[JM:00713] Re: [POST:DP] cups lpr.1

Back to archive index

Akihiro MOTOKI amoto****@gmail*****
2012年 6月 12日 (火) 02:41:01 JST


元木です。

cups のページを JM の Git repo に登録しました。
http://sourceforge.jp/projects/linuxjm/scm/git/jm/tree/master/manual/cups/

Makefile を用意していて、
make translate とすると、全部のファイルを po4a-translate します。
make translate-<名前> とすると、指定したファイルだけ po4a-translate できます。
他にも、stat を計算したり、Makefile のオプションで翻訳閾値や po4a のフラグの
いくつかを指定できます。

あと、draft ディレクトリ以下は私の手元での po4a による自動生成です。
長南さんの投稿されたものではありませんので、ご了承を。

よろしくお願いします。

# ファイル1個毎に po4a の設定を用意したりするのは面倒なのですが、
# po4a の PO の自動検出機能を使おうとすると、基本的には 1個のディレクトリに
# 一つしか ja.po おけない・・・・スクリプト書くのも飽きたなぁ。

2012年6月8日 13:43 長南洋一 <cyoic****@maple*****>:
> 長南です。
>
> 元木さんのメールより [JM:00700]
>>
>> 質問内容とは違うのですが、
>> Po で翻訳しない項目は原文と同じものをコピーしておいてもらえると助かります。
>> 翻訳しないことの宣言になるのと、po4a で翻訳率の計算がむやみに
>> 下がらないようにするためです。 Emacs po-mode をお使いなら C-jで
>> コピーできます。
>
> たとえば、
>
>  msgid "lp"
>  msgstr ""
>
>>
>  msgid "lp"
>  msgstr "lp"
>
> にするということですか。それをしなかったので、
>
>  $ po4a-translate -f man -m lp.man -p lp.po -l lp.ja
>  lp.man の翻訳を破棄します (45.74% しか訳していません。80% 必要です)。
>
> 45.75% になってしまったのですね。情報、ありがとうございました。
>
> --
> 長南洋一
>
> _______________________________________________
> linuxjm-discuss mailing list
> linux****@lists*****
> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/linuxjm-discuss



-- 
Akihiro MOTOKI <amoto****@gmail*****>




linuxjm-discuss メーリングリストの案内
Back to archive index