その方法に従ってください。 わからないことがあったら、このMLに質問を投げてください。 では、よろしくお願いします。 Miki ----- Original Message ----- >Date: Sat, 4 Mar 2006 01:53:40 +0900 >From: mune <trima****@gmail*****> >To: japan****@lists***** >Subject: [jbug-trans 22] POJO Clustering / Caching Guided Tour 予約したいので すが。 > > >初めまして。福田と申します。 > >POJO Clustering / Caching Guided Tour 予約したいと思うの >ですが、よろしいでしょうか? ---- 皆本 房幸 <miki.****@nifty*****> http://d.hatena.ne.jp/neverbird/about