<STATUS> stat: DP ppkg: Meson 0.60.1 page: meson.1 date: 2021/11/02 mail: michio_matsu****@yahoo***** name: Michio MATSUYAMA </STATUS> 翻訳予約 2021/11/03 JM:03034 git コミット済 jm.git/manual/meson Meson 0.59.0 に対しては、 以下の日付、ML にて校正を行って頂いていました 2021/07/20 JM:02692 2021/07/21 JM:02695 2021/07/22 JM:02696 2021/07/22 JM:02698 2021/08/01 JM:02779 2021/08/07 JM:02835 2021/08/11 JM:02843 上記内でのご指摘への対応は済ませています。 Meson 0.60.1 へのアップデートでは、 バージョン番号と日付以外には、変更がありません。 [原文] .TH MESON "1" "November 2021" "meson 0.60.1" "User Commands" [訳文] .TH MESON 1 2021/11 "meson 0.60.1" ユーザーコマンド ---------------------------------------- [原文] .SH NAME meson - a high productivity build system [訳文] .SH 名前 meson - 生産性の高いビルドシステム ---------------------------------------- [原文] .SH DESCRIPTION [訳文] .SH 説明 ---------------------------------------- [原文] Meson is a build system designed to optimize programmer productivity. It aims to do this by providing simple, out-of-the-box support for modern software development tools and practices, such as unit tests, coverage reports, Valgrind, Ccache and the like. [訳文] Meson はプログラマーの生産性を最適化するために設計されたビルドシス テムです。 これを実現するために、 最新のソフトウェア開発ツールや技法を、 簡単にすぐ利用できる機能を提供しています。 それはたとえば、 ユニットテスト、 網羅性レポート、 Valgrind、 Ccache などです。 ---------------------------------------- [原文] The main Meson executable provides many subcommands to access all the functionality. [訳文] メインの実行コマンド meson には数多くのサブコマンドがあり、 これによって全機能の利用が可能になります。 ---------------------------------------- [原文] .SH The setup command [訳文] .SH セットアップコマンド ---------------------------------------- [原文] Using Meson is simple and follows the common two-phase process of most build systems. First you run Meson to configure your build: [訳文] Meson を用いるのは実に簡単です。 ビルドシステムのほとんどにおいて、 普通は二段階プロセスを実現します。 一度めは Meson を実行してビルド設定を行います。 ---------------------------------------- [原文] .B meson setup [ .I options .B ] [ .I build directory .B ] [ .I source directory .B ] [訳文] meson setup [ options ] [ build directory ] [ source directory ] ---------------------------------------- [原文] Note that the build directory must be different from the source directory. Meson does not support building inside the source directory and attempting to do that leads to an error. [訳文] なおビルドディレクトリは、 ソースディレクトリとは別のところにしなければなりません。 Meson ではソースディレクトリ内でのビルドには対応していないため、 これを行うとエラーが発生します。 ---------------------------------------- [原文] After a successful configuration step you can build the source by running the actual build command in the build directory. The default backend of Meson is Ninja, which can be invoked like this. [訳文] 設定ステップが正常処理されたら、 ビルドディレクトリ内において実際のビルドコマンドを実行してソ ースをビルドできます。 Meson のデフォルトのバックエンドは Ninja です。 これは以下のようにして起動できます。 ---------------------------------------- [原文] ninja [ target ] [訳文] ninja [ target ] ---------------------------------------- [原文] You only need to run the Meson command once: when you first configure your build dir. After that you just run the build command. Meson will autodetect changes in your source tree and regenerate all files needed to build the project. [訳文] Meson コマンドを実行するのは、 ビルドディレクトリにおいて最初に設定を行う一度だけです。 これを行ったら、 次はビルドコマンドを実行するだけです。 Meson はソースツリー内の変更を自動的に検出して、 プロジェクトビルドに必要となるファイルをすべて再生成します。 ---------------------------------------- [原文] The setup command is the default operation. If no actual command is specified, Meson will assume you meant to do a setup. That means that you can set up a build directory without the setup command like this: [訳文] セットアップコマンドを実行するのがデフォルトの動作です。 特に何かコマンドが指定されない限り、 Meson はセットアップを行うものとして動作します。 セットアップコマンドを用いなくても、 ビルドディレクトリは以下のようにしてセットアップすることがで きます。 ---------------------------------------- [原文] .B meson [ .I options .B ] [ .I build directory .B ] [ .I source directory .B ] [訳文] meson [ options ] [ build directory ] [ source directory ] ---------------------------------------- [原文] .SS "options:" [訳文] .SS オプション: ---------------------------------------- [原文] .TP --version print version number [訳文] .TP --version バージョン番号を表示します。 ---------------------------------------- [原文] .TP --help print command line help [訳文] .TP --help コマンドラインヘルプを表示します。 ---------------------------------------- [原文] .SH The configure command [訳文] .SH "configure コマンド" ---------------------------------------- [原文] .B meson configure provides a way to configure a Meson project from the command line. Its usage is simple: [訳文] meson configure は、 コマンドラインから Meson プロジェクトを設定するものです。 