NOGAMI Shinobu
s-nog****@nri*****
2009年 5月 7日 (木) 11:04:10 JST
To: 皆本さん Web Beans 1.0.0.PREVIEW1 翻訳担当のみなさん 野上です。 完全に出遅れてしまい、大変申し訳ありません。 表紙から3章までの分を、取り敢えず一旦コミットしました。 「Web Beans 1.0.0.ALPHA1」ベースで翻訳していたja-JPの.poファイルを、 「Web Beans 1.0.0.PREVIEW1」ベースで、publicanでmake update-po-ja-JP して直近化したものをスタート地点に、オリジナル英文の追加修正分を、 日本語翻訳にも反映して作成しています。 まだ手元ではmaven-jdocbook-pluginを使ってHTML/PDF生成をして確認は していませんので、うまく生成できない場合は、ご連絡ください。 3章は、章のxmlファイル名も章構成も代わり、make update-po-ja-JPや 翻訳メモリでは、自動的にはアップデートされない部分も多いので、 まだ手動で対応途中です。 3章と新規追加の16章は、内容的に被っているところが多いようなので、 このあたりは、まだドキュメント変更が入りそうです。 以上、出だしから足を引っ張ってしまい、すいません。 ----------------------------------------------------------- 野上 忍 (NOGAMI Shinobu) > 皆本です。 > > > どこかのタイミングで一斉にPREVIEW1 へ引っ越しますので。 > > BETA1のpoファイルをPREVIEW1へマージしました。 > 今後の修正のコミットは以下のリポジトリにお願いします。 > (つまり、作業前にSVNのチェックアウトをお願いします) > > https://svn.sourceforge.jp/svnroot/japan-jbug/trans/webbeans-1.0.0.PREVIEW1 > > > 和田さん、 > > 翻訳済みのpoファイルで、変更があったのは和田さん担当のri-spi.poのみです。 > DocbookファイルレベルでのBETA1とPREVIEW1の違いは添付のdiff.logを参考にしてください。 > > 以上、よろしくお願いします。 > > > 2009/04/28 12:46 Fusayuki Minamoto <fusay****@gmail*****>: > > 田邊さん > > > > お待たせしました。 > > Part5翻訳作業のためPREVIEW1リポジトリを準備しましたのでご利用ください。 > > > > https://svn.sourceforge.jp/svnroot/japan-jbug/trans/webbeans-1.0.0.PREVIEW1/ > > > > 田邊さん以外の方は、BETA1のリポジトリで引き続き作業を続けてください。 > > どこかのタイミングで一斉にPREVIEW1 へ引っ越しますので。 > > > > 2009/04/27 23:48 Fusayuki Minamoto <fusay****@gmail*****>: > >> 田邉さん > >> > >>> BETA1のpart5.poとenvironments.poを編集してしまいました。泣 > >> すみません。ごみですね。 > >> > >>> PREVIEW1用のリポジトリはまだ無いんでしょうか。 > >> > >> 明日PREVIEW1のリポジトリを作ります。 > >> それまでは↓から該当するpoファイルをダウンロードしてください。 > >> http://anonsvn.jboss.org/repos/webbeans/doc/tags/1.0.0.PREVIEW1/ja-JP/ > >> > >> 2009/04/27 23:40 TANABE Junnichi <jun****@lmns*****>: > >>> 田邉です。 > >>> > >>> ちゃんと過去ログ読まないからやらかしてしまいました・・・。苦笑 >自分 > >>> > >>> BETA1のpart5.poとenvironments.poを編集してしまいました。泣 > >>> PREVIEW1用のリポジトリはまだ無いんでしょうか。 > >>> > >>> よろしくお願いいたします。 > >>> > >>> > >>> 以上 > >>> > >>> Fusayuki Minamoto さんは書きました: > >>>> 皆本です。 > >>>> > >>>>> とりあえず4月中はBETA1を完了させることに集中し、それが終わったらPREVIEW1に取り掛かりませんか。 > >>>> > >>>> もちろん、BETA1の担当分が終わったという方は着手してもらって構いませんよ! > >>>> > >>>> Part5 翻訳希望の方は返信してください。 > >>>> > >>>> 新規にWeb Beans翻訳に参加希望の方もどうぞ。 > >>>> > >>>> > >>>> 2009/04/25 18:03 Fusayuki Minamoto <fusay****@gmail*****>: > >>>>> 皆本です。 > >>>>> > >>>>>> BETA2とPREVIEW 1の差分は私の方で調べておきます。 > >>>>> PDF上で25ページ増です。 > >>>>> 具体的な変更内容を調べるため2つのバージョン間でdiff -r をしてみました。 > >>>>> > >>>>> 一番大きな変更はPart5が追加されています。 > >>>>> > >>>>> V. Web Beans Reference > >>>>> 16. Application Servers and environments supported by Web Beans > >>>>> 16.1. Using Web Beans with JBoss AS > >>>>> 16.2. Glassfish > >>>>> 16.3. Servlet Containers (such as Tomcat or Jetty) > >>>>> 16.3.1. Tomcat > >>>>> 16.4. Java SE > >>>>> 16.4.1. Web Beans SE Module > >>>>> 17. JSR-299 extensions available as part of Web Beans > >>>>> 17.1. Web Beans Logger > >>>>> 18. Alternative view layers > >>>>> 18.1. Using Web Beans with Wicket > >>>>> 18.1.1. The WebApplication class > >>>>> 18.1.2. Conversations with Wicket > >>>>> > >>>>> これにより増えたファイルは以下の4つです。 > >>>>> > >>>>> part5.po > >>>>> environments.po > >>>>> extensions.po > >>>>> viewlayers.po > >>>>> > >>>>> 既存のpoで変更されているのは付録のri-spi.poのみです。 > >>>>> > >>>>> ということで、とりあえず4月中はBETA1を完了させることに集中し、それが終わったらPREVIEW1に取り掛かりませんか。 > >>>>> > >>>>> ただし、和田さん担当のri-spi.poについてはかなり変更されているので、 > >>>>> PREVIEW1になってから着手した方がよいかもしれません。 > >>>>> > >>>>> 以上、よろしくお願いします。 > >>>>> > >>>>> 2009/04/24 22:04 Fusayuki Minamoto <fusay****@gmail*****>: > >>>>>> PREVIEW 1がリリースされました。 > >>>>>> > >>>>>> http://in.relation.to/Bloggers/FirstPreviewOfWebBeansAvailable > >>>>>> > >>>>>> JIRAを見ると、次のReleaseはPREVEW 2、そしてCR1だそうです。 > >>>>>> > >>>>>> BETA2とPREVIEW 1の差分は私の方で調べておきます。 > >>>>> -- > >>>>> 皆本 房幸 <fusay****@gmail*****> > >>>>> http://d.hatena.ne.jp/neverbird/ > >>>>> http://twitter.com/neverbird (←twitter はじめました ) > >>>>> > >>>> > >>>> > >>>> > >>> > >>> _______________________________________________ > >>> Japan-jbug-translators mailing list > >>> Japan****@lists***** > >>> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators > >>> > >> > >> > >> > >> -- > >> 皆本 房幸 <fusay****@gmail*****> > >> http://d.hatena.ne.jp/neverbird/ > >> http://twitter.com/neverbird (←twitter はじめました ) > >> > > > > > > > > -- > > 皆本 房幸 <fusay****@gmail*****> > > http://d.hatena.ne.jp/neverbird/ > > http://twitter.com/neverbird (←twitter はじめました ) > > > > > > -- > 皆本 房幸 <fusay****@gmail*****> > http://d.hatena.ne.jp/neverbird/ > http://twitter.com/neverbird (←twitter はじめました ) > > _______________________________________________ > Japan-jbug-translators mailing list > Japan****@lists***** > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators > >