[jbug-trans 720] Re: Seam 2.1 翻訳者、まだまだ募集中

Back to archive index

Reiko Ohtsuka Reiko****@uniad*****
2008年 10月 29日 (水) 10:08:42 JST


大塚(rto)です。

前回担当した「23. Caching」と「34. Testing Seam applications」を
希望します。とりあえず「23. Caching」を予約しました。
あと1〜2章いける、、かな!?

Fusayuki Minamoto wrote, on 2008/10/28 23:46:
> kenさん、rtoさん、野上さん
> 
> どの章を選びますか?
> 
> 過去にSeamn翻訳に参加した他の方々からはレスポンスがありませんが、
> 今回は参加しませんか?
> 
> Miki
> ----- Original Message -----
>> Date: Sun, 26 Oct 2008 07:41:00 +0900 (JST)
>> From: Fusayuki Minamoto <miki.****@nifty*****>
>> To: japan****@lists*****
>> Subject: [jbug-trans 704]
>>       Seam 2.1 翻訳者募集案内
>>
>>
>> 皆本です。
>>
>> Seam 2.1.0.GAリファレンスマニュアルの翻訳者を募集します。
>>
>> 【翻訳完了目標】
>> ・2008年12月末
>>
>> 【応募要項】
>> ・JJBug Wikiの「Seam 2.1翻訳者募集案内」のページに自分の名前を記入
>> ・翻訳MLへ、翻訳を希望する章を連絡する
>>  (同じ章に複数の希望者がいる場合はML上で調整します)
>>
>> 【翻訳のプロセス】
>> JJBug Wikiの「JBossドキュメント翻訳」のページを熟読の上、
>> 不明な点は翻訳MLへ問い合わせてください。
>>
>> 注意:
>> ・新規に参加される方は「新規」の章をお勧めします。
>> ・1人で複数の章を予約することはお止めください。
>>  まずは、歯抜けの章があったとしても、翻訳に着手した章については
>>  翻訳が完了させることを目指します(査読に着手できないため)。
>>
>> Miki
>>
>> ----
>> 皆本 房幸 <miki.****@nifty*****>
>> http://d.hatena.ne.jp/neverbird/about
>>
>> _______________________________________________
>> Japan-jbug-translators mailing list
>> Japan****@lists*****
>> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators
> 
> _______________________________________________
> Japan-jbug-translators mailing list
> Japan****@lists*****
> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators
> 




Japan-jbug-translators メーリングリストの案内
Back to archive index