その利用の仕方は以下のように簡単です。 ---------------------------------------- [原文] .B meson configure [ .I build directory .B ] [ .I options to set .B ] [訳文] meson configure [ build directory ] [ options to set ] ---------------------------------------- [原文] If build directory is omitted, the current directory is used instead. [訳文] ビルドディレクトリが省略された場合は、 カレントディレクトリが用いられます。 ---------------------------------------- [原文] If no parameters are set, .B meson configure will print the value of all build options to the console. [訳文] パラメーターが何も設定されなかった場合、 meson configure はすべてのビルドオプションの値をコンソールに出力します。 ---------------------------------------- [原文] To set values, use the -D command line argument like this. [訳文] 値を設定するには、 以下のようにコマンドライン引数 -D を利用します。 ---------------------------------------- [原文] .B meson configure -Dopt1=value1 -Dopt2=value2 [訳文] meson configure -Dopt1=value1 -Dopt2=value2 ---------------------------------------- [原文] .SH The introspect command [訳文] .SH "イントロスペクト (introspect) コマンド" ---------------------------------------- [原文] Meson introspect is a command designed to make it simple to integrate with other tools, such as IDEs. The output of this command is in JSON. [訳文] Meson の introspect は、 他のツール、 たとえば IDE などとの連携を簡単に実現するように設計されたコマンドです。 このコマンドの出力は JSON 形式です。 ---------------------------------------- [原文] .B meson introspect [ .I build directory .B ] [ .I option .B ] [訳文] meson introspect [ build directory ] [ option ] ---------------------------------------- [原文] If build directory is omitted, the current directory is used instead. [訳文] ビルドディレクトリが省略された場合は、 カレントディレクトリが用いられます。 ---------------------------------------- [原文] .SS "options:" [訳文] .SS オプション: ---------------------------------------- [原文] .TP --targets print all top level targets (executables, libraries, etc) [訳文] .TP --targets トップレベルターゲット (実行モジュール、ライブラリなど) をすべて表示します。 ---------------------------------------- [原文] .TP --target-files print the source files of the given target [訳文] .TP --target-files 指定されたターゲットに対するソースファイルを表示します。 ---------------------------------------- [原文] .TP --buildsystem-files print all files that make up the build system (meson.build, meson_options.txt etc) [訳文] .TP --buildsystem-files ビルドシステムを構成するファイル (meson.build、meson_options.txt など) をすべて表示します。 ---------------------------------------- [原文] .TP --tests print all unit tests [訳文] .TP --tests ユニットテストをすべて表示します。 ---------------------------------------- [原文] .TP --help print command line help [訳文] .TP --help コマンドラインヘルプを表示します。 ---------------------------------------- [原文] .SH The test command [訳文] .SH テストコマンド ---------------------------------------- [原文] .B meson test is a helper tool for running test suites of projects using Meson. The default way of running tests is to invoke the default build command: [訳文] meson test は Meson を利用してプロジェクトのテストスイートを実行するヘルパーツー ルです。 テスト実行を行うデフォルトの方法は、 以下のようにデフォルトのビルドコマンドを実行することです。 ---------------------------------------- [原文] ninja [ test ] [訳文] ninja [ test ] ---------------------------------------- [原文] .B meson test provides a richer set of tools for invoking tests. [訳文] meson test では、テスト実行に対して機能豊富なツールセットを提供していま す。 ---------------------------------------- [原文] .B meson test automatically rebuilds the necessary targets to run tests when used with the Ninja backend. Upon build failure, .B meson test will return an exit code of 125. This return code tells .B git bisect run to skip the current commit. Thus bisecting using git can be done conveniently like this. [訳文] meson test はバックエンドとして Ninja を利用する場合には、 テスト実行に必要となるターゲットを自動的に再ビルドします。 ビルドに失敗すると meson test は終了コードとして 125 を返します。 この返り値コードは git bisect run にあたって、 カレントなコミットをスキップします。 したがって git を用いた bisect 処理は、 以下のようにわかりやすく実現できます。 ---------------------------------------- [原文] .B git bisect run meson test -C build_dir [訳文] git bisect run meson test -C build_dir ---------------------------------------- [原文] .SS "options:" [訳文] .SS オプション: ---------------------------------------- [原文] .TP --repeat run tests as many times as specified [訳文] .TP --repeat 指定された回数分だけテストを実行します。 ---------------------------------------- [原文] .TP --gdb run tests under gdb [訳文] .TP --gdb gdb のもとでテストを実行します。 ---------------------------------------- [原文] .TP --list list all available tests [訳文] .TP --list 利用可能なテストをすべて一覧表示します。 ---------------------------------------- [原文] .TP --wrapper invoke all tests via the given wrapper (e.g. valgrind) [訳文] .TP --wrapper 指定されたラッパー (たとえば valgrind) 経由によりすべてのテストを起動します。 ---------------------------------------- [原文] .TP -C Change into the given directory before running tests (must be root of build directory). [訳文] .TP -C テスト実施前に、 指定されたディレクトリに移動します (これはビルドディレクトリの最上位でなければなりません)。 ---------------------------------------- [原文] .TP --suite run tests in this suite [訳文] .TP --suite このスイートにおいてテストを実行します。 ---------------------------------------- [原文] .TP --no-suite do not run tests in this suite [訳文] .TP --no-suite このスイートの中ではテストを実行しません。 ---------------------------------------- [原文] .TP --no-stdsplit do not split stderr and stdout in test logs [訳文] .TP --no-stdsplit テストログにおいて stderr と stdout を分割しません。 ---------------------------------------- [原文] .TP --benchmark run benchmarks instead of tests [訳文] .TP --benchmark テストの代わりにベンチマークを実行します。 ---------------------------------------- [原文] .TP --logbase base of file name to use for writing test logs [訳文] .TP --logbase テストログ出力に利用するファイルのベース名を指定します。 ---------------------------------------- [原文] .TP --num-processes how many parallel processes to use to run tests [訳文] .TP --num-processes テスト実行における同時並行処理数を指定します。 ---------------------------------------- [原文] .TP --verbose do not redirect stdout and stderr [訳文] .TP --verbose stdout と stderr にリダイレクトしません。 ---------------------------------------- [原文] .TP -t a multiplier to use for test timeout values (usually something like 100 for Valgrind) [訳文] .TP -t テストにおけるタイムアウト値の乗数を指定します (通常 Valgrind に対しては 100 などとします)。 ---------------------------------------- [原文] .TP --setup use the specified test setup [訳文] .TP --setup 指定されたテストのセットアップを用います。 ---------------------------------------- [原文] .SH The wrap command [訳文] .SH "ラップ (wrap) コマンド" ---------------------------------------- [原文] Wraptool is a helper utility to manage source dependencies using the online wrapdb service. [訳文] ラップツール (wraptool) は、 オンラインの wrabdb サービスを利用して、 ソースの依存関係を管理するヘルパーユーティリティーです。 ---------------------------------------- [原文] .B meson wrap < .I command .B > [ .I options .B ] [訳文] meson wrap < command > [ options ] ---------------------------------------- [原文] You should run this command in the top level source directory of your project. [訳文] このコマンドは、 プロジェクトの最上位ソースディレクトリにおいて実行することが 必要です。 ---------------------------------------- [原文] .SS "Commands:" [訳文] .SS コマンド ---------------------------------------- [原文] .TP list list all available projects [訳文] .TP list 利用可能なプロジェクトの一覧を表示します。 ---------------------------------------- [原文] .TP search search projects by name [訳文] .TP search プロジェクト名で検索します。 ---------------------------------------- [原文] .TP install install a project with the given name [訳文] .TP install プロジェクトを指定された名前を用いてインストールします。 ---------------------------------------- [原文] .TP update update the specified project to latest available version [訳文] .TP update 指定されたプロジェクトを、 利用可能な最新バージョンにアップデートします。 ---------------------------------------- [原文] .TP info show available versions of the specified project [訳文] .TP info 指定されたプロジェクトの利用可能バージョンを表示します。 ---------------------------------------- [原文] .TP status show installed and available versions of currently used subprojects [訳文] .TP status 現在利用されているサブプロジェクトに対して、 インストールされている、 または利用可能なバージョンを表示します。 ---------------------------------------- [原文] .SH EXIT STATUS [訳文] .SH 終了ステータス ---------------------------------------- [原文] .TP .B 0 Successful. [訳文] .TP 0 正常終了。 ---------------------------------------- [原文] .TP .B 1 Usage error, or an error parsing or executing meson.build. [訳文] .TP 1 利用エラー。 つまり meson.build の解析または実行エラー。 ---------------------------------------- [原文] .TP .B 2 Internal error. [訳文] .TP 2 内部エラー。 ---------------------------------------- [原文] .TP .B 125 .B meson test could not rebuild the required targets. [訳文] .TP 125 meson test において必要なターゲットが再ビルドできなかったことを表します 。 ---------------------------------------- [原文] .TP [訳文] .TP ---------------------------------------- [原文] .SH SEE ALSO [訳文] .SH 関連項目 ---------------------------------------- [原文] http://mesonbuild.com/ [訳文] http://mesonbuild.com/ ---------------------------------------- [原文] https://wrapdb.mesonbuild.com/ [訳文] https://wrapdb.mesonbuild.com/ ----------------------------------------