On Fri, Aug 6, 2021 at 4:30 PM matsuand <michi****@gmail*****> wrote: > [原文] > .SH DESCRIPTION > GNU ed is a line-oriented text editor. It is used to > create, display, modify and otherwise manipulate text > files, both interactively and via shell scripts. A > restricted version of ed, red, can only edit files in the > current directory and cannot execute shell commands. Ed is > the 'standard' text editor in the sense that it is the > original editor for Unix, and thus widely available. For > most purposes, however, it is superseded by full-screen > editors such as GNU Emacs or GNU Moe. > [訳文] > .SH 説明 > ed は、行指向のテキストエディターです。 > テキストファイルの生成、表示、変更その他の操作を、対話的にま > たシェルスクリプトを通じて行なうことができます。 red 「シェルスクリプト経由で」の方が流れの中で読みやすいかもしれません。 > は制限つきの ed です。 red > では、カレントディレクトリのファイルのみを編集でき、シェルコ > マンドの実行はできません。 Ed は Unix Ed -> ed 英文では行頭を大文字にすることが多いので、ed の頭文字が大文字になっていると 思ったのですが、 Ed という固有名詞ならそのままにしてください。 > に元からあるエディターであるという点で、'標準的な' > テキストエディターと言えるものであり、 > どこからでも入手が可能です。 ただし実際には、 widely available ですが、多くの環境で使用できる、という意味ではないでしょうか。 入手の話ではなく、利用できるという話かと思いました。 > フル画面表示が可能な GNU Emacs や GNU Moe > が用いられるのがほとんどです。 > ---------------------------------------- > [原文] > .TP > -s, --quiet, --silent > suppress diagnostics, byte counts and '!' prompt > [訳文] > .TP > -s, --quiet, --silent > 診断情報、バイト数、プロンプト '!' を省略します。 好みの問題ですが、「表示しません」はどうでしょうか。 > ---------------------------------------- > [原文] > .TP > -v, --verbose > be verbose; equivalent to the 'H' command > [訳文] > .TP > -v, --verbose > 詳細表示を行います。 'H' コマンドと同じです。 > ---------------------------------------- > [原文] > .PP > Start edit by reading in 'file' if given. If 'file' begins > with a '!', read output of shell command. > [訳文] > .PP > 指定された 'file' から内容を読み込んで編集を開始します。 「'file' の内容を読み込んで」でしょうか。 > 'file' の先頭が '!' で始まる場合は、 > シェルコマンドの出力を読み込みます。 > ---------------------------------------- > [原文] > .PP > Exit status: 0 for a normal exit, 1 for environmental > problems (file not found, invalid flags, I/O errors, etc), > 2 to indicate a corrupt or invalid input file, 3 for an > internal consistency error (eg, bug) which caused ed to > panic. > [訳文] > .PP > 終了ステータスは以下のとおりです。 正常終了の場合は 0、 > 環境上の問題発生 (ファイルが見つからない、フラグが不正、I/O > エラーなど) の場合は 1、 入力ファイルの破損や不正は 2、 > 内部一貫性の不備 (バグなど) による処理不能状態は 3 です。 error なので、不備というよりはエラーや不具合でしょうか。 > ---------------------------------------- > [原文] > .SH "REPORTING BUGS" > Report bugs to bug-e****@gnu***** > Ed home page: http://www.gnu.org/software/ed/ed.html > General help using GNU software: http://www.gnu.org/gethelp > [訳文] > .SH バグ報告 > バグ報告は bug-e****@gnu***** までお願いします。 > Ed ホームページ: http://www.gnu.org/software/ed/ed.html Ed と ed とどちらがいいのでしょうか。 > GNU ソフトウェアの全般的なヘルプ: > <http://www.gnu.org/gethelp/>